Vol. 11, No. 2, 2009 “Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vol. 11, No. 2, 2009 “Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals” International Journal on Multicultural Societies (IJMS) Vol. 11, No. 2, 2009 “Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals” International Journal on Multicultural Societies (IJMS) (Revised edition) Vol. 11, No. 2, 2009 “Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals” DIRECTOR OF PUBLICATION: PAUL DE GUCHTENEIRE EDITOR-IN-CHIEF: MATTHIAS KOENIG GUEST EDITORS: CHRISTINE INGLIS, SAMIM AKGŐNŰL, STÉPHANE DE TAPIA CHRISTINE INGLIS, SAMIM AKGŐNŰL, AND STÉPHANE DE TAPIA, TURKS ABROAD: SETTLERS, CITIZENS, TRANSNATIONALS — INTRODUCTION 104 KEMAL KIRIŞCI, A “THREE-WAY APPROACH” TO INCORPORATING MUSLIM IMMIGRANTS IN THE EU: A TURKISH PERSPECTIVE 119 MICHAEL HUMPHREY, SECURITISATION AND DOMESTICATION OF DIASPORA MUSLIMS AND ISLAM: TURKISH IMMIGRANTS IN GERMANY AND AUSTRALIA 136 SERGEI V. RYAZANTSEV, TURKISH COMMUNITIES IN THE RUSSIAN FEDERATION 155 JOEL WINDLE, “SOFT” AND “HARD” LANDINGS: THE EXPERIENCE OF SCHOOL UNDER CONTRASTING INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS IN AUSTRALIA AND FRANCE 174 MAURICE CRUL, EDUCATIONAL PROGRESS OF CHILDREN OF TURKISH DESCENT IN THE NETHERLANDS 195 JENS SCHNEIDER, FROM “KANAK ATTACK” TO THE “GERKISH GENERATION”: SECOND-GENERATION TURKISH NARRATIVES IN GERMAN CULTURE AND POLITICS 212 LIZA HOPKINS, TURKISH TRANSNATIONAL MEDIA IN MELBOURNE: A MIGRANT MEDIASCAPE 230 BANU ŞENAY, A “CONDITION OF HOMELESSNESS” OR A “STATE OF DOUBLE CONSCIOUSNESS”? TURKISH MIGRANTS AND HOME-MAKING IN AUSTRALIA 248 Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals – Introduction CHRISTINE INGLIS University of Sydney SAMIM AKGŐNŰL AND STÉPHANE DE TAPIA National Centre for Scientific Research (CNRS)/Strasbourg University elebrations and conferences to mark an anniversary of international C migration are a rare occurrence. Noteworthy then are the series of recent events marking the 40th anniversaries of bilateral agreements enabling Turkish emigration to European countries and Australia. In the 1960s and 1970s emigrants from Turkey to Europe and Australia were widely seen as experiencing severe disadvantage which is often suggested as continuing down the generations and affecting current migrants and their children born and brought up outside Turkey. Paradoxically, the events celebrating the 40th anniversary of the bilateral migration agreements are largely the initiative of the immigrants and reflect their concerns to showcase their individual and community settlement experiences in a positive light. The celebrations therefore provide a symbolic timeline against which to revisit and re-evaluate the experiences of individual migrants, their incorporation into new societies and their ongoing relations with Turkey. More specifically, the similar timing and mechanisms involved in the mass emigrations from Turkey four decades ago to different destinations create a rare opportunity to examine the factors related to the similarities and differences observed in the way the Turkish population has been incorporated in various countries. In this way the Turkish case provides an opportunity to reflect on broader policy and theoretical issues associated with international migration and relations between societies in a globalising and transnational world where the movement of peoples is part of a wider flow of goods, services, resources and cultures that have affected both the source and receiving countries. Turkish academics and social researchers have produced a substantial body of knowledge, data and analysis on Turkish migration patterns. Now it is time to propose an assessment of five decades of research on migration and its consequences. The contributions to this issue will contribute to the work already done by Abadan-Unat (2006), İçduygu and Şahin (2007) İçduygu and Kirişci (2009) for Turkey and the world and by Kaya and Kentel (2005; 2008) for Germany, France and Belgium in Europe. The challenge in comparative studies is that it is difficult to use the same terms for two different contexts such as Australia and Western Europe. While in English- speaking countries such as Australia and the United States, the term “Turks” is still used, in European studies of migration it is increasingly common to replace this term by periphrasis to designate the groups originating from Turkey. This is International Journal on Multicultural Societies (IJMS), Vol. 11, No. 2, 2009: 104-118 ISSN 1817-4574, www.unesco.org/shs/ijms/vol11/issue2/intro © UNESCO Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals – Introduction 105 because the word “Turk” has three different meanings depending on the circumstances. Legally, a Turk is a citizen of Turkey (Article 66 of the Turkish Constitution). In Europe there are more and more citizens of the country of residence so this signification is no longer appropriate. “Turk” also has a religious connotation: belonging to Sunni Islam or Alevism. The definition of identity in post-industrial countries such as France can no longer fit with this religious connotation. Finally, the ethnic signification is the strongest. In particular, Kurds, from Turkey and often with Turkish nationality, claim their “Kurdicity” and refuse to be identified as Turks. Therefore, in the European context, to use the term “people originating from Turkey” seems more appropriate. Many of the contributions to this issue, however, have adopted the English-speaking practice of using the term “Turkish”, but when it is used here it should be understood as including both those of diverse ethnicities from Turkey as well as those from other countries who identify themselves as “Turkish”. This issue is largely based on papers presented at an international conference at the University of Sydney in October 2007 to mark the 40th anniversary of the signing of the Bilateral Migration Agreement between Australia and Turkey on the 5 October 1967.1 This was the last in a series of similar agreements which were signed between Turkey and Germany (1961, revised 1964), Austria (1964), Belgium (1964), the Netherlands (1964), France (1965) and Sweden (1967). In addition, social security agreements were also signed with the United Kingdom (1959), Switzerland (1969) and Denmark (1970) (Akgűndűz 2008). The timing of these agreements highlights the demand for labour which the Western European countries and Australia were experiencing as they reconstructed and developed their economies in the aftermath of the Second World War. This period also coincided with changes in Turkey where emigration became seen as contributing in diverse ways to national development, including the transfer of knowledge and skills necessary in a modernising economy, the obtaining of remittances benefiting families, regions and the nation and addressing concerns relating to un(der)employment (Akgűndűz 2008). Before considering the more detailed contributions to this issue it is important to understand something about the different destination countries which attracted immigrants from Turkey. Section 1 therefore briefly outlines some of the similarities and differences in the way these destination countries have viewed migration and its role in nation-building. How these approaches relate to the patterns of migration from Turkey and the contemporary issues affecting the 1 Funding for the conference Immigrants as Citizens: Transnationalism and Incorporation as Future Directions in Turkish Relations with Australia, Europe and North America was provided by the Australian Department of Immigration and Citizenship, the Foundation for Population, Migration and the Environment (Switzerland), the University of Sydney, the Community Relations Commission for a Multicultural New South Wales, the Innovative Universities EU Research Centre, the Turkfest Committee and Affinity Intercultural Foundation. 106 Christine Inglis, Samim Akgönül and Stéphane de Tapia incorporation of Turks abroad will be discussed as a prelude to locating the contributors in relation to a number of themes taken up in more detail in Section 5. 1. The varied contexts for immigration from Turkey Australia, together with other countries such as Canada and the United States, is often referred to as an immigrant nation where the state emphasises the importance of immigrants and immigration to its project of nation-building. This approach is then contrasted with nineteenth-century European nationalism where modern states were carved and constructed out of the ashes of older, ethnically diverse empires. Following from this distinction, immigrants in European countries are cast as marginal to nation-building, whereas in Australia the rhetoric puts them at the centre of the nation-building project.2 This is to oversimplify the European situation. In Western Europe, the discourse on the nation-building process depends on the time and country. In most Germanic countries where membership is based on blood, the contribution of immigration to nation-building has been denied for a long time. Since German reunification, and various migrations of Germanic people from Kazakhstan and elsewhere abroad, historians have begun to change this discourse of unity (on this evolution see Berger 1995). In France, on the contrary, immigration was viewed positively for decades until after 1970, when the discourse began on French pure identity with the motto “Being French is inherited or deserved” (être français, cela s’hérite ou cela se mérite) transformed the meaning of identity as being based on jus soli or birth in France. In response, many scholars starting in the 1990s tried to produce a discourse on a kind of “melting pot à la française” which underlined the importance
Recommended publications
  • ~Ht Iji Ctoria Jn!Ititute
    JOURNAL OF THE TRANSACTIONS OF ~ht iji ctoria Jn!ititute, OR jgifosopgital ciocid~ of ®rtitf ~ritain. EDITED BY THE HONORARY SECRETARY, CAPTAIN F.W. H. PETRIE, F.R.S.L. &c. VOL. XV. LONDON: (ijlultlisbtlJ fat tbc institute) E. STANFORD, 55, CHARING CROSS, S. W. ; EDINBURGH: R. GRANT & SON. DUBLIN: G. HERBERT. PARIS: GALIGNANI & CO. NEW YORK: ANSON, D. F. RANDOLPH & CO, 1882. ALL RIGHTS RESERVED, ORDINARY MEE'rING, MARCH 7, 1881. J. E. HowARD, EsQ., F.R.S., VICE-PRESIDENT, IN THE OH.All?. The minutes of the last meeting were read and confirmed, and the following elections were announced :- MEMBER:-Rev. W. H. Jones, M.A., Hull. Assoc1ATES :-R. F. Weymouth, Esq., M.A., D. Lit., Mill Hill; G. Wise, Esq., London ; The Librarian, Cathedral Missionary Divinity Conege, Calcutta. Also the presentation of the following Works for the Library :- "Proceedings of the Royal Society." FTom the same. "Proceedings of the Geological Society." Ditto. Also pamphlets from W. H. Brown, Esq., R.N., and C. Hill, Esq. The following paper was then read by the Author :- LANGUAGE, AND THEORIES OF ITS ORIGIN. By R. BROWN, Esq., F.S.A. l. Parallel and Connexion between Language and Religion. MONG the multitude of animals existing upon the face of A the earth, one only,-Man,-is possessed of the two re­ markable endowments of language and religion ; and this cir­ cumstance alone might fairly give rise to the opinion that there is a somewhat intimate connexion between them. With men, language is universal, and religion is no less so*; and in either case we have an almost infinite variety of manifestation, yet, as NoTE.-R.Z., ...
    [Show full text]
  • Totalitarian Dynamics, Colonial History, and Modernity: the US South After the Civil War
    ADVERTIMENT. Lʼaccés als continguts dʼaquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials dʼinvestigació i docència en els termes establerts a lʼart. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix lʼautorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No sʼautoritza la seva reproducció o altres formes dʼexplotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des dʼun lloc aliè al servei TDX. Tampoc sʼautoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs. ADVERTENCIA. El acceso a los contenidos de esta tesis doctoral y su utilización debe respetar los derechos de la persona autora. Puede ser utilizada para consulta o estudio personal, así como en actividades o materiales de investigación y docencia en los términos establecidos en el art. 32 del Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996). Para otros usos se requiere la autorización previa y expresa de la persona autora. En cualquier caso, en la utilización de sus contenidos se deberá indicar de forma clara el nombre y apellidos de la persona autora y el título de la tesis doctoral.
    [Show full text]
  • “Bothersome Forms, of Course, Were Mechanically Exterminated”
    LETTURE • BORDERS OF THE VISIBLE L. HERRMANN • “Bothersome Forms, of Course, Were Mechanically Exterminated” LEE HERRMANN “BOTHERSOME FORMS, OF COURSE, WERE MECHANICALLY EXTERMINATED” Colonialism, Science, Racial Dysgenia, and Extermination in the Work of H.P. Lovecraft, Intertextually and Beyond ABSTRACT: The science-fiction writer H.P. Lovecraft is famed for his apocalyptic oeuvre. His work is deeply marked by racialist science and colonial history, linking them as structural constants that produce the outbreaks of horror in his stories. The horror is repeatedly represented as a dysgenic devolution with exterminatory implications. Yet similar treatments of racialized fear are commonly expressed in many non-fiction texts and biopolitical agendas, particularly in colonial contexts, and this conjunction also occurs in real events, including the historical apocalypse of the Holocaust. This paper will discuss Lovecraft’s apocalyptic fiction as a structural elaboration of the consequences of colonialism, racism, and scientific rationalism that reveals, despite its fantastic irrationality, a fundamental truth about extermination and modernity. KEYWORDS: Colonialism, Scientific Racism, Extermination, Eugenics, H.P. Lovecraft. INTRODUCTION The reader may be relieved to be informed immediately that the coolly genocidal sentiments quoted in this paper’s title are not the product of a military diary or scientific report from Central Europe, circa 1942, but are taken from an American science-fiction story, published in 1936. The fictitious exterminations so referenced are thus wholly speculative. They were the price of the positive eugenic results achieved by the most advanced civilization ever to exist on Earth, a triumph of scientific rationalism: The alien race of colonizers whose highly- civilized intellectual and aesthetic pursuits required the development of a menial slave-force to free them from work must, perforce, exterminate some bothersome forms on the way, and such work would likely be done best mechanically, that is, scientifically.
    [Show full text]
  • The Eurasian Courtesan As Sleuth
    A Nemesis in Crinoline: the Eurasian courtesan as sleuth Mirandi Riwoe Bachelor of Arts (Modern Asian Studies), Graduate Certificate (Creative Writing), Master of Arts (Research) 2016 PhD Creative Industries: Creative Writing and Literary Studies Queensland University of Technology This thesis was submitted in fulfilment of the requirements for the PhD Abstract This thesis contextualises and extends representations of the nineteenth-century fictional female detective, by way of creative practice and critical analysis. The practice led research incorporates textual analysis and reflective practice in order to triangulate neo-Victorian studies, crime fiction and the figure of Eurasian courtesan. I argue that aspects of women’s social position in relation to gender and race can be revealed via the craft of neo-Victorian crime writing and the ‘re-scripting’ of the Eurasian courtesan as fictional detective. My research findings not only disrupt depictions of the ‘sinister Oriental’ so popular in traditional crime novels, but also reveal that it was possible for certain working class women, sex- workers included, to have the necessary agency to detect in the Victorian period. The broad framework of transgression studies allows for an examination of genre (crime) and contextual issues of race and gender from the theoretical perspective of neo-Victorian studies. In re- imagining the nineteenth-century Eurasian courtesan in Playing Devil’s Delight the project adopts a creative writing approach to neo-Victorian studies. Mirandi Riwoe/Courtesan as Sleuth/ii Key words courtesan; female detective; Eurasian/Asian; crime fiction; neo-Victorianism; ventriloquism; transgression; creative writing. Mirandi Riwoe/Courtesan as Sleuth/iii Statement of Original Authorship The work contained in this thesis has not been previously submitted to meet requirements for an award at this or any other higher education institution.
    [Show full text]
  • The Autoethnographic (De)Construction: How German Writers of Turkish Heritage Manipulate the German Language to Reexamine Ideas of National Identity and -Lingualisml
    The Autoethnographic (De)Construction: How German writers of Turkish heritage manipulate the German language to reexamine ideas of national identity and -lingualisml Emily Starace A thesis submitted in partial fulfillment of the degree of Bachelor of Arts in Linguistics {at Swarthmore College} and German Haverford College 11 December 2012 1 I would like to thank Professor Ted Fernald, my Faculty Advisor for his feedback, advice and support. I thank Asst. Professor Imke Brust, my Second Faculty Reader and German consultant, for her guidance and for instigating my passion for German language and culture. I thank my student readers, Zandalee Montero and Hyuneui Cho, whose questions provided perspective. Additional recognition goes to my linguistics major advisor, Professor Shizhe Huang, for encouraging me to pursue linguistics and Professor Ulrich Sch5nherr, my German major advisor, for his direction and open ears. I also extend gratitude to Professor K. David Harrison for providing me with initial sources and Dr. Sabine Berking at IES Abroad, Berlin, whose course on Multiculturalism in Berlin and suggested readings deepened my interest in this topic. All errors are my own. Starace 2 Abstract This paper examines how the innovative, non-standard German language and usage presented by minority German authors with Turkish heritage stand as reactions to constructed ideals and myths that pervade modem Germany society. Using the medium of 'autoethnographic texts,' these authors work to dissolve the myths of nationhood, monolingualism and a 'mother tongue' in order to surmount the limitations they impose. Examining Feridun Zaimoglu's novel Kanak Sprak: 24 Misst6ne Vom Rande Der Gesellschaft (1995) and Emine Sevgi Ozdamar's work Mutterzunge: Erzahlungen (1990), this thesis challenges the precondition of a solely monolingual identity and analyzes these works and the unique languages they employ as commentaries on both the heritage Turkish and the host German culture.
    [Show full text]
  • The Semantic Structure of Pejoratives Nenad Mišćević (Maribor/Budapest)
    The semantic structure of Pejoratives Nenad Mišćević (Maribor/Budapest) Abstract Pejoratives find their place in the context of linguistic violence and offensive speech, and a theory of pejoratives thus should be connected to the (im-)politeness research. Here, they are put on the map of generic expressions, and characterized as negative evaluative generic terms. The parallel between pejoratives and laudatory expressions is noted. Pejoratives have a rich semantics: causal-descriptive securing of reference, and several layers of non-descriptive mean- ing, mainly negative-evaluative and prescriptive (the expressive meaning might be part of prag- matics). They are hybrid negative social kind terms. Therefore, a pejorative generic sentence normally expresses several propositions, some of them true, some false, each to be selected by relevant context. Pejoratives stand at the intersection of three areas of research: generics, se- mantics of pejoratives (and of laudatory expressions) and the (im-)politeness theory in social pragmatics, and the three need to be brought together. 1 Introduction The topic of the conference has been “Language and violence”.1 Linguistic violence is an ex- treme form of impoliteness-rudeness and addressed in the literature belonging to politeness theory.2 Jonathan Culpeper who has been, in his Impoliteness: Using Language to Cause Of- fence (2011), placing pejoratives on the list of “impoliteness formulae”, conventionally associ- ated with offense. He talks about impoliteness strategies and connects them with insults (which he sees as “producing or perceiving a display of low values for some target” (2011: 56), and then lists some corresponding impoliteness formulae. Here, we shall be dealing with a promi- nent class of words that are specialized for use in the context of impoliteness-rudeness (but not limited to it), namely pejoratives-slurs.
    [Show full text]
  • Pejoratives and Relevance: Synchronic and Diachronic Issues
    Croatian Journal of Philosophy Vol. XV, No. 44, 2015 Pejoratives and Relevance: Synchronic and Diachronic Issues NENAD MIŠČEVIĆ University of Maribor, Maribor, Slovenia Central European University, Budapest, Hungary The paper considers a possible relevantist treatment, in the spirit of Wil- son and Sperber’s work, of pejoratives and argues for three claims con- cerning them. On the level of synchronic issues it suggests that the nega- tive content of pejoratives, at least in its minimal scope, is the normal part of their lexical meaning, and not a result of extra-semantic enrich- ment. It thus suggests an evaluative-content approach for the relevantist, in contrast to its neutral-content alternative. On the more general side, it suggests that the relevance theorist owes us a clear story about what kind of material is normally encoded. Concerning the issues of diachron- ic behavior of pejoratives, the paper suggests primarily the application of relevantist theory of irony, and secondarily some links with theory of metaphor. A relevantist theory of echoic use, and proposed for irony, can be used to understand the appropriation of pejoratives by their original target group, and the reversal of valence that goes with it. There is an interesting parallel between the echoing-cum-reversal processes Wilson and Sperber propose for irony and the repeating-and-reversing process typicall of appropriation of pejoratives. Finally, a brief application of the relevantist understanding of metaphor is proposed as a tool for under- standing the genealogy of pejoratives of fi gurative origin. The dynam- ics, history and development of pejoratives has not been systematically addressed by philosophical theories of pejoratives: a collaboration with relevance theory might prove a useful strategy.
    [Show full text]
  • Black Voices, German Rebels: Acts of Masculinity in Postwar Popular Culture
    Black Voices, German Rebels: Acts of Masculinity in Postwar Popular Culture By Priscilla Dionne Layne A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy in German and the Designated Emphasis in Film Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Deniz Göktürk, Chair Professor Anton Kaes Professor Jocelyne Guilbault Spring 2011 Abstract Black Voices, German Rebels: Acts of Masculinity in Postwar Popular Culture by Priscilla Dionne Layne Doctor of Philosophy in German and the Designated Emphasis in Film Studies University of California, Berkeley Professor Deniz Göktürk, Chair This dissertation examines practices of embodying Black popular culture in Germany. My analysis is based on close readings of texts from a variety of media including novels, films and musical theater from West and East Germany of the 1950s to the reunified Germany of the 1990s. Black popular culture, particularly popular music, has appealed to Germans since the 19th century, when the Fisk Jubilee singers toured Europe. In most of my analyses, music plays a prominent role as a gateway to Black popular culture. Stuart Hall defines Black popular culture as a product of the African Diaspora, therefore it is produced in a space populated by people who are linked to many different geographic locales. Nevertheless, in the texts I examine, the African American contribution to this culture is given precedent. This preference for African American culture is based on an articulation of factors, including the large presence of African American GIs in occupied postwar Germany and German stereotypes that designate African Americans as both primitive and modern, oppressed victims yet also producers of incredibly different, liberating styles.
    [Show full text]
  • When Colour Matters: Policing and Hate Crime
    Article When Colour Matters: Policing and Hate Crime Berit Wigerfelt, Anders S. Wigerfelt and Jenny Kiiskinen Malmö Institute for Studies of Migration, Diversity and Welfare, Malmö University, 205 06 Malmö, Sweden; E-Mails: [email protected] (B.W.); [email protected] (A.S.W.); [email protected] (J.K.); Tel.: +46-40-665-73-48 (B.W.) How to Cite this Article Wigerfelt, B., Wigerfelt, A. S., & Kiiskinen, J. (2014). When Colour Matters: Policing and Hate Crime. Social Inclusion, 2(1), 1-11. Copyrights © 2014 by the authors; licensee Cogitatio (Lisbon, Portugal). This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY). Published by: www.cogitatiopress.com About the Journal Social Inclusion is a peer-reviewed open access journal which provides academics and policy-makers with a forum to discuss and promote a more socially inclusive society. The journal encourages researchers to publish their results on topics concerning social and cultural cohesiveness, marginalized social groups, social stratification, minority-majority interaction, cultural diversity, national identity, and core-periphery relations, while making significant contributions to the understanding and enhancement of social inclu- sion worldwide. www.cogitatiopress.com/socialinclusion Editor-in-Chief Professor Ulf R. Hedetoft, Faculty of Humanities, University of Copenhagen, Denmark Managing Editor Mr. António Vieira, Social Inclusion, Cogitatio Press, Portugal Social Inclusion 2014, Volume 2, Issue 1, Pages 1-11 Article When
    [Show full text]
  • New Germans, New Dutch Literary Interventions
    new Germans, new dutch Literary Interventions liesbeth minnaard amsterdam university press New Germans, New Dutch New Germans, New Dutch Literary Interventions Liesbeth Minnaard Amsterdam University Press Foundation Palimpsest Foundation Palimpsest supports the publication of excellent scientific research in the academic discipline of cultural analysis, among other things by subsidizing the book series Palimpsest: Disorientation. The book series Palimpsest: Disorientation addresses the culture of war, civil war, violence and conflict. It aims to rethink the discourse of war and enmity, and in doing so it hopes to contribute to the undermining of the stereotyping frames, without which no war can be waged. The book series first term, Palimpsest, (the scraped-off parchment roll) suggests the layeredness, opacity and density of cultural objects and processes, and there- fore also their rich possibilities towards rereading and revision. The second term, Disorientation, refers to the need to explore and subvert the expediently enforced boundary between East and West, a violent borderline that was incessantly ad- dressed in the work of Inge E. Boer, in whose honour this book series is estab- lished. Disorientation, in its more common sense, is also a productive force. For disorienting forms of rereading disable the stereotypical ways of reading, which are so seamlessly evoked by dominant worldviews. Cover design: Studio Jan de Boer, Amsterdam Lay out: JAPES, Amsterdam isbn 978 90 8964 028 4 e-isbn 978 90 4850 235 6 nur 617 © E. Minnaard / Amsterdam University Press, Amsterdam, 2008 All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permission of both the copyright owner and the author of the book.
    [Show full text]
  • Understanding German-Turkish Identity in the Context of Deutschrap
    University of Mississippi eGrove Honors College (Sally McDonnell Barksdale Honors Theses Honors College) 5-2021 Understanding German-Turkish Identity in the Context of Deutschrap Alena Tien Vu Follow this and additional works at: https://egrove.olemiss.edu/hon_thesis Part of the European Languages and Societies Commons, Other German Language and Literature Commons, and the Other Music Commons Recommended Citation Vu, Alena Tien, "Understanding German-Turkish Identity in the Context of Deutschrap" (2021). Honors Theses. 1698. https://egrove.olemiss.edu/hon_thesis/1698 This Undergraduate Thesis is brought to you for free and open access by the Honors College (Sally McDonnell Barksdale Honors College) at eGrove. It has been accepted for inclusion in Honors Theses by an authorized administrator of eGrove. For more information, please contact [email protected]. UNDERSTANDING GERMAN-TURKISH IDENTITY IN THE CONTEXT OF DEUTSCHRAP © 2021 By Alena T. Vu A thesis presented in partial fulfillment of the requirements for completion Of the Bachelor of Arts degree in International Studies Croft Institute for International Studies Sally McDonnell Barksdale Honors College The University of Mississippi University, Mississippi May 2021 Approved: ________________________________ Advisor: Dr. Christopher Hutchinson ________________________________ Reader: Dr. Ana Velitchkova ________________________________ Reader: Dr. Kristin Gee Hickman ACKNOWLEDGEMENTS I would like to acknowledge everyone who played a role in the process of completing this thesis. First of all, my family, who supported me with love and understanding. Secondly, my mentor and readers, each of whom has provided guidance throughout the research process. Thank you all for your support. ii ABSTRACT Since its emergence in the 1980s, Deutschrap has been used by German-Turkish rap artists as a medium to reflect their views and identity.
    [Show full text]
  • 5 Truths About Colorism That I've Learned As a Black Woman in NYC
    BUSTLE › Annotations 5 Truths About Colorism That I've Learned As a Black Woman In NYC KRISTIN COLLINS JACKSON NOVEMBER 18, 2014 During the summers in my tween years, I would pile on several layers of SPF and avoid the sun as if vitamin D was a poison that would inevitably kill me. While my classmates laid out in the sun, desperately trying to bronze their bodies, I found myself trying to do the opposite. Sun damage was not my concern, and skin cancer hadn't even entered my vocabulary. I avoided the sun because I knew that as soon as my skin started to darken, I would inevitably be on the receiving end of jokes such as "Oh, sorry I couldn't see you because it's night time." ose jokes about my skin were a dime a dozen during my childhood in a predominantly white environment. I grew up constantly dreaming of a different life, a life where we were not the only black family in my town, a life where I could openly talk about my culture without isolating my peers — a life that couldn't be lived in my small town in New Hampshire. But as I later learned, colorism didn't just exist in places without people of color. It exists everywhere. Colorism is the principle that those with lighter, fairer skin are treated with a higher regard than those with darker skin, and it happens both between racial communities and within them. Media outlets have long been accused of using Photoshop to lighten darker-skinned folks in order to make them more appealing to the masses.
    [Show full text]