Sebességellenőrzés 2018 Szeptember Békés.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sebességellenőrzés 2018 Szeptember Békés.Pdf BÉKÉS MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG SEBESSÉG ELLENŐRZÉS VEZÉNYLÉSÉNEK IDŐPONTJAI ÉS HELYSZÍNEI 2018. Szeptember hónapra tervezett sebességmérések Nap Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 06.30-07.45 47. számú főút Békéscsaba és Mezőberény között 06:25-07:45 Mezőberény Fő út 06:30-07:40 Szeghalom Széchenyi utca 07.45-09.45 Kétegyháza, Dózsa utcán 07.55-09.25 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 07:50-08:50 Mezőberény Köröstarcsai út 07:50-09:00 Szeghalom Kinizsi utca 08.50 – 09.50 44-es főút Kondoros - Békéscsaba között 08:55-09:55 47-es főút Mezőberény - Köröstarcsa közé eső szakasz 09.35-12.05 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 09:15-10:25 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 10.00 - 11.00 44-es főút Kardos - Kondoros között 10.00-12.15 Gyula, Kétegyházi úton 10:05-11:50 Köröstarcsa Kossuth u. 10:30-12:10 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 10:35-11:50 Körösladány, Simay utca 11.10 – 12.10 44-es főút Kardos - Kondoros között 12.20 – 13.20 44-es főút Csabacsűd - Kardos között 12:30-14:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 1. 12:50-14:00 Körösladány, Garibaldi tér 12:55-13:50 47-es főút Mezőberény - Békéscsaba közé eső szakasz 13.20-15.25 44. számú főút Békéscsaba és Gyula között 13.30-16.30 Gyula, Kétegyházi úton 13:55-14:55 Mezőberény Békési út 14.20 – 15.20 Szarvas, Csabai út 14:10-15:20 Körösladány, Simay utca 14:45-16:25 Orosháza, Csorvási út 15.30 – 16.50 Békésszentandrás, Fő út 15.40-16.55 44. számú főút Békéscsaba és Gyula között 15:00-16:10 Mezőberény Köröstarcsai út 15:30-16:15 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 16.45-18.00 Gyula, Vértanúk útján 16:20-17:35 Köröstarcsa Kossuth u. 16:35-17:30 Szeghalom Kinizsi utca 17.00 – 18.00 Békésszentandrás, Fő út 17:40-18:50 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 18.10 - 19.20 Békésszentandrás, Fő út 19:10-21:00 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 06:25-07:45 Mezőberény Gyomai út 06:30-07:40 Szeghalom Széchenyi utca 06:30-08:10 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 07.30-08.45 Békéscsaba, Berényi út 07.45-09.45 44. számú főút Gyula-Békéscsaba közötti szakaszán 07:50-08:50 Mezőberény Köröstarcsai út 07:50-09:00 Szeghalom Kinizsi utca 08.40 – 09.40 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 08:30-10:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 08:55-09:55 47-es főút Mezőberény - Köröstarcsa közé eső szakasz 09.05-12.35 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 09.50 - 10.50 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 09:15-10:25 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 10.00-12.15 Gyula, Mátyás király utcán 10:05-11:50 Köröstarcsa Kossuth u. 10:35-11:50 Körösladány, Simay utca 10:45-12:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 11.00 – 12.00 Szarvas, Csabai út 2. 12.10 – 13.10 44-es főút Csabacsűd - Kardos között 12:50-14:00 Körösladány, Garibaldi tér 12:55-13:50 47-es főút Mezőberény - Békéscsaba közé eső szakasz 13.30-16.30 44. számú főút Gyulát elkerülő szakaszán 13.45-15.35 Békéscsaba, Szarvasi út 13:40-14:50 Orosháza, Vásárhelyi út 13:55-14:55 Mezőberény Békési út 14.15 – 15.40 Békésszentandrás, Fő út 14:10-15:20 Körösladány, Simay utca 15.45-17.55 Békéscsaba, Gyulai út 15.50 – 16.50 Békésszentandrás, Fő út 15:05-16:10 Köröstarcsa Kossuth u. 15:10-17:00 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 15:30-16:15 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 16.45-18.00 Gyula, Csabai úton 16:20-17:35 47-es főút Mezőberény - Köröstarcsa közé eső szakasz 16:35-17:30 Szeghalom Kinizsi utca 17.10 – 18.10 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 18.20 - 19.20 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 06:35-07:55 Békés Rákóczi u. 06:40-08:00 Szeghalom Kinizsi utca 07.45-09.45 Gyula, Temesvári úton 08.30-10.00 Békéscsaba, Orosházi út 08.50 – 09.50 44-es főút Kondoros - Békéscsaba között 08:10-09:30 Szeghalom Széchenyi utca 3. 08:10-10:00 47-es főút Mezőberény - Békéscsaba közé eső szakasz 09:45-11:00 47-es főút Szeghalom és Csökmő között 10.00 - 11.00 44-es főút Kardos - Kondoros között 10.00-12.15 Gyula, Kétegyházi úton 10.15-11.45 Békéscsaba, Békési út 10:15-11:00 Békés Táncsics u. 10:30-12:10 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 11.10 – 12.10 44-es főút Kardos - Kondoros között 11.55-13.25 47. számú főút Békéscsaba és Mezőberény között 11:05-12:00 47-es főút Szeghalom és Csökmő között 11:10-12:00 Békés Petőfi u. 12.20 – 13.20 44-es főút Csabacsűd - Kardos között 3. 12:30-14:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 13.30-16.30 44. számú főút Gyulát elkerülő szakaszán 13:00-14:00 470-es főút Békés - Békéscsaba közé eső szakasz 13:10-14:25 Szeghalom Kinizsi utca 14.20 – 15.20 Szarvas, Csabai út 14.25-16.25 Békéscsaba, Gyulai út 14:15-15:15 Békés Rákóczi u. 14:35-15:55 Szeghalom Széchenyi utca 14:45-16:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 15.30 – 16.50 Békésszentandrás, Fő út 15:25-16:35 Békés Táncsics u. 16.45-18.00 Gyula, Nagyváradi úton 16.45-18.55 47. számú főút Békéscsaba és Csorvás között 16:05-17:25 Szeghalom Kinizsi utca 16:55-17:30 Békés Szarvasi u. 17.00 – 18.00 Békésszentandrás, Fő út 17:40-18:50 4428.számú út Kaszaper és Orosháza közötti szakasz 18.10 - 19.20 Békésszentandrás, Fő út 19:10-21:00 474. számú út Orosháza és Csorvás közötti útszakasz 06.30-08.30 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 06:30-08:10 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 06:35-07:55 Szeghalom Kinizsi utca 06:35-08:05 470-es főút Békés - Békéscsaba közé eső szakasz 07.45-09.45 Gyula, Vértanúk útján 08.40 – 09.40 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 08.40-11.40 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 08:20-09:40 Füzesgyarmat Kossuth utca 08:20-10:20 47-es főút Mezőberény - Békéscsaba közé eső szakasz 08:30-10:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 09.50 - 10.50 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 09:50-11:10 Füzesgyarmat Kossuth utca 10.00-12.15 4444. számú út Gyula-Elek közötti szakaszán 4. 10:35-11:55 Békés Táncsics u. 10:45-12:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 11.00 – 12.00 Szarvas, Csabai út 11:20-12:20 Füzesgyarmat Kossuth utca 4. 12.10 – 13.10 44-es főút Csabacsűd - Kardos között 12.55-14.55 44. számú főút Békéscsaba és Kondoros között 12:40-13:40 Szeghalom Kinizsi utca 12:45-14:00 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 12:55-14:10 Békés Táncsics u. 13.30-16.30 Gyula, Kétegyházi úton 14.15 – 15.40 Békésszentandrás, Fő út 14:20-15:20 470-es főút Békés - Békéscsaba közé eső szakasz 15.05-16.55 Békéscsaba, Szarvasi út 15.50 – 16.50 Békésszentandrás, Fő út 15:00-16:20 Vésztő Békési út 15:20-17:05 4428. számú út Kaszaper és Orosháza közötti szakasz 15:40-17:20 47-es főút Mezőberény - Békéscsaba közé eső szakasz 16.45-18.00 Gyula, Temesvári úton 16:30-17:20 Vésztő Wesselényi u. 17.10 – 18.10 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 18.20 - 19.20 443-as főút Szarvas - Gyomaendrőd között 06.30-08.30 Sarkad, Sarkadkersztúri út 06.30-09.30 44. számú főút Békéscsaba és Gyula között 06:30-07:40 Szeghalom Kinizsi utca 07.00-09.00 Medgyesegyháza, Dózsa utca 07.40-08.40 Sarkad, Gyulai út 07:55-08:55 47-es számú főút Szeghalom-Csökmő közötti szakasza 08.50 – 09.50 44-es főút Kondoros - Békéscsaba között 08.50-10.00 Sarkad, Sarkadkeresztúri út 09.15-10.45 Medgyesbodzás, Széchenyi utca 09.50-12.25 44. számú főút Békéscsaba és Gyula között 10.00 - 11.00 44-es főút Kardos - Kondoros között 10.20-11.20 Sarkadkeresztúr, Rákóczi utca 10:00-11:15 Szeghalom Széchenyi utca 10:30-12:10 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 11.00-11.50 Medgyesbodzás-Gábortelep, Vasút utca 11.10 – 12.10 44-es főút Kardos - Kondoros között 11.40-12.40 Mezőgyán-Nagygyanté, Bocskai u. 11:30-12:45 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 12.20 – 13.20 44-es főút Csabacsűd - Kardos között 12:30-14:25 47. számú főútvonal Csorvás és Székkutas közötti szakasz 5. 12:55-14:10 Körösladány Garibaldi tér 13.00-14.00 Sarkadkeresztúr, Vörösmarty u. 5. 13.00-14.00 Medgyesbodzás-Gábortelep, Vasút utca 13.30-15.05 Békéscsaba, Berényi út 14.15-15.15 Medgyesbodzás, Széchenyi utca 14.20 – 15.20 Szarvas, Csabai út 14:20-15:10 47-es főút Körösladány és Köröstarcsa között 14:45-16:25 Orosháza, Csorvási út 15.10-15.50 Sarkad, Szalontai út 15.15-16.35 Békéscsaba, Gyulai út 15.30 – 16.50 Békésszentandrás, Fő út 15.30-17.15 Medgyesegyháza, Dózsa utca 15:30-16:00 47-es főút Körösladány és Szeghalom között 16.10-16.50 Sarkad, Gyulai út 16:15-17:30 Szeghalom Kinizsi utca 17.00 – 18.00 Békésszentandrás, Fő út 17.00-17.40 Sarkad, Sarkadkeresztúri út 17:40-18:50 47.
Recommended publications
  • Magyarországi Földrengések Évkönyve, Hungarian Earthquake
    Cyan Magenta Yellow Black GeoRisk éves jelentés 2007 A magyarországi földrengések fészekmechanizmusai (1969-2008) dART studio dART Fault plane solutions of Hungarian earthquakes (1969-2008) Magyarországi földrengések évkönyve Hungarian Earthquake Bulletin 2008 Tóth L., Mónus P., Zsíros T., Bus Z., Kiszely M., Czifra T. Geo isk Földrengéskutató Intézet ◆ Earthquake Research Institute MTA GGKI MTA Magyarországi földrengések évkönyve 2008 Hungarian Earthquake Bulletin • Magyar Tudományos Akadémia Hungarian Academy of Sciences GeoRisk Geodéziai és Geofizikai Kutatóintézet Geodetic and Geophysical Research Institute Szeizmológiai Fôosztály Seismological Observatory Budapest Részletek a C mellékletben / See details in Appendix C MAGYARORSZÁGI FÖLDRENGÉSEK ÉVKÖNYVE HUNGARIAN EARTHQUAKE BULLETIN 2008 TÓTH LÁSZLÓ, MÓNUS PÉTER, ZSÍROS TIBOR, BUS ZOLTÁN, KISZELY MÁRTA, CZIFRA TIBOR Hivatkozás Bibliographic reference Tóth L., Mónus P., Zsíros T., Bus Z., Tóth, L., Mónus, P., Zsíros, T., Bus Z., Kiszely M., Czifra T.: Kiszely, M., Czifra, T. Magyarországi földrengések évkönyve 2008. Hungarian Earthquake Bulletin, 2008. GeoRisk - MTA GGKI, Budapest, 2009. GeoRisk - MTA GGKI, Budapest, 2009. HU ISSN 1589-8326 HU ISSN 1219-963X GEORISK MTA GGKI BUDAPEST 2009 © GeoRisk Ringló u. 101/B, H-1221 Budapest, HUNGARY www.georisk.hu [email protected] MTA GGKI Meredek u. 18, H-1112 Budapest, HUNGARY www.seismology.hu [email protected] Minden jog fenntartva. Apart from any fair dealing for the purpose of study, research, criticism, or review, as permitted under the Copyright Act, no part may be reproduced by any process without written permission. Készült a Paksi Atomerőmű Rt. támogatásával. This work was supported by Paks Nuclear Power Plant Ltd. HU ISSN 1589-8326 (magyar) HU ISSN 1219-963X (English) Felelős kiadó: Dr.
    [Show full text]
  • A Thesis Submitted to the Department
    A thesis submitted to the Department of Environmental Sciences and Policy of Central European University in part fulfilment of the Degree of Doctor of Philosophy “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study Julia LEVENTON June, 2011 CEU eTD Collection Budapest CEU eTD Collection Notes on copyright and the ownership of intellectual property rights: (1) Copyright in text of this thesis rests with the Author. Copies (by any process) either in full, or of extracts, may be made only in accordance with instructions given by the Author and lodged in the Central European University Library. Details may be obtained from the Librarian. This page must form part of any such copies made. Further copies (by any process) of copies made in accordance with such instructions may not be made without the permission (in writing) of the Author. (2) The ownership of any intellectual property rights which may be described in this thesis is vested in the Central European University, subject to any prior agreement to the contrary, and may not be made available for use by third parties without the written permission of the University, which will prescribe the terms and conditions of any such agreement. (3) For bibliographic and reference purposes this thesis should be referred to as: Leventon, J. 2011. “We Don’t Eat Fish...” Science, Policy and EU Governance: The Implementation of Arsenic Limits for Drinking Water in a Hungarian Case Study, Doctoral thesis, Department of Environmental Sciences and Policy, Central European University, Budapest.
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision
    28.5.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 166/5 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2020/711 of 27 May 2020 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 3556) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/47 (3) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in holdings where poultry are kept in certain Member States, and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC (4). (2) Implementing Decision (EU) 2020/47 provides that the protection and surveillance zones established by the Member States listed in the Annex to that Implementing Decision, in accordance with Directive 2005/94/EC, are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in that Annex. (3) The Annex to Implementing Decision (EU) 2020/47 was recently amended by Commission Implementing Decision (EU) 2020/661 (5), following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in poultry in Hungary that needed to be reflected in that Annex.
    [Show full text]
  • Agrártörténeti Füzetek 28. Földügyek Szarvas
    AGRÁRTÖRTÉNETI FÜZETEK 28. FÖLDÜGYEK SZARVAS VÁROSBAN ÉS KÖRNYÉKÉN GYULAVÁRI ANDRÁS Szarvas 2011 AGRÁRTÖRTÉNETI FÜZETEK 28. FÖLDÜGYEK SZARVAS VÁROSBAN ÉS KÖRNYÉKÉN Gyulavári András a Szarvasi Földhivatal nyugalmazott vezetője Sorozatszerkesztők: Csengeri Erzsébet főiskolai tanársegéd Dr. Szitó János nyugalmazott vízépítő mérnök Lektorálta: Dr. Molitorisz Pál, nyugalmazott városi vezető ügyész, helytörténész Az interjúkat készítette: Ronyec Zoltán a Szarvasi Földhivatal mezőgazdásza Kiadja: A Szent István Egyetem Víz- és Környezetgazdálkodási Kara, Szarvas és a Tessedik Öreggazdász Egyesület, Szarvas Felelős kiadó: Dr. Puskás János dékán és dr. Köhler Mihály elnök A füzetek megjelenését támogatja a Szarvasi Agrár Zrt. Nyomtatta a , Szarvason Felelős vezető: Tatai László KIADÓI ELŐSZÓ Az Agrártörténeti Füzeteket dr. Ligetvári Ferenc (egyetemi tanár, az MTA doktora), alapító szerkesztő indította útjára 1998-ban, és gondozta 2002-ig. A sorozat arculata az évek során bizonyos változásokon ment át. A napjainkban már második évtizedében lévő sorozatot 2003–2007 kö- zött dr. Bukovinszky László (főiskolai tanár, CSc) szerkesztette, és vonta meg mérlegét az eltelt időszaknak. A sorozat 1-14. kötete az alapító szer- kesztő által megfogalmazottak szellemében jelent meg, s gazdagította az olvasók általános és szakmai ismereteit. 2008-ban a Tessedik Sámuel Mezőgazdasági Víz- és Környezetgaz- dálkodási Főiskolai Kar (TSF MVK Kar) és a 2007-ben megalakult Tessedik Öreggazdász Egyesület együttműködési megállapodást írt alá. Ebben megfogalmazódott többek között az Agrártörténeti Füzetek közös kiadásának szándéka is. Az Agrártörténeti Füzetek a 15. számtól kezdődően a TSF MVK Kar (ill. jogutódja) és a Tessedik Öreggazdász Egyesület közös kiadásában jelennek meg. A munkák minőségének javítása, színvonalának emelése érdekében a köteteket lektoráltatjuk. A továbbiakban is fontosnak tartjuk a szarvasi agrároktatás intéz- ményeihez kötődő visszaemlékezéseket, ill.
    [Show full text]
  • Nyeretlen I. Osztályú Alakulatok
    Szarvas és Vidéke 14 2007. november 22. Nyeretlen I. osztályú alakulatok Íjászok a A három térségi együttes erejéből két pontra fu- Rétes Pál: – Játékunk nem volt meggyőző, támadá- csarnokban tott a megyei I. osztályú labdarúgó-bajnokságban. sainkat lassan szövögettük, így nehezen nyertünk. A Szarvasi MTTSZ Szabad- A hazai pályán fellépők egyaránt döntetlenre vé- Ifi : Békéscsabai MÁV–Csabacsüd 4–1. idős és Lövészklub immár nyol- geztek, a szarvasiak viszont peches vereséget szen- További eredmények: Telekgerendási MSDE– cadik alkalommal bonyolítja le vedtek a megyeszékhelyen, mivel a 82. percig ők Magyarbánhegyesi FC 1–4, Tarhos FC–Medgyes- november 24-én a Szarvasi Kö- vezettek a Jamina ellen. Egy osztállyal lejjebb a egyháza SE 2–2, Sarkadi KLC–Vésztői SE 0–2, Me- rös Íjászversenyt. A Petőfi utcai csabacsüdi fi atalok is Békéscsabára látogattak, ám zőkovácsházi TE–Gyomaendrőd VSE 1–0, Tótkom- sportcsarnokban reggel 7 óra 30 ők mindhárom pontot elhozták a vasutasok ottho- lósi TC–Körösladányi MSK 2–1, Dobozi SE–Két- perctől várják a résztvevők neve- nából, és stabilan tartják helyüket a dobogó har- egyháza SE 1–2, Újkígyós FC–Gádoros SE 6–2. zését, bár maga a viadal csak két madik fokán. A bajnokság állása a 15. forduló után: 1. Vész- órával később veszi ténylegesen Jamina SE–Szarvasi FC 2–1 (0–0) tő 40 (41–8), 2. Tótkomlós 36 (35–16), 3. Csaba- kezdetét. Az indulóknak 12 kör- Megyei I. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Békés- csüd 33 (37–23), 4. Mezőkovácsháza 31 (47–26), körös, vagy ügyességi célt kell csaba, 100 néző. V.: György. Szarvas: Demjén – Ró- 5. Körösladány 26 (38–25), 6.
    [Show full text]
  • Foreigners in the 8Th District of Budapest
    Foreigners in the 8 th district of Budapest Research report The research was conducted in the framework of WP5 of the INTERREG project ‘Experiment in Newcomers’ Integration’ (ENI), by staff of the Institute of Ethnic and National Minority Studies of the Hungarian Academy of Sciences and contracted experts, for the Foundation for the Development of Democratic Rights (DemNet) Authors: Synthesis Report: Réka Hegedős, Maja Bumberák Thematic Study on Demography, Social issues: Lea Kıszeghy - Institute of Ethnic and National Minority Studies of the Hungarian Academy of Sciences Kyra Tomay – Eötvös Loránd University Thematic Study on Economy: Miklós Kóródi – Autonómia Foundation Thematic Study on Culture: Ildikó Zakariás, Luca Váradi - Institute of Ethnic and National Minority Studies of the Hungarian Academy of Sciences Project co-ordination on behalf of the Institute of Ethnic and National Minority Studies of the Hungarian Academy of Sciences: Lea Kıszeghy Project co-ordination on behalf of DemNet: Barbara Erıs Budapest, 1 st August 2007 1 Main findings Demography In international comparison, in Hungary the number and the ratio of foreigners is not significant (1,5 per cent of the total population in the country level), however, due to their uneven territorial distribution, in certain localities the presence of foreign population might be perceived as a significant issue, still not necessarily in quantitative terms, but in terms of their appearance in the local institutions, the local – not necessarily formal – economy as well as in the public perception. This is the situation in the 8 th district of Budapest, Józsefváros. There is a perceptible and presumably significant number of foreigners who are not documented officially and it seems to be impossible to make exact estimations about their ratio and impact.
    [Show full text]
  • Mintha Csak Pár Percre Ment Volna El
    Ára: 340 Ft XXXV. évfolyam 42. szám ÖNKORMÁNYZATI HETILAP 2020. október 22. Mintha csak pár percre ment volna el Mintha csak az imént, és csak rövid idő- re távozott volna a művész – ezt az érzést kelti a Ruzicskay Alkotóház október 18- án, vasárnap megnyílt kiállítása, hallhat- tuk az új tárlatot megnyitó Balogh Tündétől, a Tessedik Sámuel Múzeum néprajzos-mu- zeológusától. A kiállítás megnyitójára érkezőket Roszik Zoltán múzeumigazgató köszöntöt- te, elmondva, hogy a Ruzicskay Alkotóház kiállítóterét korábban már sikerült felújíta- ni, s egy újabb pályázat – a Kubinyi Ágos- ton Program – segítségével sikerült a másik szárnyat, a hajdani csőszházat és annak ki- állítását is megújítani. A pályázattal 23 mil- liót nyertek el, a 3 milliós önerőt Szarvas Város Önormányzata biztosította. Molnár Etele, az önkormányzatot kép- viselő alpolgármester így fogalmazott: – Örömmel állok itt, a most már telje- sen megújult épületben, amivel méltó mó- don tisztelgünk Ruzicskay György emlé- ke előtt, s adózunk művészetének. Kérte a szarvasiakat, hogy jöjjenek és nézzék meg a kiállítást, mutassák meg azt gyerekeik- nek is. Balogh Tünde is örömének adott hangot, mai alkotóházban 1960-tól töltötte nyarait. volna – zárta kiállításmegnyitó szavait Ba- ő annak örült, hogy megrendezhette ezt a Otthona, raktára és kiállítóhelye volt, sok logh Tünde. kiállítást, ami Ruzicskay György életének kézzel festett bútorát is láthatjuk, melyeket „A mindig hazavágyó művész – fontosabb állomásait jeleníti meg, modern édesanyja festése díszít, akitől a szépérzé- Ruzicskay György hagyatéka” c. állandó köntösben, interaktív elemek segítségével. két, művészi hajlamát örökölte Ruzicskay. kiállítás az Erzsébet-ligeti Alkotóházban Budapest, Nagyvárad, Párizs vonzásában – Az enteriőrökben szinte megelevenedik nyitvatartási időben – keddtől szombatig: is Szarvas volt az otthona, pihenőhelye, a Ruzicskay, mintha csak pár percre távozott 10-től 16 óráig – látogatható.
    [Show full text]
  • Átadták a Kondoros–Békéscsaba Szakaszt Nem Mindennapi Év Van
    Ingyenes városi lap. Minden számnak helyi értéke van! XXX. évfolyam, 24. szám 2020. december 17. Csabai Mérleg A CSABAI MÉRLEG KÖVETKEZŐ SZÁMA 2021. JANUÁR 14-ÉN JELENIK MEG. Tovább rövidült a menetidő Békéscsaba és Budapest között Átadták a Kondoros–Békéscsaba szakaszt December 11-én forgalomba helyezték az M44-es gyors- forgalmi út Kondoros és Békéscsaba közötti szakaszát. A Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zrt. (NIF) beruházá- sában és a Duna Aszfalt Zrt. kivitelezésében mintegy nettó 41,4 milliárd forintból épült meg az a 17,6 kilo- méteres szakasz, amellyel tovább rövidült a menetidő Békéscsaba és Budapest között. Tavaly októberben adták át Tamás országgyűlési kép- az M44-es gyorsforgalmi viselő, Takács Árpád kor- út Tiszakürt és Kondoros mánymegbízott, Dankó Béla közötti, 62 kilométeres sza- országgyűlési képviselő és kaszát, amely egy több év- Nyul Zoltán, a NIF Zrt. be- tizedes álom megvalósulá- ruházási vezérigazgató-he- sának első nagy eleme volt. lyettese tartott bejárást. A következő elem, a Kondo- – A Fürjesi elkerülő, a Az M44-es Kondoros–Békéscsaba közötti 17,6 km-es ros–Békéscsaba szakasz 44-es főút és az M44 körfor- szakaszát december 11-én vehették birtokba az autósok átadását 2021 január vé- galmi csomópontjából indu- gére tervezték, de olyan jól ló felüljáróról, Békéscsaba vább rövidítve a menetidőt szakürt–Lakitelek szakaszt haladtak a munkákkal, hogy és Kondoros irányába is jól – jegyezte meg Herczeg jövő szeptemberre fejezhe- több mint másfél hónappal látható az út pályavonala. Tamás, majd hozzátette, tik be. Tiszaugnál jól halad korábban, már december Ezzel az újabb szakasszal hogy a személygépjárművel a kétszer kétsávos új Tisza- 11-én birtokba vehették az Békéscsabáról már mint- közlekedők számára ez az híd építése, a szerkezet két autósok a 2 x 2 sávos, 17,6 egy 80 kilométer hosszú, útszakasz továbbra is térí- oldala november közepén kilométeres szakaszt.
    [Show full text]
  • Complexity and Autonomy in Bronze Age Europe: Assessing Cultural Developments in Eastern Hungary
    COMPLEXITY AND AUTONOMY IN BRONZE AGE EUROPE: ASSESSING CULTURAL DEVELOPMENTS IN EASTERN HUNGARY by Paul R. Duffy A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) in The University of Michigan 2010 Doctoral Committee: Professor John M. O’Shea, Chair Professor Daniel G. Brown Professor Robert E. Whallon Jr. Professor Henry T. Wright © Paul R. Duffy 2010 For my Mother and Father ii ACKNOWLEDGEMENTS My interest in comparative anthropology was ignited during my undergraduate degree while taking classes with Bruce Trigger at McGill University. Although I found the comparison of states fascinating, my interest centered on the long developmental sequences that led to their formation. When I arrived in Ann Arbor in 2001, I wanted to compare the prehistoric trajectories of complex societies, and explain why they diverged. It was fortuitous that Joyce Marcus suggested I spend a summer in Hungary on Bill Parkinson’s NSF funded project in 2002. Meeting with Bill and Attila Gyucha, his Hungarian colleague, would set in motion close collaborative friendships that would allow the study of the eastern Hungarian Bronze Age contained within these pages. My debt to them and countless others is enormous. Many people facilitated my entry into Hungary. Pál Raczky generously provided input on my project when I was first becoming acquainted with the Hungarian Bronze Age. Magdi Vicze was very kind in introducing me to Százhalombatta archaeology and answering my questions about the Great Hungarian Plain. In and around Budapest, I have been warmly greeted by the next generation of Bronze Age specialists: Dani Fukőh, Brigitta Berzsényi, Vajk Szeverényi, Attila Kreiter, Gabi Kúlcsár, Viktória Kiss, Klara Fischl, László Reményi, János Dani and many others.
    [Show full text]
  • Perfection of Operation Control for the Emergency Reservoirs in the Körös Valley
    PERIODICA POLYTECHNICA SER. CIV. ENG. VOL. 45, NO. 2, PP. 93–119 (2001) PERFECTION OF OPERATION CONTROL FOR THE EMERGENCY RESERVOIRS IN THE KÖRÖS VALLEY ∗ I. RÁTKY and L. SZLÁVIK Hydraulic and Water Resources Engineering Budapest University of Technology and Economics H–1521 Budapest, Hungary Phone: +36 1 463 2248 Fax: +36 1 463 4111 E-mail: [email protected] ∗ The Water Resources Research Centre Plc., Eötvös József College, Baja, Hungary Telephone: +36 1 215 4158, Telefax: +36 1 216 1514, Email: [email protected] Received: Sept. 5, 2000 Abstract The state of art in this field is reviewed. Starting from a synthesis of the positive experiences gained in the operation of emergency reservoir specific proposals are submitted for improving particular steps in operation control and for possibilities of further perfection. The flood situations warranting emergency storage and the ‘conventional’ approach to reservoir dimensioning are described, point- ing out the difficulties in determining the ‘optimal’ time of impoundment; the drawdown created by emergency storage in the river system is analysed (Figs. 1 and 2) and indices showing the effective- ness of impoundment are derived (Table 1). The key hydrologic-hydraulic parameters reflecting the effects of emergency storage events since 1966 in Hungary are summarised in Table2. A simplified, approximate method is presented to estimate the drawdown curve from the maximum drawdown. The influence ranges estimated for the inundation of particular reservoirs are shown in Fig. 4. The approach by which the impact study on the parameters of typical flood waves can be simplified and thus made accessible to calculation is presented (sensitivity analysis).
    [Show full text]
  • The Hungarian Urban Network at the End of the Second Millenium
    CENTRE FOR REGIONAL STUDIES OF HUNGARIAN ACADEMY OF SCIENCES DISCUSSION PAPERS No. 27 The Hungarian Urban Network at the End of the Second Millennium by Pál BELUSZKY Series editor Zoltán GÁL Pécs 1999 Publishing of this paper is supported by the Research Fund of the Centre for Regional Studies, Hungary ISSN 0238–2008 © 1999 by Centre for Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences Technical editor: Ilona Csapó, Zoltán Gál Typeset by Centre for Regional Studies of HAS Printed in Hungary by Sümegi Nyomdaipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Ltd., Pécs CONTENTS 1 Introduction / 7 2 A brief introduction to urban development in Hungary / 9 2.1 Roman preliminaries / 9 2.2 Urban development in the medieval Hungary (10th–15th century) / 9 2.3 “Turning back” to the East / 13 2.4 The fragile frame of bourgeois development – the Hungarian urban network in 1850–1950 / 19 2.5 The Hungarian urban network between the two World Wars / 24 2.6 An ambiguous urban boom – the Hungarian towns in the “Socialist” era / 27 2.7 Conditions for urban development after 1990 / 32 3 The contemporary urban network of Hungary / 36 3.1 Towns, urbanisation level, proportion of the urban population / 36 3.2 The hierarchy of the Hungarian towns / 43 3.3 Hinterlands of the towns / 53 3.4 Functional types of the Hungarian towns / 56 4 Urban types in Hungary / 60 4.1 Budapest / 60 4.2 Regional centres / 66 4.3 County seats / 68 4.4 Middle towns, with central functions and with industry / 69 4.5 Small towns with central functions, (mostly) with industry dominant in size
    [Show full text]
  • 20180301 Toll HU All Service Stations.Xlsx
    POI overview Toll Hungary NEW Servicestelle Name Name 2 Street and House number Postal code City Country scope of payment service DKV CARD SS2304001 SHELL Station Gas station Szabadkai út 7 6729 Szeged Hungary payment toll and fuel SS2304002 SHELL Station Gas station Csabai út 5700 Gyula Hungary payment toll and fuel SS2304003 SHELL Station Gas station Eloszállási út 7020 Dunaföldvár Hungary payment toll and fuel SS2304004 SHELL Station Gas station Bécsi Út 277 1037 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304005 SHELL Station Gas station József Attila út 76 3501 Miskolc Hungary payment toll and fuel SS2304006 SHELL Station Gas station Pápai út 8200 Veszprém Hungary payment toll and fuel SS2304007 SHELL Station Gas station Orosi út 22. 4400 Nyíregyháza Hungary payment toll and fuel SS2304008 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304009 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2890 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304011 SHELL Station Gas station M-7-es, 59 km 8000 Székesfehérvár Hungary payment toll and fuel SS2304012 SHELL Station Gas station M1 66 Km 2891 Tata Hungary payment toll and fuel SS2304013 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304014 SHELL Station Gas station M-3-As 12 Km 1150 Budapest Hungary payment toll and fuel SS2304015 SHELL Station Gas station Balmazújvárosi út 39 4032 Debrecen Hungary payment toll and fuel SS2304016 SHELL Station Gas station Gabonarakpart 6 9200 Mosonmagyaróvár Hungary payment toll and fuel SS2304017 SHELL Station Gas station Balatoni út (7.sz.
    [Show full text]