<<

Introduction. The Nordic area and general history of the

SAS1. January 22, 2016

SAS1 Course description

SAS1 intends to give an overview of the linguistic conditions in in general and in in particular. The lectures will focus on changes within itself due to internal conditions as well as on historical, political, and social factors influencing language. The syllabus consists of various articles focusing on development and variation in the Nordic in past and present. The course attempts to compare and account for the differences of these languages on a micro structural level as well as on a macro structural level. Being a major in the region the Sámi language is also discussed in a similar linguistic context. We will also see how the of language triggers conflicts on many levels (aesthetically, geopolitically, and socially) for instance explaining why and how Norway with a population of 5.1 million inhabitants has two – surprisingly similar – standard varieties ("Bokmål" and ""). Sessions will consist of group discussions, lectures, plenary discussions and group assignments.

Target group: Exchange students Normal full-time study load: ½ semester, 15 ECTS Exam : There will be a written exam May 12 . Examination duration: 6 hours

1 SAS1, , Spring 2016

January 22 Introduction. The Nordic area and the general history of the Nordic countries. Reading: Vikør 2001, ch. 1 and pp. 29−64

January 29 History of the Nordic languages Reading: Birkmann 2002, Akselberg 2004, Gregersen 2001

February 5: No lecture

February 12 Norwegian language history in the 19th Century with the development of two standard varieties in Norwegian. Reading: Vikør 2001, pp. 17−63, 98−103 and 206−213. Haugen 1966, ch. 1, 2, and 7, Gregersen 2001.

February 19 Language conflict and language planning: Norwegian in the 20th Century Reading: Jahr 2004, Lundeby 2004

February 26: No lecture

March 4 The current situation for Nynorsk Reading: Vikør: “The Nynorsk Language of Norway” and Halleråker: “The Nynorsk Language”.

March 11 of spoken Norwegian Reading: Akselberg 2002, Akselberg 2004, Røyneland 2009

March 18 Is there a Norwegian spoken ? Reading: Akselberg 2004, Røyneland 2009

March 25: No lecture, Easter

April 1 Sami and minority languages Reading: Vikør 2001, pp. 64−80, 91−98, 175−177 and 204−206. Helander 1997, Hyltenstam 2004

April 8 Student presentations Summary

April 15 The languages of and Danmark Reading: Vikør 2001, pp. 45−52, 188−199

April 22 Insular Nordic Reading: Karlsson 2004, Sandøy 2008

April 29 Ideologies and issues in Nordic language planning; purism vs. liberalism. Attitudes towards English . Reading: Vikør 2001, chapter 7 and pp. 57−66 and 172−175.

May 6 The Scandinavian “semi-communication” Reading: Vikør 2001, ch. 4 and 8. Vikør 2005

May 12 : Written exam (duration: 6 hours, 09.00–15.00)

2 Curriculum

• Vikør 2001: book or free online version

• litteraturkiosken.uib.no

• oria.no – Akselberg, Gunnstein 2004: “Dialects and regional linguistic varieties in the 20th century II: Norway”. In: . Bandle et. al. (ed.): The Nordic languages. An International Handbook of the History of the North , Volume 2. Berlin and ..: Walter de Gruyter, pp. 1707−1722. Free digital access via UBB/Oria: http://bibsysprimo.hosted.exlibrisgroup.com/UBB:default_scope:BIBSYS_ILS090079493 Chapter download pp. 678–692.

Task

3 The Nordic countries

Nordic countries incl. autonomous territories

Sweden Åland Semi-autonomous position within

Faroe Islands Norway Autonomous territory within Denmark Independence 1905 Home rule since 1948

Iceland Independence 1944 Autonomous territory within Denmark Home rule since 1979

Finland Independence 1917

The Sámi flag

4 Viking attacks (green arrows) and trade routes (read lines)

Historical background

800 – 1050: 1349 – 1350: The 1300 – 1700: Hansa era 1397 – 1521: The Union 1523 – 1830: A divided region. Sweden-Finland (incl. Åland) forms alliance against Denmark-Norway (incl. , Greenland and the Faroes). Denmark looses Norway to Sweden during Karl Johan’ reign (1814). Finland is by (1809) 1536: 1830 – 1860: Scandinavianism and 1905: Norway declares independence 1917: Finland declares independence 1921: Åland obtains semi-autonomous position 1940 – 1945: WWII 1944: Iceland declares independence 1948: Home Rule for the 1953: The 1954: Nordic Union 1979: Home Rule for Greenland

5 Languages in the Nordic region • Denmark (Danish, German) – The Faroe Islands (Faroese , Danish) – Greenland (Inuit /Greenlandic (and Danish) ) • Finland (Finnish and Swedish are national languages. Sámi has official status in some areas. The Sami, Romani and other peoples have the right to maintain and develop their language (Romani, Russian, Tatar, , Karelian) and culture + right to use ) – Åland Islands (Swedish ) • Sweden (Swedish + six official minority languages: Finnish, Meänkieli ( Valley Finnish), Sami, Yiddish, Romani Chib and ) • Norway (Norwegian (Bokmål and Nynorsk) + languages with different degrees of official status: Norwegian Sami (three written languages: , and ), Kven, Romani, Romanes and ) • Iceland : Icelandic In addition: heterogeneous immigrant groups

http://www.norden.org/en/fakta-om-norden-1/language

The weather forecast page yr.no:

6 (Official) languages in the Nordic countries Indo-european Uralic Eskimo-Aleut

Germanic Finno-Ugric

Nordic (North Germanic)

Finnish Sámi Kven Greenlandic Danish Swedish Norwegian Faroese Icelandic Meänkieli

http://www.ethnologue.com/browse/families

One Version of the Theory of the Spread of Indo-European Languages

(From . Bernal, Black Athena). http://www.uark.edu/campus- resources/dlevine/MAP.html

7 Indo-European languages

Emigration from areas between the Black Sea and the Caspian Sea about 3000 years ago towards north (), towards northwest (Germanic languages), towards west (Romance languages and ) and towards southeast (Indo-).

Great differences because of influence from substrata (earlier languages in the different areas).

The traditional illustration

August Schleicher pioneered the idea that languages could be arranged in evolutionary trees.

This is a model with shortcomings.

8 Link to more information

http://www.sssscomic.com/comic.php?page=195

9 10

11 Alternative models of the Nordic

12 Old Nordic

West Nordic East Nordic

Icelandic Faroese Norwegian Swedish Danish

Model of the relationship between the Nordic languages, based on historical language changes

Nordic

Insular Nordic Scandinavian

nordskandinavisk sørskandinavisk

Icelandic Faroese Norwegian Swedish Danish

Model of the relationship between the Nordic languages, based on mutual understanding Torp (2006)

13 Major languages in Norway • Norwegian – Nynorsk as main written form: 10-15% (approx. 500 000 people) – Bokmål as main written form: 90-85% (4,5 mill) • 30,000 Sámi speakers • 2000 Finnish and Kven speakers • A few hundred Romani and Romanes speakers • (Immigrant languages)

The number of immigrants and Norwegian-born to immigrant parents grew by 45 800 in 2014, which is the lowest percentage growth since 2006. Immigrants accounted for 13 per cent of the total population in Norway as per 1 January 2015, while Norwegian-born to immigrant parents accounted for 2.6 per cent.

14 Immigrants from Poland are still the largest immigrant group in the country, with 91 000 persons. The growth in the Polish immigrant group during 2014 was 7 000. Poles now constitute nearly 14 per cent of immigrants in Norway. The second largest group of immigrants are still , with 36 900 residents. Lithuanians are in third place with 35 900 persons; 3 000 more than the previous year.

Nordic history in five lines

200 − 500: Ancient Scandianvian 500 − 700: Syncope period 800: Split between East and West Nordic languages 1200: Split between North and South Nordic languages Post 1500: Split between Insular and Mainland Nordic

15 jag vet att han kommer hem jeg ved at han kommer hjem jeg vet at han kommer hjem

eg veit at han kjem heim eg veit at hann kemur heim ég veit að hann kemur heim

Low Middle German influence on :

• Skredderen tenkte at trøya passet fortreffelig, men kunden klaget og mente at plagget var kort og tøyet simpelt og grovt.

• De schrâder dachte dat die trôie vortreffelik paste, men de kunde klâgde und mênde dat die plagge kort was und dat tüg simpel und grof.

• Klæðskerinn hélt að skyrtan passaði fullkomlega, en viðskiptavinurinn kvartaði og taldi að flíkin væri stutt og efnið einfalt og gróft .

16 Abstandsprache and Ausbausprache

(Torp 2004)

Abstandssprache: (language by distance: the ) and Ausbausprache (language by development, key word «degree of standarization», BM, NN, Sw. and Danish. Old Icelandic also a ausbau language compared to .)

Language or ?

- Kven Finnish - Norwegian Danish Swedish

European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML)

17 Geographical dialect continuua

(Torp 2004)

The creation of (written) standard languages

Danish Norwegian Swedish xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

18 Norden

Five states, eight countries Denmark Finland Iceland Norway Sweden

The Faroe Islands Greenland

Norge Finland Åland Åland Sverige

Island Färöarna Danmark 24 million inhabitants Grönland (EU: 370 million)

19 inhabitats pr km 2 (EU: 116)

samfunnsbærende språk: Danish, Finnish, Faroese, Greenlandic, Icelandic, Sámi and Swedish, Norwegian

statsbærende språk: Danish, Finnish, Icelandic, Swedish and Norwegian

(Nordisk språkdeklarasjon , 2006)

19 The Nordic language community

• A diverse and loosely united unity. 24 mill. people – 18 mill. with Scandinavian as their first language

• A Nordic language unity is neither a given natural fact nor is it certain and safe for the future. Dependent on state support and popular support

Language and Power

• Norwegian dominates Sámi • Bokmål dominates Nynorsk • English dominates Norwegian?

20 The current situation (and future prospects) of: – The nordic language community, using Nordic languages in inter-Nordic communication

– The vitality and status of Nordic majority languages

– The vitality and status of Nordic minority languages

– The linguistic diversity within majority languages (spoken dialects and written standard norm diversity)

– The linguistic diversity within minority languages

21