Derechos Colectivos.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Derechos Colectivos.Pdf De los derechos colectivos de los pueblos indígenas al neoconstitucionalismo andino Hernán Hermosa Mantilla De los derechos colectivos de los pueblos indígenas al neoconstitucionalismo andino 2014 De los derechos colectivos de los pueblos indígenas al neoconstitucionalismo andino Hernán Hermosa Mantilla 1ra edición: ©Universidad Politécnica Salesiana Av. Turuhuayco 3-69 y Calle Vieja Cuenca-Ecuador Casilla: 2074 P.B.X. (+593 7) 2050000 Fax: (+593 7) 4 088958 e-mail: [email protected] www.ups.edu.ec Área de Ciencias Sociales y del Comportamiento Humano CARRERA DE ANTROPOLOGÍA APLICADA Universidad Politécnica Salesiana Casilla: 2074 P.B.X. (+593 7) 2050000 Cuenca-Ecuador Diagramación: Editorial Universitaria Abya-Yala Quito-Ecuador ISBN UPS: 978-9978-10-176-6 Impresión: Editorial Universitaria Abya-Yala Quito-Ecuador Impreso en Quito-Ecuador, junio de 2014 Publicación arbitrada de la Universidad Politécnica Salesiana “Somos pueblos, cada uno con nuestras propias lenguas, historias, culturas, cosmovisiones, sabidurías ancestrales. Aquí y allá, antes y después. Por eso somos pueblos, no poblaciones o grupos simplemente. También somos muchos, cientos, diversos, plurales. Somos. No en singular. Son las razones para decir y escribir Pueblos Indígenas en letras grandes y en plural. Creemos que son suficientes” (COICA, Revista Nuestra Amazonía No. 20). ÍNDICE INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 11 PRIMERA PARTE MARCO TEÓRICO Y CONCEPTUAL 1. La diversidad como principio constitucional ...................................... 15 2. Historia y evolución teórica de los derechos de tercera generación. Los derechos colectivos y el marco de legalidad. Las subjetividades colectivas y el derecho ........................................................................... 17 a) Historia y evolución teórica de los derechos de tercera generación ................................................................ 17 b) Los Derechos Colectivos y el marco de legalidad .................... 19 c) Las subjetividades colectivas y el derecho ................................ 20 3. Hacia una revisión de los conceptos modernos de ciudadanía, democracia, autonomía y participación .............................................. 21 4. El recorrido de los derechos colectivos de los pueblos indígenas según instrumentos jurídicos internacionales y documentos constitucionales ..................................................................................... 23 5. Las posturas de los Estados ante el “problema indígena”: del indigenismo de incorporación a la participación de los indígenas en el Estado ........................................................................... 25 6. Metodología: el Derecho comparado y el análisis de documentación secundaria .............................................................. 28 SEGUNDA PARTE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS EN LAS CONSTITUCIONES DE COLOMBIA, PERÚ, BOLIVIA Y ECUADOR 1. Los derechos de los pueblos indígenas en la Constitución política de Colombia 2011 .................................................................... 31 8 De los derechos colectivos de los pueblos indígenas 1.1. Antecedentes .............................................................................. 31 1.2. Definición de interculturalidad ................................................ 33 1.3. Estatuto jurídico de las lenguas ................................................ 34 1.4. La educación indígena............................................................... 37 1.5. Regímenes específicos de territorialidad y autonomía ............ 38 1.6. Derechos consuetudinarios, derecho indígena ........................ 47 1.7. Políticas culturales, económicas, de planificación y manejo de recursos naturales con los pueblos indígenas ..................... 48 1.8. Institucionalidad del Estado relacionada con los pueblos indígenas ......................................................... 50 1.9. Organizaciones indígenas de Colombia ................................... 51 2. Los derechos de los pueblos indígenas en la Constitución del Perú de 1993 .................................................................................... 53 2.1. Antecedentes .............................................................................. 53 2.2. Definición de interculturalidad ................................................ 54 2.3. Estatuto jurídico de las lenguas ............................................... 55 2.4. La educación indígena............................................................... 59 2.5. Regímenes específicos de territorialidad y autonomía ............ 61 2.6. Derechos consuetudinarios, derecho indígena ........................ 65 2.7. Políticas culturales, económicas, de planificación y manejo de recursos naturales con los pueblos indígenas ..................... 67 2.8. Institucionalidad del Estado relacionada con los pueblos indígenas ............................................................. 68 2.9. Organizaciones indígenas del Perú ........................................... 69 3. Los derechos de los pueblos indígenas en la Constitución política de Bolivia de 1994 ................................................................................. 70 3.1. Antecedentes .............................................................................. 70 3.2. Definición de interculturalidad ................................................ 71 3.3. Estatuto jurídico de las lenguas ............................................... 72 3.4. La educación indígena............................................................... 74 3.5. Regímenes específicos de territorialidad y autonomía ............ 75 3.6. Derechos consuetudinarios y derecho indígena ...................... 78 3.7. Políticas culturales, económicas, de planificación y manejo de recursos naturales con los pueblos indígenas ..... 79 3.8. Institucionalidad del Estado relacionada con los pueblos indígenas ............................................................. 80 9 Hernán Hermosa Mantilla 3.9. Organizaciones indígenas y campesinas de Bolivia ................ 80 4. Los derechos de los pueblos indígenas en la Constitución Política del Ecuador de 1998 ................................................................. 81 4.1. Antecedentes .............................................................................. 81 4.2. Definición de interculturalidad ................................................ 83 4.3. Estatuto jurídico de las lenguas ............................................... 84 4.4. La educación indígena............................................................... 86 4.5. Regímenes específicos de territorialidad y autonomía ............ 90 4.6. Derechos consuetudinarios, derecho indígena ........................ 95 4.7. Políticas culturales, económicas, de planificación y manejo de recursos naturales con los pueblos indígenas ..................... 102 4.8. Institucionalidad del Estado relacionada con los pueblos indígenas ............................................................. 103 4.9. Organizaciones indígenas del Ecuador .................................... 105 TERCERA PARTE ANÁLISIS COMPARATIVO DE LAS CUATRO CONSTITUCIONES 1. Definición de interculturalidad ............................................................ 109 2. Estatuto jurídico de las lenguas ............................................................ 111 3. La educación indígena .......................................................................... 113 4. Regímenes específicos de territorialidad y autonomía ........................ 114 5. Derechos consuetudinarios y derecho indígena .................................. 116 6. Políticas culturales, económicas, de planificación y manejo de recursos naturales con los pueblos indígenas ................................ 119 7. Institucionalidad del Estado relacionada con los pueblos indígenas .................................................................................. 122 CUARTA PARTE EL NEOCONSTITUCIONALISMO ANDINO DEL ECUADOR 2008 Y BOLIVIA 2009 1. ¿Qué es el neoconstitucionalismo andino? .......................................... 131 2. Alcance del neoconstitucionalismo en los últimos tiempos ............... 132 2.1. Antecedentes de la Constitución ecuatoriana de 2008 ........... 133 2.2. Antecedentes de la Constitución boliviana de 2009 ................ 135 3. Interpretación de las nuevas constituciones andinas .......................... 137 3.1. Constitución de la República del Ecuador de 2008 ................. 137 10 De los derechos colectivos de los pueblos indígenas 3.2. Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia de 2009 ...................................................................... 143 4. Configuración del neoconstitucionalismo andino (Estudio comparado de las constituciones de Ecuador 2008 y Bolivia 2009) ....................................................................................... 148 4.1. Los derechos de la naturaleza ................................................... 149 4.2. El Sumak Kawsay o Buen Vivir y Suma Qamaña o Vivir Bien 152 4.3. El concepto de pueblos indígenas ............................................. 154 4.4. La diversidad cultural ................................................................ 156 4.5. La libre determinación de los pueblos...................................... 158 4.6. La participación política ........................................................... 159 4.7. Los
Recommended publications
  • BMJ Open Is Committed to Open Peer Review. As Part of This Commitment We Make the Peer Review History of Every Article We Publish Publicly Available
    BMJ Open: first published as 10.1136/bmjopen-2020-037922 on 27 October 2020. Downloaded from BMJ Open is committed to open peer review. As part of this commitment we make the peer review history of every article we publish publicly available. When an article is published we post the peer reviewers’ comments and the authors’ responses online. We also post the versions of the paper that were used during peer review. These are the versions that the peer review comments apply to. The versions of the paper that follow are the versions that were submitted during the peer review process. They are not the versions of record or the final published versions. They should not be cited or distributed as the published version of this manuscript. BMJ Open is an open access journal and the full, final, typeset and author-corrected version of record of the manuscript is available on our site with no access controls, subscription charges or pay-per-view fees (http://bmjopen.bmj.com). If you have any questions on BMJ Open’s open peer review process please email [email protected] http://bmjopen.bmj.com/ on September 25, 2021 by guest. Protected copyright. BMJ Open BMJ Open: first published as 10.1136/bmjopen-2020-037922 on 27 October 2020. Downloaded from The influence of traditional midwifery and other factors on maternal health in Indigenous communities in the Americas: protocol for a scoping review ForJournal: peerBMJ Open review only Manuscript ID bmjopen-2020-037922 Article Type: Protocol Date Submitted by the 21-Feb-2020 Author: Complete List of
    [Show full text]
  • 2021 Daily Prayer Guide for All Latin America People Groups & LR
    2021 Daily Prayer Guide for all Latin America People Groups & Least-Reached-Unreached People Groups (LR-UPGs) Source: Joshua Project data, www.joshuaproject.net AGWM ed. 2021 Daily Prayer Guide for all Latin America People Groups & LR-UPGs=Least-Reached--Unreached People Groups. All 49 Latin America countries & all People Groups & LR-UPG are included. LATIN AMERICA SUMMARY: 1,676 total People Groups; 114 total Least-Reached--Unreached People Groups. LR-UPG defin: less than 2% Evangelical & less than 5% total Christian Frontier (FR) definition: 0% to 0.1% Christian Why pray--God loves lost: world UPGs = 7,407; Frontier = 5,042. Downloaded September 2020 from www.joshuaproject.net Color code: green = begin new area; blue = begin new country * * * "Prayer is not the only thing we can can do, but it is the most important thing we can do!" * * * Let's dream God's dreams, and fulfill God's visions -- God dreams of all people groups knowing & loving Him! Revelation 7:9, "After this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, Why Should We Pray For Unreached People Groups? * Missions & salvation of all people is God's plan, God's will, God's heart, God's dream, Gen. 3:15! * In the Great Commissions Jesus commands us to reach all peoples in the world, Matt. 28:19-20! * People without Jesus are eternally lost, & Jesus is the only One who can save them, John 14:6! * We have been given "the ministry & message of reconciliation", in Christ, 2 Cor.
    [Show full text]
  • The Languages of South American Indians
    _> I oox-o Co to .^ SMITHSONIAN INSTITUTION U S BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY BULLETIN 143 HANDBOOK OF SOUTH AMERICAN INDIANS Julian H. Steward, Editor Volume 6 PHYSICAL ANTHROPOLOGY, LINGUISTICS AND CULTURAL GEOGRAPHY OF SOUTH AMERICAN INDIANS Prepared in Cooperation With the United States Department of State as a Project of the Interdepartmental Committee on Scientific and Cultural Cooperation UNITED STATES GOVERNMENT PRINTING OFFICE WASHINGTON : 1950 For sale by the Superintendent of Documents, U. S. Government Printing 0£Gice, Washington 25, D. C Price $5.00 _ Part 3. The Languages of South American Indians By J. Alden Mason CONTENTS PAGE PAGE Introduction 159 Yunca-Puruhdn 193 Sources 169 Yunca 194 Puruhd The Meso-Anxerican languages- 173 195 Canari Hokan-Siouan 173 (Canyari) 195 Ataldn Macro-Penutian 173 195 Utaztecan 174 Sec, Sechura, or Talldn 196 Macro-Otomanguean 174 Kechumaran 196 Lencan, Jicaquean, and Quechua 197 Payan 174 Aymara 200 Macro-Chibchan 174 Chiquitoan 200 Chibchan 175 Macro-Guaicuruan 201 Chibchan languages of Cen- Mataco-Macd 202 tral America 176 Mataco 202 Chibcha proper 178 Macd (Enimagd, Coch- Colombian subgroup 179 aboth) 203 Inter-Andine group 179 Guaicurii (Waicurii) 204 Barbacoa group 180 Lule-Vilelan 206 Andaki (Andaquf) 181 Tonocote, Matard,, and Gua- Betoi group 181 card 208 Languages probably of Chibchan Arawakan 208 aflBnities 184 Chan6 and Chand, 216 Panzaleo 184 Languages of probable Arawakan Cara and Caranki 184 affinities 216 Kijo (Quijo) 184 Misumalpan 184 Araud group 216 Cofdn (Kofane) 186 Apolista or Lapachu 217 Amuesha 217 Languages of doubtful Chibchan Tucuna (Tikuna) 218 relationships 186 Tarumd 218 Coche (Mocoa) 186 Tacana _ 218 Esmeralda 187 Tairona and Chimila 187 Languages of possible Arawakan Yurumanguf 188 relationships 221 Timote 188 Tuyuneri 221 Candoshi, Chirino, and Mur- Jirajara 221 ato 191 Jfvaro 222 Chol6n 192 Uru-Chipaya-Pukina 224 Hibito 192 Ochosuma 225 Copall^n 192 Chango and Coast Uru_ 225 Aconipa (Akonipa) 193 Cariban 226 157 Extraído do vol.
    [Show full text]
  • Lenguas Indígenas De Sudamérica: Una Propuesta De Clasificación Para La CDU
    Lenguas indígenas de Sudamérica: una propuesta de clasificación para la CDU Lic. Edgardo Civallero Universidad Nacional de Córdoba Córdoba - Argentina [email protected] www.bitacoradeunbibliotecario.blogspot.com Traducción al castellano de la propuesta original en lengua inglesa “South American indigenous languages: a proposal” publicada en Extensions and Corrections to the UDC, n.29, November 2007. UDC Consortium, La Haya, 2007, pp. 45-58. La pluralidad cultural, lingüística y étnica de la humanidad se ve representada naturalmente por la diversidad de recursos informativos de cada cultura. Y los sistemas de clasificación pretenden proveer herramientas para organizar y proveer acceso a dichos recursos en forma precisa y sin puntos de vista distorsionados o sesgados. Sudamérica es la cuna de muchos pueblos, cuyas ricas culturas, lenguas e identidades étnicas se ven generalmente mal representadas o deformadas en los actuales lenguajes documentales. En el caso de la CDU, solo unos pocos grupos humanos (quizás los más representativos) fueron incluidos en la tabla de auxiliares comunes 1c y relacionadas (tabla 1f, clase 811 y clase 821). El trabajo de clasificación de los profesionales sudamericanos de la bibliotecología ha demostrado que se necesita un estudio más específico y detallado, para responder a los desafíos que presenta una sociedad cada vez más plural y la gestión de su información. Este problema motivó la propuesta aquí presentada de revisión de la sección de lenguas indígenas sudamericanas de la tabla 1c - Auxiliares comunes de lengua, y relacionadas. El objetivo básico de la revisión fue cambiar la estructura existente para permitir la inclusión de más idiomas y reflejar más precisamente los conocimientos actuales en el campo de la lingüística, la sociología y la antropología.
    [Show full text]
  • Los Pueblos Indígenas Del Nordeste
    SOCIOLINGÜÍSTICOATLAS SOCIOLINGÜÍSTICODE PUEBLOS INDÍGENASDE PUEBLOS EN AMÉRICAINDÍGENAS LATINA EN AMÉRICA LATINA ATLAS SOCIOLINGÜÍSTICO DE PUEBLOS INDÍGENAS EN AMÉRICA LATINA Primera edición: 2009 Copyright de esta edición UNICEF y FUNPROEIB Andes Copyright FUNPROEIB Andes FUNPROEIB Andes C. Néstor Morales 0947 Telf. / fax: 591 4 453-0037 Casilla 6759, Cochabamba, Bolivia [email protected] ISBN: 978-92-806-4491-3 Las opiniones y datos incluidos en la presente obra representan los puntos de vista de los autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) ni de la Agencia Española para la Cooperación Internacional al Desarrollo (AECID). Los mapas incluidos en esta publicación y el DVD no reflejan necesariamente la po- sición del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) ni de la Agencia Española para la Cooperación Internacional al Desarrollo (AECID) sobre el estado legal de cualquier país o territorio ni tampoco sobre la demarcación de cualquier frontera. AUTORES XAVIER ALBÓ, CIPCA, Bolivia NALLELY ARGÜELLES, Proeib Andes, Bolivia RAÚL ÁVILA, El Colegio de México, México LUIS AMADEO BONILLA, PROEIMCA, Honduras JANETTE BULKAN, Yale University, Estados Unidos DINAH ISENSEE CALLOU, Universidad Federal de Río de Janeiro, Brasil CANDELARIA CARRIAZO, Universidad del Cauca, Colombia FLÁVIA DE CASTRO ALVES, Universidad de Brasilia, Brasil MARISA CENSABELLA, CONICET y Universidad del Noreste, Argentina MILY CREVELS, Universidad Radboud de Nimega, Holanda ESTEBAN DÍAZ,
    [Show full text]
  • Latin America
    2021 Daily Prayer Guide for all Latin America People Groups & Least-Reached-Unreached People Groups (LR-UPGs) Source: Joshua Project data, www.joshuaproject.net To order prayer resources or for inquiries, contact email: [email protected] 2021 Daily Prayer Guide for all Latin America People Groups & LR-UPGs=Least-Reached--Unreached People Groups. All 49 Latin America countries & all People Groups & LR-UPG are included. LATIN AMERICA SUMMARY: 1,676 total People Groups; 114 total Least-Reached--Unreached People Groups. LR-UPG defin: less than 2% Evangelical & less than 5% total Christian Frontier (FR) definition: 0% to 0.1% Christian Why pray--God loves lost: world UPGs = 7,407; Frontier = 5,042. Downloaded September 2020 from www.joshuaproject.net Color code: green = begin new area; blue = begin new country * * * "Prayer is not the only thing we can can do, but it is the most important thing we can do!" * * * Let's dream God's dreams, and fulfill God's visions -- God dreams of all people groups knowing & loving Him! Revelation 7:9, "After this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and in front of the Lamb." Why Should We Pray For Unreached People Groups? * Missions & salvation of all people is God's plan, God's will, God's heart, God's dream, Gen. 3:15! * In the Great Commissions Jesus commands us to reach all peoples in the world, Matt. 28:19-20! * People without Jesus are eternally lost, & Jesus is the only One who can save them, John 14:6! * We have been given "the ministry & message of reconciliation", in Christ, 2 Cor.
    [Show full text]
  • Genetic Consequences of Migration and Urbanization
    The Creation of Metropolitan Amazonia: Genetic Consequences of Migration and Urbanization By Randy E. David M.A., State University of New York at Binghamton, Binghamton, NY, 2011 Graduate Certificate, State University of New York at Binghamton, Binghamton, NY, 2011 B.S., State University of New York at Binghamton, Binghamton, NY, 2009 2019 Submitted to the Graduate Degree Program in Biological Anthropology and the Faculty of the Graduate School of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. ____________________________________________________ Chairperson: Michael H. Crawford, Ph.D. ____________________________________________________ Bartholomew Dean, Ph.D. ____________________________________________________ Dennis H. O’Rourke, Ph.D. ____________________________________________________ Maria E. Orive, Ph.D. ____________________________________________________ Jennifer Raff, Ph.D. Date of Defense: July 22, 2019 ii The dissertation committee for Randy E. David certifies that this is the approved version of the following dissertation: The Creation of Metropolitan Amazonia: Genetic Consequences of Migration and Urbanization ____________________________________________________ Chairperson: Michael H. Crawford, Ph.D. Date Approved: September 3, 2019 iii Abstract Uniparental genetic markers were analyzed in a sample of 182 individuals from the Peruvian Amazonian city of Yurimaguas. The site of extensive pre-Columbian and modern migratory fluctuation, contemporary Yurimaguas is
    [Show full text]
  • Online Supplementary File 1. Search Strategy (2Nd Version) May 4, 2020
    BMJ Publishing Group Limited (BMJ) disclaims all liability and responsibility arising from any reliance Supplemental material placed on this supplemental material which has been supplied by the author(s) BMJ Open Online supplementary file 1. Search strategy (2nd version) May 4, 2020 Developed for Ovid MEDLINE(R) and Epub Ahead of Print, In-Process & Other Non-Indexed Citations Librarian: Martin Morris McGill University 1. exp Maternal Health/ 2. exp Maternal Welfare/ 3. exp Maternal Health Services/ 4. exp Pregnancy/ 5. exp Pregnancy Complications/ 6. exp Midwifery/ 7. (maternal or maternity or mother? or midwif* or (birth adj1 attendant?) or doula?).tw,kf. 8. pregnan*.ti. 9. or/1-8 10. exp American Native Continental Ancestry Group/ 11. exp Health Services, Indigenous/ 12. (aborigine? or aboriginal?).tw,kf. 13. indigenous.tw. 14. natives.tw. 15. (tribe* or tribal*).tw. 16. autochton*.tw. 17. or/11-16 18. "*** COMMENT: North America ***".sm. 19. native american?.tw. 20. american indian?.tw. 21. first nation?.tw. 22. alaska* native*.tw. 23. (athabascan or ahtna or aleut* or alutor or chelkancy or chukchi or chulymcy or chuvancy or koryak or nanaicy or manci or kumadincy or negidalcy or nenets or orochi or nganasan or nivkhy or oroki or sa?mi or selkup or shorcy or soioty or tazy or telengity or teleuty or tofolar or tubolar or tuvin-todjin or udege or ukagiry or ulchi or veps or "deg hit?an" or dena?ina or holikachuk or kolchan or koyukon or tanacross or eyak or haida or tlingit or tsimshian* or inupiat or yup?ik or cup?ik or sugpiaq or
    [Show full text]
  • Directorio Preliminar De Los Pueblos Indígenas En La Comunidad Andina
    SG/de 360 25 de agosto de 2010 E.3.1 DIRECTORIO PRELIMINAR DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS EN LA COMUNIDAD ANDINA PRESENTACIÓN El presente documento tiene el propósito de mostrar el Directorio preliminar de los Pueblos Indígenas en la Comunidad Andina, con la finalidad que sirva de “línea de base” para construir el Directortio actualizado de los Pueblos Indígenas en la Comunidad Andina. Los aspectos fundamentales de este docuemento son en primer lugar constatar la vigencia de los Pueblos Indígenas incluidos en este Directorio y su denominación; segundo, determinar la ubicación geográfica (político administrativa) donde se concentra cada pueblo para realizar su vida cotidiana; y, en tercer lugar una estimación de la población de cada uno de los pueblos; para, posteriormente obtener información de sus posibles carencias que facilite a los tomadores de decisiones establecer políticas públicas que permitan llevar una mejor calidad de vida en concordancia con los avances correspondientes al siglo XXI, en materia principalmente de alimentación-nutrición-salud, educación y tecnología. Esta actividad estadística, de construir un Directorio de Pueblos Indígenas, se enmarca dentro del Plan de Trabajo de la Secretaría General, en apoyo al Consejo Consultivo de los Pueblos Indígenas de la Comunidad Andina (CCPICAN), creado mediante Decisión 674; así como de los Programas del Plan de Trabajo 2010 de la Secretaría General: Programa de Pueblos Indígenas y Afrodescendientes, especialmente para la implementación del Proyecto para el Fortalecimiento de Municipios Alternativos en Territorios Indígenas, y del Programa de Seguridad Alimentaria y Desarrollo Rural. En la construcción de este Directorio se han empleado diversas fuentes de información, destacando la de los censos indígenas, estadística por etnia y lengua de las Oficinas de Estadística de los Países Miembros; así como, la elaborada por organizaciones relacionadas con los Pueblos Indígenas.
    [Show full text]
  • Prayer Cards | Joshua Project
    Pray for the Nations Pray for the Nations Achagua in Colombia Ambalo in Colombia Population: 1,000 Population: 2,800 World Popl: 1,000 World Popl: 2,800 Total Countries: 1 Total Countries: 1 People Cluster: South American Indigenous People Cluster: South American Indigenous Main Language: Achagua Main Language: Spanish Main Religion: Christianity Main Religion: Ethnic Religions Status: Significantly reached Status: Partially reached Evangelicals: 12.0% Evangelicals: 5.0% Chr Adherents: 70.0% Chr Adherents: 35.0% Scripture: New Testament Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Anonymous "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Americans, U.S. in Colombia Amerindian, Detribalized in Colombia Population: 20,000 Population: 831,000 World Popl: 193,332,200 World Popl: 16,185,700 Total Countries: 104 Total Countries: 12 People Cluster: Anglo-American People Cluster: South American Indigenous Main Language: English Main Language: Spanish Main Religion: Christianity Main Religion: Christianity Status: Significantly reached Status: Significantly reached Evangelicals: 35.0% Evangelicals: 34.0% Chr Adherents: 87.0% Chr Adherents: 60.0% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible Source: Rich Thompson www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Carrie Pratt "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations
    [Show full text]
  • Epidemiological Update Coronavirus Disease (COVID-19)
    Epidemiological Update Coronavirus disease (COVID-19) 26 August 2020 Context On 31 December 2019, the People’s Republic of China reported a cluster of pneumonia cases with unknown etiology, later identified on 9 January 2020 as a novel coronavirus by the Chinese Center for Disease Control and Prevention. On 30 January 2020, the World Health Organization (WHO) declared the new outbreak a Public Health Emergency of International Concern (PHEIC). On 11 February 2020, WHO named the disease “coronavirus disease 2019 (COVID-19),” and the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV) named the virus “severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).” COVID-19 was declared a pandemic by WHO in March 2020, and on 31 July 2020, the PHEIC was reaffirmed at the fourth meeting of the Emergency Committee, convened by the WHO Director-General under the International Health Regulations (IHR) (2005) regarding COVID-19.1 On 9 July 2020, the co-chairs of the Independent Panel for Pandemic Preparedness and Response (IPPR) were announced, to evaluate the world’s response to COVID-19, following a resolution adopted in May 2020 by the World Health Assembly.2 Epidemiological Highlights - Region of the Americas Since the last PAHO/WHO COVID-19 Epidemiological Update published on 23 June 2020, and up to 22 August 2020, 14 million new cases of COVID-19, including over 300,000 deaths, have been reported worldwide. Of the total, three countries account for 60% of the new cases: The United States of America (24%), India (18%), and Brazil (17%). The majority of new deaths were reported by Brazil (19%), the United States of America (16%), India (13% ), and Mexico (12%).
    [Show full text]
  • The Indigenous Languages of South America WOL 2
    The Indigenous Languages of South America WOL 2 Bereitgestellt von | Radboud University Nijmegen (Radboud University Nijmegen) Angemeldet | 172.16.1.226 Heruntergeladen am | 06.02.12 13:07 The World of Linguistics Editor Hans Henrich Hock Volume 2 De Gruyter Mouton Bereitgestellt von | Radboud University Nijmegen (Radboud University Nijmegen) Angemeldet | 172.16.1.226 Heruntergeladen am | 06.02.12 13:07 The Indigenous Languages of South America A Comprehensive Guide Edited by Lyle Campbell Vero´nica Grondona De Gruyter Mouton Bereitgestellt von | Radboud University Nijmegen (Radboud University Nijmegen) Angemeldet | 172.16.1.226 Heruntergeladen am | 06.02.12 13:07 ISBN 978-3-11-025513-3 e-ISBN 978-3-11-025803-5 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data The indigenous languages of South America : a comprehensive guide / edited by Lyle Campbell and Vero´nica Grondona. p. cm. Ϫ (The world of linguistics; 2) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-3-11-025513-3 (alk. paper) 1. Indians of South America Ϫ Languages. 2. Endangered lan- guages. 3. Language and culture. I. Campbell, Lyle. II. Gron- dona, Vero´nica Marı´a. PM5008.I53 2012 498Ϫdc23 2011042070 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de. ” 2012 Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/Boston Cover image: Thinkstock/iStockphoto Typesetting: Dörlemann Satz GmbH & Co. KG, Lemförde Printing: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, Göttingen ϱ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Bereitgestellt von | Radboud University Nijmegen (Radboud University Nijmegen) Angemeldet | 172.16.1.226 Heruntergeladen am | 06.02.12 13:07 camp_000.pod v 07-10-13 10:05:11 -mu- mu Table of contents Preface Lyle Campbell and Verónica Grondona ..................
    [Show full text]