Kam Hawii 0085O 11009.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kam Hawii 0085O 11009.Pdf “I AM BELIEVED TO BE INITIATED INTO THE SECRETS OF THE GREATS”: SECRECY, INTELLIGENCE, AND SELF-FASHIONING IN THE WRITINGS OF MESDAMES DE BLAU AND DU NOYER A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HISTORY MAY 2021 By Miranda M. Kam Thesis Committee: Matthew Lauzon, Chairperson Kieko Matteson Kathryn Hoffmann Keywords: gender, women’s writing, Franco-Dutch diplomacy, War of the Spanish Succession ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank the members of my committee, Dr. Matthew Lauzon, Dr. Kieko Matteson, and Dr. Kathryn Hoffmann, for their guidance and support. All three inspired my initial interest in French history and literature and I appreciate everything that I have learned from them. I am especially grateful to Dr. Lauzon, without whom this thesis would not have been possible. I would also like to thank Dr. Peter Arnade for his supervision and comments during the preparation of an earlier version of the first chapter of this thesis. i ABSTRACT This thesis considers two women—Marie-Madeleine de Saint-Paul de Seroskerque, Madame de Blau (1681?-1749) and Anne-Marguerite Petit Du Noyer (1663-1719)—who traveled between France and the Dutch Republic and respectively engaged in secret and public diplomacy during the peace negotiations to end the War of the Spanish Succession. Mme de Blau served as a pseudo-spy for the French court during the peace conference in Geertruidenberg (1710) and Mme Du Noyer reported on the peace negotiations in Utrecht (1712-1714) in the Lettres historiques et galantes, the Nouveau mercure galant and the Quintessence des Nouvelles. This thesis examines the Fonds Blau (Archives Nationales, AP 25/1) and Mme Du Noyer’s published works in an attempt 1) to study how the women attempted to use their positions within diplomatic intelligence networks to negotiate their personal status and what their attempts suggest about the limitations of their gender status and positions within elite society, 2) to explore the connections and instabilities between secrecy and publicity, the public and the private, and informal and formal diplomacy during Louis XIV’s reign, and 3) to consider the women’s self-fashionings through analysis of the representational strategies employed in their accounts. This thesis will attempt to reveal common themes and strategies between the women’s accounts while simultaneously emphasizing the generic diversity of these sources and differences in the women’s stories. This thesis will argue that in order to achieve their personal goals, the women needed to represent themselves in ways that did not transgress social norms. This included de-emphasizing their liminal identities and depicting themselves as ‘good’ mothers and loyal subjects of Louis XIV. ii TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS……………………………………………………………….………...i ABSTRACT………………………………………………………………………………….…...ii LIST OF TABLES....……………………………………………………..………………………iv INTRODUCTION….………………………………………………………………….………….1 Women, Diplomacy, and the Louisquatorzian Information State.…………………….….3 Liminal Identities and Discursive Self-Fashionings.…………………………………….12 Secrecy, Publicity, and the Public Sphere under Louis XIV………………………….…17 Sources and Methodology.……………………………………………………………….21 CHAPTER 1. MME DE BLAU’S SECRET MISSION IN GEERTRUIDENBERG…………...26 Kinship Networks and Elite Connections………………………………………………..27 Reconstructing Mme de Blau’s Mission…………………………………………………35 Exposing the Secret and Petitioning for Compensation…………………………………48 Mme de Blau’s (Limited) Successes………………………………………………….….53 The Public, the Private, and Women Diplomats…………………………………………64 CHAPTER 2. MME DU NOYER’S REPORTING ON PEACE IN UTRECHT.………………70 Autobiography and Literary ‘Masks’ in Du Noyer’s Works…………………………….72 The Quintessence des Nouvelles—Libel or Panegyric?....................................................84 Galanterie and Histoire in Early Modern French Women’s Writing……………….….101 The Lettres historiques et galantes and the Nouveau mercure galant………………….105 The fêtes galantes and Displays of Women’s Talents………………………….………124 The Mariage précipité and the Consequences of Female Ambition…………………...129 CONCLUSION….……………………………………………………………………………...149 BIBLIOGRAPHY….…………………………………………………………………………...157 iii LIST OF TABLES Table 1. Mme de Blau’s mission expenditures from her “Mémoire de dépence pour pour [sic] lentretiens des personne de qui javois besoin pour executé les intention du Roy,” n.d., A.N., 25 AP/1, folder 1, document 13……………………………………………………………………..43 Table 2. Mme Du Noyer’s published works by title, nominal author, format, and publication details.…………………………………………………………………………………………....76 iv INTRODUCTION When I began developing this project, my intention was to use Marie-Madeleine de Saint-Paul de Seroskerque, Madame de Blau (1681?-1749) and Anne-Marguerite Petit Du Noyer (1663-1719) as case studies in order to study women’s roles in early modern European diplomacy and how diplomacy offered certain women an opportunity to exercise power and advance their personal status.1 Both women operated in the arenas of information collection and management between France and the Dutch Republic during the peace negotiations to end the War of the Spanish Succession. Mme de Blau was born an elite Dutch Protestant. She later converted to Catholicism and acted as an agent of Louis XIV in the Dutch Republic during the peace negotiations in Geertruidenberg. During her mission, she clandestinely relayed information to French ministers and aided the French plenipotentiaries with their maneuverings until the end of the war. Mme Du Noyer was a bourgeois French Protestant who fled France twice after the revocation of the Edict of Nantes. While in religious exile in The Hague, she reported on the War of the Spanish Succession and the Congress of Utrecht to francophone audiences through her journalistic endeavors and other publications. These include her Lettres historiques et galantes (7 vols., 1704/7?-1717),2 her Mémoires (5 vols., 1710), and two periodicals: the short-lived 1 I approximate 1681 as Mme de Blau’s year of birth based on her claim to have been 24 when she married Thomas de Blau in 1705 (25 AP/1 Fonds Blau, Archives Nationales, Pierrefitte-sur-Seine, France, folder 1, document 6). This collection is henceforth cited as A.N., 25 AP/1. 2 While some bibliographers like Quéard and Barbier suggested that the Lettres historiques et galantes were first published in seven volumes in 1704 in Cologne, more recent attempts by scholars to locate this edition have been unsuccessful and it remains unclear when the Lettres historiques et galantes first appeared. Alain Nabarra doubted the existence of this 1704 edition and dated the publication of the Lettres historiques et galantes’s seven volumes as 1707-1717. He dated the first publications of Volumes 2-7 of the Lettres historiques et galantes: Vol. 2 (1708), Vol. 3 (1710), Vol. 4 (1711), Vol. 5 (1712), Vol. 6 (1713), Vol. 7 (1717). While the Lettres historiques et galantes indicate ‘Pierre Marteau, Libraire à Cologne’ as its publisher, in actuality, their publisher was Pierre Husson in The Hague (Alain Nabarra, “Lettres historiques et galantes” in Jean Sgard, Dictionnaire des journalistes (1600–1789), Édition électronique revue, corrigée et augmentée; Alain Nabarra, “Correspondances réelles, correspondances fictives: les Lettres historiques et galantes de Mme Dunoyer ou ‘la rocambole’ d’un ‘petit badinage établi d’abord pour le plaisir,” in Femmes en toutes lettres: Les épistolières du XVIIIe siècle, eds. Marie-France Silver and Marie- Laure Girou Swiderski (Oxford: Voltaire Foundation, 2000), 9-11). 1 Nouveau Mercure galant des Cours de l’Europe that she created and operated from November to December 1710 and the long-running Quintessence des Nouvelles (1689-1730), which she directed from sometime in 1711 until her death in May 1719. The juxtaposition of secret and public diplomacy between these women’s stories offers a compelling framework in which to consider women’s roles in Franco-Dutch diplomacy during the War of the Spanish Succession. Moreover, both Mme de Blau and Mme Du Noyer are absent from most ‘traditional’ historical accounts of the war and they remain understudied within the field of diplomatic history.3 In this thesis, I begin to rectify this omission by reconstructing their roles in diplomatic intelligence networks and by situating Mmes de Blau and Du Noyer within the broader histories of women and diplomacy and French diplomacy during Louis XIV’s reign. However, this thesis is ultimately less about the women’s diplomatic roles, successes, and failures as mediators of information than it is about how the women attempted to use diplomacy as an opportunity to negotiate their personal statuses and the ways that they navigated the various gendered, social, and political constraints that regulated them through their ‘self-fashionings,’ mobility, and the discursive strategies within their texts. Although Blau and Du Noyer enjoyed many ‘freedoms’ 3 For example, neither Blau nor Du Noyer are mentioned in Arsène Legrelle, La Diplomatie française et la succession d’Espagne, vol. 4, La Solution (1700-1725) (Paris: Librairie Cotillon, F. Pichon, 1892), 459-577. Notable exceptions include Lucien Bély, Espions et ambassadeurs (Paris: Fayard, 1991); Lucien Bély, “Les larmes de Monsieur de Torcy. Un essai sur les perspectives de l’histoire diplomatique à propos des conférences de Gertruydenberg (mars-juillet 1710),” Histoire,
Recommended publications
  • Dueling, Honor and Sensibility in Eighteenth-Century Spanish Sentimental Comedies
    University of Kentucky UKnowledge University of Kentucky Doctoral Dissertations Graduate School 2010 DUELING, HONOR AND SENSIBILITY IN EIGHTEENTH-CENTURY SPANISH SENTIMENTAL COMEDIES Kristie Bulleit Niemeier University of Kentucky, [email protected] Right click to open a feedback form in a new tab to let us know how this document benefits ou.y Recommended Citation Niemeier, Kristie Bulleit, "DUELING, HONOR AND SENSIBILITY IN EIGHTEENTH-CENTURY SPANISH SENTIMENTAL COMEDIES" (2010). University of Kentucky Doctoral Dissertations. 12. https://uknowledge.uky.edu/gradschool_diss/12 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at UKnowledge. It has been accepted for inclusion in University of Kentucky Doctoral Dissertations by an authorized administrator of UKnowledge. For more information, please contact [email protected]. ABSTRACT OF DISSERTATION Kristie Bulleit Niemeier The Graduate School University of Kentucky 2010 DUELING, HONOR AND SENSIBILITY IN EIGHTEENTH-CENTURY SPANISH SENTIMENTAL COMEDIES _________________________________________________ ABSTRACT OF DISSERTATION _________________________________________________ A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of the University of Kentucky By Kristie Bulleit Niemeier Lexington, Kentucky Director: Dr. Ana Rueda, Professor of Spanish Literature Lexington, Kentucky 2010 Copyright © Kristie Bulleit Niemeier 2010 ABSTRACT OF DISSERTATION DUELING, HONOR AND
    [Show full text]
  • Saraband for Dead Lovers
    Saraband for Dead Lovers By Helen de Guerry Simpson Saraband for Dead Lovers I - DUCHESS SOPHIA "I send with all speed," wrote Elizabeth-Charlotte, Duchesse d'Orléans, tucked away in her little room surrounded by portraits of ancestors, "to wish you, my dearest aunt and Serene Highness, joy of the recent betrothal. It will redound to the happiness of Hanover and Zelle. It links two dominions which have long possessed for each other the affection natural to neighbours, but which now may justly embrace as allies. It appears to me that no arrangement could well be more suitable, and I offer to the high contracting parties my sincerest wishes for a continuance of their happiness." The Duchess smiled grimly, dashed her quill into the ink, and proceeded in a more homely manner. "Civilities apart, What in heaven's name is the Duke of Hanover about? This little Sophie-Dorothée will never do; she is not even legitimate, and as for her mother, you know as well as I do that Eléonore d'Olbreuse is nothing better than a French she-poodle to whom uncle George William of Zelle treated himself when he was younger, I will not say more foolish, and has never been able to get rid of since. What, with all respect, was your husband thinking of to bring French blood into a decent German family, and connected with the English throne, too! In brief, my dearest aunt, all this is a mystery to me. I can only presume that it was concluded over your head, and that money played the chief role.
    [Show full text]
  • Introduction
    Introduction The Other Voice [Monsieur de Voysenon] told [the soldiers] that in the past he had known me to be a good Catholic, but that he could not say whether or not I had remained that way. At that mo- ment arrived an honorable woman who asked them what they wanted to do with me; they told her, “By God, she is a Huguenot who ought to be drowned.” Charlotte Arbaleste Duplessis-Mornay, Memoirs The judge was talking about the people who had been ar- rested and the sorts of disguises they had used. All of this terrified me. But my fear was far greater when both the priest and the judge turned to me and said, “Here is a little rascal who could easily be a Huguenot.” I was very upset to see myself addressed that way. However, I responded with as much firmness as I could, “I can assure you, sir, that I am as much a Catholic as I am a boy.” Anne Marguerite Petit Du Noyer, Memoirs The cover of this book depicting Protestantism as a woman attacked on all sides reproduces the engraving that appears on the frontispiece of the first volume of Élie Benoist’s History of the Edict of Nantes.1 This illustration serves well Benoist’s purpose in writing his massive work, which was to protest both the injustice of revoking an “irrevocable” edict and the oppressive measures accompanying it. It also says much about the Huguenot experience in general, and the experience of Huguenot women in particular. When Benoist undertook the writing of his work, the association between Protestantism and women was not new.
    [Show full text]
  • 1822: Cain; Conflict with Canning; Plot to Make Burdett the Whig Leader
    1 1822 1822: Cain ; conflict with Canning; plot to make Burdett the Whig leader; Isaac sent down from Oxford, but gets into Cambridge. Trip to Europe; the battlefield of Waterloo; journey down the Rhine; crossing the Alps; the Italian lakes; Milan; Castlereagh’s suicide; Genoa; with Byron at Pisa; Florence; Siena, Rome; Ferrara; Bologna; Venice; Congress of Verona; back across the Alps; Paris, Benjamin Constant. [Edited from B.L.Add.Mss. 56544/5/6/7.] Tuesday January 1st 1822: Left two horses at the White Horse, Southill (the sign of which, by the way, was painted by Gilpin),* took leave of the good Whitbread, and at one o’clock (about) rode my old horse to Welwyn. Then [I] mounted Tommy and rode to London, where I arrived a little after five. Put up at Douglas Kinnaird’s. Called in the evening on David Baillie, who has not been long returned from nearly a nine years’ tour – he was not at home. Wednesday January 2nd 1822: Walked about London. Called on Place, who congratulated me on my good looks. Dined at Douglas Kinnaird’s. Byng [was] with us – Baillie came in during the course of the evening. I think 1 my old friend had a little reserve about him, and he gave a sharp answer or two to Byng, who good-naturedly asked him where he came from last – “From Calais!” said Baillie. He says he begins to find some of the warnings of age – deafness, and blindness, and weakness of teeth. I can match him in the first. This is rather premature for thirty-five years of age.
    [Show full text]
  • The Lives of the Chief Justices of England
    This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. https://books.google.com I . i /9& \ H -4 3 V THE LIVES OF THE CHIEF JUSTICES .OF ENGLAND. FROM THE NORMAN CONQUEST TILL THE DEATH OF LORD TENTERDEN. By JOHN LOKD CAMPBELL, LL.D., F.E.S.E., AUTHOR OF 'THE LIVES OF THE LORd CHANCELLORS OF ENGL AMd.' THIRD EDITION. IN FOUE VOLUMES.— Vol. IT;; ; , . : % > LONDON: JOHN MUEEAY, ALBEMAELE STEEET. 1874. The right of Translation is reserved. THE NEW YORK (PUBLIC LIBRARY 150146 A8TOB, LENOX AND TILBEN FOUNDATIONS. 1899. Uniform with the present Worh. LIVES OF THE LOED CHANCELLOKS, AND Keepers of the Great Seal of England, from the Earliest Times till the Reign of George the Fourth. By John Lord Campbell, LL.D. Fourth Edition. 10 vols. Crown 8vo. 6s each. " A work of sterling merit — one of very great labour, of richly diversified interest, and, we are satisfied, of lasting value and estimation. We doubt if there be half-a-dozen living men who could produce a Biographical Series' on such a scale, at all likely to command so much applause from the candid among the learned as well as from the curious of the laity." — Quarterly Beview. LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET AND CHARINg CROSS. CONTENTS OF THE FOURTH VOLUME. CHAPTER XL. CONCLUSION OF THE LIFE OF LOKd MANSFIELd. Lord Mansfield in retirement, 1. His opinion upon the introduction of jury trial in civil cases in Scotland, 3.
    [Show full text]
  • Don Juan Study Guide
    Don Juan Study Guide © 2017 eNotes.com, Inc. or its Licensors. ALL RIGHTS RESERVED. No part of this work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, Web distribution or information storage retrieval systems without the written permission of the publisher. Summary Don Juan is a unique approach to the already popular legend of the philandering womanizer immortalized in literary and operatic works. Byron’s Don Juan, the name comically anglicized to rhyme with “new one” and “true one,” is a passive character, in many ways a victim of predatory women, and more of a picaresque hero in his unwitting roguishness. Not only is he not the seductive, ruthless Don Juan of legend, he is also not a Byronic hero. That role falls more to the narrator of the comic epic, the two characters being more clearly distinguished than in Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage. In Beppo: A Venetian Story, Byron discovered the appropriateness of ottava rima to his own particular style and literary needs. This Italian stanzaic form had been exploited in the burlesque tales of Luigi Pulci, Francesco Berni, and Giovanni Battista Casti, but it was John Hookham Frere’s (1817-1818) that revealed to Byron the seriocomic potential for this flexible form in the satirical piece he was planning. The colloquial, conversational style of ottava rima worked well with both the narrative line of Byron’s mock epic and the serious digressions in which Byron rails against tyranny, hypocrisy, cant, sexual repression, and literary mercenaries.
    [Show full text]
  • The Nerevarine Chronicles
    The Nerevarine Chronicles Peace and Prosperity The kingdom of Avalon had existed for nearly a millennium, enjoying peace and prosperity for many of those centuries. In the ebb and flow of time, the races of Avalon united when necessary to converge on a common foe. For the most part, however the dwarves and elves tended to themselves and let the humans, with their shorter life spans, micro-manage the kingdom. As was the custom among humans at the time, people were addressed first by their surname and then their given name. The family name had taken precedence some generations prior, when the Great Houses of Northwind took prominence. Each ruling family was designated as House so-and-so. It did not take long for the custom to trickle out to the human rulers in Dai-Rynn and Dormack. The Great Houses were sometimes referenced by the family crest. House Dagoth, who were worshippers of Pelor, sported a rising sun above a sword, and was commonly called the Sun-and-Sword. House Indoril was called the Moon-and-Star, after their crest, which resembled a tiny slice of the night sky. House Indoril followed Heironeous and the origin of their crest remains a mystery. After the events surrounding the Nerevarine Prophecies, however, this all but ended. Family names were held with honor and pride, but took no more importance over the individual than they had prior. The Great Houses stopped referring to each other as such and that era was left in the wake of these unfortunate events to fade only into the annals of history.
    [Show full text]
  • How to Be the Branch Herald
    How to Be the Branch Herald by Lord Michael FitzGeoffrey, GdS, OLM Argent Scroll Herald Taught as a 90-minute class at the annual Kingdom Heraldic & Scribal Symposium Kingdom of An Tir October 11, anno societatis XLIX (being 2014 in the common reckoning) INTRODUCTION: For every barony in the SCA, the office of baronial herald is a requirement. Even for smaller groups, the vast majority have a herald as well. But just what is the duty of this officer-of-arms? This class discusses the role of a branch herald considering both the responsibilities and the opportunities that it carries. For purposes of discussion, this course will categorize the functions of a branch herald into three areas: administrative, ceremonial, and technical. Administrative responsibilities are those for which the branch herald is responsible because s/he is an officer of the branch, and are similar to the responsibilities of every other officer in the branch, but not necessarily the job of other heralds. The ceremonial roles of the branch herald are (to a greater or lesser extent) those tasks that set the herald’s office apart from other offices in the branch. When it comes right down to the fundamentals, ceremony is a great part what heraldry entails. This course will discuss what some of those roles are. Finally, for better or for worse, heralds are viewed as technical experts. As such, the branch herald needs to know (or to learn) some of the basics, at least, of book heraldry, and voice heraldry, as well as where to go for further expertise.
    [Show full text]
  • A Jewish Agent in Eighteenth-Century Paris: Israël Bernard De Valabrègue
    W&M ScholarWorks Arts & Sciences Articles Arts and Sciences Spring 2006 A Jewish Agent in Eighteenth-Century Paris: Israël Bernard de Valabrègue Ronald Schechter College of William and Mary, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/aspubs Part of the European History Commons Recommended Citation Schechter, Ronald, A Jewish Agent in Eighteenth-Century Paris: Israël Bernard de Valabrègue (2006). Historical Reflections/Réflexions Historiques, 32(1), 39-63. https://scholarworks.wm.edu/aspubs/779 This Article is brought to you for free and open access by the Arts and Sciences at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Arts & Sciences Articles by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. 1 A Jewish Agent in Eighteenth-Century Paris: Israël Bernard de Valabrègue Ronald Schechter, The College of William and Mary In Lettres orientales, an unfinished novel from 1754, the Arab merchant Aben- Zaïd writes from Constantinople to two friends: A Turk named Zadé and a Frenchman, the Chevalier de ***. Following the conventions of the epistolary novel, an "editor" introduces the correspondents. We learn that Aben-Zaïd is a "learned Oriental" who has grown wise through his travels. Although characterized by a "phlegmatic Asian temperament," Aben-Zaïd is amused by "stories, fables and accounts," which he enjoys sharing with his friends. In the first letter, Aben-Zaïd writes Zadé of his arrival in Constantinople, "the residence of the most powerful prince in the world," Sultan Mahmud. After reflecting on the vicissitudes of Turkish history, he complains of the time that business has taken from his studies.
    [Show full text]
  • 263-264 Contents Copia
    ROMANCE NOTES YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY VOLUME XLVI, NUMBER 3SPRING, 2006 YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY CONTENTS Specters of Naiveté and Nuance in Verlaine’s Poèmes Saturniens Matthew D. Anderson 265 “El amante liberal”: Cervantes’s Ironic Imitation of Heliodorus Sean McDaniel 277 Berceo’s “La casulla de San Ildefonso”: Thematic Transformation through Rhetoric Matthew A. Wyszynski 287 Jews in Voltaire’s Candide Arthur Scherr 297 Transatlantic Visions: Imagining Mexico in Juan Rejano’s La esfinge mestiza and Luis Buñuel’s Los olvidados Victoria Rivera-Cordero 309 João Cabral de Melo Neto and the Poetics of Bullfighting Robert Patrick Newcomb 319 Garnier’s La Troade between Homeric Fiction and French History: The Question of Moral Authority Marc Bizer 331 Reflections on Translating Nicolás Guillén’s Poetry into English Keith Ellis 341 Blurring Boundaries between Animal and Human: Animalhuman Rights in “Juan Darién” by Horacio Quiroga Bridgette W. Gunnels 349 Une réécriture de Constance Verrier chez George Sand: Malgrétout Dominique Laporte 359 Un voyage de l’oeil à l’autre ou Maldoror traverse le miroir. Quelques Remarques sur l’identité et le flou dans Les Chants de Malldoror Éloïse Sureau 367 Translating Tango: Sally Potter’s Lessons Carolyn Pinet 377 Las musas inquietantes de Cristina Peri Rossi. Problematización de la mirada masculina en las artes visuales Parizad Dejbord Sawan 387 YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY Other publications of the Department: Estudios de Hispanófila, Hispanófila, North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures. Impreso en España Printed in Spain Artes Gráficas Soler, S. L. Valencia, 2007 Depósito Legal: V. 963 - 1962 YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY SPECTERS OF NAIVETÉ AND NUANCE IN VERLAINE’S POÈMES SATURNIENS MATTHEW D.
    [Show full text]
  • Veiled Propaganda and the Manipulation of Absolutist Authority in Eustache Le Noble’S La Pierre De Touche Politique (1688!1691) by Kathrina Ann Laporta
    “The Truth about Reasoning”: Veiled Propaganda and the Manipulation of Absolutist Authority in Eustache Le Noble’s La Pierre de touche politique (1688!1691) by Kathrina Ann LaPorta I. Introduction: The Political Stakes of Eustache Le Noble’s Pasquinades In a letter dated August 5, 1694, French chief of police Gabriel Nicolas de la Reynie confesses his incapacity to prevent the publication of satirical pamphlets penned by then-imprisoned aristocrat Eustache Le Noble: Ce n’est pas la première fois qu’il a été défendu à cet auteur de mettre au jour des écrits de sa composition, ni la première fois qu’on a enlevé d’entre ses mains, pendant sa prison, les ouvrages de sa façon qu’il y vendait avec beau- coup de scandale. Il a toujours trouvé des protecteurs et des partisans qui ont cru qu’il était utile de laisser à cet homme la liberté d’écrire sur toutes sortes de matières. On ne sau- rait dire combien de manières il en a abusé, et à quel excès il ne s’est porté, ni répondre non plus qu’il se contienne à l’avenir. (Reynie) This is not the first time that this author was forbidden from bringing to light his writings, nor the first time that someone removed from his hands, during his imprison- ment, his works that he was scandalously selling there. He has always found protectors and supporters who found it useful to grant this man the freedom to write on all sorts of subject matters. One cannot say how many ways he has abused this freedom, and to what excess he has taken it, nor whether he will control himself in the future.
    [Show full text]
  • BCAS 11803 Mar 2020 Program Rev3 28 Pages.Indd
    ANTHONY BLAKE CLARK Music Director SUNDAY, MARCH 1, 2020 Baltimore Choral Arts Society Anthony Blake Clark 54th Season: 2019-20 Sunday, March 1, 2020 at 3 pm Shriver Hall Auditorium, The Johns Hopkins University, Homewood Campus Monteverdi Vespers Anthony Blake Clark, conductor Leo Wanenchak, associate conductor Baltimore Baroque Band, Peabody’s Baroque Orchestra, Dr. John Moran and Risa Browder, co-directors Peabody Renaissance Ensemble, Mark Cudek, director; Adam Pearl, choral coach Washington Cornett and Sackbutt Ensemble, Michael Holmes, director The Baltimore Choral Arts Chorus James Rouvelle and Lili Maya, artists Vespro della Beata Vergine Claudio Monteverdi I. Domine ad adiuvandum II. Dixit dominus III. Nigra sum IV. Laudate pueri V. Pulchra es VI. Laetatus sum VII. Duo seraphim VIII. Nisi dominus Intermission IX. Audi coelum X. Lauda Ierusalem XI. Sonata sopra Sancta Maria ora pro nobis XII. Ave maris stella XIII. Magnificat 2 Monteverdi Vespers is generously sponsored by the William G. Baker, Jr. Memorial Fund, creator of the Baker Artists Portfolios, www.BakerArtists.org. This performance is supported in part by the Maryland State Arts Council (msac.org). Our concerts are also made possible in part by the Citizens of Baltimore County and Mayor Jack Young and the Baltimore Offi ce of Promotion and the Arts. Our media sponsor for this performance is Please turn the pages quietly, and please turn off all electronic devices during the concert. The use of cameras and recording equipment is not allowed. Thanks for your cooperation. Please visit our web site: www.BaltimoreChoralArts.org e-mail: [email protected] 1316 Park Avenue | Baltimore, MD 21217 410-523-7070 Copyright © 2020 by the Baltimore Choral Arts Society Notice: Baltimore Choral Arts Society, Inc.
    [Show full text]