• eUS1S
Piante e composti psicoattivi Journal ofPsychoactive Plants & Compounds
rSSN 1129-7301
NUOVA SERIE NEW SERIES 20°4.8
\ \
\
Museo Civico di Rovereto edizioniosiride SCHEDA PSICOATTlVA XVI' PSYCflOACTIVE CARD XVI
Lactuca L. (lattuga. lettuee)
FRANCESCO FESTI & GIORGIO SAMOR I. N I
Laeluea L. (incl. Seariola P.W. SCHMIDT) Lactuca L. (encl. Scario/a F. w. SCHMIDT) FAMIGLIA: Compositae (Asteraeeae) PAMILY: Compositae (Asteraceae) NOMI VERNACOLARI: (it) Lattuga; (ted) Iattich; (ingl) VERNACULAR NAMES: (It) lattuga; (Ger) Lattich; (Engl) Lettuee; (sp) Lechuga; (fr) Iaitue. lettuce; (Sp) lechuga; (Fr) laitue. Dal latino lac=latte. in riferimento al lattice bianco From Latin lac=milk, referring to the latex produced prodotto da tutte le specie di questo genere. Il nome by ali the species in this genus. The Linnean name linneano si rifà al ben più anticamente usato epiteto points to the ancient term for these species (e.g., already (già presen te, ad esempio. in Plinio). used by Plinius). DESCRIZIONE BOTANICA: Piante erbacee annuali. DESCR1PTlON: Annual, biennial or perennial herbs. biennali O perenni, con fusti normalmente solitari e usually with solitary stems and undivided to deeply foglie da intere a profondamente lobate. spesso lobate. olten prickly, leaves; abundant production of spinulose; abbondante produzione di lattice bianco alla white latex through breaking or excoriation of ali the frattura o escoriazione di tutte le parti della pianta. parts ofthe plant. Flowers aH ligulate, hermaphrodite. Fiori tutti Iigulat i, ermafroditi, gialli, blu o blu-lilla. yellow, blue or blue-lilac. joined up in a corymbose, riuniti in capolini da piccoli a medi; l'involucro di pyramidal or paniculate inflorescence of small to questi ultimi, cilindrico o piriforme. è costituito da middle size capitula; cylindrical or pyriform involucre; brattee disposte su più fil e; il ricettacolo è piano e nudo bracts in several rows; receptacle flat and naked (senza scaglie). Acheni compressi, rostrati, con pappa (without scales). Achenes compressed, beaked. with a bianco costituito da più file di peli non piumosi, di white pappus formed by two rows of simple (non uguale lunghezza e concresciuti alla base in una feathery) equal hairs, more or less connate at the base. coroncina pi ù Omeno evidente. Ahout 100 species, meanly occurring in Eurasia and Circa 100 specie. diffuse soprattutto nell'Eurasia ed America, native of the Northern hemisphere. in America, comunque native dell'emisfero boreale. According to the most recent revisions (DOLE'ALOVA Secondo le più recenti revisioni (OOLEZALOVA et al. 2002; et al. 2002; FERAKovA 1977; KOOPMAN et al. 1998, FERÀKovA 1977; KOOPMAN et a/.1998, KOOPMAN et al. 2001, KOOP MAN et al. 2001, KOOPMAN 1999; LEBEOA 1998; KOOPMAN 1999; LEBEDA 1998; LEBEDA & ASTLEY 1999). il LEBEDA & ASTLEY 1999), the genus is divided in seven genere è suddiviso in 7 sezioni e due gruppi geografici sections and two geographical groups (African and (Africano e Nordamericano): North American): Sect. Lactuca L.: capolini con 10-30 fiori gialli. riuniti Sect. Iactuca L.: capitula with 10-30 yellow tlowers, in pannocchia ricca e più o meno densa; acheni ellittici gathered in a rich and more or less thick panicle; od obovati, con meno di 10 striature, portanti un becco achenes elliptic, with less than l O ribs and a pale slender sottile, lungo almeno quanto il corpo e di colore più beak. at least as long as the body. pallido dello stesso. Sect. Phoe11ixopus (CASS.) BENTHAM: capitula with Sect. PhOetlL''COpuS (CASS.) BENTHAM: capolini con 4-8 tlowers, gathered in a pyramidal or spike-like 4-8 fiori, riuniti in pannocchia piramidaleo spiciforme. intlorescence, solitary or fascicu late at the apex of the solitari O fascicolati all'apice dei rami; acheni oblunghi branches; achenes oblong or lanceolate, 5-11 ribbed.
E.LEUSIS 8: 85-1122004 o lanceolati, con 5-l! striature, portanti un becco concolore, più corto del corpo. Secl. Mulgediurn (CASS.) C.B. CLARKE: capolini con 15-25 fiori, blu, lilla O raramente bianchi, riuniti in pannocchia povera; acheni oblunghi o ellittici, con numerose striature, portanti un breve becco concolore, lungo al massimo metà del corpo. Sect. Lactucopsis (SCHULTZ BIP. ex VISo & PANCIC) ROUY: capolini con 6-15 fiori, riuniti in infiorescenza corimbosa; acheni oblunghi o ellittico-ovati, con 2-LO striature, portanti un breve becco concolore, lungo al massimo metà del corpo. Sect. Tuberosae BOISS.: annnali O biennali; fiori gialli, blu O lilla ; acheni ellittici, appiattiti, con breve becco di colore pallido. Sect. Micran thae BOISS.: annnali o biennali; fiori violetti o porporini; acheni ellittici, con 1-3 striature, con becco lungo 2-4 volte il corpo. Sect. Sororiae FRANCHET: perenni; fiori porporini; Effige del dio ~·1in con du e dei suoi atlributi principali : itifallismo e acheni poco appiattiti, con becco fusiforme. pi ante di lattuga dielro alladivinità. Parele posleriore della seconda corte del Ramesseo di Tebe (da JAMES 2002, p. 154, particolare) DATI ETNOBOTANIC I GENERALI: La lattuga ha un ruolo E1figy af the god 1\111 11 with two aj his principal attribu res: IIis generalmente secondario nell'etnobotanica dei vegetali ithyphallic natu re Ql1d a styiised letluce p/ara benind the divinity. psicoattivi. Uno studio più attento (SAMORINI 2004) Rea. waIl oJ'n e second court 01the Ramesseum, n,ebes (fro m JAMES ha in realtà evidenziato interessanti aspetti 2002, p. J54, detail) archeologici, storici, tassonomici, ecc., testimoni di un with a con-colour beak, shorter than the body. antico e diversificato rapporto umano co n questo Sect. Mulgedium (CASS.) C.B. CLARKE: capitula with genere di piante. '5-25 blue, lil ac or rarelywhite flowers, gathered in a poor In Egitto, la lattuga è in relazione mitologica, panicle; achenes oblong or elliptic, with many ribs and iconografica e cultuale con Min, una delle più antiche short con-colour beak, not longer than half the body. divinità egiziane. Fra i suoi principali attribnti si Sect. Lactucopsis (SCHUlTZ BIP. ex VISo & PANCIC) osservano la lattnga e un pronunciato itifallismo. ROUY: capitula with 6-11 flo wers, gathe red in a Seguendo la credenza religiosa, l'itifallismo di Min è corymbose inflorescence; achenes oblong or elliptic un effetto diretto dell'assunzione di lattuga da parte ovate, 2-LO ribbed, with a con-colom beak, not longer del dio. Tale associazione appare enigmatica, than half the body. considerando il fatto che la lattuga è generalmente Sect. 7i,berosae BOISS.: annna! or biennial; flowers conoscinta come pianta dalle virtù anafrodisiache. yellow, blue or lilac; achenes elliptic, tla ttened, with a Questa differenza parrebbe avere caratteristiche short pale beak. soprattutto regionali: la lattuga è considerata Secl. Mio'ant"ae BOISS.: annuaI or biennial; flowers afrodisiaca in Egitto e anafrodisiaca in Europa. violet or purplish; achenes elliptic, 1-3 ribbed, with a Recentemente, uno di noi, nel considerare l' elemen to beak 2-4 as long as the body. sorprendente e in qualch e modo contraddicente Sect. SOrDriae FRANCHET: perennial; flowers purplish; dell' associazione fra la lattuga e l'itifallismo di Min, achenes barely ì1attened, with a fusiform beak. notava come: "Altri dubbi sorgono domandandosi quali specie di lattuga - se coltivata O selvatica - siano GENERAL ETHNOBOTANICAL DATA: Lettuce generalJy raffigurate insieme a Min o fra le offerte nei tavoli has a secondary role in the ethnobotany of psychoactive cerimoniali. Osse rvando inoltre i dati etnobotanici sul plants. A more careful study (SAMORINI 2004) has genere Lactuca, che evidenziano proprietà psicoattive high lighted interesting archaeological, historical and associate a queste piante - proprietà largamente taxon omic aspects of this pIan!. These bea r witness to ignorate dagli studiosi che si sono occupati della lattuga an ancient and diversified human relationship with this di Min - appare chiaro che questa divinità non è plant genus. In Egypt, lettuce is related mythologica!ly, semplicemente un dio tutelare di un'importante pianta iconographically and culturali)' to Min, one of the da orto e che il suo rapporto con il vegetale èpiù intimo more ancient Egyptian divinities. Among his principal
86 attributes are lettuce and a pronounced ithyphallic aspect. According to religious beli efs, Min's ithyphallic aspect was a direct result of his ingesting lettuce. Such an association appears strange, considering that lettuce is generaUy known as a plant with anaphrodisiac qualities. This difference would seem to have been mainly regional. Lettuce is considered aphrodisiac in Egypt and anaphrodisiac in Eu rope. Recently, one of our group, in considering this surprising quality and in some ways contradicting the association betwee n lettuce and Min 's ithyphallic quality, noted that, "Other doubts arose regarding which species of lettuce - whether it was cultivated or wild - were represented together with Min or among the offerings on the ceremonial tables. Furthermore, observing the ethnobotanical data on the Lactuagenus, which highlight the psychoactive properties associated with these plants - properties largely ignored by the Particolare di ulla scella della festa religiosa "Uscita di Mi n", con experts who have studied the lettuce ofMin - it is dear uomini che trasportano in processione ulla portantina.con piante that this divinit)' is not simply a god protecting an dj lattuga (da RO BI NS 1997, p. 172, fig. 201 ) important ga rden plant and that his relationship with Detai! of a scene from tlle religious festival called "Exit of Mill," the vegetable is more intimate than what was with men carrying a litter in processioll with letture plal1fs (fro nt previously thought" ( SA MORINI 2004 ). ROBJNS 1997, p. 172, fig. 201 ) The domestication of the wild species of lettuce, giving rise to the common salad form , was due to the di quanto sinora riconosciuto" (SAMORINI 2004). Egyptians ( LINDQUIST 1960). The cultivated lettuce L'addomesticamento delle specie selvatiche di would have derived from selecting directly from lattuga, che diede forma alla comune insalata, si deve Lactllca serriola 1., the most common wild variety of proprio agli Egiziani (LINDQUIST 1960); la lattuga the Mediterranean basin (WHITAKER 1969: 263) . coltivata sarebbe derivata per selezione direttamente The ancien t Eg)'ptians gave special attention to bitter da Lactuca serriola L., la più comune fra le specie wild lettuces, which they grew and from which they selvatiche del bacino del Mediterraneo (WHITAKER obtained the more tender and appetizing garden 1969: 263). Gli antichi Egiziani rivolsero una particolare lettuce (L. sativa.), through the process ofselection. The attenzione alle amare lattughe selvatiche, che garden lettuce spread from Egypt to the other cultures coltivarono e da cui ottennero per selezione la più of the Mediterranean and later to the whole world. This tenera e appetitosa lattuga da orto ( L. sa tiva). was an agricultural acquisition of fundamental Dall'Egitto, la lattuga da orto si diffuse in seguito fra le importance for the diet and alimentary economy of culture del Mediterraneo e, più tardi, di tutto il mondo. Egl'pt and it is not surprising that this plant would have Si trattò di un'acquisizione agr icola di fondamentale been associated with a divinity and put under his importanza per la dieta e l'economia alimentare degli protection. Egiziani e non sorprende il fatto che questa pianta sia In Egypt the most common wild lettuce was and stili stata associata e messa sotto tutela di una divinità. is L. sariola. L. v;roso was not and is stiJJ nor present In Egitto, la lattuga selvatica più comune era ed è L. in Egyptian fl ora (TACKHOLM '974: 608-10). serriola. L. virosa non è presente neJJa flora egiziana e Today in Egypt, the belief in the fertilizing and non lo era nemmeno ai tempi antichi della cultura aphrodisiac properties of wild and cultivated lettuce egiziana (TACKHOLM 1974: 608-10) . is stili very widespread: "He who eats a great amount Sempre in Egitto, è tuttora ben diffusa la credenza of lettuce, as salad, wiU have numerous offspring" nelle proprietà fertilizzanti e afrodisiache deJJa lattuga (KEIMER 1924: 143) . This is a piece of ethnobotanical selvatica e coltivata: "chi mangia tanta lattuga come data, in clear contrast, with the case reported by the insalata aV1à una prole numerosa" ( KEIMER 1924: 143). fa mous botanist Linnaeus, of an Englishman that Si tratta di un dato etnografico in netta contraddizione wanted to have children and who was advised by his con il caso riportato dal fa moso hotanico Linneo, di doctor that "the only way to have children was to stop
ELEUSIS 8 2004 Tagliando il fusto fiorifero di L. sen-io /a, come di tutte le altre specie di lattuga, selvatiche e coltivale. ne fuoriesce un lattice bianco che imbrun isce aJJ'ana per dare una sosta.nza resjnosa amara. illattucario, ampiamente usata come medicina analgesica nelle culture dassiche e med ievali europee
un Inglese che desiderava avere figli e a cui fu eating lettuce, which he was abusing" (SCOTTI 1872). consigliato dal suo medico che "l'unico modo di aver Though recognizing the generai importance of bambini era quello di fermare l'assunzione di lattuga, cultural dive rsity in Ihe interpretation of ethnological di cui abusava" (SCOTTI 1872). difference, in the case oflettuce there are, to the author's Pur riconoscendo la generale importanza delle way of thinking, some pharmacological and more diversità culturali nell'interpretazione delle differenze specifieally, psychopharmacological causes. etnologiche, nel caso della lattuga potrebbero rientrare In Greek and Roman culture and in the course of delle canse farmacologiche e più specificatamente the whole European Middle Ages, lettuces - bolh the psicofarmacologiche. cultivated and the wild species - were believed to have Nelle culture greca e romana e nel corso di tutto il anaphrodisiae properties. Medioevo europeo le lattughe - sia le varietà coltivate DlOSCORYD ES (Mat.med. , Il, 12S) reported thatwhen che le specie selvatiche - furono considerate dotate di "the seed [of the domestic lettuce] is drunk, it chases proprietà anafrodisiache. DIOSCOR IDE (Mat.med., li , away libidinous fantasies from the sleep and prohibits 12S ) riportava che "il se me [di lattuga domestica] the use ofVenus': Plinius identified a variety of lettuce bevuto caccia le immaginazioni libidinose del sonno, called astytis ("a" privative plus the root styo, rneaning et prohibisce l'uso di Venere". Plinio identificava un a "is in erectio n ," giving therefore the m ea ning varietà di lattuga chiamata astytis ("a" privativo con la "anaphrodisiac"), and sometirnes eunuchion, as it radice di styo, "sono in erezione", con valore quindi radically takes away the sexual impulse" (PLINIUS, come anafrodisiaco), e talvolta eunuchion., "perch é Hist.Nat., XIX, 126-7). smorza moltissimo l' impulso sessuale" (PLINIO , From Greek and Roman culture to 19th century Hist Nat., XIX, 126-7). medicine, t he effects of lettuce were improperl y Dalla cultura greco-romana alla medicina compared to opium in Europe. Lettuee and above ali ottocentesca, in Europa gli effetti della lattuga sono stati lactucarium, laken Ii·om its sap, show effects partially paragonati a quelli dell'oppio (si veda ad esempio COXE similar to those ofopium in cerlain quantities (dosages L799). In realtà, la lattuga e soprattutto il lattueario which we could define as "therapeutic") , wh il e at more ricavato dal suo lattice manifestano effetti parzialmente elevated dosages, stimulant and hallucinogenic effects simili a quelli dell' oppio in certi quantitativi (dosaggi seems to aCCUf. che potremmo definire "terapeutici"), mentre, a MATTHIOLl (M.m., cxxv, 276-8) reported that Ihe dosaggi piD elevati, subentrerebbero negli effetti properties of lettuce "a re very similar to that of the componenti stimolanti e all ucinatorie. poppy and for this some mix its milk with meconium, MATTHIOLI (M.m., cxxv, 276-8) riportava che le whieh is taken from poppies". CASTORE DUR ANTE facoltà della lattuga "sono alquanto simili a quelle del (Herb.nov., p. 230), following on from previous papavero: ed imperò sono alcnni, che ne mesehiano il authors, reported thal "the juice (of lettuee) ca used
88 As with all the ather speòes ajwild and cultivated lettuce, the cutting of the flowering stem ofL serriola, produces a milky, white sapwhich tUr11S brown in the air and giving a bitter resinaus substal1ce, lactucarium, widely used as al1 analgesic medicine in classica l and medieval European culturc~
suo latte con il meconio, che si fa de' i papaveri". sleep when applied to the temples". Stili today, in Castore DURANTE (Herb.nov., p. 230), seguendo southem ltaly, babies are given a cloth dummy dipped autori precedenti, riportava che "il succo [di lattuga] in the juice of poppies (papagna) , or a decoction of provoca il sonno applicato alle tempie". Ancora oggi, lettuce, for insomnia and restlessness (cfr. e.g. GUERCI nell'Italia meridionale, nei casi di insonnia e 1990: 261; SANTERAMO 1931: 35). irrequietezza dei bambini, viene dato loro un The psychoactive properties of lettuce could also succhiotto di pezza imbevuto di succo di papavero explain the meaning of some common French names (papagna), oppure di un decotto di lattuga (cfr. es. given to lettuce, among which are "herb of the wise" GUERCI 1990: 261; SANTERAMO 1931: 35). Le proprietà and "philosophers' herb" (VALNET 1982: 239). psicoattive della lattuga spiegherebbero il significato PAOLO MANTEGAZZA (1871, ll: 378) reported that di alcuni nomi popolari francesi dati alla lattuga, quali Galen, already old and wom out by long years ofstudy, "erba dei saggi" ed "erba dei filosofi" (VALNET 1982: was only able to get to sleep by eating lettuce at dinner. 239). He added that "In England for an intoxicating use, the PAOLO MANTEGAZZA (1871, ll: 378) riportava che j uice of several species of Lactuca; L. sativa, L. scariola, Galeno, già vecchio e logorato dai lunghi studi, riusciva L. sylvestris, L. elongata are used" (ibid., ll: 163). a conciliare il sonno solo mangiando a cena della Wild lettuce and, successively, lactucarium, were part lattuga. Aggiungeva che "In Inghilterra per uso of the Spongia soporifera. Togeilier with other plants inebriante si adopera il succo di queste diverse specie like Hyoscyamus niger, Cicuta virosa and Coniurn di Lactuca: L. sativa, L. scariola, L. sylvestris, L. elongata" rnaculaturn, it was used in surgical anaesthesia before (ibid., ll: 163). the advent of chloroform. Similarly L. virosa was an La lattuga selvatica e, successivamente, illattucario, ingredient, together with other species like henbane, facevano parte, insieme ad altre piante quali bryony, wolf's bane, and opium, of dwale. This was an Hyoscyamus niger, Cicuta virosa e Conium maculatum anaesthetic potion used in late medieval England della Spongia soporifera, utilizzata per l'anestesia (CARTER 1999). Some ofits common uses seem to be chirurgica prima dell'avvento del cloroformio. linked more to sympathetic magie than to verifiable Analogamente, la L. v;rosa era parte, assieme ad altre properties. An example of this is the belief in its specie come giusquiamo, brionia, aconito e oppio, del galactogogue properties, which were shared with oilier dwale, bevanda anestetica utilizzata nel tardo medioevo plants producing milky fluids. inglese (CARTER 1999). Alcuni usi popolari sembrano We can find ilie lettuce, again, among ilie magic essere legati più alla magia simpatiGl che a proprietà divinatory rites and popular superstitions of the verificabili: ne è un esempio la credenza delle medieval periodo For example, with lettuce one could caratteristiche galattogoghe della lattuga, condivise con jndge if a girl was still a virgin: "1àke ilie fruit ofilie lettuce altre piante che producono lattice. and put it in front of her nostrils. If she has already Ritroviamo la lattuga fra i riti magico-divinatori e le been corrupted, she ,vili start to urinate immediately" superstizioni popolari dei periodi medievali. Ad (from ilie book De secretis rnulierbrum attributed to
ELEUSIS 8 2004 esempio, co n la lattuga si poteva gi udicare se una Albert the Great, cfr. DE GUBERNATIS 1882, Il: 187-8 ). ragazza era anCOra vergine: "prendere il frlltto della Sinee antiquity lettuce has had a funeral valence, as a lattuga e parlo davanti alle sue narici; se è gia corrotta, plant associated wi th the world ofeternaI sleep. This is si mette ad orinare" (dal libro De secretis muliebrum perhaps due to its so porific properties, similar to those attrib LLito ad Alberto il Grande, cfr. DE GUBERNATlS of poppies and opium. Stili today, in some regions of 1882, Il:187-8 ). Calabria (southern Italy), there is the tradition ofeating E' forse per via delle sue proprietà soporifere che la lettuce and drinking wine at the tombs ofdead relatives lattuga ha acquisito sin dall'antichità una valenza on the feast of AlI Souls. Both these foods ha ve the funebre, come pianta associata al mondo dell'eterno valence ofbeing"food of the dead". At Cosenza on the sonno, alla medesima guisa del papavero da oppio. feast of Ali Souls, the "salad of the dead" is prepared. Ancora oggi in alcune regioni della Calabria è rimasta Its principal ingred ient is lettuce (LOMBAR DI-SATRIANI l'usanza, nel giorno dei morti, di mangiare lattuga e di & MELIGRANA 1996: 76 and 142). bere vino presso le tombe dei parenti defunti, dove The fu neral valence of lettuce probably go es back to entrambi questi alimenti hanno va lenza di "cibo dei Greek culture and the mythological tale of the death m o rti '~ A Cosenza, nel giorno dei morti si preparano of Adonis, the son of Myrrha. The goddess Aphrodite le «( insalate dei morti " e la lattuga vi rientra come had hidden the youngster under some lettuce and a ingrediente principale ( LOMBARDI - SATRIA N I & wild boar, in the act of eating it, fatally wo unded him MELIGRANA 1996: 76 e 142). or, according to another version, the goddess had La valenza funebre della lattuga risale probabilmente hidden him among the lettuce to get him away from alla cu ltura greca, con il racconto mitologico della the attack of the animai. "Let1uce is a food of cadavers': morte di Adone, fi glio di Myrrha. La dea Afr odite aveva reports Ebulus (fr.1 4 KOCK, Il,169), while ATHAENEUS nascosto il giovinetto sotto delle lattughe e un (Deipnosoph., Il; 69C) referred to the image of Adonis cinghiale, nel cibarsene, lo ferì a mo rte; oppure, hidden under lettuce as the a poetic-allegorical secondo un'altra versione, la dea lo avrebbe nascosto expressio n of sexual impotenee prad uced by the nella lattuga per sottrarlo ai colpi dell' animale. "La continuai use of this vegetable (DIETENNE 1975 : 88-9). lattuga è un cibo da cadaveri", riportava Ebulo (fr. 14 High doses of lactucarium and wild lettuce ca use KOCK, [[ 169), mentre ATENEO (Deip"osoph., Il; 69C) disturbed vision, with difficulty in focusing and riferiva che l'immagine di Adone nascosto sotto una distortion in the perception ofthe form ofobjects. This lattuga era espressione poetico-allegorica dell'impo will not have gone unnoticed to the ancient observers, tenza sessuale prodotta dall'uso continuato di questa so it is perhaps this phenomenon which gives rise to verdura ( DETlENNE '975: 88-9)· the be/ief reported by AELIANUS (De nato anim., Il,43) El evate dosi di lattucari o e di lattuga selva tica and PLlN IUS (H. N., xx, 60), that fa!cons extracted the provocano una visione disturbata, con difficoltà di sap from lettuce and smeared it on the eyes to cure messa a fuoco e percezione distorta della for ma degli them, when tbeir vision began to fail . oggetti. Ciò nOn sa rà sfuggito agli antichi osservatori In classical antiquity and tbe medieval world, ed è forse da ques to fenomeno che originò la credenza lactucarium was believed to have curative properties riportata da ELIANO (De nat.anim., Il, 43) e da PLIN IO for the eyes, as it "eliminates the marks and lifts the (H.N., xx, 60) che i falchi , quando la loro vista si veils from the eyes" (DIOSCORYDES, M.m., Il,25) and annebbia, per curarsi estraggono il lattice dalla lattuga "mixed with humau m ilk cured ali ere in fections ... selva tica e se lo spalmano sugli occhi . above alI those clouding sight. It was also applied to Nell'antichità classica e medievale i1lattucario era the eyes with a wooUen compress for tears and watering ritenuto avere proprietà curative sugli occhi, in quanto eyes" (PLINIUS, H.N., xx, 61-2). In another passage (xx, "elimina le macchie e i veli degli occhi" (DIOSCORIDE, 67) Plinius specifles that "the sap mixed with human M.m. , Il , 25 ) e "unito a latte umano guarisce tutte le milk, is indicated as the most efficacious medication affezioni degli occhi .'. e soprattutto gli offuscamenti in obtaining clear sight, as long as it is applied in time della vista. Contro le lacrimazioni lo si applica anche to the eyes and head . lt is, furthermore, efficacious in sugli occhi, con un impacco di lana" ( PLINIO, H.N. , eye conditions caused by cold ." Aiso MATTHIOLI XX, 61-2, dalla traduz. il. di F. LECHI 1985). In un altro (Comm.maf.med. , cxxv, 277) , centuries later, passo (xx, 67) Plinio specifica che "il lattice unito a reported that lactucarium "takes away specks and clouds latte umano, è indicato come il medicamento più from the eyes." effi cace per ottenere una \~sta nitida, purché se ne However, this assoeiation between lettuce and sight fa cciano per tempo applicazioni sugli occhi e sulla problems also had an opposing va lence, as it was
90 testa; è inoltre efficace nell e affezioni provocate agli believed that this salad vegetable, ifeaten too frequentI)' occhi dal freddo" (dalla traduz. il. di F. LECHI 1985). as a food, was bad for the sight, making it less clear Anche MATTHIOLI (Comm .mat.med., c xxv, 277 ), (DIOSCORYDES, M.m., Il, 125; PLlNIUS, H.N , xx, 68). secoli più tardi, riportava che il lattucario "leva via i The ambivalence of this ancient association could fio cchi e le nuvolette degli occhi". originate from the symbolism having bee n formed Ma l'associazione fra lattuga e disturbi visivi aveva around the rec ognized effects on the sight of a anche una valenza opposta, in quanto si riteneva che significant quantity of lactucarium. quest'insalata, se mangiata troppo di frequente come An incontestable difference in effect between lettuce cibo, nuocesse alla vista, rendendola meno ch iara and opium poppies is the notable dil ation of the pupils (moscoRlDE , M.m. , Il, 125; PLI NIO, H.N., xx, 68) . (mydriasis), observable with even low dosages of rambivalenza di questa antica associazione potrebbe lactucarium, in comparison with the narrowing of the o ri ginare da simbolismi formatisi attorno ai pupils characteristic of opiates. riconosciuti effetti suUa vista di quantità significative A non-opiate ps)'c hoac tive component, th ough di lattucario. stimulant and ballucinogenic, of t.be effect oflactucarium Un'incontestabile differenza d'effetto fra lattuga e is found in the cases of accidental, acute intoxication papavero da oppio consiste nella notevole dilatazione record ed in the medicalliterature, during the last two deUa pupilla (midriasi) osservabile con dosaggi anche centuries (cfr. BOE 1877; SPADA RI et al. 2003) . bassi di lattucario, a confronto con il restringimento This stimulant component, which perhaps pupillare caratteristico degli oppiacei. predominates and is observable at medium to high Una componente psicoattiva non oppiacea, bensì dosages, could correspond to a tropane alkaloid stimolante e allucinoge na degli effetti dellattucario è (j usquiamine), whose mysterious presence has not ri scontrata in casi di intossicazione accidentale ac uta been clarified by the chemical and pharmacological registrati dalla letteratura medica nel corso degli ultimi literature (c f. BIOCHEMICAL DATA in L. virosa). due secoli (cfr. BOE 1877; SPADAR I et al. 2003) . The reference to the tropane-like - more than the Questa componente stimolante, che forse apiate ones - effects of lettuce, is indeed a great deal prevarrebbe e si manifesterebbe a dosaggi medio-alti, older. The Italia n doctor, MENICUCCI, wrote as far back potrebbe corrispondere a un alcaloide tropani co as 1837, "Tbe narcotic properties of Lactuca virosa are (g iusquiamina), la cui enigmatica presenza non è so great as to almost emulate those of opium, b), even ancora stata chiarita dalla letteratura chimica e having the sa me juice, aroma and taste; however, it acts fa rmacologica (cf. Dati Biochimici in L. virosa) . on the brain like the extract ofhenbane and other plants Il rimando agli effetti tropanici, più che a quelli of the Solanaceous fa mily. It is for this that L. virosa is oppiacei, della lattuga è di antica data. Il medico grouped together wit.b the contra-stimulants" (:}2-3). italiano Carlo A. Menicucci scriveva nel lontano 1837' A noted characteristic of tropane alkaloids is their "La proprietà narcotica della Lactuca virosa è tanto powerful mydriatic effect. Their presence in lettuce forte da emulare per poco quella dell'oppio, avendo would not then be in con tradiction with the reported ancora il suo succo, lo stesso odore, lo stesso sapore; effect of lactucarium but, rather, would explain il. The ma agisce però sul cervello a guisa degli estratti di presence of tropane alkaloids together with lactucine Giusquiamo, e di altre piante della fa miglia dei Solani: and lactucopicrine, co uld also explain the diversity of ed è per ciò che L. virosa è collocata nella schiera dei the effects according to the dose oflactucariuUl taken. contrasti molanti" (:32-3). In other words, at"t.berapeutic" doses (up to 0.8 grams Una caratteristica ben nota degli alcaloidi trapanici of lactucar ium from the wild species) the sedative è il loro potente effetto midriatico. La loro presenza analgesie effects prevail due to lactucine and nella lattuga non sa rebbe quindi in contraddizione con lactuopicrine. At greater doses the stimulant and il riportato effetto dellattucario di all argare le pupille, hallucinogenic effects of the tropane alkaloid would anzi lo spiegherebbe. La presenza dell'alcaloide prevail. tropa nico, congiuntamente alla lattucina e lattupicrina, On the basis of these data, it is possible to formulate potrebbe spiegare anche la diversità d'effetto a seconda an hypothesis which would explai n the diversity of della dose di lattucario assunta: alle dosi "terapeutiche" the be liefs about lettuce, starting from the (fino a 0.8 g. di lattucario da specie selvatiche) prevalgono pbarmacological difference. While in Europe gli effetti sedativo-analgesici dovuti a lattucina e "therapeutic doses" were commonly used, among the lattupicrina. A dosi superiori preva rrebbe l'effetto ancient Egyptians there were originally strongeI stimolante e allucinogeno de ll 'alcaloide tropanico. dosages, which we could cali "Egyptian doses:' having Seguendo questi dati, è possibile formulare stimulant and hallucinogenic properties. The different un'ipotesi che spieghi la diversità di credenze sulla cultural interpretations did the rest; Egyptian dosages lattuga partendo da una differenza farmacologica: brought on psychic experiences - interpreted in a mentre in Europa erano d'uso comune le "dosi religious manner - and physical effe cts, represented terapeutiche", fra gli a ntichi Egiziani erano by the ithyphallic nature of Min . In Europe, where originalmente in uso dosaggi più forti , che potremmo only the analgesie and opiate-like effects oflettuce had chiamare "dosi egizie", dalle proprietà stimolanti e been noted, tbe belief in its anaphrodisiac properties allucinogene. Le differenti interpretazioni cultu rali was affirmed (SAMORINI 2004). fecero il resto: i dosaggi egizi comportavano esperienze Based on these considerations, the humble garden psichiche e fisiche - interpretate religiosamente -, da lettuce reveals its ethnobotanical importance as a plan t cui l'itifallismo di Min ; mentre in Europa, essendo originating from a cult associated with a psychoactive noti solo gli effetti analgesici e "simil-oppiacei" della plant (wild lettuce). This religious cult was responsible lattuga, si affermò la credenza nelle sue proprietà far the process of acculturation - the domestication anafrodisiache (SAMORINI 2004). resulting in an edible plant as a salad vegetable. In base a queste considerazioni, l'umile lattuga degli NOTES ON LACTUCARIUM: The preparations based on orti rivela una sua importanza etnobotanica come the lettuce, which were most often used in the pianta originata da un cu lto associato a una pianta pbarmacopoeias, other than tbe dried drug, are tbe psicoattiva (lattuga se lvatica); un culto religioso liquid , soft and dried extracts. These are prepared by responsabile di un processo di acculturazione df)~ ng L. virosa or L. serriala while the watery extract l'addomesticamen to e l' ottenimento dell a pian ta is obtained from the fresh L. saliva pianI. The alimentare, l'insalata. therapeutic action of lettuce, both itself and as an NOTE SUL LATTUCARIO: Le preparazioni a base di extra et, is however considered rather mild. lattuga più utilizzate nelle far macopee, oltre alla droga The thickened iuice is more active and is known by secca, sono gli estratti fluido, molle e secco: questi the name Lactucarium. lt is produced (orrather, it used vengono preparati da L. virosa o L. serriala essiccata, to be produced, given that starting from the second mentre è indicato restratto acquoso secco ottenuto halfofthe 1900'S ils usewas practicallyreduced to zero), dalla pianta fresca di L. sativa. I.:attività terapeutica by cutting the flower stem a little below its flower head. della lattuga, sia in sé sia in forma di estratto, è The milky tluid is collected by hand or with a metal comunque cousiderata piuttosto blanda. instrtlU1ent as soon as it has slightly thickened. The Più attivo è il succo ispessito, conosciuto col nome procedure is then repeated 5 or 6 times a day. At each di Lattucario (Lacttlcarium). Esso si produce (o meglio, collection, a piece ofstem a few centimetres long is cut si produceva, dato che, a partire dalla seconda metà off, enough to remove the scarred tip and so allowing del 1900, il suo utilizzo si è praticamente ridotto a zero) the iuice to tlow. In this way a single plant can be tagliando il fusto fiorifero della pianta poco sotto exploited for some weeks. The milky tluid is then dried l'infiorescenza; il lattice viene raccolto a mano O con at low temperature until ali the water content has been strumenti di metallo non appena risulta leggermente driven off (about IO grams of lactucarium can be ispessito. Il procedimento si può ripetere fino a 5-6 volte obtained from 100 grams ofiuice). Its commerciai form al giorno, tagliando di volta in volta un tratto di fusto was as smalllumps ofdifferent forms and weights (eaeh lungo poch i millimetri, sufficienti per togliere generally not greater than 10 grams), comprising l'estremità cicatrizza ta e far fuoriuscire il succo. In tal circular or irregular angular for ms (teardrops). modo una singola pianta può essere sfruttata per Externally they ranged in colour from brownish grey alcune settimane. Il lattice viene quindi essiccato a to reddish brown and internally, from whitish or bassa temperatura fino a completa evaporazione l'ellowish with wax like fractures, a bitter taste and dell'acqua ivi co ntenuta (da 100 g di succo si riescono strong smell si milar to that ofopium. lt also Llsed to be ad avere circa 10 g di lattucario) e all'atteni mento di sold in a coarse powdered formo Lactucarium can be quella che è la sua fo rm a commerciale: piccole softened by heat and is insoluble in cold water. lt is masserell e di diversa forma e peso (ciasc una 50% soluble in boili ng water and partially soluble in a generalmente non superante i 10 g), compresse circolari mixture of water and ether. o forme angolari irregolari (lacrime), esternamente da Several authors report that the best period for bruno-grigiastre a rosso-brune, internamente collecting lactucarium is when the plant is aboLlt to biancastre o giallastre, con frattura d'aspetto cereo, di tlower or when it is in flower. However observations sapore amaro e forte odore viroso che ricorda quell o by oue of our group (G.s.), after couple of l'ears of
92 dell'oppio. Un tempo era anche commercializzato in ca refuUy harvesting lactucarium from L. serriola, would polvere grossolana. Il lattucario risulta ammorbidito seem to contradict this assertion. In the flowering attraverso il riscaldamento; insolubile in acqua fredda, season, the cutting of the stem produces very littie circa metà diventa solubile in acqua bollente, è milky sap from this species. Instead the period before parzialmente solubile in acqua ed etere. the development of the flower head seems to give better Diversi autori riportano che il periodo migliore per results. Then far about a month, the sap flows copiously la raccolta del lattucario è quando la pianta sta per from the cuts made daily on the same stem. However, fiorire, o quando è in fiore. Ma osservazioni di uno di the plants in their second year produce a smaller noi (G.s.) in un paio di annate e di attente raccolte del amount, as the now hard stem is almost woody. It is lattucario da L. ser riola, contraddirebbero tale possible that far L virosa - the species producing the asserzione, in quanto all'epoca della fioritura il lattice most sa p - the best period far sap harvesting is its di questa specie fuoriesce dai tagli del fusto in maniera flowering season, while far L. seniola, it is before irrisoria. Appare più propizio, invece, il periodo flowering. precedente .110 sviluppo del fusto fiorifero, quando, per Three principal forms of lactllcarillm have been circa un mese, il latti ce fuoriesce copioso dai tagli, described, corresponding to the geographical areas of operati sui medesimi fusti giornalmente. Le piante del major production in the 19th century and the first secondo anno, inoltre, producono quantità minori di decades of the 20th. These are German Lactucarium lattice dal fusto divenuto oramai duro, quasi legnoso. (Lactucarium gerrnanicum) produced above ali in E' possibile che per L. virosa - la specie producente Thuringia, near Nuremberg and in the Moselle valley maggior lattice - il periodo ottimale per la sua raccolta from L. virosa and L serriola (rare1y L quercina); sia il tempo della fi oritura, mentre quello per L. English Lactucarium (Lactucariumanglicum) prepared serrio/a è precedente alla fioritura. mainly in Scotland from L. sativa; French Lactucarium Sono descritte tre principali forme di lattucario, (Lactucarium gallicum) produced, mainly far national corrispondenti alle aree geografiche di maggior use, using L. quercina subsp. chaixii (=L. altissirna) (cfr. produzione nel XIX secolo e nei primi decenni del xx: AUBERGIER 1842). Tridax was also once sold as il Lattucario germanico (Lactuca.riU111 ger111anicu111), Laaucarium gallicum parisienese, which is not prodotto soprattutto nella Turingia, presso lactucarium, as it is obtained by pressing the stems of Norimberga, nella Valle della Mosella, a partire da L. lettuce stripped of their [eaves and later extracting the virosae L. serriola (raramente L. quercirJa); il Lattucario resulting Iiqllid (MALEFANT 1861 ). inglese (Lactucariurn anglicum) preparato soprattutto In the New World and particularly the United States, in Scozia da L. sa tiva; il Lattucario francese lactucariwn was even produced from native species, (Lactucarium gallicurn) prodotto, soprattutto per l'uso specifically L. canadensis, L. fioridano and L. pulchella. nazionale, utilizzando come specie di partenza per lo The authors, however, are in disagreement on the più L. quercina subsp. chaixii (= L. altissima) (cfr. relative efflcacy of lactucarium from the different AUBERG1ER 1842). Con il nome di Lactucariumgallicum regions. Far some, above allltalians and Germans, the parisie"se era un tempo commercializzato anche il most active is the German variety, while the Americans Tridace, che lattuc.rio non è, essendo ottenuto per seem to appreciate the English one. In the absence of pressione dei fusti defogliati di lattuga e successiva strict controls on the quality of prodllction such an estrazione a secco del liquido risultante (MALEFANT evaluation was purely speculative. 1861). Ne l Nuovo Mondo e particolarmente negli Stati The ma;or period of lactucarium usage \Vas the 19th Uniti, il lattucario è stato prodotto anche con specie century, when it was largely prescribed with the indigene, nello specifico L. canademis, L. fioridana e L. indications cited above. In the early years ofthe 1900s, pulchella. several experimental trials were carried aut on it and Rispetto all'efficacia relativa dei lattucari di diversa its use was completely abandoned in the second balf provenienza, gli autori sono discordi: per alcuni, of ti1e same century (AUBERG1ER 1842). soprattutto italiani e tedeschi, il più attivo è quello In modero phytotherapy, lettuce and lactucarium germanico, mentre gli americani sembrano app rezzare are believed to have cooling, depurative, eupeptic, quello inglese. In assenza di uno stretto controllo sulla remineralising, analgesie, sedative, hypnotic, bechic costanza della qualità, tali valutazioni hanno valore and laxative properties and acts as an activator of puramente speculativo. hepatic drainage and is also indicated in cases of Il periodo di maggiore utilizzo del lactucariurn fu il nervo us erection and priapism, palpitations, visceral XIX secolo, quando veniva largamente prescritto con spasrns, gastralgia, insomnia, bronchitis, whooping
ELEUSIS 8 2004 93 le indicazioni già citate più sopra. Nei primi anni del .f I Llu7ru-.ffjl. m"i~ ,. , dq/t DIii. '900, furon o condotte diverse prove sperimentali su di The grcaretwilde Letrtlcc frncUingof OpiN"" esso, fin o al completo abbandono della pratica nella seconda metà dello stesso secolo (AUBERGIER 1842) . Nell a fitoterapia moderna lattuga e Iattucario sono riten ute dotate di proprietà rinfrescanti, depurative, eupeptiche, rimineralizzanti , analgesiche, sedative, ipnotiche, bechiche, lassative, attivatori del drenaggio epatico, e sono indicate nei casi di eretismo nervoSo e priapismo, palpitazioni, spasmi viscerali, gastralgie, insonnie, bronchite, pertosse, asma, diabete, mestruazioni dolorose (VALNET 1982: 240).
S PECIE UTILIZZAT E PER LA PRODUZION E DI LATTUCARIO Elo IMPIEGATE IN FITOTERAPIA
Lnctrfco virosa L in un disegno di JOHN GERARD, 1633. p. 309 Lnctu.ca virosa L . [Species Pla.ntamm, 1753: 795J Lactu ca virosa L. in a drawing by JOHN GERARD, 1633 , p. 309 NOM I VERNACOLARl: (i t) La.ttuga velenosa; (ted) Gifr Latticlt, Gifr-Sa lat, Stinksa/a t, (ingl) Prickly Lettuce, Hemlock Lettuce; (sp) Lechuga si/vestre; (fr) Laitue co ugh, asthma, diabetes and painful menstruation vireuse. Deriv. nom.: latino virosus = velenoso, fetido. ( VALNET 1982: 240). SINONIM I: Laetuca sylvestris LAM.
COROLOGIA: Submediterraneo-Adantica, è presente soprattutto nell'Asia occidentale e nell' Europa SPECIES USED FOR THE PRODUCTION OF LACTUCA meridionale: verso nord raggiunge la parte mediana RIUM ANO/OR USE D IN PHYTOTHERAPY della Francia e della Germania. É stata segnalata anche per l'Inghilterra (ora estinta) ed il Belgio: al di fi.lOri Lactuca virosa L. [Species Plantarum, 1753: 795J del suo areale principale è però difficile valutarne VERNACULAR NAMES: (It) lattuga velenosa; (Ger) Gifr l' effettiva spontaneità. In passato essa è stata infatti La.ttich, Gifr-Sa/at, Stil1ksalat; (Engl) prickly lettuce, spesso coltivata come pianta medicin ale e per la hemlock lettuc e; (Sp) lech uga silvestre; (Fr) /aitu.e vireuse. produzione del lattucario: le piante sfuggite alla Name Deriv.: Latin virosus = poisonous, foetid. coltivazione danno talvolta luogo ad avventiziati di SYN ONYM: Lactuea sylvestris LAM. lunga durata o a vero e proprio insell'atichimento. Un COROLOGY: Submediterranean-Atlantic, especial1y in ulteri ore problema deriva dalla confusione con specie western Asia and in southern Europe: toward nortb it sim ili, soprattutto L. sen'iola: alc une indicnione di L. reaches tbe middle part ofFrance and Germany. 1t has virosa, per esempio molte di quelle relative al Nord also been rep orted in En gland (now extinct) and Africa, si riferiscono probabilmente a quest'ultima Belgium: however, outside it.s mai n areale, it is difficult specie. A complicare ulteriormente il problema, alcuni to evaluate its real wildness. As a matter of fa ct, in past autori hanno trat.tato L. seniola come sottospecie o it has been often cultiva ted as medicinal plant and for varietà di L. virosa: ne sono un eselnpio BR ITTON & the production of d1e lactucarium: sometimes, plant.s BRO WN (1970) che, in dica ndo L. virosa co m e escaped fro m clllt.iva tion produce lasting casual naturalizzata in Nord-America, la pongono poi in populations or real naturalization. A fur ther problem sinonimia con L. senio/a, facendo supporre che la derives from tbe confusion with similar species, above "troublesome weed" sia in realtà quest'ultima specie. ali L. seTTiol a: some indicalions of L. virosa - for In Italia è segnalata per tutte le regioni: anche qui, example a lot of those related to North-Africa tuttavia, è diffici le discrimi nare tra situazioni di probably refer to this last species. Furtbermore, some sponta neità (probabilmente relegate alle valli alpine authors treat L. semola as subspecies or variety of L. aride, con carattere steppico) e relitti di antiche VlTosa. BRITTON & BROWN (197 0), for example, coltivazioni. pointing out that L. virosa. is naturalized in North ECOLOGIA: Incolti aridi, pendii soleggiati e secchi, America, consider it as a synonym of L. serriola ,
94 LsctvclJ Vlrosa L Lactuca virosa L.
• W .ld (]li lnlroduce d (casual or natulalized)
ruderi, bordi di strada, vecchi muri, rupi aride, allowing to suppose that their «troublesome weed" is sottoroccia. Sembra preferire il substrato calcareo, per indeed this last species. quanto sia segnalata anche su litotipi silicei. In ltaly L. virosa is reported for ali the regions: nevertheless, in this co untry too it is difficult to DES CRIZIONE: Pianta annuale o biennale, con fusto eretto al to 60-150 (250) cm, verde-biancastro, spesso discriminate among situatio ns of spontaneity soffuso di rosso, completamente glabro o, in basso, con (probably confined to the arid alpine va lle)'s, wilh rigida pelosità patente. Foglie da lanceolate a oblunghe, steppic character) and relicts of ancienl cultivations. verde-ceruleo, intere o lobate, quelle basali ristrette in ECOLO GY: Waste dry places, sunny and dry slope, un picciolo alato e più o meno ottuse all'apice, quelle ruderal places, roadsides, old walls, arid cliffs. It seems ca uline cordato-amplessicauli e ad apice ac uto, tutte to prefer the calcareous substratum, but it is also spinuloso-acul eate al margin e e sulla nervatura reported on siliceous litotypes. mediana inferio re. Infio rescenza paniculata DESCRIPTION: Annual or biennial; stem erect, 60-150 piramidale, con brattee a uriculate (orecchi ette (250) cm tali, green -whitish, often reddish, completely appressate al fusto) alla base dei rami; involu cri dei glabro us or, at the base, with rigid patent hairs. Leaves ca polini ovato-cilindrici, lunghi 10- 12 mm, costituiti from lanceolate to oblong, green -cerulean, en lire or da brattee interne la nceolate e una o due serie di brattee lobale, the basai uarrowed into a winged petiole and esterne triangolari, tu tte glabre, cerulee, con margine obluse at the apex, the cauline ones cordate chiaro e punta più O meno arrossata. Fiori giallo chiaro, amplexicaul with an acute ap ex, ali prickly-aculeate lo più lunghi dell'involucro. Achenio con corpo lungo 3 the border and on the lower midrib. I nflorescence in 5 mm, nerastro, glabro, con 5 striature per lato e una form of a pyramidal panicle, with auriculate bracts stretta ala sul bordo; becco più chi aro, lungo quanto il (auricles approached to the stem) at the base of the corpo.. Fiorisce da giugno a novembre. branches; involucre of the ovate-cylindrical capitula, 10-12 mm long, constituted by lanceolate inner bracts DATI ETNO BOTAN ICI: Si vedano i Dati Etnobotanici generali sul genere. I:interesse per la sostanza e per le and one or !wo se ries of triangular external bracts, ali piante da cui si ricava, rinacque negli anni '70 in glabrous, cerulean, with paler border and more or less tutt'altro ambito : il commercio di stupefacenti "legali" reddish apex. Flowers pale yellow , longer than the (" legai high"). Soprattutto negli Stati Uniti, ma anche involucre. Achenes with 3-5 mm long body, blackish, in Europa, alcune ditte specializzate misero in glabrous, with 5 ribs for side and a hold wing on the commercio lattuca ri o o preparazioni delle lattughe edge; beai< paler, as long as the body. il fl owers trom (per lo più viro sa e sativa) , da sole o in miscele June to November. contenenti erba-gatta (Nepeta cataria L. ) e damiana ETHNOBOTA N ICA L DATA: See also the generai (1ìJ.rnera diffusa WILLD. ex I.A. SCH ULTES): le modalità ethnobotanical data on tlle genus. Interest in the d'uso consigliate per (,11i preparati "psicoattivi" erano substance and the plant il comes from was reborn in l'inalazio ne dei fumi attraverso siga rette o altri
ELEUSI S 8 2004 95 OH
O
Lattucina I Lactuò n