Zagreb's Literary Ghosts
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
source: hidden europe 28 (September / October 2009) text and photos © 2009 Rudolf Abraham !"#$%&" www.hiddeneurope.co.uk Zagreb’s literary ghosts by Rudolf Abraham eated on a worn and silvery metal bench, on around his silvery neck, and on such occasions it a quiet tree-lined terrace in Zagreb’s Gornji is not always entirely clear who is keeping whom S grad (Upper Town), a lone figure gazes out company. over the red-tiled roofs and Secessionist facades of The figure is Antun Gustav Matoš (1873– the city below. He sits, evidently lost in thought, 1914), poet, critic, journalist and essayist, writer of 12 his arms flung languidly across the back of the short stories as well as travelogues and one of the bench. The man is seemingly quite untroubled by most celebrated figures in Croatian literature. He the traces of graffiti on his chest and legs. Some- is to be found on his regular bench throughout the times a passer-by joins him on his bench, perhaps year, lightly dusted with snow on a cold winter’s leaning against him or slinging an arm loosely morning, silhouetted against the warm golden light of a summer evening. The statue is arguably !"#$%: statue of Vladimir Nazor, near Tuškanac, Zagreb one of the most beloved in a city rich in outdoor (photo by Rudolf Abraham) sculpture. It is not just by chance that we find him hidden europe 28 september / october 2009 ‘Let Zagreb be!’ you said, and Zagreb was. For towns with no poets are not towns at all. Antun Gustav Matoš writing about the Croatian novelist August Šenoa here, though his final resting place is in the great are at once one of the most familiar and one of the cemetery at Mirogoj. Matoš was especially fond most endearing features of the Croatian capital. of this spot on Strossmayerovo šetalište (Stross- What is remarkable about these statues mayer’s Walk), writing is the high proportion of literary figures and Often standing at in 1909 that “there is a intellec tuals. Most European capitals celebrate street level rather bench, from where Za- their rulers, soldiers and kings. Zagreb takes 13 than raised on a greb is most beautiful in a different tack. Aside from the prominent plinth, Zagreb’s its autumnal days”. equestrian statues of King Tomislav in front of The statue is the the city’s main railway station, and Ban Jelačić sculptures seem — work of Croatian sculp- on the eponymous main square, the majority of despite their silence tor Ivan Kožarić, an art- sculpture and statue subjects are drawn from the — to interact with ist particularly noted for ranks of Croatian writers and intellectuals from the everyday life of his remarkable ‘Prizem- the late nineteenth and early twentieth century. the city. ljeno Sunce’ (‘Grounded As Celia Hawkesworth notes in her book Zagreb: Sun’) which sits like a A Cultural and Literary History: “There is a section giant bowling ball among the numerous cafés in Bogovićeva. Kožarić’s monument to Matoš dates statue of Antun Gustav Matoš by Ivan Kožarić on from 1972 — so it has had plenty of time to ac- Strossmayerovo šetalište (Strossmayer’s Walk) in Zagreb’s quire its pleasingly worn, smooth Gornji grad (Upper Town) (photo by Rudolf Abraham) appearance. It is just one of the many sculptural works which grace Zagreb’s public spaces — from street corners to squares, gardens and fountains. Often standing at street level rather than raised on a plinth, they seem — despite their silence — to interact with the every day life of the city, as if they are somehow still very much part of Zagreb today. “Walk up to Grič at night,” wrote Matoš, “and, as if from a mysterious phono graph, you will receive the message of the city, soil, people; you will ex perience the spirits of Grič: kings and bans, traitors and martyrs, sinners and saints.” They hidden europe 28 september / october 2009 of the city where the streets are named after some sidered by many to be the greatest Croatian writer of the rulers of the Croatian lands… But other than of the twentieth century, celebrated for his original Tomislav, none is depicted in a statue, while poets, and complex use of lan- novelists, thinkers and scholars abound.” At the corner guage and fervent re- So, in Varšavska, a pedestrian street leading of Stara Vlaška, action against Austro- onto the bustling Cvjetni trg (Flower Square), August Šenoa Hungar ian subjugation stands the towering, oversized figure of Tin Ujević (1838–1881) leans of Croatian language (1891–1955), poet, essayist and translator. He wears and culture. A number 14 nonchalantly against the rather floppy, broad-brimmed hat that was of Krleža’s works have a pillar, his gaze his trademark, and a long, heavy overcoat. His been translated into physical size, together with his slightly dishevelled turned downwards. English, among them appearance, convey both the enormous presence The location is Na rubu pameti (‘On the of his character and his famously bohemian appropriate: Šenoa, Edge of Reason’) and lifestyle — he was expelled from Belgrade in whose life and work Banket u Blitvi (‘The 1925 for his “vagrancy, indolence and bohemian is intimately linked Banquet in Blitva’). disorderliness.” The statue, dating from 1991, is to Zagreb, was born Perhaps his most fa- the work of Miro Vuco. in this very street. mous character is the Towards the bottom of Tuškanac, we find peasant Petrica Kerem- the polished black and decidedly rotund form of puh, the narrator in one of his epic poems — a Miroslav Krleža (1893–1981). The sculpture is near statue of whom (by Vanja Radauš, 1956) is hidden his former home on Krležin Gvozd, now happily away behind the stalls of Dolac, Zagreb’s central turned into a memorial museum to Krleža. The market. writer wears a rather whimsical expression, his At the corner of Stara Vlaška, August hands thrust deep into his pockets, as if some- Šenoa (1838–1881) leans nonchalantly against a what surprised to find himself here. Krleža is con- pillar, his gaze turned downwards. The location Markov trg in the heart of Zagreb’s Old Town is dominated by St Mark’s Church with its famous multicoloured roof (photo by Rudolf Abraham) hidden europe 28 september / october 2009 is appropriate: Šenoa, whose life and work is intimately linked to Zagreb, was born in this very street. As well as forming the subject and setting of his novels and poetry, he served his native Zagreb as clerk, local magistrate and (from 1871) senator — a position he still held at the time of the great earthquake in 1880. The statue is the work of Marija Ujević-Galetović (1987). Inscribed on the pillar next to Šenoa are lines from his poem Zagrebu: Povrh starog Griča brda Kao junak liep i mlad. Smjele glave, čela tvrda. Slavni stoji Zagreb-grad. Above the old Grič hill Like a hero handsome and young. Bold headed, strong browed. Stands famous Zagreb town. Reading these lines, the gaze inevitably wan- ders past Šenoa’s profile, to the green roof and neo-Gothic spires of the cathedral, and the city beyond. In a small park above Zelengaj, the tall, soli- tary figure of Vladimir Nazor (1876–1949) paces statue of August Šenoa with lines from his poem ‘Zagrebu’, among scattered trees. There is a nearby band- by Marija Ujević-Galetović, on Stara Vlaška, Zagreb stand, and the setting is a favourite venue for l ocals (photo by Rudolf Abraham) walking their dogs. Poet, writer, translator and politician, Nazor was born on the island of Brač, after three years, when she returned to Zagreb and the folk legends of which informed one of his best- began making her mark as a journalist. One of known works, Pastir Loda (‘Loda the Shepherd’). her best-loved works is Grička vještica (‘The Witch During the Second World War Nazor joined the of Grič’), a cycle of novels about witch-hunts in Partisans, and was later appointed first president Zagreb. Her statue is the work of Stjepan Gračan of the Croatian parliament in Tito’s Yugoslavia. (1991). Appropriately enough, he wears a Partisan hat and There are many, many others — the poet cloak. The statue was removed briefly during the and Franciscan monk Andrija Kačić Miošić, by 15 Tuđman era (along with a few other references to Ivan Rendić, in Mesnička; the Renaissance writer the Partisans), but was later reinstalled. Marko Marulić, outside the wonderful old Na- And to one side of Tkalčićeva, not far from tional and University Library (now the Croatian the cafés which spill into the street, is the figure State Archives); the soldier-poet Petar Preradović of Marija Jurić Zagorka (1873–1957), popular on Cvjetni trg — to name just a few. novelist and prominent journalist, striding along Yet if there is a spiritual heart to Zagreb’s with umbrella in hand. Zagorka attended school sculpture, it is to be found tucked away in a narrow in Zagreb, before being married off to an older lane in Gornji grad. This is the former home and man by her parents and sent to live in Hungary studio of Ivan Meštrović, at 8 Mletačka ulica, now — a u nion from which she managed to escape the Meštrović Atelier. Meštrović (1883–1962) is the hidden europe 28 september / october 2009 towering figure in the history of Croatian sculp- creaking floorboards, and airy rooms flooded with ture, and a rguably of twentieth-century Croatian natural light. Entering through the large, heavy art in general. Born wooden door (the work of Drago Ibler), the visi- Meštrović’s work is into a poor family in tor arrives in an open courtyard surrounded by scattered through Slavonia, he spent arcades in stone from the island of Brač — dis- the streets of Zagreb his childhood in the tinctly atypical of Zagreb — and filled with sculp- and beyond — among Dalmatian village of tures.