University of Texas at Arlington Dissertation Template

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

University of Texas at Arlington Dissertation Template THE DESTROYER OF SOULS: THE RHETORIC OF FEAR IN OLD ENGLISH LITERATURE by THOMAS AUSTIN TUTT Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Arlington in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY THE UNIVERSITY OF TEXAS AT ARLINGTON December 2012 Copyright © by Thomas Tutt 2012 All Rights Reserved To Derry Lynn Tutt, 1950-1998 Derry Keith Tutt, 2010 David Thomas Tutt, 2012 ACKNOWLEDGEMENTS This dissertation was completed with the help of a remarkable team of individuals, including my committee member, Dr. Jacqueline Stodnick, Dr. Timothy Richardson, and Dr. Kevin Gustafson. In addition, I would like to thank the entire graduate faculty of UTA for their tremendous support and encouragement. I would also like to extend special thanks to the UTA Department of Graduate Studies for the Graduate School Dissertation Fellowship that I received for the summer of 2011. This fellowship gave me the opportunity to make substantial progress on writing this dissertation and provided me the momentum to keep up that work. In addition, I would like to acknowledge the organizers of the conferences of the South Central Modern Language Association and the Federation Rhetoric Symposium. Portions of this document were presented at these conferences over the years, and the feedback I received there has helped shaped what I present today. Most importantly, I would like to extend my deepest love and gratitude toward my family and friends who have given me moral support through this entire process, especially to my wife, Evelyn, and our two boys, Derry and Davey. It is difficult to find the words to say exactly what your support has meant to me, so I will simply say “thank you” and “I love you.” November 30, 2012 iv ABSTRACT THE DESTROYER OF SOULS: THE RHETORIC OF FEAR IN OLD ENGLISH LITERATURE Thomas Tutt, PhD The University of Texas at Arlington, 2012 Supervising Professor: Jacqueline Stodnick This dissertation explores representations of fear in Old English literature and examines their rhetorical purposes. Although Anglo-Saxon writers were often unconcerned with or even hostile to the use of rhetorical techniques, I argue that Anglo-Saxons, particularly in their vernacular texts, tailor their writing to appeal to their audiences in specific ways. As such, this writing should be read as highly rhetorical. Reference to fear and fearful imagery in these texts play an important rhetorical role. Fear places the Anglo-Saxon subject in a world defined along rigid lines between Christian and Pagan, legal subject and outlaw, human and monster, recorded and forgotten, kept and lost. But at the same time as the rhetoric of fear establishes these rigid lines, the fear expressed in these texts often reflects anxiety about the stability of the traditions and practices that create them. This dissertation examines texts from a variety of genres and contexts, including homilies, saints’ lives. The depictions of fear in these texts sometimes confirms, sometimes challenges, the dominant ideologies of Anglo-Saxon England. The Anglo- Saxon rhetoric of fear expresses a set of anxieties at the center of Anglo-Saxon civilization: v looking backward was the comfort of tradition marred by the threat of paganism. Looking forward was the stark possibility of an earthly future of ruin and exile. Anglo-Saxon texts turn to religious traditions in order to assuage these anxieties, but this tradition could often only answer by appealing to fear. The analysis of these texts focuses on the rhetorical attempts to balance the comfort and the terror which are found side by side whenever a speaker makes an appeal to tradition. vi TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS ......................................................................... ……………..iv ABSTRACT .........................................................................................................................v Chapter Page 1. Fear itself: a rhetorical tradition of fear in Old English literature……………………………………..………..….. .....................................1 2. Hellfire and damnation: fear, invasion, and ideology in the eschatological rhetoric of Wulfstan and Ælfric .............................................................................26 3. Fearing no evil: the rhetoric of fear and the delimitation of holiness in Andreas and Elene .................................................................................................58 4. Broken to pieces: linguistic anxiety and the rhetoric of fear in the Exeter Riddles ........................................................................................................98 5. Alone in the wilderness: fear, antithesis, and consolation in the Old English Elegies..............................................................................................129 REFERENCES ................................................................................................................185 BIOGRAPHICAL INFORMATION ...............................................................................196 vii CHAPTER 1 FEAR ITSELF: A RHETORICAL TRADITION OF FEAR IN OLD ENGLISH LITERATURE 1.1 Introduction Readers familiar with Old English literature will likely agree that fear is a persistent theme. This is certainly true of Beowulf, the Old English text familiar – at least in translation – to the widest audience. The central plot of this narrative poem focuses on the titular hero’s struggle against a trio of terrifying monsters. As J. R. R. Tolkien argues in his influential article “Beowulf: The Monsters and the Critics,” these monsters “are essential, fundamentally allied to the underlying ideas of the poem, which give it its lofty tone and high seriousness.”1 That these monsters make themselves known through terror is no accident: according to Michael Lapidge, “A central concern of the Beowulf-poet … is with human perception of the external world and with the workings of the human mind.”2 Focusing his analysis on the scant descriptions of Grendel, the specific language used to describe the monster, and the placement of these descriptions in relation to important events in the narrative, Lapidge concludes that Beowulf is “interested in the mechanism of fear” as a poetic technique. Much of what is memorable about the poem is due to this sensitivity to the psychology of fear. But perhaps there is more at work here than simply artistic technique. For example, shortly after Grendel’s first appearance, we are told of the Danes that Hwilum hie geheton æt hærgtrafum wigweorþunga, wordum bædon þæt him gastbona geoce gefremede 1 J.R.R Tolkien, “Beowulf: The Monsters and the Critics,” An Anthology of Beowulf Criticism, ed. Lewis E. Nicholson, Ann Arbor: U of ND P, 1963. 63. 2 Michael Lapidge, “Beowulf and the Psychology of Terror,” Heroic Poetry in the Anglo-Saxon Period: Studies in Honor of Jess B. Bessinger, Jr, ed. Helen Damico and John Leyerle, Kalamazoo: Medieval Institute, 1993. 373-402. Rpt. in Beowulf: A Prose Translation, ed. Nicholas Howe, New York: Norton, 2002, 134-53. 135. 1 wið þeodþreaum. Swylc wæs þeaw hyra, hæþenra hyht; helle gemundon in modsefan, Metod hie ne cuþon, dæda Demend, ne wiston hie Drihten God, ne hie huru heofena helm herian ne cuþon, wuldres Waldend. Wa bið þæm ðe sceal þurh sliðne nið sawle bescufan in fyres fæþm, frofre ne wenan, wihte gewendan. [At times they vowed at heathen temples, honoring idols, prayed in words that the destroyer of souls would bring about help to them against the calamity of their nation. Such was their custom, heathens’ hope; thinking of hell in their minds, the Creator they knew not, the Judge of deeds, nor knew the Lord God, nor did they know how to praise heaven’s Protector. Woe is to them who shall through terrible hostility thrust their soul into the fire’s embrace, no hope for comfort to change in any way].3 In this passage, fear is shown along with its effects, as the fear of Grendel inspires the Danes to a far more fearful fate: worship practices that will doom them to eternal punishment in Hell.4 It is not hard to imagine that the Anglo-Saxon audience of Beowulf would read this as a moral lesson 3 The Old English Text of Beowulf is taken from Frederick Klaeber, Beowulf and the Fight at Finnsburg, 3rd ed, Lexington: Heath, 1950, lines 175-86. Except where otherwise noted, all translations from the Old English are my own. 4 These lines, which appear to judge the pagan Danes by the standards of Christian theology, are problematic to many critics. Tolkien, in The Monsters in the Critics, suggests that these lines might have been a later addition, and that the later, Christian poet might have been attempting to draw attention to the distinction between Hrothgar’s troop and a more thoroughly pagan group within the Danes (101-3). Margaret Goldsmith’s interpretation is closer to my own: that the lines are intended to demonstrate that the Dane’s ignorance of Christianity made it easy for them to turn to idol worship (173-4). 2 for themselves.5 The Anglo-Saxons faced dangers which were perhaps as threatening as Grendel is to the Danes, and the temptation to backslide from appropriate religious devotion was perhaps just as great. An Anglo-Saxon orator, looking for that elusive connection between Ingeld and Christ, could find in this passage the important message that nothing on Earth should scare a nation as much as the potential fate of their eternal souls. The fear in this text is rhetorical as well as artistic, serving as a moment for religious instruction. A quick
Recommended publications
  • Wulfstan at Work: Retrieving the Autographs of London, British Library, Additional 38651, Fols
    The final version of this paper appeared as: Rudolf, Winfried. "Wulfstan at Work: Retrieving the Autographs of London, British Library, Additional 38651, fols. 57r–58v." In Anglo-Saxon Micro-Texts, edited by Ursula Lenker and Lucia Kornexl, 267–306. Anglia Book Series 67. Berlin: De Gruyter, 2019. https://doi.org/10.1515/9783110630961-013 The publication was produced in the context of ECHOE – Electronic Corpus of Anonymous Homilies in Old English. This project has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme (Grant No. 772744). Winfried Rudolf* Wulfstan at Work: Recovering the Autographs of London, British Library, Additional 38651, fols. 57r–58v Abstract: This article retrieves the hitherto mostly illegible drafts of four short texts by Wulfstan, archbishop of York (d. 1023), in London, British Library, Additional 38651, fols. 57r–58v. The autograph manuscript, which can be dated to the first years of the second millennium, provides not only an authentic basis for the description of Wulfstan’s distinctive style, it also offers unique insights into his compositional method as homilist, his relation to Ælfric of Eynsham at the beginning of his career as archiepiscopal legislator, and the nature of the manuscripts from which a mobile prelate of his day was preaching. The short texts, described, edited, and translated here for the first time, witness Wulfstan’s efforts of reconciling the moral and theological idealism of Ælfric with the realpolitik of his own day. *Corresponding author: Winfried Rudolf, Georg-August-Universität Göttingen E-Mail: [email protected] 1 Wulfstan’s Original Handwriting 1 Ever since Arthur Napier’s ground-breaking edition of 1883, scholarship on Wulfstan, Archbishop of York (d.
    [Show full text]
  • Richard Wilbur's 'Junk'
    15 Recycling Anglo-Saxon Poetry: Richard Wilbur’s ‘Junk’ and a Self Study Chris Jones University of St Andrews Ever since scraps, both literal and metaphorical, of Anglo-Saxon (also called Old English) verse began to be recovered and edited in more systematic fashion, modern poets have tried to imagine and recreate its sounds in their own work.1 Often the manuscript materials in which Anglo-Saxon poetry survives show signs of having been uncared for and even mistreated; the tenth-century Exeter Book of poetry, for example, which preserves many of the texts now taught in universities as canonical, is scarred with the stains of having had some kind of vessel laid on it, as if it were a drinks mat, with knife-scores, as if it were a chopping board, and with singe marks, as if some red-hot object was temporarily rested on its back (Muir 2000: II, 2). Such treatment is scarce wonder, given that changes in both language and handwriting must have made such manuscripts unintelligible to all but a few until the studies of sixteenth- and seventeenth-century antiquarians began to render them legible again. But it is salutary to remember that fragments of the past which we hold valuable now have often been the junk of intervening ages, waste materials for which only some alternative function might save them from disposal. Recycled, however, fresh uses may be found for Anglo-Saxon poetry, uses that generate for it new currency, in addition to whatever independent value its stock possesses. This essay sets out to examine some of the generative possibilities of recycling Anglo-Saxon poetry, both from a critic’s perspective and a practitioner’s.
    [Show full text]
  • Gerald Dyson
    CONTEXTS FOR PASTORAL CARE: ANGLO-SAXON PRIESTS AND PRIESTLY BOOKS, C. 900–1100 Gerald P. Dyson PhD University of York History March 2016 3 Abstract This thesis is an examination and analysis of the books needed by and available to Anglo-Saxon priests for the provision of pastoral care in the tenth and eleventh centuries. Anglo-Saxon priests are a group that has not previously been studied as such due to the scattered and difficult nature of the evidence. By synthesizing previous scholarly work on the secular clergy, pastoral care, and priests’ books, this thesis aims to demonstrate how priestly manuscripts can be used to inform our understanding of the practice of pastoral care in Anglo-Saxon England. In the first section of this thesis (Chapters 2–4), I will discuss the context of priestly ministry in England in the tenth and eleventh centuries before arguing that the availability of a certain set of pastoral texts prescribed for priests by early medieval bishops was vital to the provision of pastoral care. Additionally, I assert that Anglo- Saxon priests in general had access to the necessary books through means such as episcopal provision and aristocratic patronage and were sufficiently literate to use these texts. The second section (Chapters 5–7) is divided according to different types of priestly texts and through both documentary evidence and case studies of specific manuscripts, I contend that the analysis of individual priests’ books clarifies our view of pastoral provision and that these books are under-utilized resources in scholars’ attempts to better understand contemporary pastoral care.
    [Show full text]
  • Intertextuality of Deor
    Vol. 4(8), pp. 132-138, October, 2013 DOI: 10.5897/JLC11.080 Journal of Languages and Culture ISSN 2141-6540 © 2013 Academic Journals http://www.academicjournals.org/JLC Review Intertextuality of Deor Raimondo Murgia Tallinn University, Narva mnt 25, 10120 Tallinn, Estonia. Accepted 22 November, 2012 The Deor is a poem found in the Exeter Book and included in the Old English elegies. The main purpose of this contribution is to highlight the possible intertextual links of the poem. After an outline of the old English elegies and a brief review of the most significant passages from the elegies, this short poem will be analyzed stanza by stanza. An attempt will be made to demonstrate that the various interpretations of the text depend on particular keywords that require that the readers to share the same time and space coordinates as the author. The personal names are the most important clues for interpretation. The problem is that they have been emended differently according to the editors and that the reader is supposed to know the referent hinted by those particular names. Key words: Old English elegies, Exeter Book, Deor, intertextuality. INTRODUCTION OF THE OLD ENGLISH ELEGIES It must be underlined that the term „elegy‟ applying to old definition of Old English elegy is Greenfield‟s (1965): “a English (hereafter OE) poetry could be misleading since relatively short reflective or dramatic poem embodying a one would expect the meter of such poetry to be the contrastive pattern of loss and consolation, ostensibly same as the Greek and Latin Elegies, in which their based upon a specific personal experience or observa- elegiac distich (Pinotti, 2002) points out that in the fourth tion, and expressing an attitude towards that experience”.
    [Show full text]
  • Old English Literature: a Brief Summary
    Volume II, Issue II, June 2014 - ISSN 2321-7065 Old English Literature: A Brief Summary Nasib Kumari Student J.k. Memorial College of Education Barsana Mor Birhi Kalan Charkhi Dadri Introduction Old English literature (sometimes referred to as Anglo-Saxon literature) encompasses literature written in Old English (also called Anglo-Saxon) in Anglo-Saxon England from the 7th century to the decades after the Norman Conquest of 1066. "Cædmon's Hymn", composed in the 7th century according to Bede, is often considered the oldest extant poem in English, whereas the later poem, The Grave is one of the final poems written in Old English, and presents a transitional text between Old and Middle English.[1] Likewise, the Peterborough Chronicle continues until the 12th century. The poem Beowulf, which often begins the traditional canon of English literature, is the most famous work of Old English literature. The Anglo-Saxon Chronicle has also proven significant for historical study, preserving a chronology of early English history.Alexander Souter names the commentary on Paul's epistles by Pelagius "the earliest extant work by a British author".[2][3] In descending order of quantity, Old English literature consists of: sermons and saints' lives, biblical translations; translated Latin works of the early Church Fathers; Anglo-Saxon chronicles and narrative history works; laws, wills and other legal works; practical works ongrammar, medicine, geography; and poetry.[4] In all there are over 400 survivingmanuscripts from the period, of which about 189 are considered "major".[5] Besides Old English literature, Anglo-Saxons wrote a number of Anglo-Latin works.
    [Show full text]
  • Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 5-7-2019 1:00 PM Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms David A. Carlton The University of Western Ontario Supervisor Toswell, M. J. The University of Western Ontario Graduate Program in English A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Doctor of Philosophy © David A. Carlton 2019 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Medieval Studies Commons Recommended Citation Carlton, David A., "Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms" (2019). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 6183. https://ir.lib.uwo.ca/etd/6183 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. Abstract Christianity substantially altered Germanic life during the early Middle Ages. However, no large-scale studies have attempted to visualize Christianization through macroscopic semantic trends, nor have any studies used Old Saxon as a control group to illustrate the role of Christianity in less obvious semantic contexts. The core question of this project, then, revolves around semantic corpora and their role in clarifying sociocultural phenomena: how can a cross-section of Old Saxon and Old English semantics help clarify Christianity's role in re-shaping early medieval Germanic identity? This study uses corpus linguistics, post-colonial/historical theory, and Digital Humanities approaches to schematize the processes underlying the semantic shift of eight Old English/Old Saxon lexeme pairs— ambiht/ambaht, facen/fekan, gædeling/gaduling, hosp–hosc/hosk, geneat/ginot, scyldig/skuldig, þegn/thegan, and wlanc/wlank—that illustrate how the Anglo-Saxons and Continental Saxons re- interpreted their social and moral “Self” between ca.
    [Show full text]
  • View That the Present Study Affirms
    1 CYNEWULF'S ASCENSION (CHRIST II): A CRITICAL EDITION Roland T. Williams A Dissertation Submitted to the Graduate School of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY August 197U Approved by Doctoral Committee Advisor Department of Englzi ¿f7 iJ-l—dJ —;; WWUNG GREEN Stint UNIVERSITY LIBRARY ABSTRACT Ascension (Christ II) is one of four Old English poems (the other three are Fates of the Apostles, Juliana, and Elene) with the name "Cynewulf" embedded in runes, acrostic-fashion, near the end. The purpose of the dissertation is to present a text of Ascension, transcribed from the Exeter Book facsimile. Included, too, are textual notes and commentary, introduction, translation, and glossary. Although the poem has been edited as part of the Exeter Book, as one of Cynewulf's signed works, and in collections of Old English literature, it has never been issued before as a separate work. The first 1,664 lines of the Exeter Book have been divided by scholars into Christ I (Advent), Christ II (Ascension), and Christ III (The Last Judgment) and were considered for many years to be a trilogy called Christ. Since Benjamin Thorpe published the first edition of the Exeter Book in 1842, scholars have repeated­ ly attempted to discover whether Cynewulf wrote one, two, or all three parts. For the reason that Cynewulf's name appears only at the end of Ascension, current scholarship holds that Cynewulf wrote only this poem, a view that the present study affirms. The introduction includes a discussion of the background of the Exeter Book, problems relating to authorship, dating, dialect, and runic writing, and a critical analysis which ejqjlores the structure, diction, imagery, and theme of the poem.
    [Show full text]
  • The Synthesis of Anglo-Saxon and Christian Traditions in the Old English Judith
    THE SYNTHESIS OF ANGLO-SAXON AND CHRISTIAN TRADITIONS IN THE OLD ENGLISH JUDITH SARAH E. EAKIN Bachelor of Arts in English Illinois State University December 2008 submitted in partial fulfillment of requirements for the degree MASTER OF ARTS IN ENGLISH at the CLEVELAND STATE UNIVERSTIY December 2013 We hereby approve this thesis for SARAH E. EAKIN Candidate for the Master of Arts in English degree for the Department of ENGLISH and the CLEVELAND STATE UNIVERSITY College of Graduate Studies by _________________________________________________________________ Thesis Chairperson, Dr. Stella Singer _____________________________________________ Department & Date _________________________________________________________________ Thesis Committee Member, Dr. James Marino _____________________________________________ Department & Date _________________________________________________________________ Thesis Committee Member, Dr. David Lardner _____________________________________________ Department & Date Student’s Date of Defense: November 26, 2013 Dedicated to Joseph Zilkowski THE SYNTHESIS OF ANGLO-SAXON AND CHRISTIAN TRADITIONS IN THE OLD ENGLISH JUDITH SARAH E. EAKIN ABSTRACT The Anglo-Saxons were a people who took great pride in their heritage and culture. However, they faced various challenges in preserving the pagan traditions of their Nordic ancestors while being heavily influenced by Christianity. Many Anglo- Saxon texts demonstrate these cultural challenges, but the Book of Judith, found in the Nowell-Codex, attempts to unify the two
    [Show full text]
  • Riddle Hero Play and Poetry in the Exeter Book Riddles • Andrew Higl
    Riddle Hero Play and Poetry in the Exeter Book Riddles • Andrew Higl The author discusses the Exeter Book riddles, some of the earliest poems in English, specifically Old English, as perfect examples of how play and poetry intersect. Their playfulness, he claims, is most apparent in the origi- nal manuscript, but notes that few modern readers read Old English. The orthography of the manuscript also helps to make the play of the poems more obscure. Moreover, contemporary readers nearly always encounter the riddles in modern editions and with modern English translations, and editors and translators often provide the riddles with clear divisions and interpretive notes. They sometimes offer their own solutions to the riddles (although the actual manuscript provides no explanation for them). All of which leads to a different and less playful experience for readers of the riddles. The author explores what it means to play the riddles in their original context, mak- ing the individual reader the riddle hero (hæleþ) whom the text calls on to construct playful worlds of imagination and language. He examines how the Old English riddles demand to be played and how they oscillate playfully between the mundane, the sacred, and the obscene. Key words: Beowulf and play; Old English poetry; riddles and play in poetry Myths, novels, and stories more generally are rife with examples of riddles and riddle games. Often these playful little texts embedded in larger narratives have serious consequences for the players. In J. R. R. Tolkien’s The Hobbit, Gollum and Bilbo play a riddle game, exchanging riddles of increasing difficulty as each tries to stump the other.
    [Show full text]
  • Essay Type Question:- Topic:-Old English Period 1
    Essay type Question:- Topic:-Old English period 1. Write a short essay on Old English prose with particular reference to Alfred and Aelfric. 2.Name the major elegiac poems of Old English period. Discuss any two of these poems as representative of the age. 3. Give a critical description of Old English heroic poetry. 4. Assess the contribution of Caedmon and Cynewulf to Old English Christian poetry. 5. Briefly describe Old English Elegiac poetry. 6. Give a critical survey of Old English Christian poetry. 7. Consider ''Beowulf'' as an epic. 8.What role did the bards play in Anglo-Saxon literature? Answer with suitable references. 9. Do you agree with the view that ''Beowulf'' presents an interesting though very incomplete picture of the life of the upper , warrior class among the northern Germanic tribes. Give reasons for your answer. Specimen Answer Q. Briefly describe Old English Elegiac poetry. Ans:- Although Anglo-Saxon poetry is full of the Teutonic love of battle, boastfulness, pride and glory and blood thirstiness, but there are some poems which are marked by different from the Anglo-Saxon war poetry by virtue of their lyrical tendency and elegiac mood. An elegy means a poem of morning or song of lamentation. We find then in origin both in Greek literature and in Latin. However, term elegy was at first appeared to all kinds of poetry written in a particular metre, called me elegiac metre. The subject of an elegy as such could then be anything tragic, comic, serious, sad or sentimental. But the subsequently the scope of elegy become confined and the name was applied to the specific kind of poem of moaning or the song of lamentation.
    [Show full text]
  • Old English Poetry
    The Birth of English Poetry Dr Stuart D Lee [email protected] Lesson Aims • General points about Old English poetry • Old English poetry collections • Performance / Authorship / Audience • Technicalities of Old English Poetry • Consider some Old English poems A small topical digression… Months Days Bede, De temporum ratione Fusion and appropriation Christianity arrives in 597 AD Saxon days started the previous evening Conversion by appropriation Thus ‘æfen’ or evening is part of the next day Celtic feast of Samhain, Norse feast of Vetrnætr - e.g. Midsummer’s Eve, ‘appropriated’ > Feast of Christmas Eve All Hallows EndFusion of summer and … appropriation ‘Like the Celtic counterpart, the people used to Christianity arrivescelebrate in this597 nightAD by lightingSaxon large days bonfiresstarted the to previous frightened spirits and demons,evening because on this night they freely roamed the world. It is also on Conversion bythis appropriation night that Odin was supposedThus ‘æfen’ to leador evening the is part spectral horsemen and houndsof the innext the day Wild Hunt. The Wild Hunt lasted throughout winter, peaking Celtic feast of Samhain, at Yule's night before ending the following year on Norse feast of Vetrnætr - e.g. Midsummer’s Eve, May Eve (Walpurgis' Night).’ ‘appropriated’ > Feast of Christmas Eve All Hallows Fusion and appropriation Christianity arrives in 597 AD Saxon days started the previous evening Conversion by appropriation Thus ‘æfen’ or evening is part of the next day Celtic feast of Samhain, Norse feast of Vetrnætr - e.g. Midsummer’s Eve, ‘appropriated’ > Feast of Christmas Eve All Hallows ealra halgena æfen All Hallow’s Eve (31st October) Fusion and appropriation Christianity arrives in 597 AD Saxon days started the previous evening Conversion‘Ac by weappropriation gehyrdon seggonThus ‘æfen’sumne or evening þisne ismann, part þæt nan mann ne leofode,of the next þe day him blod lete on ealra halgena mæssedæg, oððe gif he Celtic feast of Samhain, gewundod wære.’ e.g.
    [Show full text]
  • The Old English Christ Poems and Anglo-Saxon Law
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2011 The Old English Christ Poems and Anglo- Saxon Law David A. Swanson Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE OLD ENGLISH CHRIST POEMS AND ANGLO-SAXON LAW By DAVID A. SWANSON A Dissertation submitted to the Department of English in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Degree Awarded: Spring Semester, 2011 The members of the Committee approve the Dissertation of David A. Swanson defended on date defended. ______________________________ David F. Johnson Professor Directing Dissertation ______________________________ Robert Romanchuk Outside Committee Member __________________________________ Nancy Warren Committee Member ______________________________ Daniel Vitkus Committee Member Approved: _____________________________________________ Ralph Berry, Chair, Department of English _____________________________________________ Joseph Travis, Dean, College of Arts and Sciences The Graduate School has verified and approved the above named committee members ii For Cheryl, Matthew, and Ian iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my committee, and especially David Johnson and Nancy Warren, for their help in preparing this manuscript. I would also like to thank my dad and my brother, and my mother- and father-in-law for their support throughout this project. Most importantly, I would like to thank my wife Cheryl for all she has sacrificed while I worked on this. iv TABLE OF CONTENTS Abstract ……………………………………………………………………………….…..vi Introduction …………………………………………………………………………….…1 1. The Christs and the Law …………………………………………………………….…40 2. In Deeds and In Words …………………………………………………………………60 3. Breaking the King’s Peace ….……………………………………………………….…78 4.
    [Show full text]