Sezmamek Prekmurskih Občin (Krajev) Z Označbo Pošte in Zemljevidom

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sezmamek Prekmurskih Občin (Krajev) Z Označbo Pošte in Zemljevidom SEZMAMEK PREKMURSKIH OBČIN (KRAJEV) Z OZNAČBO POŠTE IN ZEMLJEVIDOM SESTAVIL J. VENGUST POSTNI OFICIJftL RADGONA 1919 Seznamek prekmurskih občin (krajev) z označbo pošte in zemljevidom Sestavil J. Vengust poštni oficijal Radgona 1919 Pojasnilo. Prekmurje, osvobojeno od tisočletnega madžarskega jarma, je velikemu delu naše javnosti »terra incognita«. Madžari so pred par desetletji uvedli v celem Prekmurju madžarska krajevna imena, ki se nahajajo na vseh zemljevidih in specijalnih kartah, ter dajejo tej slovenski pokrajini na zunaj docela madžarsko lice. Takoj izza osvobojenja se je pokazalo, da delajo krajevna imena ljudstvu, posebno pa našim oblastim in uradom, mnogo preglavic in težkoč ter je nastala nujna potreba, da se izda seznamek slovenskih krajevnih imen v celern zasedenem ozemlju Prekmurja. Ta potreba je narekovala mojo skromno brošurico. Pri sestavljanju sem imel pred očmi zgolj praktični pomen seznamka in zato ne morem prevzeti odgovornosti, ali pisava imen odgovarja vsem jezikoslovnim pravilom ali ne. Pravilno pisavo bodo morali poklicani stro- kovnjaki večinoma šele določiti. Ker nisem imel nobenih podatkov in pripomočkov, sem sestavil ta seznamek na podlagi imenika preč. g. dr. M. Slaviča in s sodelovanjem preč. g. vpok. župnika —- domačina J. Klekla. Obema gospodoma izrekam najtoplejšo zahvalo. Upam, da bo moje delce dobrodošlo našim uradom pa tudi drugim oblastim ter strankam, dokler se ne najde kaj boljšega in temeljitejšega. V " ' ' ' - J. Vengust. 01 Znamenje: A 2 = ležišče kraja v polju zemljevida in sicer označuje črka širino in številka dolžino. Pošta: Adorjanfalva glej Odranci Adrijanci (Andorhdza) A 2 Petrovci Alsobesztercze glej Bistrica Doljna Als6csalogany glej Slaveči Dolnji Alsojanosfa glej Ivanjšovci Alsolakos glej Selišče Spodnje Alsolendva glej Lendava Dolnja Alsomaracz glej Moravci Alsoszentbenedek glej Ivanovci Andorhaza glej Adrijanci Andorhegy glej Andrejci Andrejci (Andorhegy) B 2 Martjanci Bagonya glej Bogojina Bakonak glej Bukovnica Bakovci (Barkdcz) C 2 ffiurska Sobota Bantornya glej Turnišče Banuta (Banuta) D 4 Doljna Lendava Barkocz glej Bakovci Battyand glej Pucinci Battyanfalva glej Rakičan Belatincz glej Beltinci Beltinci (Belatincz) D 2 Beltinci Berkehaza glej Berkovci Berkovci (Berkehdza B3 Prosenjakovci Beznovci Novi (Borostydn BI Cankova — 4 Pošta: Beznovci Stari (Buzahely) B1 Bodonci sedaj Murska Sobota Biroszek glej Sodišinci Bistrica Dolnja (Als6besztercze) D 3 Črensovci Bistrica Gornja (Felsobesztercze) D 2 Bistrica Srednja (Kozepbesztercze) D 3 (nabiralnica) Bod6hegy glej Bodonci Bodonci (Bod6hegy) BI Bodonci sedaj Murska Sobota Bogojina (Bogonya) C 3 nabiralnica Dobrovnik Bokr&CS glej Bokreči Bokreči (Bokrdcs) B2 Pucinci Boreči (Borhida) C1 Rankovci Boreča (Borhdza) A 2 Petrovci Borhaza glej Boreča Borhida glej Boreči B0r0Styan glej Beznovci Novi Bradanovci (Ronafo) C1 Pucinci Bratonci (Murabardti) C 2 Beltinci Brezovci (Vasnyires) BI Pucinci Brezovica (Lendvanyires) D 3 Turnišče Budinci (Biidfalva) A 2 \7eliki Dolenci Bukovnica (Bak6nak) C 3 Dobrovnik Buzahely glej Beznovci Stari Biidfalva glej Budinci Cankova * (Vashidigkut) B1 Cankova Cekečka ves (Csekefa) B3 Prosenjakovci Csekefa glej Cekečka ves * nemško: Kaltenbrunn. — 5 — Pošta: Csendlak glej Tišina Csentevolgy glej Čentiba Cserfold glej Črensovci Centiba (Csentevolgy) D 4 Dolnja Lendava Čepinci (Kerkafo) A 2 Petrovci Črensovci (Cserfold) D 3 Črensovci Črnci (Muracsermely) C 1 ffiurska Sobota Črnci Gornji (Kir%szčk) B I Cankova Črnelovci (Kisszombat) C 2 ffiurska Soboia Dankovci (Orfalu) B2 Pucinci Di6slak glej Nuskova Dobrovnik (Lendvavdsdrhely) C 3 Dobrovnik Dokležovje (Murahely) D 2 Beltinci Dolenci Mali (Kisdoldny) A 3 Veliki Dolenci Dolenci Veliki (Nagydoldny) A 3 » Dolič (Volgykoz) Al Gornja Lendava Dolina (Volgyes) B2 Pucinci Dolinska ves (Vo!gyifalu) D 4 Dolnja Lendava Domajinci (Dombalja) BI Cankova Domanjšovci (Domonkosfa) B 3 Križovci Dombalja glej Domajinci Domonkosfa glej Domanjšovci Duga ves (Lendvahosszufalu) D 4 Dolnja Lendava — 6 — Pošta: Falud glej Veščica Felsobesztercze glej Bistrica Gornja Felsocsalogany glej Slaveči Gornji Felsolakos glej Selišče Gornje Felsolendva glej Lendava Gornja Felsoszentbenedek glej Kančovci Ferenczlak glej Rankovci Filocz glej Filovci Filovci (Fil6cz) C 3 Dobrovnik Fokovci (Urdomb) B 3 nabiralsica Prosenjakovci Fukslinci* (Kismdriahavas) Al Rogačovci Gaberje (Zalagyertydnos) D 4 Dolnja Lendava Gančani (Lendvarozsavolgv) C 2 Beltinci Gederovci (Kohida) C1 Rankovci Gedoudvar glej Ocinja Genterovci (Gontčrhdza) C 4 Dobrovnik Gerlinci (Gorhegy) BI Cankova Gerohaza glej Lončarovci Gesztenyes glej Kuštanovci Gorica (Halmosfo) B2 Pucinci Gonterhaza glej Genterovci Gorhegy glej Gerlinci Gradišče (Muravdrhely) C1 Rankovci Gumilica (Lendvaszentj6zsef) D 3 Turnišče Gyanafa glej Ženavlja * nemško: Fuxelsdorf. — 7 — Pošta: Halmosfo glej Gorica Harmosmalom glej Tromilinci Harsliget glej Lipovci Hatarfalva glej Kramarovci Hegyszoros glej Sotina Hodoš (Orihodos) A 3 nabiralnica Veliki Dolenci Hotiza (Murar^v) D 3 Dolnja Lendava Ivanci (Zalaivdnd) C 2 Dobrovnik Ivanfalva glej Vančaves Ivanjšovci (Alsčjdnosfa) B3 Prosenjakovci Ivanovci (Als6szentbenedek) B 2 II Ižekovci (Murasziget) D 2 Beltinci Jegenyes glej Topolovci Jožec (Szentistvdnlak) C 4 Dobrovnik Jurij SV. (Vizlendva) Al Rogačovci Kamahaza glej Kamovci Kamovci (Kdmdbaza) C 3 Dobrovnik KanČOVCi (Felsoszentbenedek) B3 Križovci Kapca (Kapcza) D 3 Dolnja Lendava Kapcza glej Kapca Kapornak glej Krplivnik Karolyfa glej Korovci Kebeleszentmarton glej Kobilje Kerkafo glej Čepinci Kerkaszabadhegy glej Stanjovci — 8 — Pošta: Kiralyszek glej Črnci Gornji Kisdolany glej Dolenci Mali Kisfalu glej Prdašinci Kismalnas glej Mlajtinci Kismariahavas glej Fukslinci Kissal glej Šalovci Mali Kisslippa glej Lipa Kisspalina glej Polana Mala Kisszerdahely glej Središče Kisszombat glej Črnelovci Kobilje (Kebeleszentmdrton) C 4 Dobrovnik Koprivnik (Vaskorpid) BI Gornja Lendava Korong glej Krog Korovci* (K^rolyfa) BI Cankova Kosarhaza glej Košarovci Košarovci (Kosdrhdza) B2 Križovci Kot (Koth) D 3 Dolnja Lendava Koth glej Kot ' Kovačovci (Vaskovdcsi) A 1 Gornja Lendava Kohida glej Gederovci Kolesvolgy glej Prosečka ves Kozepbesztercze glej Bistrica Srednja Kraj na (Včghely) C1 Rankovci Kramarovci** (Hatdrfalva) Al Rogačovci Krašči (Lendvakirdlyfa) BI Cankova Križovci (T6tkeresztur) B2 Križovci Krnci (Lendvakislak) B 2 Martjanci Krog (Korong) C 2 ffiurska Sobota Krplivnik (Kapornak) A 3 \7eliki Dolenci KukeČ (Ujkokčnyes) B2 Križovci Kupšinci (Murahalmos) C1 nabiralnica ffiurska Sobota *) tudi Korošci, nemško: Karlsdorf. **) nemško: Sinnersdorf. - 9 — Pošta: Kusdoblan * (Kuzma) A1 Gornja Lendava Kuštanovci (Gesztenyčs) B2 Pucinci Kuzma glej Kusdoblan Lakhaza glej Lucona Lehomčr glej Lemerje Letrierje (Lehomčr) B1 Pucinci Lendava Dolnja (Als61endva) D 4 Dolnja Lendava Lendava Gornja** (Felsolendva) Al Gornja „ Lendvaerdo glej Renkovci Lendvahidveg glej Zamostje Lendvahosszufalu glej Duga ves Lendvakiralyfa glej Krašči Lendvakislak glej Krnci Lendvanemesd glej Nemčovci Lendvanyires glej Brezovica Lendvarozsavo!gy glej Gancani Lendvaszentjozsef glej Gumilica Lendvavasarhely glej Dobrovnik Lipa (Kislippa) D 3 Turnišče Lipovci*** (Hdrsliget) C2 Beltinci Lončarovci (Gerohžlza) B3 Križovci Lucova (Lakhdza) A 2 Petrovci Lukacsfa glej Lukačovci Lukačovci (Lukdcsfa) C 2 ffiurska Sobota *) tudi KujEdamjan. **) ljudsko ime: Grad, nemško: Ober- limbach. ***) tudi Lipahovci. - 10 - Pošta: Mačkovci (M%dsdomb) B 2 nabiraln. Pucinci Magosfok glej Martinja Markišovci (Mdrkushdza) C 2 ffiurska Sobota Markovci (Marokrčt) A 2 Petrovci Markushaza glej Markišovci Marokret glej Markovci Martinja* (Magasfok) A2 Petrovci Martjanci (Mdrtonhelv) C 2 Martjanci Martonhely glej Martjanci Matjašovci (Szentmdty;is) Al Gornja Lendava Matyasdomb glej Mačkovci Melinci (Muramelencze) D 2 Beltinci Mezovar glej Tešanovci Mlajtinci (Kismdlnds) C 2 Jurska Sobota Moravci (Als6mard.cz) C2 Martjanci Moštjanci (Musznya) B2 nabiralnica Pucinci Motovilci (Mattolydd) BI Rogačovci Mattolyad glej Motovilci Mrtvarjavci ** (SzčcsiszentUszlo) B3 Dobrovnik Murabarati glej Bratonci Muracsermely glej črnci Murafuzes glej Tropovci Murahalmos glej Kupšinci Murahely glej Dokležovje Muramelencze glej Melinci Murapetrčcz glej Petrovci Murski Murarev glej Hotiza Muraszentes glej Satahovci Murasziget glej Ižekovci *) tudi Trdkova. **) „ Močvarjavci. Pošta: Muraszombat glej Murska Sobota Muravarhely glej Gradišče Murska Sobota (Muraszombat) C 2 ffiurska Sobota Musznya glej Moštjanci Nadorfa glej Neradnovci Nagydolany glej Dolenci Veliki Nagypalina glej Polana Velika Nagyt6tlak glej Selo Nedelica (Zorkohdza) C 3 Turnišče Nemčovci (Lendvanemesd) C 2 ffiurska Sobota Neradnovci (Nddorfa) A 2 Petrovci Noršinci (Ujtolgyes) C 2 ffiurska Sobota Nuskova (Di6slak) Al Rogačovci Ocinja* (Godeudvar) Al Rogačovci Odranci** (Adorjdnfalva) D 3 Beltinci Otovci (Ottčhdza) A 2 Petrovci Ottohaza glej Otovci Orfalll glej Dankovci Orihodos glej Hodoš Orszentvid glej Strehovci Palhegy glej Poznanovci Palmafa glej Pužovci Panovci (Uriszčk) B2 Križovci Partosfalva glej Prošenjakovci *) nemško: Ouitzenhof. **) tudi Adrijanci. - 12 — Pošta: Pečarovci* (Szentsebestyčn) B2 Pucinci Peresto glej Prtoča Peskovci (Petofa) A 2 Križovci Petanci (Szčcsčnykut) C1 Rankovci Peterhegy glej Petrovci Peteshaza glej Petešovci Petešovci (Peteshdza) D 4 Dolnja Lendava Petrovci** (Pčterhegy) A2 Petrovci Petrovci Murski (Murapetrčcz) C1 Rankovci Petofa glej Peskovci Pinica (Pincze) D 4 Dolnja Lendava Pincze glej Pinica Polana (Vaspolany) C 2 Pucinci Polana
Recommended publications
  • LDN OŠ Bogojina 2020 20
    LETNI DELOVNI NAČRT 2020/2021 Osnovna šola Bogojina Osnovna šola Bogojina | Bogojina 134 | SI-9222 Bogojina | Slovenija t: +386 (0)2 547 90 81| e: [email protected] | s: www.osbogojina.si MŠ: 5088976000 | DŠ: 72026804 | TRR račun pri Banki Slovenije SI56 0127 8603 0670 655 … v širna prostranstva neznanega vstopamo z znanjem in odgovornim ravnanjem LETNI DELOVNI NAČRT OSNOVNE ŠOLE BOGOJINA ZA ŠOLSKO LETO 2020/2021 »Vsak drobec znanja, ki ga učenec pridobi sam – vsak problem, ki ga sam reši, postane mnogo bolj njegov, kot bi bil sicer. Dejavnost uma, ki je spodbudila učenčev uspeh, koncentracija misli, potrebnih zanj, in vznemirjenje, ki sledi zmagoslavju, prispevajo k temu, da se dejstva vtisnejo v spomin, kot se ne bi mogla nobena informacija, ki jo je slišal od učitelja ali prebral v učbeniku.« Herbert Spencer Bogojina, avgust 2020 1 LETNI DELOVNI NAČRT 2020/2021 Osnovna šola Bogojina UVOD Spoštovani! Novo šolsko leto 2020/2021 začenjamo z veliko novih izkušenj, znanj, spretnosti, kompetenc, ki smo jih pridobili v preteklem šolskem letu, še posebej v času izobraževanja na daljavo (IND), v katerega smo bili vpeti od 23. marca 2020 dalje. Nepredvidljive situacije, povezane z možnostjo okužbe SARS-COV-2, so še vedno prisotne, zato je bilo načrtovanje novega šolskega leta še posebej zahtevno. Naš letni delovni program in aktivnosti smo načrtovali v skladu s trenutno obstoječim modelom izobraževanja »zeleni model B-OŠ«, ki opredeljuje, da se v šoli izobražujejo vsi učenci v skladu s smiselno uporabo priporočil NIJZ. V primeru spremembe modela izobraževanja, ki ga določi ministrica za šolstvo in šport, bomo tudi šole prilagodile izvedbo načrtovanega programa v Letnem delovnem načrtu.
    [Show full text]
  • Etnikai Térstruktúra, Asszimiláció És Identitás a Történelmi Vas Megyében
    Szegedi Tudományegyetem Természettudományi és Informatikai Kar Földtudományok Doktori Iskola Gazdaság- és Társadalomföldrajz Tanszék ETNIKAI TÉRSTRUKTÚRA , ASSZIMILÁCIÓ ÉS IDENTITÁS A TÖRTÉNELMI VAS MEGYÉBEN PhD-értekezés Balizs Dániel Témavezet ő Dr. Bajmócy Péter egyetemi docens Szeged 2015 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés ............................................................................................................................................ 2 1.1. Problémafelvetés ......................................................................................................................... 2 1.2. Célkit űzések ................................................................................................................................ 3 2. Szakirodalmi el őzmények ................................................................................................................. 5 2.1. Földrajzi és történeti munkák ...................................................................................................... 5 2.2. A kutatásban szerepl ő fontosabb fogalmak ................................................................................. 6 3. Adatbázis, módszerek ..................................................................................................................... 12 3.1. Az adatok forrásai ..................................................................................................................... 12 3.2. Az adatbázis felépítésével kapcsolatos problémák ..................................................................
    [Show full text]
  • Evangeličanski List
    EVANGELIČANSKI LIST Maj 2020 Mesečnik Evangeličanske Cerkve AV v Republiki Sloveniji Letnik XLIX »Dam jim drugo srce in novega Duha v njihovo notranjost. Moje ljudstvo bodo in jaz bom njihov Bog.« (Ez 11, 20) 2 evangeličanski list Drage bralke in bralci! Eden največjih grških filozofov vi: »Tolažnik pa Sveti Duh, ki ga bo zaradi svoje vere srečni in bomo Heraklit je zapisal zelo drzno misel, Oče poslal v mojem imenu, vas bo dojeli, da niso tisti, ki le v besedah pravzaprav trditev, da je na tem učil vsega, kar sem vam povedal.« pravijo: »Gospod, Gospod,« tem- svetu trajna edinole sprememba. (Jn 14,26). več predvsem oni, ki izpolnjujejo Bistvo sveta je po njegovem mne- In prav je, da nas nekdo na nekaj njegovo voljo, njegovo sporočilo nju oziroma njegovi filozofski misli spomni. Predvsem na pomembno, prav razumeli. Pa še tudi tedaj, ko v večnih nasprotjih, ki si nepre- lepo, vzpodbudno. To vsi potrebu- se po najboljših močeh trudimo in stano sledijo. Vročini sledi mraz, jemo, kajti nihče ni dovolj trden, da pazimo, da bi vse prav in dobro na- dnevu noč, zdravju bolezen, življe- ne bi padel, se zmotil. Pa tudi strah redili, bo v zasejani gredici ob ko- nju smrt. Nič torej ni večno, razen nas je marsičesa. Strah nas je, da ristnih plodovih pognal tudi plevel. spremembe. Vse teče, vse se spre- bodo dnevi, ki so pred nami, pre- Običajno celo hitreje, kar je zapisal minja, vse gre. Torej, pantarei. naporni, da ne bomo zmogli, da tudi Gregor Čušin: »Od posejanega In res je tako. Tudi v našem ne bomo znali in bomo zaradi tega in posajenega.« Toda ni nam treba času si spremembe sledijo druga odpisani in bo na naše mesto pri- obupati, ne izgubiti dobre volje in drugi.
    [Show full text]
  • Javne Poti (JP) V Naseljih in Med Naselji So
    Stran 5256 / Št. 69 / 9. 10. 1998 Uradni list Republike Slovenije 5. èlen Javne poti (JP) v naseljih in med naselji so: Zap. Št. ceste Zaèetek Potek ceste Konec Dolžina Namen Preostala št. ali ceste ali ceste ali ceste v uporabe dolžina odseka odseka odseka obèini ceste (v m) v sosednji obèini (v m) 12 3 4 5 6 7 8 1. 835300 JP 833100 STRUKOVCI - SKAKOVCI (PREK LEDAVE)RIII 715 0.328 MP 0.430 2. 833100 LC 197010 TOPOLOVCI - ZGORNJI STRUKOVCI LC333020 0.782 MP 1.744 3. 854020 JP 833160 DOMAJINSKI VRH - DOMAJINCI LC333030 2.178 MP 0.240 4. 530010 LC 197010 TOPOLOVCI - POKOPALIŠČE MRLIŠKA VEŽA 0.410 MP 5. 530020 JP 833100 TOPOLOVCI - BEZNOVCI JP833120 1.218 MP 6. 530030 JP 530010 TOPOLOVCI-DOMAJINCI LC333030 0.710 MP 7. 530040 JP 854020 DOMAJINSKI VRH - KRAŠČI (HARI) LC197010 0.645 MP 8. 530050 JP854020 DOMAJINSKI VRH DO HIŠE H. ŠT. 54 0.582 MP 9. 530060 JP 854020 DOMAJINCI NA BREGU - DO HIŠE H. ŠT. 56 0.360 MP 10. 530070 JP 854020 DOMAJINCI NA BREGU - DO HIŠE H. ŠT. 0.115 MP 11. 530080 JP 854020 DOMAJINCI - VADARCI JP833150 0.342 MP 12. 530090 LC 354060 GERLINCI - SOMBOTEL H. ŠT. 0.173 MP 13. 530100 LC 354060 GERLINCI - PRI GORI G.C. 905 0.935 MP 14. 530110 LC 030010 GERLINCI - KOVAÈ H. ŠT. 54 1.750 MP 15. 530120 LC 030010 GERLINCI - MUHIÈ H. ŠT. 0.307 MP 16. 530130 LC 354120 JAUKOV BREG-GOMBOC H. ŠT. 55 0.515 MP 17. 530140 LC 354120 GERLINCI - ŠEMENOVE GRABE H.
    [Show full text]
  • Za Casopis.Indd
    Spoštovane občanke, Spoštovani občani! male pridelovalce zelenjave iz naše obči- ne), Kandidatke in kandidati liste STRANKA MLADIH – ZELENI EVROPE vas • z vidika kmetijstva je v večini vasi potrebna koma- uvodoma najprej lepo pozdravljamo! Smo dinamična skupina priljubljenih, sacija (Čikečka vas, Selo, Fokovci, itd.) poštenih ljudi, ki ima dosti življenjske energije, smo mladi in mladi po srcu. • ekološki turizem, kot pomembna razvojna Kandidati prihajamo iz vseh predelov občine in smo prav vsi odprti za po- smernica Slovenije, trebe ljudi, za vse interesne skupine, predvsem pa tudi za pogosto pozabljene • večja promocija in razvoj lovskega turizma, saj ima- potrebe NAVADNEGA OBČANA. mo v občini dobre naravne danosti kar se tiče divja- Kandidatke in kandidati smo ob svoji kandidaturi ugotovili, da je po- di (vzgled bi nam lahko bili Madžari), trebno v naši občini nameniti prostor številnim projektom in vsebinam, • v povprečju zadnjih petih let je bila samooskrba nekatere vam predstavljamo: z zelenjavo v Sloveniji manj kot 40%. Na podla- • prostor v vrtcih za vse otroke in brezplačne vrtce, gi dejstev, ki jih navaja Urad za makroekonomske • izgradnja subvencioniranih stanovanj za mlade družine (npr. v Mora- analize in razvoj, se da ugotoviti, da bi lahko v Ob- vskih Toplicah, Goričko), da mladi ne odhajajo iz občine v mesta (sub- čini Moravske Toplice še bolj intenzivno podpirali vencionirano bivanje in nakupi zemljišč), razvojne potenciale pridelave in predelave zelenja- • izgradnja uličnih razsvetljav, s poudarkom na varčevanju električne ener- ve ter oblikovali inovativno marketinško strategijo gije, občine za prodajo zelenjave na domačem trgu in • pogostejša košnja trave, predvsem ob stranskih cestah, in pogostejše či- izvoz v druge države EU.
    [Show full text]
  • RODILNIŠKA OBLIKA PANONSKIH, ŠTAJERSKIH in BELOKRANJSKIH KRAJEVNIH IMEN NA ‑CI, ‑OVCI/‑EVCI, ‑INCI (TIP BELTINCI – IZ BELTINEC/BELTINCEV) Mojca Horvat
    RODILNIŠKA OBLIKA PANONSKIH, ŠTAJERSKIH IN BELOKRANJSKIH KRAJEVNIH IMEN NA ‑CI, ‑OVCI/‑EVCI, ‑INCI (TIP BELTINCI – IZ BELTINEC/BELTINCEV) Mojca Horvat Uvod Odgovor na vprašanje, kako se v knjižnem jeziku glasi množinska rodilniška oblika samostal- nikov moškega spola, ki se sklanjajo po prvi moški sklanjatvi, je povsem neproblematičen (tip škorci – škorcev oz . konji – konjev/konj) . Kot kaže, pa ta neproblematičnost velja le za občno-, ne pa tudi za lastnoimensko izrazje, in sicer za krajevna imena, ki kot del organskega pola jezika v svojem izvornem okolju pogosto živijo povsem svojo zgodbo ter tam z vsemi svojimi značilnostmi delujejo nevtralno in sistemsko, izven izvornega okolja, npr . v knjižnem jeziku, pa ne . Enega izmed pojavov, ki na regionalnem nivoju odstopa od norme knjižnega jezika, je zaslediti pri krajevnih imenih na -ci, katerih rodilniška oblika (kot odgovor na vprašanje Odkod si?) ni enaka knjižni na -ev, pač pa se na območju panonske, deloma tudi štajerske narečne skupine in belokranjskih narečij ta glasi na -(e)c (npr . Beltinec, Juršinec, Večeslavec, Pavlovec, Žiberc, Pribinec), ki je tam značilna le za tu obravnavana krajevna imena, ne pa tudi za občna imena, pri katerih v razmerju do knjižnega jezika ni razlik (npr . žganci – žgancev in ne *žganec) 1. Razlikovanje med narečno in knjižno rodilniško obliko krajevnih imen na -ci (tip Beltinci:2 nar . Beltinec : knjiž . Beltincev) izhaja iz dejstva, da je v lokalni/narečni obliki prisoten odraz moškega sklanjatvenega vzorca s prvotno tvorbo rodilnikov množine z ničto končnico, ki se v knjižni normi pojavlja še pri samostalniku konj, v knjižni obliki obravnavanih krajevnih imen pa je kot v občnoimenskem izrazju posplošena u-jevska končnica -ov/-ev .
    [Show full text]
  • POROČILO O Reviziji Poslovanja OBČINE MORAVSKE TOPLICE Za Obdobje 1995−1999, S Poudarkom Na Letu 1998
    RAČUNSKO SODIŠČE REPUBLIKE SLOVENIJE Na podlagi prvega odstavka 24. člena Zakona o računskem sodišču (Uradni list RS, št. 48/94) in 23. člena Poslovnika Računskega sodišča Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 20/95) izdaja pristojna članica računskega sodišča naslednje predhodno POROČILO o reviziji poslovanja OBČINE MORAVSKE TOPLICE za obdobje 1995−1999, s poudarkom na letu 1998 Številka: 1215-35/99-43 Ljubljana, 5. april 2000 KAZALO MNENJE ................................................................................................................................................4 PRIPOROČILA ......................................................................................................................................7 PREDSTAVITEV OBČINE...................................................................................................................8 1 Osnovne informacije o občini.............................................................................................................8 2 Sprejemanje in veljavnost proračunskih predpisov...........................................................................11 UGOTOVITVE ....................................................................................................................................12 1 Upoštevanje proračuna za leta 1995−1998 .......................................................................................12 2 Poslovne knjige in računovodski izkazi............................................................................................14
    [Show full text]
  • Načrt Razvojnih Programov Občine Puconci Za Obdobje 2020-2023
    NAČRT RAZVOJNIH PROGRAMOV OBČINE PUCONCI ZA OBDOBJE 2020-2023 OBRAZLOŽITEV pripravil: Borut Smej, strokovni sodelavec VII/2 za investicije november 2019 1 3. OBRAZLOŽITEV NAČRTA RAZVOJNIH PROGRAMOV 04 Skupne administrativne službe in splošne javne storitve 04029001 Informacijska infrastruktura OB-2004008 Brezžične dostopne točke WIFI Na podlagi Sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev v okviru instrumenta za povezovanje Evrope (IPE)- WiFi4EU, so v tej postavki sredstva rezervirana za postavitev brezžičnih dostopnih točk za internet na območju občine Puconci in s tem nudenje brezžičnega internetnega dostopa za turiste s hkratno promocijo občine in s tem prispevanje k zadovoljstvu le teh ter povečanje števila turistov. Telekom Slovenije je v letu 2019 opravil ogled predvidenih lokacij za postavitev WiFi4EU in pripravil ponudbo. Postavitev teh brezžičnih omrežij (dostopovnih točk), ki se morajo izvesti do junija 2020, se bodo nahajala na naslednjih lokacijah: 4 x občinska stavba, 2 x Spominski dom Števana Küzmiča, 2 x Dom Borcev Vaneča (Hostel Vaneča), 3 x Osnovna šola Bodonci, 1 x Evangeličanska cerkev Bodonci, 1 x spomenik Števana Küzmiča Strukovci, 1 x stara šola Pečarovci, 2 x vrtec Brezovci. Gre za večletni projekt, ki ga za postavitev teh dostopovnih točk financira evropska unija, Občina pa mora zagotoviti sredstva za naročnino. Tako je za leto 2020 in od leta 2021 naprej predvidenih 4.000,00 EUR lastnih sredstev za naročnino teh brezžičnih omrežij. 06 Lokalna samouprava 06039002 Razpolaganje in upravljanje s premoženjem, potrebnim za delovanje občinske uprave OB-4006005 Nakup opreme V tej postavki so sredstva rezervirana za nakup posamezne opreme za potrebe delovanja občinske uprave (pohištvo, strojna oprema, programska oprema), ki bo bistveno vplivala na boljše, lažje, udobnejše delo in dobro počutje zaposlenih, s tem pa sama motivacija do dela, ki občutno prinašajo tudi bolj strokovno, sprotno in timsko delo ter sodelovanje z drugimi institucijami.
    [Show full text]
  • Idejne Rešitve Decentralnega Odvajanja in Sonaravno Čiščenje Odpadnih Voda Ter Biološke Čistilne Naprave (Sbr)
    UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA GRADBENIŠTVO Tomislav Zrinski IDEJNE REŠITVE DECENTRALNEGA ODVAJANJA IN SONARAVNO ČIŠČENJE ODPADNIH VODA TER BIOLOŠKE ČISTILNE NAPRAVE (SBR) Diplomsko delo Maribor, januar 2009 I UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA GRADBENIŠTVO SI - 2000 MARIBOR, Smetanova 17 Diplomsko delo univerzitetnega študijskega programa IDEJNE REŠITVE DECENTRALNEGA ODVAJANJA IN SONARAVNO ČIŠČENJE ODPADNIH VODA TER BIOLOŠKE ČISTILNE NAPRAVE (SBR) Študent: Tomislav ZRINSKI Študijski program: univerzitetni, Gradbeništvo Smer: Komunalno-prometna smer Mentor: izred. prof. dr. Renata Jecl Komentor: Viš. pred. Matjaž Nekrep Perc Maribor, januar 2009 III IDEJNE REŠITVE DECENTRALNEGA ODVAJANJA IN SONARAVNO ČIŠČENJE ODPADNIH VODA TER BIOLOŠKE ČISTILNE NAPRAVE (SBR) Ključne besede: gradbeništvo, čiščenje odpadnih voda, biološke čistilne naprave, rastlinske čistilne naprave, aglomeracije UDK: [628.32:628.35]:696.135(043.2) Povzetek Občina Puconci je ena od enajstih občin v Krajinskem parku Goričko. Komunalna urejenost (kanalizacija, čiščenje) je razen v središču občine slabo urejena. Za pristop, ki rešuje problem odpadnih voda pretežno tam, pride v poštev več manjših in srednje velikih čistilnih naprav. Zato so se v občini odločili za presojo izgradnje decentralnih sistemov kanalizacije in uporabo rastlinskih čistilnih naprav oziroma bioloških čistilnih naprav tipa zaporednega saržnega reaktorja. Skladno z merodajnimi uredbami in državnim programom odvajanja in čiščenja komunalnih odpadnih voda je na območju občine Puconci devet obveznih aglomeracij.
    [Show full text]
  • Summary of Report on Impacts on Environment
    SUMMARY OF REPORT ON IMPACTS ON ENVIRONMENT FOR ELECTRIFICATION, RECONSTRUCTION AND UPGRADING OF THE RAILWAY LINE PRAGERSKO - HODOŠ Maribor, November 2010 (updated September 2012) 1 SUMMARY FOR PUBLIC 1.1 BASIC DATA ON THE HOLDER OF ACTIVITY AND REPORT ON IMPACTS ON ENVIRONMENT Title of the measure: Electrification, reconstruction and upgrading of the railway line from Pragersko to Hodoš Purpose: It deals with electrification, reconstruction and upgrading of the existing railway line from Pragersko to Hodoš, which runs partially on the line No. 40 Pragersko-Središče- state border with the Republic of Croatia on the section from Pragersko to Ormož and on the line No. 41 Ormož-Murska Sobota-Hodoš – state border with the Republic of Hungary. The electrification of the 109 km of the existing railway line means the continuation of the development of the public railway infrastructure in the South-East part of Slovenia and the modernisation of the Vth traffic corridor. The foreseen measures of electrification (placing of poles for the supply) will run on the existing alignment. To assure the technical standards the line will be reconstructed on five places, namely in front of Ormož, in Pavlovci and Ivanjkovci as well as on stations Ptuj and Hodoš. Within electrification also the construction of five electrical substations is foreseen for the supply of traction with electricity. Holder: The holder of the activity is Republic of Slovenia, Ministry of Transport, Agency of the Republic of Slovenia for the management of public railway infrastructure investment, Kopitarjeva 5, Maribor. Responsible person of Maksimiljan Dolinšek, u.d.i.e. the holder: Valid spatial National spatial plan for electrification and reconstruction of the railway document: line Pragersko–Hodoš (Official Gazette RS, No.
    [Show full text]
  • Odlok O Kategorizaciji Ob Činskih Javnih Cest in Kolesarskih Poti V Ob Čini Gornji Petrovci – Seznam Odsekov Po Kategorijah Z Opombami
    Odlok o kategorizaciji ob činskih javnih cest in kolesarskih poti v Ob čini Gornji Petrovci – seznam odsekov po kategorijah z opombami Lokalne ceste (LC) med naselji v Občini Gornji Petrovci in ceste med naselji v Ob čini Gornji Petrovci in naselji v sosednjih ob činah so: Zap. Za četek Konec Dolžina Preostala dolžina št. Cesta Odsek odseka Opis odseka [m] v sosednji ob čini [m] Opomba 1. 109011 109011 C R3 721 G. Petrovci-Adrijanci-Šalovci C R1 232 3.707 1.271 Šalovci 2. 109021 109021 C 109010 Adrijanci-Markovci C R3 723 1.007 966 Šalovci 3. 109031 109031 C 120140 Lucova-Adrijanci C 109020 2.385 4. 109041 109041 C R3 721 Martinje-Neradnovci C 120140 4.332 5. 109051 109051 C R3 721 Bore ča-Ženavlje C R3 721 3.883 povezava z LC 109121 v enoten odsek 6. 109052 109052 O 109051 Ženavlje-Šulinci C R3 721 1.975 7. 109061 109061 C 197220 Stanjevci C R1 232 1.241 8. 109071 109071 C 197220 G. Petrovci C R3 721 2.317 9. 109081 109081 C 109010 Adrijanci-G. Petrovci C R3 721 1.548 10. 109091 109091 C 109140 Matjašovini-Košarovci C 109130 2.197 11. 109101 109101 C 265110 Križevci-Domanjševci C R3 724 3.231 2.231 Šalovci 12. 109111 109111 C 265110 Križevci-Martini C 109100 1.946 13. 109131 109131 C 265110 Križevci-Kuštanovci-Moš čanci C R1 232 2.571 3.546 Puconci 14. 109141 109141 C 265090 Bokra či-Panovci C 265110 3.139 15. 109151 109151 C 265110 Kan čevci-Kuke č C 109140 2.000 16.
    [Show full text]
  • Geografska Učna Pot Selo Je Učilnica Da V Dolini Kobiljskega Potoka Sta Le Dva Objekta Iz V Naravi
    Informacije: • OŠ Fokovci, Fokovci 32, 9208 Fokovci, T: 02/544 90 20, kontaktna oseba: Suzana Deutsch, T: 041/798–722, ravnateljica.osmsfo@ Geografska guest.arnes.si • Društvo geografov Pomurja, Šolsko naselje 12, 9000 Murska Sobota, drustvo-geografov-po- učna pot [email protected], www.drustvo-geografov- pomurja.si, kontaktna oseba: Drago Balajc, T: 051/840–186, Tatjana Kikec, T: 031/597–459 Selo Majhne kmetije, parcelna razdrobljenost ter agrarna • TIC Moravske Toplice, Kranjčeva 3, 9226 prenaseljenost so vzroki stoletnega odseljevanja go- Moravske Toplice, [email protected], www. ričkega človeka. Posledice tega procesa so vidne v moravske-toplice.com T: 02/538 15 20 propadajočih domovih, opuščenih kmetijskih povr- šinah in v prevladi starega prebivalstva. Znak Rotunda vas bo prijazno vodil po učni poti. Časarov mlin na Ratkovskem potoku z bogato zbirko kmečkega in mlinarskega orodja ter romanska rotun- Geografska učna pot Selo je učilnica da v dolini Kobiljskega potoka sta le dva objekta iz v naravi. Obiskovalci učne poti s pomočjo bogate kulturne dediščine območja. Romanska ro- informacijskih tabel in opazovanja tunda iz 13. stoletja sodi med najpomembnejše kul- spoznajo pokrajino gričev in dolin, turnozgodovinske objekte v Sloveniji in je biser Geo- povezanost narave in človeka. grafske učne poti Selo. Osnovni podatki o učni poti Kje leži: v naseljih Selo in Berkovci na Goričkem v Prekmurju Dostop: po regionalni cesti Murska Sobota – Martjanci – Prosenjakovci, začetek poti je v Selu na parkirišču pri rotundi Postavitev: 2007/2008 Število informacijskih tabel: 16 Dolžina poti: 3 km Zahtevnost: nezahtevna, primerna za družine, kolesarje Potreben čas: 2 uri Komu je namenjena: skupinam, turistom ter vsem, Vodni del učne poti je speljan ob Kobiljskem potoku ki želite nekaj časa preživeti v naravnem okolju in revitalizirani mlaki; na slemenu griča stoji vodnjak, Avtorji učne poti: Drago Balajc, Suzana Deutsch, globok kar 54 metrov.
    [Show full text]