YUNUS EMRE INSTITUTE 3 BULLETIN / March - April

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

YUNUS EMRE INSTITUTE 3 BULLETIN / March - April BULLETIN 2018 / MARCH / APRIL THE WORLD’S INCLUSIVE TURKISH COURSE: www.learnturkish.com “TALES FABULATED IN TWO LANGUAGES” IN INDIA MEETING WITH THE AUTHORS AWARENESS AND CREATIVITY / MOSCOW AND VIENNA CENTERS OPENED 2 www. gelecege dokun .com • Veri Merkezi Çözümleri • Data Center Solutions • Sunucu ve Veri Depolama • Server and Data Storage • Felaket Kurtarma ve Yedekleme • Disaster Recovery and Backup • Bulut Çözümleri • Cloud Solutions • Yazılım Lisanslama • Software Licensing • Son Kullanıcı Ürünleri • End User Products • Güvenlik Çözümleri • Security Solutions • Ağ Çözümleri • Network Solutions • Sanallaștırma Yazılımı • Virtualization Software • Videowall Sistemleri • Videowall Systems • IP Telefon Sistemleri • IP Telephone Systems • IP TV Sistemleri • IP TV Systems • Kapalı Devre Kamera Sistemleri • Closed Circuit Camera Systems • Kontrollü Geçiș Sistemi • Controlled Transition System • Yangın ve Alarm Sistemleri • Fire and Alarm Systems • Anons ve Ses Sistemleri • Announcement and Sound Systems Kızılırmak Mahallesi, Ufuk Üniversitesi Cad., No: 11 Arma Kule B Blok Kat: 19 No: 70, 06510 Çankaya/ANKARA YUNUS EMRE INSTITUTE 3 BULLETIN / March - April HELLO, Professor Dr. Şeref Ateş President ur online training program, some of the activities that we have O Turkish Teaching Portal, which carried out in the past few months we started for the use of the whole and you will see details in this issue: world in February 2017 and for which the screening of the movie “Ayla” in we conducted a publicity meeting Washington, the “Consciousness and in February 2018 in Ankara, is, as Creativity” conversation in London, “the biggest Turkish course in the the “Fabulated in Two Languages” world”, in the service of everyone event in New Delhi, Professor Dr. who wants to learn Turkish at https:// Uğur Derman and Prof. Dr. Fatma learnturkish.com/ web address. Çiçek Derman’s conferences on Between February 2017 and calligraphy and ornamentation, the February 2018, the number of people “Hoca Ahmet Yesevi” conference who want to learn Turkish signing in in Khartoum, the “Lute Festival” in “Turkish Teaching Portal” from 159 Kuala Lumpur, the concert of many different countries has exceeded precious compositions performed 100.000. It is not difficult to foresee from past-to-present in Amsterdam, that the number of learners of Turkish “İrrealizm” painting exhibition in will be doubled in a short period of Baku, exhibition of more than 200 time by means of this portal which Istanbul paintings of Ivan Ayvazovski allows to learn Turkish independently in Istanbul, “Colours of Turkey” of time and space. photography exhibition in Warsaw, Of course, we continue to fulfill photo exhibition in Zagreb and many rich activities on the social platforms more cultural and arts activities… as well as our activities on digital Lastly, in this issue you will find an platforms, reaching new geographical introduction of Johannesburg Yunus areas. In line with this purpose, in Emre Institute, opened on April 10, early 2018, we made the official 2017 in South Africa. opening of the Yunus Emre Institute’s representative offices in Vienna and We hope and wish you will enjoy Moscow. this issue, I would like to draw attention to So long! 4 YUNUS EMRE INSTITUTE 5 BULLETIN / March - April ISSN 2536-5061 Type of Publiction and Printing History Bulletin (Bimonthly Global Periodical) March-April 2018 Publisher on Behalf of the YEE Prof. Dr. Şeref Ateş Editor-in-Chief Hüseyin Caner Akkurt Executive Editor Şenol Selçuk Turan Editor Ayşe Yüksel Ceyda Obruk Photograph Yunus Emre Enstitüsü Arşivi Headquaarter Anafartalar Mah. Atatürk Bulvarı No: 11 Ulus / Ankara T: 0312 309 11 88 F: 0312 309 16 15 www.yee.org.tr [email protected] Facebook: /yeeorgtr Twitter: /yeeorgtr Instagram: /yeeorgtr/ Youtube: /user/yeeorgtr Gmail: /+yeeorgtr/videos Pinterest: /yeeorgtr Production HOSS AJANS S2 ULUSLARARASI MEDYA VE STRATEJİK ARAŞTIRMALAR LTD. ŞTİ. Coordinator Şakir Kurter Graphic Designer HOSS AJANS Contact www.hossajans.com.tr [email protected] T: +09 312 417 14 15 / 417 14 20 Printing and Binding Soylu Matbaa Yayın Kırtasiye San.Tic. Ltd.Şti Maltepe Mah. Litros Yolu sk. 2. Matbaacılar Sitesi No: ZB23 34010 Zeytinburnu/İstanbul Tel: 0 212 544 34 34 Type of Publication Neither text, photographs nor illustration from “Yunus Emre Enstitüsü Bulletin” magazine may be reproduced either in full or summary without acknowledging the second and without prior permission from the publisher. >> YUNUS EMRE6 INSTITUTE BULLETIN contents March / April 2018 Relationships with Algeria goes up Turkey weolcomes the official delegation of Algerian rectors and academicians 08 09 12 28 19 Ambassador Serdar Kılıç has a call Iranians showed great interest to for peace to stop the conflicts all the conversation that Kave Bayat 20 around the world 23 and Muhammed Efshin took place “The Ottoman architecture in the The concert received thumbs up Balkans” panel has been realised in from the audience with a majority 21 Podgorica 30 of Dutch art lovers Conversation entitled “Colors of Turkey” photography “Consciousness and Creativity” at exhibition opening held at Jan III 22 London Yunus Emre Institute 40 Sobieski High School Poetry recitation YUNUS EMRE INSTITUTE 7 “The poet and LUTEBULLETIN WINDS / March - April the motherland” Poets and IN MALAYSIA academicians took 29Many artists and academicians from a large number of part in the poetry countries met in the festival organised in the memory of recita tion in Baku. cello virtuosso Şerı̇f Muhı̇ddı̇n Targan 26 < “Tales fabulated Tamboura resital from in two languages” < virtuoso Murat Aydemir 31 Importance of fabulating in Cologne in Turkish and Indian Tamboura player Murat Aydemir’s performance culture was discussed.24 received a standing ovation from art lovers 34 37 London Yunus Emre Institute hosted its first flelt 39 workshop 38 The theme of the “Poetry In The City Project”, which has been held since 3 41 years, was set as the “Freedom” in 2018. 32 Students attended the program held by Washington Dc YEE at 42 Georgetown University campus “İstanbul: Past to Future” mixed art photography exhibition opened at 43 Zagreb Archaeological Museum 8 CENTER CULTURAL AND SCIENTIFIC RELATIONSHIP WITH ALGERIA GOES UP TURKEY nder the aegis of Presidency WEOLCOMES THE of Turkish Republic and wit- OFFICIAL DELEGATION U hin the scope of the Turkish Academic and Scientific Coopera- COURSES OF ALGERIAN RECTORS tion Project (TABIP); Yunus Emre TEACH AND ACADEMICIANS Institute (YEE) welcomed an official delegation of Algerian rectors and TURKISH academicians in Turkey. YEE has a Turkology Col- YEE invitee delegation consis- laboration Agreement with ting of Professor Derradji Said, Prof. Algeria University which is Hamidi Youcef, Prof. Ghuechi Kheir, the second oldest university Prof. Abdelmadjid Chikhi, Prof. Al- in the Arab world after Cai- laoui Hamid, Prof. Kerroum Bou- ro University, Medea Yahya mediene, Prof. Chakib Benafri, Prof. Fares University, Constantin Kaced Assia, Prof. Zerdaoui Fatiha, Emir Abdulkadir University Assoc. Dr. Habiba Difallah Farghani and Setif University,. In these paid significant visits and conta- universities, more than 1000 cts in Turkey. Delegation met with students, 30 of them are gra- duate students, study Turkish the rectors of Manisa Celal Bayar language and literature in aca- and Malatya İnönü Universities and demic terms. More than 300 also with local administrators, the- Algerian citizens are taught in reafter in the Istanbul stage, came courses supported by YEE in together with Prof. Dr. Şeref Ateş, language teaching centers of the President of the Institute. While the same universities. Colla- attending the Nevruz celebrations boration requests from diffe- in Manisa, the delegation signed ag- rent cities of the country that reements aiming large scale scien- hosts a total of 57 universities tific partnership with Celal Bayar have been being considered. University. YUNUS EMRE INSTITUTE 9 BULLETIN / March - April RUSSIAN STUDENTS VISIT TURKEY VISITING HISTORICAL AND TOURISTIC PLACES IN ANKARA, KONYA AND NEVŞEHİR; STUDENTS TOOK OPPORTUNITY TO RECOGNIZE THE TURKISH CULTURE AND TO SPEAK TURKISH LANGUAGE IN ITS HOMELAND. unus Emre Institute conti- nues to reach the students Y and teachers all over the THEY WILL WRITE world with its project “I Prefer Tur- kish.” As part of the project, Russian ABOUT THEIR students of 11-17 age attending the TRAVEL MEMORIES State School Number 1207 in Mos- On the third day, the tour in cow who prefered learning Turkish Konya took place and the stu- Language in elective courses, have dents had the chance to see the been invited to Turkey together historical monuments, Mevla- with their teachers and parents by na’s dervish lodge, the Historical Yunus Emre Institute. Bedesten and Orthodoks Church Visiting historical and touristi of Aya Eleni in Sille Village. The places in Ankara, Konya and Nev- Russian team, which passed to şehir; students took opportunity to Nevşehir after Konya, had a tour recognize the turkish culture and program including visits to un- to speak Turkish language in its ho- derground cities and fairy chim- meland. On the first day of the event, neys. Afterwards, the team re- Vice Rector Prof. Dr. Alper Ceylan turned to Ankara and the event met the students who visited Gazi ended with the historic Hama- University. Students visiting Gazi mönü trip. Returning back to University’s central campus, the their country after their visit; the library, laboratories and social areas students will write
Recommended publications
  • Owner and Publisher/ Sahibi Ve Yayıncısı: Assoc.Prof.Dr./ Doç.Dr Fikret BİRDİŞLİ
    Volume: 2, Number: 3-2020 / Cilt: 2 Sayı: 3-2020 Owner and Publisher/ Sahibi ve Yayıncısı: Assoc.Prof.Dr./ Doç.Dr Fikret BİRDİŞLİ EDITOR-IN-CHIEF/ EDİTOR Assoc. Prof.Dr. Fikret BİRDİŞLİ İnönü University, Center for Strategic Researches (INUSAM), 44280, Malatya-TURKEY Phone: +90 422 3774261/4383 E-mail [email protected] MANAGING EDITORS / ALAN EDİTÖRLERİ Political Science Editor/ Siyaset Bilimi Editörü Prof.Dr. Ahmet Karadağ İnönü University, Faculty of Economic and Administrative Sciences, Department of International Relations, 44280, Malatya-TURKEY Phone: +90 422 3774288 E-mail [email protected] International Relations and Security Studies Editor/ Uluslararası İlişkiler ve Güvenlik Çalışmaları Editörü Assoc.Prof.Dr. Fikret Birdişli İnönü University, Center for Strategic Researches (INUSAM), 44280, Malatya-TURKEY Phone: +90 422 3774261/4383 E-mail [email protected] CONTAC INFORMATION / İLETİŞİM BİLGİLERİ İnönü University, Center for Strategic Researches (INUSAM), 44280, Malatya-TURKEY Phone: +90 422 3774261 İnönü Üniversitesi, Stratejik Araştırmalar Merkezi, İİBF Ek Bina, Kat:3, 44280, Malatya-TÜRKİYE IJPS, 2019; 2(3) International Journal of Politics and Security, 2019: 2(3) 2020, 2 (3), / Volume: 2, Number: 3-2020 OWNER / SAHİBİ/ Assoc. Prof.Dr. Fikret BİRDİŞLİ Managing Editors / Editörler Political Science Editor: Ahmet Karadağ International Relations and Security Studies Editor: Fikret Birdişli Editorial Assistance / Editör Yardımcıları English Language Editors: Christopher Trinh, La Trobe University,
    [Show full text]
  • Rumi's Passion
    Friday, October 20, 2017 • 7:00 P.M. RUMI’S PASSION: MASTER OF MYSTIC LOVE, OR HEALING SOUNDS OF ANCIENT TURKEY DePaul Recital Hall 804 West Belden Avenue • Chicago Friday, October 20, 2017 • 7:00 P.M. DePaul Recital Hall RUMI’S PASSION Latif Bolat PROGRAM Devotional Songs in Makam Nihavend 1. Alem Yuzune Saldi Ziya Ali Muhammed (Bektashi nefesi) 2. Haktir Allahim, Muhammed Mahim (Bektashi Nefes) 3. Seyhimin Illeri (Lyrics: Yunus Emre, 13th century) 4. Askin Kime yar Olur (Lyrics: Niyazi Misri, Music: Latif Bolat) Hiroshima (Lyrics: Nazim Hikmet, Music: Zulfu Livaneli) Devotional Songs in Makam Usak 1. Seni Ben Severim (Yunus Emre, 13th century) 2. Yar Yuregim Yar (Yunus Emre, 13th century) 3. Aynayi Tuttum Yuzume, Ali gorundu gozume (Hilmi Dedebaba) Geldi Gecti Omrum Benim (Lyrics: Yunus Emre, Music: Latif Bolat) Eve Dervisler Geldi (Lyrics: Yunus Emre, 13th century Music: Latif Bolat) Mystic Love Songs in Segah Mode 1. Askin Aldi Benden Beni (Yunus Emre, 13th century) 2. Biz Elest Bezminde (Lyrics: Ibrahim Hakki) 3. Sahim Ali Abaya Girenlere Askolsun (Lyrics: Fahir, Comp: Nezih Uzel) Devotional Songs in Makam Hicaz 1. Hanbaginda Kurulmus Asiklarin Otagi (Lyrics and Music: Hilmi Dedebaba) 2. Daglar ile Taslar ile (Lyrics: Yunus Emre, 13th century) 3. Ya Ali Yaradan Ali (Lyrics: Nesimi, 16th century) ABOUT TONIGHT’S PERFORMANCE Ashk Olsun (Let There Be Love) by Latif Bolat Turkish mystic culture was developed by gigantic poets and philosophers like Rumi, Yunus Emre, Haci Bektas, Nasreddin Hoca, Niyazi Misri, Pir Sultan and hundreds of others. That humanist and universalistic base was indicated beautifully by Rumi in mid-13th century with such lines as: LATIF BOLAT • OCTOBER 20, 2017 PROGRAM NOTES Not Christian or Jew or Muslim, not Hindu, Buddhist, Sufi, or Zen.
    [Show full text]
  • 14-Muharrem EKŞİ
    Karadeniz Araştırmaları XIV/55 - Güz 2017 - s.189-208 Makale gönderim tarihi: 15.08.2017 Yayına kabul tarihi: 06.09.2017 TURKEY’S CULTURAL DIPLOMACY AND SOFT POWER ∗ POLICY TOWARD THE BALKANS ∗∗ Muharrem EKŞİ ABSTRACT This article examines Turkey’s Balkan policy in 2000s within the framework of cultural diplomacy and soft power. Turkey followed a security-oriented policy due to the conflicting dynamics of the region in 1990s while it chose a cultural diplomacy based soft power diplo- macy due to the relative stability in the region in 2000s. In this con- text, the main research question of this paper was determined to be “what is the changing aspect of Turkey’s Balkan policy in 2000s?” The fundamental argument within the framework of this question is that Turkey’s Balkan policy during the AK Party reign is that the country mainly followed a strategy to increase cultural-social effectiveness in the region through a soft power policy on the basis of the public- cultural diplomacy. In this framework, the other two arguments of the study are as follows: Firstly, Turkey opted to develop its relations with the Balkans on the societal and cultural levels. The reason is the historical and cultural ties are the most significant ties of Turkey with the region. Turkey desired to revive these ties through cultural di- plomacy. Secondly, Turkey followed a policy of being a soft power in the region. Therefore, Turkey opted to implement the instruments of the public and cultural diplomacy. The Yunus Emre Institute, TİKA, TRT and Anatolian Agency were introduced in 2000s as the instru- ments that generate the soft power of Turkey in the region.
    [Show full text]
  • Yunus Emre (Ca. 1238 - 1320)
    Yunus Emre (ca. 1238 - 1320) There is a strong challenge inherent in any attempt to describe a great and influential personality like Yunus Emre in a condensed form such as this. We will, therefore only make an attempt to give an introduction to the man and his philosophy which will tempt you into further reading. Wherever possible we will allow Yunus to speak for himself. Mystic is what they call me, Hate is my only enemy; I harbor a grudge against none, To me the whole wide world is one. Yunus Emre was a great folk poet, a sufi (Islamic mystic), a troubadour and a very influential philosopher who had an effect on the Turkish outlook on life that has stayed alive and vital for 700 years. Above all, and in an age of religious repression, he was a humanist who’s love for God was integral to his love for humanity. His abhorrence for conflict and his dismissive attitude to riches and material assets have been echoed through the ages, not least in the ’flower power’ era of the 1960s and 70s. I am not here on earth for strife Love is the mission of my life. Yunus Emre was more concerned with the reason for living than with the details of how life should be lived. Essentially he thought that people should live modest lives filled with love and friendship, aspiring towards spiritual purity and an indivisible unity with God. He despised the pursuit of fame and riches because none of these could mean anything after death. Death is a recurring theme in his poetry but without morbid overtones.
    [Show full text]
  • 2016-2017 CCKF Annual Report
    2016-2017 INTRODUCTION The Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange (the Foundation) was established in 1989 in memory of the outstanding achievements of the late President of the Republic of China, Chiang Ching- kuo (1910-1988). The Foundation’s mission is to promote the study of Chinese culture and society, as well as enhance international scholarly exchange. Its principal work is to award grants and fellowships to institutions and individuals conducting Sinological and Taiwan-related research, thereby adding new life to Chinese cultural traditions while also assuming responsibility for the further development of human civilization. Operational funds supporting the Foundation’s activities derive from interest generated from an endowment donated by both the public and private sectors. As of June 1, 2017, the size of this endowment totaled NT$3.62 billion. The Foundation is governed by its Board of Directors (consisting of between 15 and 21 Board Members), as well as 3 Supervisors. Our central headquarters is located in Taipei, Taiwan, with a regional office near Washington D.C. in McLean, Virginia. In addition, the Foundation currently maintains four overseas centers: the Chiang Ching-kuo International Sinological Center at Charles University in Prague (CCK-ISC); the Chiang Ching-kuo Foundation Inter-University Center for Sinology at Harvard University (CCK-IUC); the Chinese University of Hong Kong – Chiang Ching-kuo Foundation Asia-Pacific Centre for Chinese Studies (CCK-APC); and the European Research Center on Contemporary Taiwan – A CCK Foundation Overseas Center at Eberhard Karls Universität Tübingen (CCKF-ERCCT). There are also review committees for the five regions covering the geographic scope of the Foundation’s operations: Domestic, American, European, Asia-Pacific and Developing.
    [Show full text]
  • Turkish Literature from Wikipedia, the Free Encyclopedia Turkish Literature
    Turkish literature From Wikipedia, the free encyclopedia Turkish literature By category Epic tradition Orhon Dede Korkut Köroğlu Folk tradition Folk literature Folklore Ottoman era Poetry Prose Republican era Poetry Prose V T E A page from the Dîvân-ı Fuzûlî, the collected poems of the 16th-century Azerbaijanipoet Fuzûlî. Turkish literature (Turkish: Türk edebiyatı or Türk yazını) comprises both oral compositions and written texts in the Turkish language, either in its Ottoman form or in less exclusively literary forms, such as that spoken in the Republic of Turkey today. The Ottoman Turkish language, which forms the basis of much of the written corpus, was influenced by Persian and Arabic and used the Ottoman Turkish alphabet. The history of the broader Turkic literature spans a period of nearly 1,300 years. The oldest extant records of written Turkic are the Orhon inscriptions, found in the Orhon River valley in central Mongolia and dating to the 7th century. Subsequent to this period, between the 9th and 11th centuries, there arose among the nomadic Turkic peoples of Central Asia a tradition of oral epics, such as the Book of Dede Korkut of the Oghuz Turks—the linguistic and cultural ancestors of the modern Turkish people—and the Manas epic of the Kyrgyz people. Beginning with the victory of the Seljuks at the Battle of Manzikert in the late 11th century, the Oghuz Turks began to settle in Anatolia, and in addition to the earlier oral traditions there arose a written literary tradition issuing largely—in terms of themes, genres, and styles— from Arabic and Persian literature.
    [Show full text]
  • รายงานการศึกษาส่วนบุคคล (Individual Study) เรื่อง รูปแบบ
    รายงานการศึกษาส่วนบุคคล (Individual Study) เรื่อง รูปแบบและการด าเนินการขององค์กรที่ท าหน้าที่ ส่งเสริม soft power diplomacy กรณีศึกษาของ Yunus Emre Institute ของประเทศตุรกี จัดท าโดย ชาครีย์นรทิพย์ เสวิกุล รหัส 11025 รายงานนี้เป็นส่วนหนึ่งของการฝึกอบรม หลักสูตรนักบริหารการทูต รุ่นที่ 11 ปี 2562 สถาบันการต่างประเทศเทวะวงศ์วโรปการ กระทรวงการต่างประเทศ ลิขสิทธิ์ของกระทรวงการต่างประเทศ รายงานการศึกษาส่วนบุคคล (Individual Study) เรื่อง รูปแบบและการดาเนินการขององค์กรที่ท าหน้าที่ส่งเสริม soft power diplomacy กรณีศึกษาของ Yunus Emre Institute ของประเทศตุรกี จัดท าโดย ชาครีย์นรทิพย์ เสวิกุล รหัส 11025 หลักสูตรนักบริหารการทูต รุ่นที่ 11 ปี 2562 สถาบันการต่างประเทศเทวะวงศ์วโรปการ กระทรวงการต่างประเทศ รายงานนี้เป็นความคิดเห็นเฉพาะบุคคลของผู้ศึกษา เอกสารรายงานการศึกษาส่วนบุคคลนี้ อนุมัติให้เป็นส่วนหนึ่งของการฝึกอบรม หลักสูตรนักบริหารการทูตของกระทรวงการต่างประเทศ ลงชื่อ (เอกอัครราชทูต ดร. อภิชาติ ชินวรรโณ) อาจารย์ที่ปรึกษา ลงชื่อ (รองศาสตราจารย์ ดร. กฤตินี ณัฏฐวุฒิสิทธิ์) อาจารย์ที่ปรึกษา ลงชื่อ (ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. ภัทเรก ศรโชติ) อาจารย์ที่ปรึกษา ง บทสรุปส าหรับผู้บริหาร Soft power ถือเป็นมิติหนึ่งของการด าเนินนโยบายทางการทูตซึ่งมีความส าคัญมากขึ้น นับตั้งแต่ภายหลังสงครามโลกครั้งที่สอง โดย Joseph Samuel Nye ศาสตราจารย์มหาวิทยาลัย ฮาร์วาร์ด ผู้ถือได้ว่าเป็นผู้ที่พัฒนาและให้นิยามที่ชัดเจนของมัน และท าให้มันเข้าสู่กระแสความนึกคิด และการตระหนักรู้ของสังคมและผู้บริหารประเทศอย่างเป็นทางการ ได้ให้ค าจ ากัดความว่า soft power คือ อ านาจที่ท าให้ประเทศอื่น ๆ ยินดีปฏิบัติตามความต้องการของเรา (co–op) โดยที่เรา ไม่จ าเป็นต้องบังคับ (coerce) หรือหาสิ่งอื่นใดมาแลกเปลี่ยน
    [Show full text]
  • EMT3610/6610HS Religious Thought and Spirituality in Islam
    EMT3610/6610HS Religious Thought and Spirituality in Islam General Information Instructor: Nevin Reda El-Tahry E-mail: [email protected] Office Hours: R 11:00 am –12:00 noon Office: 215 Class time: R 9:00 am – 11:00 am Classroom: 108 Course Description This is a historical and topical survey of the origins and development of Islamic religious practices and mysticism. The course is primarily concerned with the growth of mystical tradition in Islam, the rise of asceticism, the early forms of personal piety that culminated into emphasis over mystical dimensions of Islamic religious experience and practice. The course will examine the rise of Sufi orders, the systematization of Sufi teaching and the evolution of theosophical dimensions of mysticism, and finally, the contribution of Sufism in the Islamic arts and literatures. Lectures, readings and class discussions. Annotated bibliography: 25%, oral presentation: 15%, project (research paper): 45%, class participation: 15%. Learning Outcomes Upon successful completion of the course, students are expected to: Religious Faith and Heritage • Demonstrate knowledge of religious heritage, and articulate clearly their own theological positions (as related to pastoral practices). • Interpret scripture and religious texts using a variety of methods, sources, and norms. • Identify and respect the diversity of theological viewpoints and practices within their religious tradition. Culture and Context • Give evidence of critical self-awareness with regard to their own and other faith perspectives and practices of educational ministry. Spiritual/Vocational Formation • Display capacity for self-reflexive and spiritual practices within communities of faith. Ability with Scholarly Tools and Skills Demonstrate competence in the use of a library and in the construction of an annotated bibliography Demonstrate familiarity with pertinent web-based resources and skills.
    [Show full text]
  • Eurasian Journal of Social Sciences, 4(4), 2016, 1-13 DOI: 10.15604/Ejss.2016.04.04.001
    Eurasian Journal of Social Sciences, 4(4), 2016, 1-13 DOI: 10.15604/ejss.2016.04.04.001 EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES www.eurasianpublications.com EFFECT OF TURKISH PUBLIC DIPLOMACY ACTIVITIES ON RELATIONS BETWEEN TURKEY AND GEORGIA Sinem Celik Karadeniz Technical University, Turkey E-mail: [email protected] Abstract The aim of this article is to analyze the impact power of Turkish public diplomacy performed towards Georgia to empower the relation between both countries. Within the scope of this article, after public diplomacy term was discussed in many aspects, some of the important activities of the actors of Turkish public diplomacy have also been mentioned. When these activities are examined, it has been observed that non-governmental organizations failed to show the desired level of asset compared to government agencies in Georgia. Besides, when Turkish public diplomacy activities are examined as a whole, it has been remarked that these activities play an effective role to gain the sympathy of the Georgian. However, it has been concluded that the impacts of these activities on Turkey- Georgia relations are limited especially due to the Russian influence on relations with each of these two countries. Keywords: Turkish Public Diplomacy, Georgia, Russia, Interstate Relations 1. Introduction Public diplomacy is one of the important concepts outstanding in the 21th century when the ability to influence foreign public has a vital importance. In recent year it is observed that some countries have speeded up their public diplomacy activities towards other countries and their citizens. States aim to relate their national ideals to foreign public opinion and to get their support.
    [Show full text]
  • Challenges to Understanding Turkish Diaspora Politics
    FEBRUARY 2021 Whose Long Arm? Challenges Policy Brief to Understanding Turkish Diaspora Politics In October 2019, Turkey intervened in Turkish communities in European countries northern Syria, yet the effects were felt and intimidation of Gülen supporters. across Europe. As Turkey dispersed Kurdish militias and dismantled their fledgling This Clingendael policy brief seeks to explain administration, Kurdish protests against the these visible manifestations of Turkish Turkish offensive drew thousands of people politics in European cities. Why does Turkish onto European streets. In Rotterdam, they politics lead to unrest in Rotterdam and led to small but violent skirmishes, resulting Berlin and what institutional mechanisms in the detention of two dozen protesters facilitate this? The brief highlights various after clashes between Kurdish and Turkish drivers, institutional manifestations and protestors.1 In Berlin, the car of a Turkish historical changes, but also points out that diplomat was set on fire in a suspected there are a number of uncertainties and arson attack. In Nuremberg Kurdish questions about the motivations for, and protesters attacked a Turkish-owned shop modus operandi of, Turkey’s influence in and in Cologne a Turkish-German man was European societies. These questions are all stabbed, causing serious injuries. the more relevant as European policy-makers & Kars Bruijne* de Houtkamp Christopher increasingly seek to take measures in order October 2019 was not the first time that to curb this. Turkish politics spilled out into the streets of European cities. In March 2017, the Dutch The main argument developed in this brief is police clashed with Dutch-Turkish citizens on that effective policy ‘at home’ (in Europe) will the streets of Rotterdam.
    [Show full text]
  • Yûnus Emre'nin Hayatını Konu Alan Biyografik Romanlar
    T.C. AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ YÛNUS EMRE’NİN HAYATINI KONU ALAN BİYOGRAFİK ROMANLAR Aytekin ERKMEN YÜKSEK LİSANS TEZİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANA BİLİM DALI KIRŞEHİR HAZİRAN 2014 T.C. AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ YÛNUS EMRE’NİN HAYATINI KONU ALAN BİYOGRAFİK ROMANLAR NOVELS MENTIONING ABOUT THE LIFE OF YUNUS EMRE Aytekin ERKMEN YÜKSEK LİSANS TEZİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANA BİLİM DALI DANIŞMAN Prof. Dr. ŞAHMURAT ARIK KIRŞEHİR HAZİRAN 2014 i ÖZET Bir kişinin hayatını anlatan ve o kişiyi tüm yönleriyle (hayatı, eseri, kişiliği, görüşleri vs.) tanıtmayı amaçlayan biyografi türü, temel olarak var olan bir “gerçeklik”ten yola çıkar. Edebî bir tür olan roman ise gerçeğe değil “kurmaca”ya dayanır. Biyografiye dayalı kurmaca, yani kurmaca ile gerçeğin birlikteliği ise biyografik roman türünü ortaya çıkarmıştır. Bu türün, son yıllarda hem Batı edebiyatında hem de Türk edebiyatında birçok örneğine rastlanır. Roman yazarı, son dönemde Yûnus Emre’nin yaşam hikâyesini konu alan birçok biyografik romanı okuyucuyla buluşturmayı başardı. Bu çalışmadaki amaç, Türk edebiyatında biyografik roman konusunu ve Yûnus Emre’nin hayatını konu alan biyografik romanlarının yapı ve anlatım özelliklerini, kurgularını incelemektir. Çalışma beş bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın “Giriş” kısmında, Yûnus Emre’nin hayatı, eserleri, Yûnus’un menakıbı, Türk romanında Yûnus Emre incelendikten sonra, birinci bölümde roman nedir? Romanın tarihçesi ve gelişimi ile Türk romanının doğuşu ve gelişimi konuları çalışmaya eklenmiştir. İkinci bölümde ise, biyografi, biyografik roman ve Türk Edebiyatında biyografik romanın örnekleri üzerinde durulmuştur. Üçüncü bölümde merkez kahramanı Yûnus Emre olan on adet biyografik romanın yapı ve anlatım özellikleri, kurguları incelenmiştir. Son bölümde ise, sonuç ve öneriler ile kaynakça yer almaktadır.
    [Show full text]
  • Fromrose Tonightingales.Pdf
    Sufi Suhba’s 1 2 From the Rose To the Nightingales FROM THE ROSE TO THE NIGHTINGALES SUFI SUHBA’S Printed and Bound AR Tasarım 1st Printing: 2011-Ankara, Turkey Translated from Turkish 2011 Homepage www.erzincani.com ISBN 978-9944-0746-2-9 Sufi Suhba’s 1 FOREWORD This work is a result of discourses delivered by Our Master Abdurrahim Reyhan (Erzincanî) (the Sultan of hearts) in the gatherings of his followers, disciples. Meticulous care has been given to be faithful to the original form of these discourses while putting them into written form. These discourses have been selected from a wide collection of discourses delivered at different times and in various places. “Discourses on Sufism from the Rose to the Nightingales” (Gülden Bülbüllere Tasavvuf Sohbetleri-41) has been supplied with footnotes in order to appeal to every reader and provide easy reading. May Allah compensate for our shortcomings. We ask for your prayers in that regard. Mehmet Ali Demirci On behalf of everyone whose efforts made this work possible July 2011 1 Gülden Bülbüllere Tasavvuf Sohbetleri-4, Ankara 2008, ISBN 978-9944-0746-0-5 2 From the Rose To the Nightingales CONTENTS Suhba “1” “Come, whoever you are, come again!”...................................................3 Suhba “2” “My love has become the Burâk for me”................................................47 Suhba “3” “They don’t say “grief won’t come, ........................................................69 Suhba “4” “All you posses in this path...................................................................103 Suhba “5” “Not Every Tariqa has this ritual .........................................................159 List of the nomenclature or phrases written in footnotes in the text ...............................................................................201 Sufi Suhba’s 3 Sufi “Suhba”s1 A Sufi Master’s (Sheikh's) Abdürrahim Reyhan Conversations Suhba “1” “Come, whoever you are, come again!” The graces2 bestowed to us by Allah are enormous.
    [Show full text]