FGAG Web.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FGAG Web.Pdf Sveučilište u Splitu Republic of Croatia, University of Split Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Faculty of Civil Engineering, Architecture and Geodesy FAKULTET GRAÐEVINARSTVA, ARHITEKTURE I GEODEZIJE U SPLITU Izdavač / Publisher: Sveučilište u Splitu Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Republic of Croatia, University of Split Faculty of Civil Engineering, Architecture and Geodesy Glavni i odgovorni urednik / Editor in Chief: prof. dr. sc. Boris Trogrlić Uredništvo / Editorial Board: prof. dr. sc. Roko Andričević prof. dr. sc. Ivo Babić prof. dr. sc. Vesna Denić-Jukić Dijana Erceg doc. dr. sc. Hrvoje Gotovac prof. dr. sc. Mirela Galić prof. dr. sc. Alen Harapin prof. dr. sc. Snježana Knezić doc. dr. sc. Tea Duplančić-Leder prof. dr. sc. Pavao Marović prof. dr. sc. Dušan Marušić prof. dr. sc. Ante Mihanović prof. dr. sc. Jakša Miličić prof. dr. sc. Bernardin Peroš doc. dr. sc. Robert Plejić prof. dr. sc. Darovan Tušek Fabjan Viđak Fotografije / Photos: Mladen Ćurić Dizajn / Design: Livio Tomić Lektura (hrvatski) / Lector - in Croatian: Stela Čular, prof. Engleski / English: Danni Matijaca Tisak / Print: Tipoart d.o.o. Split Naklada / Number of copies: 500 ISBN 978-953-6116-47-8 40 godina Years visokoškolskog obrazovanja građevinara u Splitu of Higher Education of Civil Engineers in Split (1971. - 2011.) Sadržaj Content Uvodna riječ Dekana / Dean’s introduction ........................................................................................................................................................................... 7 Kroz povijest FGAG-a / Historical overview of FCEAG .......................................................................................................................................................... 9 Kronološki pregled razvoja FGAG-a / Chronological review of FCEAG .................................................................................................................................... 10 Uprave Fakulteta / Faculty’s management ...................................................................................................................................................................................11 Kroz povijest FGAG-a riječima bivših dekana / Historical overview of FCEAG by former deans ........................................................................................... 12 FGAG danas / FCEAG today ...........................................................................................................................................................................................................25 Misija / Mission............................................................................................................................................................................................................................... 28 Vizija / Vision .................................................................................................................................................................................................................................. 30 Djelatnost FGAG-a / Activities of FCEAG .............................................................................................................................................................................................................................31 Ustroj Fakulteta / Organization of the Faculty ............................................................................................................................................................................. 33 Uprava / Management .................................................................................................................................................................................................................. 35 Katedre studija građevinarstva / Chairs of the Studies of Civil Engineering .........................................................................................................................................................................37 Katedre studija arhitekture / Chairs of the Studies of Architecture ....................................................................................................................................................................................... 85 Katedre studija geodezije i geoinformatike / Chairs of the Study of Geodesy and Geoinformatics ............................................................................................................................. 108 Laboratorij / Laboratory .............................................................................................................................................................................................................................................................112 Knjižnica / Library .......................................................................................................................................................................................................................................................................115 Informatička služba / IT Service ...............................................................................................................................................................................................................................................116 Dekanat / Dean’s office ............................................................................................................................................................................................................................................................117 Financijsko-materijalna služba (računovodstvo) / Accounting ...........................................................................................................................................................................................117 Upravno-pravna služba / General Service ...............................................................................................................................................................................................................................118 Studentska služba (referada) / Student Office ......................................................................................................................................................................................................................118 Tehnička i pomoćna služba / Technical Services and Auxiliary Staff....................................................................................................................................................................................118 Struktura zaposlenih na Fakultetu / Employment structure ...................................................................................................................................................119 Umirovljeni djelatnici Fakulteta / Retired employees of the Faculty .......................................................................................................................................119 In memoriam ............................................................................................................................................................................................................................... 120 Nastavna djelatnost i studijski programi / Teaching practice and study programmes ......................................................................................121 STUDIJI GRAÐEVINARSTVA / STUDIES OF CIVIL ENGINEERING ................................................................................................................................................ 125 Preddiplomski sveučilišni studij građevinarstva / Undergraduate University Study of Civil Engineering ............................................................................................................................... 125 Stručni studij građevinarstva / Professional Study of Civil Engineering ...................................................................................................................................................................................... 126 Diplomski sveučilišni studij građevinarstva / Graduate University Study of Civil Engineering ................................................................................................................................................. 127 Poslijediplomski (doktorski) sveučilišni studij građevinarstva / Postgraduate Doctoral Study of Civil Engineering ............................................................................................................. 128 STUDIJI ARHITEKTURE / STUDIES OF ARCHITECTURE .................................................................................................................................................................................................. 129 Preddiplomski sveučilišni studij arhitekture / Undergraduate University Study of Architecture ..................................................................................................................................... 129 Diplomski sveučilišni studij arhitekture / Graduate University Study of Architecture ....................................................................................................................................................... 130 STUDIJ GEODEZIJE I GEOINFORMATIKE / STUDY OF GEODESY AND GEOINFORMATICS .....................................................................................................
Recommended publications
  • Name Country This Is Not Humane United States of America Betty Jean
    Name Country This is not humane United States of America Betty Jean Herner United States of America C Smith United Kingdom Anne Graham United Kingdom Denise Bennett United Kingdom Ernst Mecke Finland Mary Alice Pollard United Kingdom Dora Hardegger Switzerland Sandra Kyle New Zealand Maria Schneider Germany Laurette Pieters Belgium Rita Kleb Germany Marian Hussenbux United Kingdom Maria Daines United Kingdom Jane Jackson United Kingdom Simonetta Pavan Italy Doğan özkan France Mikki Aronoff United States of America Margaret Gibbins United Kingdom Chantal Buslot Belgium viktoria nealis United Kingdom Linda Bescript United States of America Stephanie Goldbach Germany Walter Hesse Germany Ulli Fleck Germany Tobi O. Goldbach Germany Stefan Merten Germany Ruth Bescript United States of America Lisa Simeoni Switzerland b ayotte France Jocelyn Fragniere Switzerland Elisabetta Bucciarelli United Kingdom Bärbel Diekstra Netherlands Gunseli Tumer Netherlands Dana Abu Sham Jordan Andrea Priller Germany beryl stewart Canada gerda krebs Austria Pam Fioretti Australia Karsta Rößler Germany Rich Russom United States of America Helen Brand United Kingdom Zoe Lujic United Kingdom Name Country Aleksander Lindemann Slovenia Manfred Schwarzer Germany Olivia Schulz Germany barbara Germany Marilyn Mangione Australia Franziska Gerhardt Germany Mary A Leon United States of America Elisabeth Karcher France Mark Johnson United Kingdom HECKMANN Marie-Rose France Carole BELLEUDY France Odile HECKMANN France germain Puerta France Maya Puerta France Michele Quintric
    [Show full text]
  • IJF World Ranking List
    IJF World Ranking List Latest Update: 19/04/2021 The World Ranking List will consist of points from: Continental Open, Grand Prix, Grand Slam, Masters, Continental Championships, World Championships and Olympic Games (Rio '16 only): The points for each individual tournament will expire as follows (in force again from 15th August 2021): ⚫ In the first 12 months after the tournament the points will count 100% ⚫ After 12 months the points will be reduced to 50% ⚫ After 24 months the points will be reduced to 0 and not accounted anymore POINTS The dividing line is the following week (week number) in which the tournament was held. CONT. OPEN GRAND PRIX Continental Ch. World Ch. Juniors GRAND SLAM MASTERS WORLD CH. SEN 1st place 100 700 700 700 1000 1800 2000 Example: If tournament is held in week 17 of year Y, the points are reduced to half on the beginning of week 18 in the 2nd place 70 490 490 490 700 1260 1400 next year (Y-1) and expired in the beginning of week 18 in the year after (Y-2). 3rd place 50 350 350 350 500 900 1000 Beginning of the week is defined as Monday. th Exceptions: 5 place 36 252 252 252 360 648 720 - For the equal treatment of all Continents, the Continental Championships will be treated as they were held on week 7th place 26 182 182 182 260 468 520 th number 17 regardless of the week number that they are organized in. The points reduction/expiration will be done on 1/16 16 112 112 112 160 288 320 Monday of week 18.
    [Show full text]
  • Katalog Kamnitih Spomenikov Catalogue of Stone
    KATALOG KAMNITIH SPOMENIKOV CATALOGUE OF STONE MONUMENTS Anja RAGOLIČ V katalogu je zbranih in opisanih 61 kamnitih The catalogue presents 61 stone objects found on spomenikov, ki so bili odkriti na Panorami med arheo- the hill of Panorama either during archaeological in- loškimi izkopavanji ali kot posamične naključne najdbe vestigations or as chance finds. They have already been ter so že bili objavljeni na različnih mestih. Razdeljeni published, but never together, in a single catalogue. so na votivne, nagrobne in fragmentarne napisne spo- They are divided into votive, funerary, fragmentary menike in na nenapisno gradivo (reliefi, kipi, stebri). epigraphic and non-epigraphic monuments (reliefs, Votivni spomeniki si sledijo po abecednem redu bo- statues, columns) with individual categories arranged in žanstva, ki je omenjeno v napisu, nagrobni spomeniki alphabetical order: votive objects according to the deity pa po abecednem redu rodovnega (gentilnega) imena. mentioned in the inscription, funerary ones according Reliefne plošče z upodobitvami si sledijo po abecednem to the gentilitium, figural relief slabs according to the redu upodobljenega božanstva. Neopredeljene reliefne depicted deity. The undeterminable relief depictions, upodobitve, fragmenti kipov in stebri so nanizani na fragments of statues and column parts are presented koncu kataloga. Informacije o posameznem spomeniku at the end. Information for each item is given in the so zapisane v sledečih si razdelkih: following order: Zaporedna številka kataloga in naslov: Vsak spomenik Successive catalogue number and type: Each object bears je določen z zaporedno kataloško številko, ki služi its own catalogue number, which also serves as a kot sklic na katalog (npr. kat. št. 7). Naslov sporoča, reference (e.g.
    [Show full text]
  • APPENDIX Lesson 1.: Introduction
    APPENDIX Lesson 1.: Introduction The Academy Awards, informally known as The Oscars, are a set of awards given annually for excellence of cinematic achievements. The Oscar statuette is officially named the Academy Award of Merit and is one of nine types of Academy Awards. Organized and overseen by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS),http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_Award - cite_note-1 the awards are given each year at a formal ceremony. The AMPAS was originally conceived by Metro-Goldwyn- Mayer studio executive Louis B. Mayer as a professional honorary organization to help improve the film industry’s image and help mediate labor disputes. The awards themselves were later initiated by the Academy as awards "of merit for distinctive achievement" in the industry. The awards were first given in 1929 at a ceremony created for the awards, at the Hotel Roosevelt in Hollywood. Over the years that the award has been given, the categories presented have changed; currently Oscars are given in more than a dozen categories, and include films of various types. As one of the most prominent award ceremonies in the world, the Academy Awards ceremony is televised live in more than 100 countries annually. It is also the oldest award ceremony in the media; its equivalents, the Grammy Awards (for music), the Emmy Awards (for television), and the Tony Awards (for theater), are modeled after the Academy Awards. The 85th Academy Awards were held on February 24, 2013 at the Dolby Theatre in Los Angeles, California. Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_Award Time of downloading: 10th January, 2013.
    [Show full text]
  • Introduction When the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes – from 1929 Kingdom of Yugoslavia – Was Formed in 1918, One of I
    Introduction When the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes – from 1929 Kingdom of Yugoslavia – was formed in 1918, one of its most important tasks was to forge a common collective identity. Intellectual elites in the young state with great optimism agreed that education would play a crucial role in this process. It should come as no surprise, then, that a relatively rich tradition of scholarly research into the representation of collective identities in Yugoslav education has originated, precisely to account for the failure of the Yugoslav project in the long term. Recently, a growing body of scholarly research has established textbooks as one of the more rewarding sources for studying collective identity in education, focusing on ‘what knowledge is included and rejected in ... textbooks, and how the transmission of this selected knowledge often attempts to shape a particular form of national memory, national identity and national consciousness’.1 For the Yugoslav case this emerging research field so far has primarily examined textbooks which were used in the period directly preceding, during and following the disintegration of Yugoslavia.2 However, as the present article hopes to illustrate, textbook analysis can also provide the historian with interesting new elements for the study of collective identities in Yugoslavia’s more distant past. With its focus on national identity in Serbian, Croatian and Slovenian textbooks before the First World War, and later also in interwar Yugoslavia, the work of Charles Jelavich still occupies a somewhat
    [Show full text]
  • Investment Opportunity in Investment Opportunity in Motovun Area
    Investment opportunity in Motovun area Motovun Situated in the center of heart-shaped Istria, one of the best-developed tourist regions and the biggest peninsula in Croatia, is the humble municipality of Motovun. Such location makes it close to other well-known tourist hotspots at the coast while keeping a more peaceful and easy-going surrounding. Poreč, Pula, and Rijeka are less than an hour's drive away and the nearest sea is less than 30 minutes' drive away. Situated in the heart of the peninsula, with mountain Učka on the east, the Adriatic Sea on the west and the river Mirna flowing through it, Motovun area has a unique continental climate with 4 distinct seasons. Old Motovun town, or Montona, is the best-preserved medieval town in Istria and dates to the 12th century A.D. Motovun sits atop the 277-meter high hill and is the center of Motovun municipality. While the whole municipality has a little over 1000 residents, it has more than 400 000 tourists a year who enjoy in what Motovun municipality offers. 1 Architecture The old town of Motovun is the best-preserved medieval town in Istria. The towers and city gates contain elements of Romanesque, Gothic, and Renaissance styles. The outer fortification wall, built in the 13th century, remains mostly intact to this day. The parish church of St. Stephen erected in place of an older church where, as the legend says, the margrave Engelbert of Istria and his wife countess Matilda were buried. Due to the mannerist elements of its façade, Motovuners consider it built after the design of the famous Venetian architect Andrea Palladio.
    [Show full text]
  • Zagreb's Literary Ghosts
    source: hidden europe 28 (September / October 2009) text and photos © 2009 Rudolf Abraham !"#$%&" www.hiddeneurope.co.uk Zagreb’s literary ghosts by Rudolf Abraham eated on a worn and silvery metal bench, on around his silvery neck, and on such occasions it a quiet tree-lined terrace in Zagreb’s Gornji is not always entirely clear who is keeping whom S grad (Upper Town), a lone figure gazes out company. over the red-tiled roofs and Secessionist facades of The figure is Antun Gustav Matoš (1873– the city below. He sits, evidently lost in thought, 1914), poet, critic, journalist and essayist, writer of 12 his arms flung languidly across the back of the short stories as well as travelogues and one of the bench. The man is seemingly quite untroubled by most celebrated figures in Croatian literature. He the traces of graffiti on his chest and legs. Some- is to be found on his regular bench throughout the times a passer-by joins him on his bench, perhaps year, lightly dusted with snow on a cold winter’s leaning against him or slinging an arm loosely morning, silhouetted against the warm golden light of a summer evening. The statue is arguably !"#$%: statue of Vladimir Nazor, near Tuškanac, Zagreb one of the most beloved in a city rich in outdoor (photo by Rudolf Abraham) sculpture. It is not just by chance that we find him hidden europe 28 september / october 2009 ‘Let Zagreb be!’ you said, and Zagreb was. For towns with no poets are not towns at all. Antun Gustav Matoš writing about the Croatian novelist August Šenoa here, though his final resting place is in the great are at once one of the most familiar and one of the cemetery at Mirogoj.
    [Show full text]
  • Epilogue in 1945 the Croatian Writer Vladimir Nazor
    EPILOGUE In 1945 the Croatian writer Vladimir Nazor (1876–1949), who joined the Partisans at the end of 1942, wrote a poem entitled ‘Poems of the Fist’, in which he declared that the Croats were not Goths but ‘an ancient fragment of Slavdom.’ Whoever dared to claim differently, Nazor wrote, would ‘feel our fist.’1 After the collapse of the NDH in May 1945, the new communist authorities soon turned Nazor’s threat of violence against the proponents of the non-Slavic theories of Croat origin into actual policy. The leading proponent of the Gothic theory, the 78 year-old historian and Catholic priest Kerubin Šegvić, was sentenced to death, and subsequently executed, by a Yugoslav military court, on the grounds that his theory on ‘the non-Slavic origin of the Croats’ was designed to ‘demolish Slavic unity’ and ‘incite national hatred among the peoples of Yugoslavia.’2 In spite of its theoretical adherence to Marxist internationalism, the lead- ership of the new Yugoslav state under Josip Broz Tito (1892–1980) also strongly promoted the racial-supranational ideologies of pan-Slavism and Yugoslavism, at least in the early period of its rule. Belgrade was chosen as the site of the Soviet ‘Pan-Slav Congress’ held in December 1946, because Marshal Tito was regarded as Stalin’s most ‘trusted communist fighter’, while ‘the Yugoslavs were regarded as the second ranking Slav nation’ after the Soviet Union. At the end of his opening speech at the Congress, Tito made a ‘three-fold toast, to Slav solidarity, to our greatest Slav brother, the Soviet Union [and] to its leader of genius, Stalin.’3 Theories of the non-Slav origin of the Croats were not officially welcome in Yugoslav academic and political life.
    [Show full text]
  • Misli Julij Avgust
    foto: Vid Gajšek PRINT POST APPROVED PP318852/00020 Misli JULIJ - AVGUST 2010 LETO - YEAR 59 Thoughts ŠTEVILKA - NUMBER 4 http://www.glasslovenije.com.au misli | julij - avgust 2010 1 2 misli | julij - avgust 2010 Misli Blagor narodu, Julij - avgust 2010 ki ima Boga za Gospoda! V S E B I N A Blagor narodu, ki ima Boga za Gospoda, je odpev po prvem berilu na letošnjo drugo nedeljo v avgustu. V okvir tega močnega blagra Blagor narodu, ki ima Boga postavljam tudi sam veliko dogodkov preteklega in sedanjega časa, ki ga doživlja vsak izmed nas, pa tudi naša občestva in za Gospoda.........................................3 narodi – še posebej naš slovenski narod v domovini, zamejstvu in Evharistični kongres po svetu in konkretno tudi nad 22 milijonov nas, ki se imenujemo in beatifikacija Alojzija Grozdeta.........5 Avstralci. Seveda ne izključujem drugih, toda v zemlji teh dveh Izpod Triglava......................................7 domovin so tudi moje korenine in se napaja moj življenjski sok. Dan slovenske državnosti v parlamentu NSW Sydney....................8 Blagor tudi vsakemu izmed nas, ki postavi v središče svojega Nagovor nadškofa življenja Boga za Gospoda! msgr. dr. Antona Stresa.......................9 Iz te osebne življenjske odločitve lahko potem tudi raste Pismo dr. Zvoneta Žigona.................11 Blagor narodu. Slovenstvo po svetu je kot slabo fiksirana fotografija .......12 Prijetna in duhovno bogata so bila moja mnoga srečanja in O številu Slovencev v Avstraliji.........15 praznovanja ob letošnjem obisku domovine Slovenije, Večnega Vaši darovi........................................17 mesta Rima in krajšem postanku v Singapurju: Srečanja z mamo Sveta Družina Adelaide.....................18 in očetom, bratoma in sestro ter njihovimi družinami. Tudi pri Sveti Rafael Sydney..........................21 nas gremo že v četrti rod.
    [Show full text]
  • Conferência Interparlamentar Sobre a Política Externa E De Segurança Comum E a Política Comum De Segurança E Defesa Lista De Participantes 3-4 Março 2021
    Conferência Interparlamentar sobre a Política Externa e de Segurança Comum e a Política Comum de Segurança e Defesa Lista de participantes 3-4 março 2021 Inter-parliamentary Conference for the Common Foreign and Security Policy and the Common Security and Defence Policy List of Participants 3-4 March 2021 Conférence interparlementaire sur la Politique Étrangère et de Sécurité Commune et la Politique de Sécurité et de Défense Commune Liste des participants 3-4 mars 2021 Austria - Autriche - Áustria National Council - Conseil national - Conselho Nacional - Nationalrat Head of Delegation, European People's Reinhold Lopatka Committee on Foreign Party, EPP Affairs Member of Parliament, European People's Michael Hammer Committee on National Party, EPP Defence Identity and Member of Parliament, Axel Kassegger Democracy Group, ID Committe on Foreign Affairs Member of Parliament, The Greens / European Michael Reimon Committee on Foreign Free Alliance, Affaris Greens/EFA Member of Parliament, Progressive Alliance of Harald Troch Committee on National Socialists and Defence Democrats, S&D Federal Council - Conseil fédéral - Conselho Federal - Bundesrat Member of Parliament, European People's Eduard Köck Committe on Foreign Affairs Party, EPP of the Austrian Federal Council Sandra Kusmierczyk Staff Belgium - Belgique - Bélgica House of Representatives - Chambre des représentants - Câmara dos Representantes European Head of Delegation, Peter Buysrogge Conservatives and Defence Committee Reformists, ECR Member of Parliament, European People's Els Van
    [Show full text]
  • Zapisnik 7. Sjednice
    Z A P I S N I K 7. sjednice Gradskog vijeća Grada Komiže Održane 31. siječnja 2018. godine, u Galeriji "Boris Mardešić", s početkom u 18:00 sati. Nazočni vijećnici: Edo Bogdanović, Antonija Zanki Mardešić, Antonijo Rogošić, Jurica Jončić, Katarina Martinis, Vicko Mardešić, Tamara Alavanja, Mićo Sviličić, Dalka Zanki, Joško Karuza. Izočan vijećnik: Vinko Mardešić (opravdano). Ostali nazočni: Tonka Ivčević (gradonačelnica), Jerko Marinković (zamjenik gradonačelnice), Ante Jurić (pročelnik), Brigita Fiamengo (direktorica Nautičkog centra Komiža d.o.o.), Tonko Zanki (Nautički centar Komiža d.o.o.), Bogoljub Mitraković (direktor TZ Grada Komiže), Milutin Mardešić (predsjednik DVD Komiža), Boris Ivanišević (Vodovod i odvodnja otoka Visa d.o.o.), građani. Zapisnik: Veni Vitaljić (referent). Predložen je D N E V N I R E D : 1. Verifikacija Zapisnika 6. sjednice Gradskog vijeća Grada Komiže 2. Pitanja vijećnika 3. Odluka o načinu pružanja javne usluge prikupljanja miješanog komunalnog otpada i prikupljanja biorazgradivog komunalnog otpada na području Grada Komiže 4. Odluka o izmjenama i dopunama Statuta Grada Komiže 5. Odluka o izmjeni Poslovnika Gradskog vijeća Grada Komiže. 6. Zaključak o utvrđivanju prijedloga Odluke o uvjetima i načinu davanja javnih površina na privremeno korištenje za javnu raspravu 7. Zaključak o analizi turističke sezone 2017. godine 8. Razno Predloženi dnevni red je prihvaćen jednoglasno (10 Za). AD-1 Zapisnik 6. sjednice Gradskog vijeća Grada Komiže prihvaćen je jednoglasno (10 Za). AD-2 Antonija Zanki Mardešić: zemljište ispod zgrade kod Kulturnog centra Ivan Vitić je prodano. Stanari zgrade se brinu zbog toga, smatraju da će im pasti cijena stanova. Također, potrebno je urediti pristupni put za što je nadležan Grad.
    [Show full text]
  • 537-02-01/1-21-09 Zagreb, 1. Travnja 2021. Temeljem Članka 12
    REPUBLIKA HRVATSKA SREDIŠNJI DRŽAVNI URED ZA HRVATE IZVAN REPUBLIKE HRVATSKE KLASA: 016-04/20-04/1614 URBROJ: 537-02-01/1-21-09 Zagreb, 1. travnja 2021. Temeljem članka 12. Pravilnika o stipendiranju studenata - pripadnika hrvatskog naroda izvan Republike Hrvatske („Narodne novine“, broj 126/17 i 124/19, dalje u tekstu: Pravilnik), Povjerenstvo za provedbu javnog natječaja za dodjelu stipendija studentima - pripadnicima hrvatskog naroda izvan Republike Hrvatske za akademsku godinu 2020./2021., u postupku koji je pokrenut Javnim natječajem za dodjelu stipendija studentima - pripadnicima hrvatskog naroda izvan Republike Hrvatske - za akademsku godinu 2020./2021. od 21. prosinca 2020. godine (dalje u tekstu: Javni natječaj), na sjednici održanoj 30. ožujka 2021. godine utvrdilo je sljedeći PRIJEDLOG RANG LISTE STUDENATA ZA DODJELU STIPENDIJE ZA AKADEMSKU GODINU 2020./2021. I. Prijedlog rang liste studenata za dodjelu stipendije za akademsku godinu 2020./2021. utvrđen je sukladno kriterijima propisanim točkom 3. Javnog natječaja, odnosno temeljem ukupnog broja bodova ostvarenih prema kriterijima općeg uspjeha studenta i kriterijima socijalno- materijalnog statusa. U slučaju kada su studenti prilikom rangiranja po ukupno ostvarenom broju bodova ostvarili jednak broj bodova, prednost pri dodjeli stipendije imali su studenti s više bodova ostvarenih prema socijalno-materijalnom statusu, a u slučaju da su studenti na Prijedlogu rang liste ostvarili jednak broj bodova i prema kriteriju socijalno-materijalnog statusa, prednost pri dodjeli stipendije imali su studenti s većim prosjekom ocjena. II. Utvrđuje se sljedeći prijedlog rang liste studenata za dodjelu 100 stipendija za akademsku godinu 2020./2021. koji studiraju u Republici Hrvatskoj: 1 IME OCA ILI GODINA SVEUKUPNO RBR. IME I PREZIME MAJKE ROĐENJA BODOVA 1.
    [Show full text]