For T Du R Ux
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
20200301Listeerpaccessibles.Pdf
Liste des établissements ou installations déclarés comme étant accessibles par leur propriétaire/gestionnaire Numéro de Date de Demandeur ou déclarant Nom d’établissement/enseigne/installation Adresse de l’établissement/enseigne/installation Nature Catégorie Type Commune d’implantation déclaration déclaration AC-01-01905 M. PACHIAUDI Yves A.B. LOC. PACHIAUDI SARL ZA Point Boeuf 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 M 2016-04-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-02391 M LAMETAIRIE LAISSU Jean Pierre ADMR DE ST MAURICE DE GOURDANS 623 Avenue Léon Blum 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2016-11-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-00068 Mme SOULARD Mélanie ADREA MUTUELLE 23 Rue de la République 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2015-02-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-00835 M. DUMAS Marc ALLIANZ ASSURANCE AGENCE AMBERIEU EN BUGEY Immeuble Les Arcades 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2015-08-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-02138 Mme. KERWICH Christine AMBERIEU HABITAT 6 place Sanville 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2016-07-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-00233 M. HUJDUS Vincente AMUSEMENT’VOTRE 58 Rue Alexandre Bérard 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 M 2015-03-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-01865 Mme MORO Anne ANNE COIFFURE CREATION 27 Avenue Roger Salengro 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 M 2016-03-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-00526 M. GALLAND Serge ASSOCIATION DU PRADO (LES ABBÉANCHES) 191 Avenue Jules Pellaudin 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2015-04-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-00925 Mme SOFFER Ghislaine ASSOCIATION NATIONALE DE PREVENTION EN ALCOOLOGIE ET ADDICTOLOGIE 23 Rue des Pérouses 01500 AMBERIEU EN BUGEY ERP 5 W 2015-09-01 AMBERIEU EN BUGEY AC-01-01509 M. -
SIVOM Valserine-PLU-Janv2012 [Mode De Compatibilité]
SIVOM DE LA VALSERINE COMMUNES DE LELEX ET DE MIJOUX Assainissement, Eau Potable, Eaux Pluviales et Ordures Ménagères Elaboration du PLU Intercommunal Mise à jour janvier 2012 1 Assainissement 2 1 Contexte Réglementaire Directive Eaux Résiduaires Urbaines Loi sur l’Eau et les Milieux Aquatiques La Loi sur l’eau 2006 Obligation d’Assainissement Collectif Non Collectif « L’assainissement est géré par la « Chacun gère son installation » collectivité qui assure »: Chacun installe et entretien son - La collecte dispositif de traitement. Réseau E.U. - Le transport « La collectivité n’a qu’un rôle de - L’épuration Station d’épuration contrôle » 3 COLLECTIF NON COLLECTIF Est en assainissement collectif toute Est en assainissement non collectif (ANC) habitation raccordée ou raccordable au toute construction à usage d’habitation, réseau public d’assainissement. non raccordable à l’Assainissement Est raccordable toute habitation qui a le Collectif. réseau en limite de propriété . (plus haut ou plus bas!) Cas des Mini-stations ou Assainissement Groupé C’est du collectif si le terrain et la station C’est du non collectif si le terrain et la appartiennent à la collectivité. station appartiennent à une co-propriété. La collectivité est alors responsable de Les propriétaires sont alors responsables l’entretien. de son entretien. Toute construction raccordable ou Toute construction non raccordée et non raccordée est soumise à la même: raccordable à l’assainissement collectif • Redevance d’assainissement collectif est soumise à la même: et au même: • Redevance d’ANC • Règlement d’assainissement collectif et au même: • Règlement d’ANC 4 2 Compétences Assainissement Collectif Assainissement Non Collectif +/- 85 % des habitations sont +/- 15 % des habitations non raccordables ✷✷✷ raccordables ✷✷✷ ( soit +/- 420 logements) (soit +/- 74 logements) C. -
GUIDE ASSO 2020-2021 BD.Pdf
Guide des associations 20/21 Localisation Edito 1 Chers amis, Nous connaissons la richesse et la diversité de la vie associative valserhônoise. Sport, culture, solidarité, cultures du monde, plus de 150 associations animent le territoire et le quotidien de milliers d’entre nous. Cette dynamique a été stoppée net le 15 mars 2020 en raison de la situation sanitaire. Un mal nécessaire pour endiguer cette épidémie si difficile à maîtriser. Les dirigeants ont mis leurs activités et leurs projets en veille. Beaucoup ont maintenu le contact avec leurs adhérents via des groupes de discussions et autres réseaux sociaux. Certaines ont donné des cours par vidéo, à période exceptionnelle … idées innovantes, avec la volonté permanente de préserver le lien, l’esprit collectif et solidaire qui est l’ADN du milieu associatif. Nous saluons l’engagement solidaire et humain des bénévoles des associations caritatives qui ont, malgré les risques, continué à apporter leurs services et leurs aides aux administrés plongés dans la difficulté. Les élus de Valserhône et le service de la Vie associative sont restés mobilisés auprès des associations pour accompagner d’éventuelles difficultés rencontrées par les associations. Chacune peut trouver soutien technique et financier auprès de la collectivité pour passer le cap. Soyons désormais raisonnablement optimistes et espérons pouvoir reprendre les activités dès l’automne. Il est donc temps de feuilleter le Guide des associations pour trouver celle qui vous convient ! Bonne saison à tous ! Régis PETIT – Maire de Valserhône -
PROGRAMME 2020/2021 for Newcomers to Geneva’S International
WELCOME PROGRAMME 2020/2021 For Newcomers to Geneva’s International hello welcome in Geneva Dear Madam, Dear Sir, If you are employed by an international governmental or non-governmental orga- nisation, a diplomatic mission, a consulate-general, a multinational company, have just arrived as a PhD student or a professor at Hôpitaux Universitaires de Genève or at the University and are interested in meeting people and joining the local community, the Newcomer Network Service can help you and your family ! To receive our invitations, register by filling out the enclosed registration form.Don’t hesitate to follow us on Twitter @CagiGeneva, to be fully informed on our latest news, activities and events. Thanks to the support of public and private entities, all CAGI’s services are free of charge. We hope to have the pleasure of welcoming you and counting you among our participants. Salman Bal Director International Geneva Welcome Centre Diane Zoelly President of the Newcomer Network Member of the Board of Fondation pour Genève Interactive summary Welcome Call : a telephone call to welcome newcomers p. 4-5 Lunchtime conferences : on practical, cultural and social life in Geneva p. 6-7 International Geneva Welcome Centre Domaine «La Pastorale» Discover Geneva : Case postale 103 and the Lake Leman region 106, route de Ferney p. 8-10 Ch-1211 Genève 20 Tel. 022 546 14 00 Fax 022 546 14 19 Insiders’ Geneva : [email protected] discover regional events www.cagi.ch p. 11 Twitter @CagiGeneva The Escalade party : an infamous Geneva tradition p. 14 Open to all International and local Geneva residents Conversation Exchange Programme - BEL, the opportunity to practice a foreign language p. -
Bernard HINAULT
PROGRAMME OFFICIEL Les équipes Les étapes > Itinéraires > Profils > Horaires Les animations Les invités d’honneur Bernard HINAULT Alberto CONTADOR Jean DEGUERRY Président du Département de l’Ain Tour de l’Ain, nouveau format L’édition 2018 du Tour de l’Ain mettra cette année encore les paysages de l’Ain sous les projecteurs. C’est sur 3 jours, du 18 au 20 mai, que la 30e édition du Tour de l’Ain va parcourir les routes de notre Département tant prisées par de nom- breux cyclistes d’ici et d’ailleurs. Les 3 étapes s’étireront de Saint-Vulbas à Montrevel-en-Bresse pour la plaine, puis de Saint-Trivier-de-Courtes à Arbent. La dernière journée mettra le Pays de Gex à l’honneur avec un départ de Lélex, en passant par la côte de Lajoux, la Pesse et une arrivée en apothéose au sommet du col de la Faucille dont l’ascension fera la différence au classement. Ce parcours a été minutieusement préparé par l’équipe organisatrice emmenée par Philippe Colliou son directeur général. Il se caractérise par un enchaînement de difficultés rythmé par les particularités géogra- phiques de notre beau territoire. L’Ain « Terre de vélo » se targue d’être le premier organisateur de courses cyclistes en France avec près de 160 courses et manifestations organisées chaque année. La mise en œuvre du « Plan Vélo », initiée par le Département, permet d’encadrer les différentes pratiques sous toutes ses formes, sportives, de loisirs, utilitaires ou touristiques. Et ce n’est pas par hasard que l’association « France Vélo Tourisme » a placé LE DÉPARTEMENT, les secteurs du Bugey Culoz-Belley en tête de son classement des plus belles voies cyclables de France. -
K26-05285-Uisb591
BULLETIN Union Internationale de Spéléologie Volume 59-1 - June 2017 IN THIS ISSUE: • The 17th ICS is almost here • Reports of Commissions • France Habe Prize 2016 - the winner • Congress “HYPOGEA 2017” in the magnificent Cappadocia and more... BULLETIN Union Internationale de Spéléologie Table of Contents BULLETIN Editorial - Looking Forward ......................................................................................................................... 3 Official publication of the UIS for publicizing the activities of the UIS and the state of the art of Report of History of Speleology Commission .................................................................................. 4 international speleology - 2017© Report of Cave Rescue Commission..................................................................................................... 10 EDITOR IN CHIEF Report of Cave Diving Commission ...................................................................................................... 23 Efraín MERCADO (Puerto Rico) Congress “HYPOGEA 2017” - Report of Artificial Cavities Commission ................... 25 GRAPHIC EDITION Report of Speleotherapy Commission ............................................................................................... 28 Nivaldo COLZATO (Brazil) Report of Informatics Commission / Working group Publications Exchange .... 42 DISCLAIMER France Habe Prize 2016 ................................................................................................................................ -
Pays De Gex Agglo
PAYS DE GEX Le magazine de l’interco Numéro 10 Juin 2019 1 ÉDITO SOMMAIRE Créer des pistes de VTT au Col de la Faucille. Stabiliser l’offre de transport existante. Installer la régie des eaux gessiennes. Mettre en place le contrôle d’accès en déchèteries. Ouvrir la Maison de services au public. Evoluer en Communauté d’agglomération. Développer l’offre de transport. Réhabiliter la crèche de Gex. Cette liste, non exhaustive, est le témoin que nos promesses ont été respectées. Je m’étais engagé à réaliser des actions visibles et concrètes qui pourraient changer le quotidien des gessiens. Je l’ai fait. Si le bilan ne se mesure qu’à la fin d’un mandat, je peux d’ores et déjà vous dire que celui-ci est à la hauteur de Découvrir vos attentes et de vos souhaits. Vous pourrez, encore pendant quelques La programmation estivale de Fort l’Écluse mois, profiter de la page « suivez en direct l’action de vos élus » pour voir Retrouvez les expositions, spectacles et les différents projets en phase de concerts qui animeront votre été 2019 au Fort réalisation. l’écluse et dans d’autres lieux remarquables du Si cette page doit disparaître en Pays de Gex. raison de la période pré-électorale p.12 (voir page 14), j’entends mener à bien nos engagements jusqu’à la fin de ce mandat. Je vous souhaite à toutes et à tous un très bel été et une bonne lecture. Pays de Gex, le magazine de l’interco N°10 /// Juin 2019 Christophe Bouvier Journal d’information de la Communauté d’agglomération du Pays de Gex. -
The Cretaceous of the Swiss Jura Mountains: an Improved Lithostratigraphic Scheme
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RERO DOC Digital Library Published in "Swiss Journal of Geosciences 109(2): 201–220, 2016" which should be cited to refer to this work. The Cretaceous of the Swiss Jura Mountains: an improved lithostratigraphic scheme Andre´ Strasser1 • Jean Charollais2 • Marc Andre´ Conrad3 • Bernard Clavel4 • Antoine Pictet5 • Bruno Mastrangelo6 Abstract In the course of the HARMOS project of the finally the drowning of this platform followed by the pre- Swiss Geological Survey, the lithostratigraphic subdivi- dominance of pelagic conditions. The common lateral and sions of the Cretaceous sedimentary rocks outcropping in vertical changes in facies and sedimentation rates as well as the Swiss Jura Mountains were revisited. New formation numerous hiatuses within the formations testify to a com- names are proposed where only inadequate facies terms plex interplay of tectonics, climate, and sea level that existed so far. As in some cases outcrop conditions in the controlled the Swiss Jura realm during the Cretaceous. Swiss Jura do not allow for logging complete sections to characterise the formations, type localities in neighbouring Keywords Swiss Jura Á Cretaceous Á Lithostratigraphy Á France have been chosen. The following formations (Fm.) Geological maps are defined to describe the Cretaceous lithological units (from bottom to top): Goldberg Fm., Pierre-Chaˆtel Fm., Re´sume´ Dans le cadre du projet HARMOS du Service Vions Fm., Chambotte Fm., Vuache Fm., Grand Essert ge´ologique suisse, les subdivisions lithostratigraphiques Fm., Gorges de l’Orbe Fm., Vallorbe Fm., Perte du Rhoˆne des roches se´dimentaires cre´tace´es du Jura suisse ont e´te´ Fm., Narlay Fm. -
Bilan Intermédiaire Pour La Mise En Œuvre Du Plan D'action Grand Tétras Suisse 2008–2016
Bilan intermédiaire pour la mise en œuvre ASPU/BirdLife Svizzeradu Plan d‘action Grand Tétras Suisse 2008–2016 Impressum Bilan intermédiaire pour la mise en œuvre du Plan d'action Grand Tétras Suisse 2008–2016 Auteurs : Mollet, P., B. Stadler, R. Ayé & R. Spaar Référence bibliographique : Mollet, P., B. Stadler, R. Ayé & R. Spaar (2019) : Bilan inter- médiaire pour la mise en œuvre du Plan d'action Grand Tétras Suisse 2008–2016. Rapport interne de la Station ornithologique suisse, de BirdLife Suisse et de l’Office fédéral de l’environnement OFEV. 29 p. © 2019 Ce rapport ne peut être publié dans son intégralité ou en partie sans avoir consulté l’Office fédéral de l’environnement (OFEV), la Station ornithologique suisse et Bird- Life Suisse. Programme de conservation des oiseaux en Suisse : Bilan intermédiaire Plan d'action Grand Tétras 1 Table des matières 1. Résumé ................................................................................................................. 2 2. Zusammenfassung .............................................................................................. 3 3. Introduction .......................................................................................................... 4 4. Évaluation des objectifs du plan d’action .......................................................... 5 4.1 Effets visés ............................................................................................................ 5 4.2 Objectifs de mise en œuvre .................................................................................. -
Lignes Qu’Il Exploite, À L’Exception Des Trajets Effectués En La Mulaz 11:27 13:51 18:25 18:25 18:25 Correspondance
MIJOUX 153 BELLEGARDE-SUR-VALSERINE MIJOUX 153 BELLEGARDE Lundi, mardi, Tarification -SUR-VALSERINE Lundi Mardi, jeudi, Mercredi 2 Samedi 1 jeudi, vendredi Ticket / 2€ à samedi 1 vendredi 3 2 Carnet 10 tickets / 15€ La Région Abonnement mensuel tout public / 40€ À partir prise en charge de 50% de l'abonnement vous transporte du 1er janvier 2020 TGV EN PROVENANCE DE PARIS - - 17:48 17:48 17:48 par l'employeur Abonnement annuel moins de 26 ans / 300€ BELLEGARDE-SUR-VALSERINE Cité St-Exupéry - 13:30 - 17:40 - Abonnement annuel / 400€ Gratuité / enfants de moins de 4 ans et accompa- gnateurs de personnes non-voyantes De Lattre de Tassigny - 13:35 - 17:50 - Conditions d’utilisation • Les tickets à l’unité ou extraits de carnets sont BELLEGARDE-SUR-VALSERINE Gare SNCF 11:15 13:40 18:14 18:14 18:14 valables pour un voyage. Pont du Tram 11:18 13:43 18:17 18:17 18:17 • Les allers-retours sont interdits avec un même titre de transport. Village 11:19 13:45 18:19 18:19 18:19 • Les correspondances sont permises, dans la LANCRANS limite La Grande Cote 11:23 13:48 18:22 18:22 18:22 de 2 heures. • Les abonnements mensuels sont valables du 1er au 31 Lotissement 11:25 13:49 18:23 18:23 18:23 du mois, quelle que soit leur date d’acquisition. • Les abonnements annuels sont valables 12 mois. • Les titres vendus par un transporteur sont CONFORT Place 11:26 13:50 18:24 18:24 18:24 valables uniquement sur les lignes qu’il exploite, à l’exception des trajets effectués en La Mulaz 11:27 13:51 18:25 18:25 18:25 correspondance. -
Atlas Des Paysages Du Département De L'ain
AtlAs des pAysAges du dépArtement de l’Ain - pays de La petite montagne du ReveRmont - unité de PaysAge situation Superficie : 435 km2 Rivières principales : L’Atlas des paysages est une initiative née de la Convention européenne du paysage Habitants : 30 160 habitants environ l’Ain, Quelques points hauts : (2000) qui a pour objectif d’identifier et Intercommunalités : CA du Bassin de le Suran Signal de Nivigne (768m) caractériser les paysages du département. Ainsi seront dégagés collectivement Bourg-en-Bresse / CC du Haut-Bugey / Mont Myon (662m) des objectifs de qualité de paysage afin CC Rives de l’Ain, Pays du Cerdon Signal de Cuiron (593m) d’orienter le cadre de vie de demain. la Petite Montagne du reverMont Présentation du pays « Un pays est défini comme une partie de territoire que l’on identifie à ses composantes naturelles, économiques et culturelles. « (Alain Mazas) Vallée du Suran depuis la Croix de la Dent - avril 2011 Composantes du paysage Coligny Treffort Corveissiat Le pays de la petite montagne du Revermont est un pays de transition entre le Suran la Bresse et le Bugey. Il s’agit déjà d’un pays de montagne au sol karstique* Cize dont le sommet culmine à 768m. Ce territoire est un point d’attache fort pour Villereversure la Bresse. Historiquement, le Revermont était le lieu de défense de la Bresse lors des guerres de Savoie et les terres de production du vin. Ceyzériat Les limites du pays du Revermont sont assez controversées. Si on revient à Hautecourt- l’étymologie, « reversus montis », le versant ou revers du mont, on apprend Romanèche que ce nom désigne surtout le versant ouest du premier pli du massif jurassien. -
ROAD TRIP Take a Golf Safari Head for the Hills in Along the Atlantic Coast the Hautes-Pyrénées
iN! OUT AnD ABOUT In CAHORS ICOnS UnCOVeReD W wander through the caPital of lot the history of the citroën 2CV Threeof bottles wine TRAVEL | FOOD & WINE | CULTURE | hIstory September 2017 | Issue 228 ROAD TRIP Take a golf safari Head for the hills in along the Atlantic coast the Hautes-Pyrénées wIne Green and l Where to stay l Champagne by train l Find a wine festival l Enjoy muscat pleasant Beautiful Jura uncovered Britain and North America’s URBAn eSCAPeS COOK A CLASSIC best-selling magazine about France exPlore the art deco Perfect Provençal Panisses: sPlendours of PerPignan a côte d’azur favourite £3.99 JURA The hidden gems of JURA Love the mountains in summer, but want to escape the crowds? Look east to find outdoor escapism at its best, says Sophie Gardner-Roberts The Plus Beau Village of Baume-les-Messieurs hen thinking of French carved from within by cave networks. It Montagnes du Jura, where I was charmed popular, combining the adrenalin rush “Sure we are,” my brother and I laughed, while forest-covered mountains rose on mountain ranges, you is home to cattle-farming folk who have by the natural beauty of the area and the of the mountains at a lower altitude. thinking it was a joke. It was not. Trying either side of us. It was spectacular. We may conjure up images of preserved a heritage of agriculture and treasures it held, hidden from the One such via ferrata scrambling route to ignore the jolt of fear in our stomachs, carried on, gaining confidence with every ISME r the towering summits and artisanal production in the high pastures.