Trakų Istorinis Nacionalinis Parkas Ir Jo Kultūros Vertybių Svarba UNESCO

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Trakų Istorinis Nacionalinis Parkas Ir Jo Kultūros Vertybių Svarba UNESCO TRAKØ ISTORINIS NACIONALINIS PARKAS IR JO KULTÛROS VERTYBIØ SVARBA UNESCO KRITERIJØ ATÞVILGIU JONAS GLEMÞA Vilniaus dailës akademija Trakø istorinis nacionalinis parkas yra unikalus Trakø eþeryno kraðtovaizdþio ir kultûros vertybiø kompleksas, kurá sudaro: Trakø salos ir pusiasalio XIVXV a. pilys, Senøjø Trakø piliavietë, Trakø senamiestis, XIVXIX/XX a. pradþia bei XIX a. Uþutrakio dvaro sodyba. Trakø salos ir pusiasalio mûrinës pilys, kaip architektûros paminklai, pasiþymi savito plano dviejø daliø struktûra, nors XX a. pradþios nevienodo iðlikimo. Senøjø Trakø piliavie- të yra senesnës pilies negu salos ir pusiasalio pilys, dabar saugoma kaip archeologijos pavel- do objektas. Ir ðiame objekte archeologiniø tyrimø yra rasta mûrø su ,,vendiniu plytø riði- mu, bûdingu XIII a.pirmai XIV a. pusei. Reikia nepamirðti, kad pilys yra XIIIXIV a. kovø, kaip 200 metø valstybës gynimosi nuo Kryþiuoèiø ir Livonijos ordinø, liudininkai. Kartu su pilimi iðaugo ir viduramþiø Trakø miestas, tapæs XVI a. Trakø vaivadijos cen- tru, dabar kaip istorinis miestas saugomas senamiesèio statusu. Bûtent Trakuose esantys ávairiø religijø katalikø, karaimø, staèiatikiø maldos namai, kaip ir buvusiø vienuolynø liekanos, suteikia Trakø senamiesèiui papildomà vertæ. Atlikti Trakø mûrinës baþnyèios architektûri- niai tyrimai parodë, kad esamos baþnyèios iðorë renesanso architektûra dengia gotikinës baþnyèios sienas. Pats senamiestis yra specifinis, palyginti su kitais Lietuvos senamiesèiais, nes èia dominuoja mediniai vienaaukðèiai gyvenamieji namai, tuo suteikiamas savitas sena- miesèio charakteris. Trakø pilies ir miesto gamtinëje aplinkoje XIX a. sukurtas Uþutrakio dvaro sodybos su parku (parko kûrëjas prancûzø landðafto architektas E.Andre) kompleksas, savo kultûrine verte yra vienas ryðkesniø Lietuvos dvarø sodybø pavyzdþiø. Reikia akcentuoti ir tai, kad èia nuo viduramþiø kartu gyveno ir tebegyvena ávairiø tautybiø: lietuviø, karaimø, totoriø, len- kø, rusø tautybës þmonës, sudarantys savitas bendrijas. Bûtent Trakø istorinis kraðtovaizdis su jame esanèiomis kultûros vertybëmis yra rimtas kandidatas á Pasaulio kultûros ir gamtos sàraðà. Pagal ðiuo metu galiojanèius Pasaulio paveldo vertybiø atrankos kriterijus Trakø kultû- ros vertybiø kompleksas galëtø atitikti ðiuos UNESCO kriterijus: ,,ii ,,eksponuoti svarbius þmogiðkøjø vertybiø savitarpio pokyèius, atsispindinèius architektûroje miestø planavime arba kraðtovaizdþio formavime tam tikru laikotarpiu 78 Pagal ðá kriterijø turime puikiø Trakø kultûros vertybiø pavyzdþiø: salos ir pusiasalio pilis, senamiestá, atspindintá mûro ir medþio statybos ir architektûros tradicijas ir esanèius unikalia- me Trakø eþeryno kraðtovaizdyje bei apimanèiu per 600 metø evoliucijos laikotarpá. ,,iii ,,bûti unikaliu arba bent jau iðskirtiniu liudijimu kultûrinës tradicijos ar civilizaci- jos, kuri egzistuoja Trakø salos ir pusiasalio pilys, kaip Lietuvos Didþiosios kunigaikðtystës valdovø rezi- dencija bei sostinës Vilniaus prieigø svarbus gynybos punktas, kartu su senamiesèiu atspindi ne tik LDK istorijà, bet ir ið Krymo dar XIV a. pabaigoje atkeltø ir iki ðiol tebegyvenanèiø karaimø gyvenimà ir jø tradicijas. Kartu Trakø pilys yra puikûs bendro Lietuvos ir Lenkijos restauratoriø, viso ðimto metø vaisingo darbo paminklø tyrimo, konservavimo, restauravimo ir net dalinio atkûrimo pavyzdþiai. ,,iv ,,bûti iðskirtiniu pastato tipo pavyzdþiu arba architektûros bei technologijø ansam- bliu arba kraðtovaizdþiu, kuris iliustruoja svarbø þmonijos istorijos etapà. Trakuose turime iðskirtinæ piliø ir istorinio miesto, esanèiø eþeryno kraðtovaizdyje, stati- niø ávairovæ: unikali eþero saloje pastatyta Trakø salos pilis, XVIXVIII a. baþnyèia, XVIII a. karaimø maldos namai kinesë, senamiesèio mediniai gyvenamieji namai, didele dalimi atspindintys karaimø gyvenimo vietinæ tradicijà. Trakø salos pilys su eþeryno kraðtovaizdþiu ir senamiesèiu yra unikalus viso Baltijos jûros baseino valstybiø areale. ,,v ,,bûti iðskirtiniu tradiciniu þmoniø gyvenvieèiø arba þemënaudos plotø pavyzdþiu, kuris atvaizduoja kultûras Ir ðiam kriterijui atitiktø karaimø bendruomenës gyvenamieji namai bei kinesë maldos namai, kaip ir 200 metø valstybës gynimosi viduramþiø laikotarpio pilys. Trakø pilys, kaip kultûros paminklai, valstybës juridiðkai saugomos nuo 1961 m., o se- namiestis, kaip istorinio miesto pagrindinë dalis, nuo 1969 m. Taèiau Trakø kultûros paveldo objektø faktinë apsauga ir tvarkymo darbai prasidëjo dar XX a. pradþioje. Pirmieji Trakø salos pilies liekanø konservavimo darbai prasidëjo dar 1905 m., o intensyvûs tyrimai bei planingi konservavimofragmentinio restauravimo darbai nuo 1929 m., kuriuos vykdë Lenkijos restauratoriai. Po 1955 m. jau Lietuvos restauratoriø pradëti vykdyti pilies rûmø atkûrimo darbai (uþbaigti 1960 m.). Vëliau atkurtas visas Trakø salos pilies ansamblis, kaip visos Lietuvos viduramþiø laikotarpio piliø vienintelis detalesnis pavyz- dys dabarties ir ateities kartoms. Pusiasalio pilyje vykdyti tik konservavimo pobûdþio darbai. Trakø senamiesèiui, kaip vienam ið penkiø Lietuvos senamiesèiø (pagal 1990 m. pavel- do objektø sàraðus), buvo parengti du, o vëliau ir treèiasis senamiesèio regeneravimo projek- tas, pagal kurá buvo nustatyti istoriniai þemës sklypai su statybiniø darbø ir tvarkymo veiklos reglamentavimu. Pastarajame deðimtmetyje, aktyviai remiant Trakø rajono savivaldybei, res- tauraciniu poþiûriu tvarkytas esamas senamiesèio medinis uþstatymas ir ið dalies istoriniu- urbanistiniu poþiûriu, atkurtas, atstatant keliolika mediniø pastatø ávaizdþio pastatø. Tokiam urbanistiniam ávaizdþiui atkurti naudotas architektûros interpretacijos metodas, laikantis is- torinës kompozicijos ir naudojant ðiuolaikinës architektûros priemones. Uþutrakio dvaro sodyba yra Trakø istorinio nacionalinio parko þinioje ir jau pradëti kom- plekso tvarkymo, o rûmø iðorës ir artimos aplinkos restauravimo darbai. Atlikti dvaro 79 sodybos komplekso zonavimo darbai ir siûloma nauja valstybës reprezentacinë paskirtis. Tai galëtø prisidëti prie ðio komplekso iðsaugojimo, jo atgaivinimo bei geresnio perspektyvi- nio naudojimo. Prie visø ðiø kultûros vertybiø iðsaugojimo atkurtos Lietuvos laikais prisidëjo ir priside- da Trakø istorinio nacionalinio parko ásteigimas. Visa tai, kas iðdëstyta, sudarytø rimtà pagrindà visam Trakø istoriniam nacionaliniam parkui su jo kultûros vertybëmis kandidatuoti á Pasaulio kultûros paminklus. TRAKAI HISTORICAL NATIONAL PARK AND THE IMPORTANCE OF ITS CULTURAL TREASURES IN THE LIGHT OF UNESCO CRITERIA Summary Trakai Historical National Park is a unique collection of cultural and landscape treasures within the Trakai Lakelands. It comprises the fourteenthfifteenthcentury Trakai Island and Peninsula Castles, the Senieji Trakai castle site, Trakai Old Town, dating from the fourteenth to the early twentieth century, and the nineteenthcentury Uþutrakis Manor Park. Trakais historical landscape and cultural treasures are a serious candidate for inclusion on the world culture and nature list. According to the selection criteria valid for World Heritage site status at present the Trakai collection of cultural treasures fits the following UNESCO criteria: ii: displays important developments in the relationship between human values that are reflected in architecture urban planning or landscape formation in a given period We have excellent examples from Trakai that fit this criterion: the Island and Peninsula Castles, the Old Town that reflects construction and architectural traditions using brick, sto- ne and wood. These stand in the unique landscape of the Trakai lakelands and reflect evolu- tionary development over a period of six hundred years. iii: is unique or at least exceptional evidence of cultural tradition or civilisation that exist The Trakai Island and Peninsula Castles were a residence of the grand dukes of Lithuania and a major defence outpost for the capital, Vilnius and together with the Old Town they reflect not only the history of the Grand Duchy of Lithuania but also the lifestyle and tradi- tions of the Karaites who came to the area from the Crimea at the end of the fourteenth century. The Trakai castles are an example of a century of fruitful work in Polish and Lithu- anian monument research, preservation, restoration and partial recreation. 80 iv: is an exceptional example of a building type or architecturaltechnological ensem- ble or landscape, which illustrates an important stage in human history Trakai presents an exceptional variety of buildings from castles and an historical town within a Lakeland landscape: a unique building on an island in a lake, namely Trakai Island Castle, a Catholic church dating from the sixteentheighteenth centuries, an eighteenth century Karaite house of worship, the Kenesset, wooden dwelling houses in the Old Town which to a large extent reflect the local traditions of Karaite life in Trakai. The island castles and Lakeland landscape together with the old town are unique within the Baltic Sea area. v: is an exceptional traditional example of human settlement or agriculture which represents cultures This criterion is met by Karaite dwelling houses and the kenesset as well as by the natio- nal defence outposts that were the castles of Trakai for two hundred years at the end of the Middle Ages. The castles of Trakai have been stateprotected as cultural monuments since 1961 and the Old Town has enjoyed similar status as the main part of the historic town of Trakai since 1969. Three regeneration projects have been drafted for Trakai Old town. Over the past decade these have enjoyed the active support of the Trakai Regional Local Authorities as restoration projects for overseeing the rebuilding of the wooden Old Town according to architectural interpretational methods and in part they have led to a reconstruction of the area. 81.
Recommended publications
  • Traukinio Bėgiais Į Pažinimą: TRAKAI
    Traukinio bėgiais į pažinimą: TRAKAI Atrasti Trakuose kažką naujo gali pasirodyti nemenkas iššūkis, atrodo, visi juose yra ne kartą buvę: matę pilį, maudęsi ežeruose, valgę kibiną. Tačiau būtent faktas, kad Trakai daugeliui puikiai žinomi, suintriguoja ir paskatina ieškoti juose įdomybių. Siūlome leistis į kelionę traukiniu į Senuosius ir Naujuosius Trakus bei susipažinti su salos pilies šešėlyje esančiais istorijos perlais. Maršruto pradžia Senųjų Trakų geležinkelio stotis (Vilniaus g. 3, Senieji Trakai) Maršruto pabaiga apžvalgos aikštelė šalia Žalioji g. 7, Trakai Stotis grįžimui Trakų geležinkelio stotis (Vilniaus g. 5, Trakai) Siūlomas keliavimo būdas ir trukmė pėsčiomis, apie pusė dienos Traukinių tvarkaraštis www.traukiniobilietas.lt Turizmo informacija Karaimų g. 41, tel. (8 528) 51934, http://trakai-visit.lt/ 0. Senųjų Trakų geležinkelio stotis (Vilniaus g. 3, Senieji Trakai) Maršruto pradžia. 1. Senųjų Trakų piliavietė (Pilies g. 1, Senieji Trakai) Kompleksas, talpinantis net kelis svarbius istorijos paminklus: čia Gediminas 2. Senųjų Trakų kaimo architektūrinis draustinis (Trakų g., Senieji Trakai) pastatė pilį ir perkėlė sostinę iš Kernavės; gimė Vytautas Didysis; gyvavo Medinių namų gyvenvietė, turinti dzūkiško gatvinio kaimo architektūros ir puošybos elementų bei menanti dar XVI a. vienas seniausių Lietuvoje benediktinų vienuolynas. Šiandien piliavietėje yra Žygimanto Augusto valakų reformos laikus. veikianti neogotikinė bažnyčia bei moterų vienuolynas. 3. Vytauto Didžiojo kelias (kelias, jungiantis Senuosius ir Naujuosius Trakus) Minint Vytauto Didžiojo 570-ąsias mirties metines medžio drožėjai sukūrė devynias skulptūras, įkūnijančias reikšmingus su šiuo valdovu susijusius istorijos faktus. Eidami šiuo keliu iš Senųjų Trakų pasieksite Naujuosius Trakus. 4. Senosios Trakų žydų kapinės (Vilniaus g. 12, Trakai) Medžių paunksmėje pasislėpusios kapinės, kuriose yra virš 200 įvairių paminklų su užrašais hebrajų kalba.
    [Show full text]
  • Repatriation of Poles from Lithuania, 1944–1947
    chapter 7 Between Poland and Lithuania: Repatriation of Poles from Lithuania, 1944–1947 Vitalija Stravinskienė Introduction “Nostalgia is an illness that is common to everyone who came from Vilnius. … Only we can understand this longing for ‘Lithuania’ our fatherland.” This is how an author described his emotions in a letter to a friend sent from Poland to Lithuania in the late 1950s.1 This chapter tries to explain who those people who longed for Vilnius were, and how and why they ended up in Poland. It deals with the massive displacement of about 160,000 Poles from Soviet Lithuania to Poland between 1944 and 1947. The migration of Poles from Soviet Lithuania to the new “Peoples Republic of Poland,” shifted several hundred kilometres to the West and firmly under the control of the ussr, had been initiated by Joseph Stalin before the end of the war. It was a highly dynamic process that involved many people. Yet it must also be seen in the broader context of other processes that took place in Lithuania at the same time: brutal Sovietisation, massive repressions, radical economic and social changes, etc. This kind of comprehensive approach is necessary to reconstruct a more objective picture of the course and conse- quences of the Stalin-led population transfer of Poles from re-occupied Lithuania to Poland. The epicentre of this transfer was Vilnius and that part of Vilnius region that was incorporated into the Republic of Lithuania in 1939. More specifically, it was the city of Vilnius and the adjacent districts of Švenčionys, Vilnius and Trakai.
    [Show full text]
  • PILIAKALNIS? Kalnio Reljcfo Lygmeniu, T
    Lietuvos istorijos institutas • • , VILNIUS 2003 • UDK 902/904(474.5) Li227 Redaktoril! kolegija: R Algirdas Girininkas (ats. redaktorius) (Lie/uvos is/orijos ins/ilulas) Vytautas Kazakevicius v (Lieluvos is/or/jos ins/i/ulas) Mykolas Michelbertas (Vi/lliallS universitetas) Evalds Mugurevics c (Latvijos ulliversile/o Latvijos is/orijos institL/tas) Vytautas Urbanavicius 1 (Pi/ill tyrimo centras "Lieluvos pi~ys ") Gintautas Zabiela (Lie/uvos is/orijos instilulas) I 1 , , • ISSN 0207-8694 © Lietuvos istorijos institutas, 2003 ISBN 9986-23-105-1 © StraipsniLl autoriai, 2003 L1ETUVOS ARCHEOLOGIJA. 2003. T. 24, p. 33-56. ISSN 0207-8694 • LIET OS PILIAKALN : TYRINEJIMl) ASPEKTAS GINTAUTAS ZABIELA v Zinomiausi ir visuomcnei labiausiai pazistami Lic- nevadinami. Lietuvoje yra ir tokiq piliakalniams ski­ tuvOS archeologijos paminklai - piliakalniai - intensy­ riamq itvirtiniml), kurie is tiesl) yra lygaus lauko dalis, viau tyrincjami jau antras simtmctis. J q kasincjimai apjuosta pylimu ar grioviu (Ersla, J akai, Kulai). Paga­ patcik<~ daug ivairios mcdziagos, kuri nc kartq buvo liau ncretai piliakalniais linkstama vadinti Naujqjq placiau ar siauriau apibcndrinama ir skclbiama. Ja pa­ laikL) (XVI-XVIII a.) dvarvieCiq itvirtinimus (Skir­ remtas dabartinis piliakalniq pazinimas. Ir nors nau­ mantiske, Panemunis) ar nct tiesiog to laiko karinius jausiq apibendrinanCiq darbq apic Lietuvos piliakalnius ircnginius (Belvederis, Vainezeris). Piliakalniais laiko­ nepasirodo jau kuris laikas, sis straipsnis taip pat nera mos ir aiskcsnil) murinil) pilil) liekanl) zemes pavirsiu­ skirtas minetai spragai uzpildyti. Susikaupus gausiai pi­ jc neturinCios piliavietes (Eisiskes, Senieji Trakai). liakalniq tyrinejimq mcdziagai, kurios tik dalis publi­ Piliakalniai yra ir specifiniai dirbtiniai kalncliai­ kuota, siandien kyla nemazai mctodiniq piliakalniq motai, budingi Vakarq Europai (Kalnenai, Veliuona, Vi­ tyrincjimq klausimq, kuriuos ignoruoti jau niekaip ne­ kunai) (Zabicla, 200lb).
    [Show full text]
  • Beata Adamczyk Cultural Cooperation Between Nations As an Important
    Beata Adamczyk Cultural cooperation between nations as an important factor of sustainable social development of the region of Central and Eastern Europe in the European Union : (for instance Poland and Lithuania) Studia Ecologiae et Bioethicae 5, 225-267 2007 Beata ADAMCZYK UW Warszawa Cultural cooperation between nations as an important factor of sustainable social development of the region of Central and Eastern Europe in the European Union (for instance Poland and Lithuania) Motto: So that the spirits of the dead leave us in peace... (Aby duchy umarłych zostawiły nas w spokoju...) CZESŁAW MIŁOSZA Cultural cooperation between nations is mainly based on pacts entered by the government of the Republic of Poland and the government of the Republic of Lithuania, on cooperation between academies and cultural facilities, and on collaboration of all nations living in the given area with respect to issues important to local communities, ^ e message of cultural cooperation is social and cultural integration. Cultural and social co-operation among nations lived in East and Central Europe has been sprung up over many centuries. In the 20th century, the nations of the part of Europe were subjected to an attempt to standardise their national cultures by means of introducing the socialist realist culture. According to purposes of contemporary authorities culture was created only officially. In language of the contemporary system, social issues were taken into account mainly in the mass aspect. ^ e author of article is a graduate of the Institute of Librarianship and Information Science at Warsaw University and because of it in the article mainly she treats of bookseller’s and publishing connected with Vilnius.
    [Show full text]
  • Baltic Treasures Itinerary: Vilnius
    BALTIC TREASURES ITINERARY: VILNIUS- TRAKAI -HILL OF CROSSES-RUNDALE-RIGA–SIGULDA-PARNU- SAAREMAA-KURRESAARE-HAAPSALU-TALLINN DURATION: 9 days / 8 nights Day 1 Vilnius Arrival in Vilnius, the capital city of Lithuania Transfer from the airport to the hotel Check in at the hotel Overnight in Vilnius Day 2 Vilnius – Trakai Breakfast at the hotel. Vilnius city tour 3h Vilnius, the capital of Lithuania was founded in 1323 when Grand Duke Gediminas built a castle there, nowadays bustling city with one of the oldest and most charming Old Towns in Europe. The splendid architectural blend of Gothic, Renaissance, and Baroque styles makes this a wonderful city to explore. During sightseeing tour you will visit Old town, which is included to the UNESCO World Heritage. Visit Cathedral and Cathedral Square and pass by Gediminas Avenue, the Parliament and President's Palace, Vilnius University and Town Hall. Continue walking narrow old streets, visit St. Anna's Church - a gem of Gothic architecture, Gates of Dawn and St. Peter-Paul Church. Further way to Trakai. Visiting Trakai castle 2h Trakai, the former capital of Lithuania, which is situated on an island in the middle of a lake. The 14th century red brick castle now houses the Art Museum. The castles of Trakai are the best known works of defensive architecture in Lithuania. The old town of Trakai, which includes the Island and the Peninsula Castles, surrounded by lakes, is one of the most impressive and most picturesque locations in Europe. Here still reside small national minority of Karaites, which is confessing Judaism. It is believed they were brought from the Crimea by the Grand Lithuanian Duke Vytautas.
    [Show full text]
  • Tours and Experiences
    • HIGHLIGHTS OF THE BALTIC STATES IN 8 DAYS. An agenda of local best hits to spend a week in Baltic countries. Ask for 2020 guaranteed departure dates! • BALTICS AND SCANDINAVIA IN 10 DAYS. Discover the facinating diversity of the Baltics and Scandinavia. • BALTICS AND BELARUS IN DAYS. Get an insider’s view to all three Baltic states of Lithuania, Latvia and Estonia and spice up your travel experience with a visit to Belarus Baltics is an ideal place for soft adventure or walking holidays. You can really get a good sense of the diversity of natural beauty in our countries. You can walk the shoreline, wander through river valleys and forests, or just watch the landscape. The landscape is full of nature. There are wonderful paths in national parks and other areas that are under environmental protection. Allow yourself 8-14 days to walk and bus/train in between from Vilnius to Tallinn. NATIONAL PARKS & CITIES. Combination of National parks and Cities. Bike, Hike, Kayak, Walk and Taste Baltic States in this 13 day adventure. Day1. Vilnius. Arrival day. Day2. Vilnius walking tour. Day3. Hiking and kayaking in Aukštaitijos National Park. Day4. Free time in a homestead (sauna, bikes, walks and relax time). Day5. Road till Klaipėda port town. Walking in the city & Brewery visiting. Day6. Curonian Spit visiting (or biking half way). Day7. Rundale palace on a way to Riga. Day8. Riga day tour. Day9. Gauja National Park half-day walking trip. Day 10. Visiting Parnu on a way to Tallinn. Day 11. Tallinn walking tour. Day 12. Lahemaa bog shoes trekking tour with a picnic.
    [Show full text]
  • THE TREASURY of SACRAL HERITAGE of TRAKAI REGION 1 2 TRAKAI BASILICA of the VISITATION of the BLESSED VIRGIN MARY GPS: 54°38’34”N 24°56’03”E Address: Birutės Str
    THE TREASURY OF SACRAL HERITAGE OF TRAKAI REGION 1 2 TRAKAI BASILICA OF THE VISITATION OF THE BLESSED VIRGIN MARY GPS: 54°38’34”N 24°56’03”E Address: Birutės str. 5, Trakai town, Trakai eldership, Trakai district municipality On the map E2 The Basilica of the Visitation of the Blessed Virgin the 17th century people began applying votes to Mary stands in Trakai peninsula surrounded by the image as thanks for graces received. It is es- lakes. This church that equals Trakai Island Castle timated that today there are over 400 votes! This in terms of size and grandeur, was consecrated as first gold crowned painting was given the title a basilica in 2017 (there are 8 basilicas in Lithuania Protector of the Sick. Interestingly, the painting is altogether). revered by Catholic, Orthodox, and Muslim com- munities alike. Special criteria of Domus Ecclesiae, a decree of Divine Worship and Liturgy, were used in the pro- The church founded by Grand Duke Vytautas in cess of granting the very honourable title of basil- the 15th century has an irregular shaped form ica. The criteria are applied both for the building with harmoniously intertwined gothic and ba- itself and the living Church – for those who pray roque features. Fresco fragments in the walls of there. The exclusive historical importance of the the church recall the Byzantine-era style. church for the region and the country were ac- The Basilica is a treasure trove of sacred and fine knowledged, as was the solemnity of the building art – there are easel paintings, memorial monu- and religious community’s dissemination of faith ments, various relics, wine glasses, 18th-century and love.
    [Show full text]
  • Accentuation Models of Disyllabic Nouns in the Southern Aukštaitian Dialect
    ISSN 1392–1517. Online ISSN 2029–8315. KALBOTYRA. 2016 • 68 DOI: https://doi.org/10.15388/Klbt.2016.10321 Accentuation models of disyllabic nouns in the Southern Aukštaitian dialect Vilija Ragaišienė Institute of the Lithuanian Language P. Vileišio g. 5 LT-10308 Vilnius, Lithuania E-mail: [email protected] Abstract The article provides an analysis of the accentuation of disyllabic nouns in the Southern Aukštaitian (SAuk) dialect spoken in Southern Lithuania (Alytus, Lazdijai, Varėna, Šalčininkai, Druskininkai and Trakai districts). The term pietų aukštaičiai (southern Aukštaitians) was coined by scholars; because of certain phonetic peculiarities of the dialect, the inhabitants of southern Lithuania consider themselves to be dzūkai (Dzūkians). The SAuk has been of special interest to both dialectologists and Baltic language specialists for a long time. The archaic grammatical forms, syntactic constructions, phonetic, accentual and lexical peculiarities that are features of these dialects are intertwined with new phenomena and thus reveal many stages of the development of the dialect of the Southern Aukštaitians, which in turn can be of help in finding answers to some unanswered questions about the development and usage of language. For this reason more attention and research has been devoted to the SAuk dialect and its broader connections with language as a whole. The article analyses the tendencies of the accentuation parallels of disyllabic nouns with ā, ē, a and i̯ a1 stems in the SAuk dialect. Drawing on audio and written sources dating from 1952–2015, the spread of the accentuation variants of the words and their forms in the same subdialect, separate subdialects and/or their groups are discussed; the accentuation patterns of disyllabic nouns with the productive ā, ē, a and i̯ a1 stems that are stressed in various ways are described, and the nature of their prevalence in the area of the dialect is established.
    [Show full text]
  • VYTAUTO DIDŽIOJO UNIVERSITETAS Eglė Ročkaitė
    VYTAUTO DIDŽIOJO UNIVERSITETAS MENŲ FAKULTETAS MENOTYROS KATEDRA Eglė Ročkaitė LIETUVOS DIDŽIOSIOS KUNIGAIKŠTYSTĖS TOTORIŲ MEDINĖ SAKRALINĖ ARCHITEKTŪRA: TRADICIJA IR TĘSTINUMAS Magistro baigiamasis darbas Kultūros paveldas ir turizmas studijų programa, valstybinis kodas 621V72002 Menotyros kryptis / Paveldo studijų kryptis Vadovas (-ė): ................................................................................. ...................... ................... (Mokslinis ir pedagoginis laipsnis, vardas, pavardė) (Parašas) (Data) Apginta: Menų fakulteto dekanas(-ė) ............................................ ...................... .................... (Mokslinis ir pedagoginis laipsnis, vardas, pavardė) (Parašas) (Data) Kaunas, 2015 TURINYS LIETUVOS DIDŽIOSIOS KUNIGAIKŠTYSTĖS TOTORIŲ MEDINĖ SAKRALINĖ ARCHITEKTŪRA: TRADICIJA IR TĘSTINUMAS SANTRAUKA / 3 SUMMARY / 4 ĮVADAS / 5 1. TOTORIAI LIETUVOS DIDŽIOSIOS KUNIGAIKŠTYSTĖS RIBOSE: NUO PIRMŲJŲ ATVYKĖLIŲ IKI XX A. / 14 1. 1. Totorių atsiradimas ir paplitimas / 14 1. 2. Medinių mečečių tinklo kaita ir statybos prielaidos / 20 2. MEDINIŲ MEČEČIŲ ARCHITEKTŪROS BRUOŽAI / 28 2. 1. Neišlikusių mečečių architektūros ypatumai / 28 2. 2. Totorių sakralinės architektūros paveldas / 39 2. 2. 1. Lovčicų mečetė / 39 2. 2. 2. Keturiasdešimt Totorių mečetė / 43 2. 2. 3. Raižių mečetė / 46 2. 2. 4. Nemėžio mečetė / 50 2. 2. 5. Naugarduko mečetė / 55 2. 2. 6. Vijos mečetė / 59 2. 2. 7. Klecko mečetė / 63 3. LDK TOTORIŲ NUMINTAIS KELIAIS: MEDINĖS MEČETĖS TURIZMO PERSPEKTYVOJE / 68 3. 1. Apklausos analizė /
    [Show full text]
  • Lietuvos Respublikos Vyriausybė Nutarimas Dėl
    LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ NUTARIMAS DĖL VILNIAUS APSKRITIES TERITORIJOS BENDROJO (GENERALINIO) PLANO PATVIRTINIMO 2008 m. gruodžio 3 d. Nr. 1310 Vilnius Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos teritorijų planavimo įstatymo (Žin., 1995, Nr. 107-2391; 2004, Nr. 21-617; 2007, Nr. 39-1437) 6 straipsniu, 11 straipsnio 4 ir 10 dalimis, Lietuvos Respublikos Vyriausybė n u t a r i a: 1. Patvirtinti Vilniaus apskrities teritorijos bendrąjį (generalinį) planą (pridedama). 2. Nustatyti, kad šis nutarimas tą pačią dieną oficialiai be Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo plano priedų ir brėžinių skelbiamas „Valstybės žiniose“, o nutarimas su priedais ir brėžiniais – „Valstybės žinių“ interneto tinklalapyje (www.valstybes-zinios.lt). 3. Įpareigoti Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano planavimo organizatorių, Vilniaus apskrities viršininką, per pusę metų nuo Vilniaus apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano įsigaliojimo parengti ir patvirtinti šio plano sprendinių įgyvendinimo programą. L. E. MINISTRO PIRMININKO PAREIGAS GEDIMINAS KIRKILAS L. E. APLINKOS MINISTRO PAREIGAS ARTŪRAS PAULAUSKAS _________________ PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. gruodžio 3 d. nutarimu Nr. 1310 VILNIAUS APSKRITIES TERITORIJOS BENDRASIS (GENERALINIS) PLANAS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Vilniaus apskrities teritorijos bendrasis (generalinis) planas (toliau vadinama – Bendrasis planas) parengtas vadovaujantis Lietuvos Respublikos teritorijų planavimo įstatymu (Žin., 1995, Nr. 107-2391; 2004, Nr. 21-617), Lietuvos Respublikos apskrities valdymo įstatymu (Žin., 1994, Nr. 101-2015), Apskrities teritorijos bendrojo (generalinio) plano rengimo Savivaldybės teritorijos bendrojo plano rengimo ir Miestų ir miestelių bendrųjų planų rengimo taisyklėmis, patvirtintomis aplinkos ministro 2004 m. gegužės 7 d. įsakymu Nr. D1-263 (Žin., 2004, Nr. 83-3029), ir atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos teritorijos bendrajame plane, patvirtintame Lietuvos Respublikos Seimo 2002 m. spalio 29 d. nutarimu Nr.
    [Show full text]
  • Valstybinė Darbo Inspekcija
    1 PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos vyriausiojo valstybinio darbo inspektoriaus 2013 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. V-543 VALSTYBINĖ DARBO INSPEKCIJA PLANINE TVARKA 2014 M. SAUSIO MĖN. TIKRINAMŲ ŪKIO SUBJEKTŲ SARAŠAS Planinio Eil. Įmonės tikrinimo Teritorinis Įmonės pavadinimas Įmonės adresas EVRK Nr. kodas data skyrius (mėnuo) 1 111595098 UAB "CAMARGO" Vilniaus r. sav., Bezdonys, Pakalnės g. 7 108500 01 Vilnius 2 182900965 UAB "ROVADA" Ukmergės r. sav., Deltuva, 161000 01 Vilnius 3 125403437 UAB "PLASTIKSĖ" Elektrėnų sav., Vievis, Jaunystės g. 1 222200 01 Vilnius 4 300628403 UAB "STANSEFABRIKKEN AUTOMOTIVE" Ukmergės r. sav., Ukmergė, Pašilės g. 10 259900 01 Vilnius 5 300044551 UAB "HANNING VILNIUS" Vilniaus m. sav., Vilnius, Vytenio g. 50 271100 01 Vilnius 6 126310441 UAB "Vilpros pramonė" Vilniaus r. sav., Izabelinė, 1 242000 01 Vilnius 7 300591314 UAB "Narbutas Furniture Company" Vilniaus m. sav., Vilnius, Odminių g. 3 23 310100 01 Vilnius 8 125328995 UAB "TAMONA" Vilniaus r. sav., Skaidiškės, Rudaminos g. 1A 261100 01 Vilnius 9 174976486 UAB "Šalčininkų šilumos tinklai" Šalčininkų r. sav., Šalčininkai, Pramonės g. 2A 353000 01 Vilnius 10 181689629 UAB "3GK dizainas" Trakų r. sav., Trakai, Vilniaus g. 31 141300 01 Vilnius 11 125406166 UAB FREOR LT Vilniaus m. sav., Vilnius, Dariaus ir Girėno g. 99 282500 01 Vilnius 12 174962351 UAB "Šalmesta" Šalčininkų r. sav., Šalčininkai, Pramonės g. 2 431200 01 Vilnius 13 300618576 UAB "SWIX SPORT BALTIC" Ukmergės r. sav., Ukmergė, Pašilės g. 10b 323000 01 Vilnius 14 281290410 A. Zinkevič firma "OPTIMA VESTRA" Trakų r. sav., Lentvaris, Vokės g. 10c 141300 01 Vilnius 15 182705844 UAB "BIOFABRIKAS" Ukmergės r. sav., Statikai, 109100 01 Vilnius 16 178200576 UAB Širvintų komunalinis ūkis Širvintų r.
    [Show full text]
  • Vilniaus Apskrities Paštai, Aptarnaujantys Verslo Klientus
    Vilniaus apskrities paštai, aptarnaujantys verslo klientus Darbo laikas Darbo laikas (sutrumpintas/ Pietų Paštas (pagrindinis) prailgintas) pertrauka Adresas Centrinė a. 8, Adutiškis, 18039 Adutiškio paštas A-P 8.30-12.30 Š 8.30-11.30 Švenčionių r. sav. Senoji g.3, Akmenynė, 17047 Akmenynės paštas T-Š 9.00-11.30 A 9.00-12.30 Šalčininkų r. sav. Mokyklos g. 28, Alionių I k., Alionių paštas A-P 8.00-11.30 Š 8.00-11.00 19005 Širvintų r. sav. Jaunimo g. 1, Antakalnis, Antakalnio paštas T-Š 10.00-12.15 A 10.00-12.30 20030 Ukmergės r. sav. Aukštadvario Vilniaus g. 52, Aukštadvaris, paštas A-P 9.00-16.30 Š 9.00-13.00 21034 Trakų r. sav. P 7.30-17.30, Š Sudervės g. 9, Avižieniai, Avižienių paštas Pr-K 7.30-15.00 8.00-12.00 11.00-12.00 14013 Vilniaus r. sav. Nemenčinės g. 7, Ažulaukė, Ažulaukės paštas A-P 9.30-13.30 Š 9.30-12.30 15013 Vilniaus r. sav. Ežero g. 3, Bačkininkai, 18033 Bačkininkų paštas Pr-K 9.30-11.30 P 9.30-12.30 Švenčionių r. sav. Bagaslaviškio Klevų g. 5, Bagaslaviškis, paštas A-P 8.00-11.15 Š 9.00-11.30 19026 Širvintų r. sav. Baltosios Vokės Vilniaus g. 6, Baltoji Vokė, paštas Pr-K 8.30-12.00 P 8.30-12.30 17035 Šalčininkų r. sav. Aušros g. 35, Bartkuškis, Bartkuškio paštas T-Š 7.30-10.00 A 7.30-11.00 19011 Širvintų r.
    [Show full text]