The Notion of “Rap Culture”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Notion of “Rap Culture” THE NOTION OF RAP CULTURE European Masters of Intercultural Communication (EMICC) Semiotics of cultures The Notion of “Rap Culture” Sonja Reher (University of Bayreuth / Germany) Peter Jandok (University of Bayreuth / Germany) Valentine Rosset (APU / UK) Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 1 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE Summary In our comparative study of the social actor of Rap culture in France and Germany we present results of internet- and library research, as well as group- and individual thinking in the following structure: After a short introduction of the three authors and a presentation of the results of our brainstorming before the beginning, we will outline four definitions of culture which are explained and applied to first findings of characteristics of Rap culture. Secondly a description of our social actor will be given in four dimensions: The first will be the common history, the second the Rap culture as a national scene, the third the common knowledge and values and the fourth the common activities. This will be done in a comparative way, usually starting with our findings of French Rap and afterwards of German Rap. The data on which our findings are based are a selection of lyrics of French and German Rap – in conjunction with theoretic concepts. With the help of them the third main part of this work is presented: The linguistic culture of Rap. There are some linguistic conventions in Rap culture. Typical linguistic strategies can be found, such as self-referential speech (e. g. boasting, identification, naming, references of place and time) and listener-directed speech (e. g. dissing). Stylistic devices are the second linguistic convention, e. g. the use of metaphors, metonymies, apocopes, aphaeresis, spelling of words. Examples of Bi- /Multilingualism and diglossic speech will also be introduced. If one wants to describe and understand another culture a cultural translation is necessary. The object of research has to be put into the “words” of somebody else’ culture which certainly is not the same. In this fourth chapter we will thus look closer at the process of interpreting as well as at the process of appropriating. This means that the interpreter has to adjust the found and experienced material in a way that the members of e. g. the researcher’s culture can understand what s/he wants to say. It will also be pointed out who are the “others” of our social actor, this means a mirroring object that defines the contrast, such as Pop-music, government or police in our case. Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 2 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE In the fifth chapter called McWorld a summary of similarities that are applicable all over the world will be given. It has to be pointed out that the brainstorming we did before we started was far from complete. A great part of the four categories of the social actor was only vaguely known to all of us (e. g. dress code, cities, status symbols) – but certainly not in such detail. We definitely did not consider the linguistic part as elaborate and strongly developed as it is, with its global and local features. On the one hand we learnt a lot about our social actor of Rap culture. On the other hand we learnt and practiced a way in which comparative studies can be approached. These steps on the meta level may help us in the future to open up unknown subjects in a systematic and academic way. Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 3 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE TABLE OF CONTENTS SUMMARY................................................................................... 2 INTRODUCTION ......................................................................... 5 1. FOUR DEFINITIONS OF CULTURE (APPLIED TO RAP CULTURE) ................................................................................... 8 2. THE SOCIAL ACTOR OF RAP CULTURE ............................... 11 C. COMMON KNOWLEDGE AND VALUES ....................................................19 France .....................................................................................19 Germany ..................................................................................20 D. COMMON ACTIVITIES .....................................................................23 3. LINGUISTIC CULTURE ....................................................... 24 Universals ................................................................................24 Germany ..................................................................................32 4. CULTURAL TRANSLATION.................................................. 33 France .....................................................................................34 Germany ..................................................................................35 5. MCWORLD.......................................................................... 36 Local........................................................................................38 REFERENCES ............................................................................ 41 Bibliography .............................................................................41 Webliography: ..........................................................................42 Discography .............................................................................43 Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 4 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE Introduction Before we start the authors would like to introduce themselves: Peter Jandok is studying Pedagogic, Intercultural Communication and German as a Foreign Language at the Technical University of Chemnitz and at the University of Bayreuth. He gathered intercultural experiences by working and studying mainly in South Africa, Spain, China and Mexico. His hobbies are reading and partly music. Valentine Rosset studied four years at Nanterre University/France. There she studied Foreign Languages (English and Spanish). During these 4 years, she studied one semester in London and one in Amsterdam. Now she is registered at the APU/Cambridge to do a Masters in Intercultural Communication. Sonja Reher is a student of Intercultural German Studies, Anglophone Studies and Sociology at Bayreuth University. During her studies she worked and travelled in China, Ireland and the USA. When we were asked to describe the notion of a given culture we decided spontaneously to take a closer look on ‘youth culture’. Soon we noticed that this group would be far too big. We had to focus on the category which was easy because all the three of us are interested in music. As we all knew that Rap is a popular form of music in France as well as in Germany and because we all share the interest also in this music we came to the conclusion to investigate more thoroughly the similarities and differences between Rap in France and Germany. Another important factor was that Rap groups are often intercultural themselves and therefore an interesting subject of research. Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 5 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE As we did not want to go into research immediately we found it appropriate to do a brainstorming amongst ourselves in order to see what we already knew about our topic of research. This common knowledge was about to be proved in a scientific way as the following step. We all agreed that many Rap musicians often, at least partly, have an immigrant background which in some form gives them an own identity. Therefore we assumed that the lyrics of their music must reflect this thematically as well as linguistically. In France they mainly come from Morocco, Algeria, Tunisia and Sub-Saharian Africa and live in the suburbs of the big cities, such as Paris and Marseilles. A majority belongs to an underprivileged group. In Germany we imagined that they are Turkish and from Sub-Saharian Africa as well as from US- American origin and live in big cities, too, but not so much in suburbs because the suburbs do not exist in the same way as they do in France. We also thought that Rappers often belong to the middle class. The members of the Rap communities have a certain dress code and are often involved in graffiti, break- dance and other artistic activities. Status symbols play an important role in their lives, such as jewellery, big cars and pretty girls. Competing amongst the Rap communities seems to be more important Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 6 EMICC; University of Bayreuth (Germany); 2003 THE NOTION OF RAP CULTURE in Germany than in France. In Germany there would be ‘battles’ where two competitors Rap against each other in clubs and the audience decides who is best. Insulting the other – ‘dissing’ – is the linguistic way to gain respect and prestige in these events which originate from the USA. During the discussion we found out that Rappers in France are rather rejected by the society and feel between two cultures. In Germany our impression was that Rappers more often function as a bridge, a linking element between two poles, whatever they may be: foreigners/Germans, rich/poor, young/established. Sonja Reher (Germany), Peter Jandok (Germany), Valentine Rosset (France) 7 EMICC; University of Bayreuth
Recommended publications
  • Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts
    Western Oregon University Digital Commons@WOU Honors Senior Theses/Projects Student Scholarship 6-1-2012 Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts Ermine Todd Western Oregon University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.wou.edu/honors_theses Part of the Dance Commons Recommended Citation Todd, Ermine, "Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts" (2012). Honors Senior Theses/Projects. 82. https://digitalcommons.wou.edu/honors_theses/82 This Undergraduate Honors Thesis/Project is brought to you for free and open access by the Student Scholarship at Digital Commons@WOU. It has been accepted for inclusion in Honors Senior Theses/Projects by an authorized administrator of Digital Commons@WOU. For more information, please contact [email protected], [email protected], [email protected]. Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts By Ermine Todd IV An Honors Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation from the Western Oregon University Honors Program Professor Darryl Thomas Thesis Advisor Dr. Gavin Keulks, Honors Program Director Western Oregon University June 2012 Todd 2 Acknowledgements This project would not have been possible without the tireless support of these people. My professor, Thesis Advisor and guide along my journey, Darryl Thomas. Academic advisor Sharon Oberst for always keeping the finish line in sight. Cassie Malmquist for her artistry and mastery of technical theatre. Tad Shannon for guiding the setup of Maple Hall and troubleshooting all technical requirements. Brandon Woodard for immense photographic contributions throughout the length of the project and Photography credit for my poster and program.
    [Show full text]
  • Dj 5.Ton Presseinfo 1
    Presseinfo - DJ 5.Ton Biographie Fünfter Ton Alexander Scheffel, Sohn eines Beat-Musikers, geb. 1973 in Stuttgart stieß über Beat, Rock, 70ies sowie die Neue Deutsche Welle um `83/84 auf die damalige Breakdance Welle. Der ältere Bruder eines Freundes hatte schon damals eine Plattensammlung die in Sachen Black-Music immer auf dem neuesten Stand war. So waren auch die Jungs & der Kassettenrecorder stets mit dem freshesten Sound versorgt. Dabei lernte man auch die Originale wie James Brown, Roger Troutman & Herbie Hancock etc. zu schätzen. Es entstanden Tapes, die aufgenommen & mit der Pausetaste nach erster Mixtapemanier zusammen geschnitten wurden. In den Jahren `86/87 bildete sich mit „RAP“ (Rhythm Attack Posse) die erste Breakdance- Clique im Stadtteil Botnang. Im Laufe der Zeit kristallisierte sich für Alex aufgrund seiner umfangreichen Vinylkollektion immer mehr das DJing heraus. 1988 wurden die ersten Schallplattenspieler & ein Billigmixer vom hart erarbeiteten Ferienjob gekauft. Es waren zwar noch keine Technics 1210er, aber eigene Turntables – der Grundstein war gelegt. Mit einer Mischung aus Run DMC, Beastie Boys, Grandmaster Flash, Africa Bambaataa & den damaligen Hits, wurden die ersten Parties in kleinem Stil gerockt. Mit DJ Hank entstand `89 die DJ Gruppe im Jugendhaus West, welche allwöchentlich freitags auflegte. Eine neue Clique, die Unlimited Style Posse bestehend aus Breakern, Graffitiartisten & selbstverständlich DJ s, etablierte sich. Die ersten Jams in Deutschland und in der Schweiz wurden besucht, um sich auch ein Bild der Szene außerhalb Stuttgarts zu verschaffen. 1990 - im Gründungsjahr der Kolchose - verlagerte sich die DJ Aktion mit Alex und DJ Hank ins Jugendhaus Mitte. Mittwochs im Rahmen des Writercorners drehten die Jungs weiterhin Ihre Platten.
    [Show full text]
  • Resituating Culture
    Resituating culture edited by Gavan Titley Directorate of Youth and Sport Council of Europe Publishing This publication is an edited collection of articles from the resituating culture seminar organised in the framework of the partnership agreement on youth research between the Directorate of Youth and Sport of the Council of Europe and the Directorate-General for Education and Culture, Directorate D, Unit 1, Youth, of the European Commission. The opinions expressed in this work are those of the authors and do not neces- sarily reflect the official position of the Council of Europe. All correspondence relating to this publication or the reproduction or translation of all or part of the document should be addressed to: Directorate of Youth and Sport European Youth Centre Council of Europe 30, rue Pierre de Coubertin F-67075 Strasbourg Cedex Tel: +33 (0) 3 88 41 23 00 Fax: +33 (0) 3 88 41 27 77 e-mail: [email protected] http://www.coe.int/youth All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic (CD-Rom, Internet, etc.) or mechanical, including photocopying, recording or any information storage or retrieval system, without the prior permission in writing from the Publishing Division, Communication and Research Directorate. Cover: Graphic Design Publicis Koufra Council of Europe F-67075 Strasbourg Cedex ISBN 92-871-5396-5 © Council of Europe, April 2004 Reprinted May 2005 Printed at the Council of Europe Contents Pags List of contributors ........................................................................................... 5 Resituating culture: an introduction Gavan Titley ...................................................................................................... 9 Part l. Connexity and self 1.
    [Show full text]
  • Chronik Seit 2004 2004-2005 / 
    Die CHRONIK 2004-2005 / 1 seit 2004 August 2004 Ankündigung des Starts der Kampagne „Laut gegen Nazis“. September 2004 Peter Lohmeyer wird Partner der Kampagne / erste redaktionelle Beiträge. Oktober 2004 Smudo (Die Fantastischen Vier) und Johannes B. Kerner werden Partner der Kampagne. Spiegel Online und bundesweite Medien berichten. Planung und Ankündigung einer bundesweiten Konzerttournee und einer Hörbuchreihe zum Thema. Januar 2005: Hilferuf aus dem bayrischen Städtchen Wunsiedel – Planung des Auftaktes der Konzerttournee (im August 2005) als Zeichen gegen den von Neonazis geplanten Aufmarsch zu Ehren von Rudolf Hess. Der Ex-Chefsprecher der Tagesschau Jo Brauner wird Partner der Kampagne. April 2005: Der Fuball-Bundesliga Profi Sergej Barbarez wird Partner der Kampagne. Die Edgar Medien AG sponsert mit 550.000 Postkarten bundesweit die geplante Tournee und wird Präsentator. Die CHRONIK 2005 / seit 2004 Mai 2005: Claudia Roth als Privatperson und Extrabreit werden Partner der Kampagne. ©Malzkorn Juni 2005: MTV, VIVA, VIVA Plus steigen als Präsentator der Tournee in die Kampagne ein und stellen ein Mediavolumen von ca. 400.000,-- Euro zur Tournee (Spots,Trailer). Hilferuf aus Pößneck. Silbermond und Revolverheld werden Partner der Kampagne. ¤ Juli 2005: Jeanette Biedermann und Afrob werden Partner der Kampagne. August 2005: Veröffentlichung der ersten Hörbuch-Edition (bei membran international), gelesen von Peter Lohmeyer, Smudo, Jo Brauner, Eva Herman, Sergej Barbarez. 1.offizielle Pressekonferenz der Kampagne im Side Hotel Hamburg. Auf dem Podium: Jeanette, Smudo, Peter Lohmeyer, Johannes B. Kerner, Marek Erhardt, Anetta Kahane, Olaf P. Beck (Side Hamburg), Andrea Heussner (Wunsiedel), Stefan Meister (NDK Wurzen), Uli Grießhammer (Jugendinitiative Wunsiedel), Sebastian Kauder (ABC Pößneck) Leitung: Jörn Menge Die CHRONIK 2005-2006 / 3 seit 2004 September 2005: Relaunch der ersten Homepage.
    [Show full text]
  • Der Ganze Artikel Im PDF Format
    Sorge dich nicht, lebe! Mit Adé Bantu null problemo rassismus „Die Frage ist: Was machen wir dagegen?“ An Pfingsten 2000 ermordeten Neonazis in Dessau den dreifachen Familienvater Alberto Adriano wegen seiner Hautfarbe. Der Sänger Adé Bantu hat ein Jahr nach dem Mord das afrodeutsche Künstlerkollektiv Brothers Keepers mit Musikern wie Xavier Naidoo, Samy Deluxe, Afrob oder Torch ins Leben gerufen, um ein musikalisches Statement in der Debatte um rassistische und rechtsextreme Gewalt abzugeben. Im Juli 2001 veröffentlichten die Brothers Keepers die erfolgreiche Single „Adriano (letzte Warnung)“. Nach Recherchen der Initiative „Mut gegen rechte Gewalt“ und des Opferfonds „CURA“ wurden zwischen 1990 und 2009 149 Menschen Todesopfer rechter Gewalt. Ein Gespräch anlässlich des Jubiläums der Brothers Keepers über Rassismus, Ausgrenzung und Sortieren.Von Caroline v. Lowtzow Sie selbst leben seit einiger Zeit in dann aus meinem Kind? werden dir immer wieder Fragen Lagos, Nigeria, und wenn man eine Zum anderen war alles in Eupho- gestellt, wieso du anders bist. E-Mail an den offiziellen Kontakt rie aufgrund des Millenniums- Schon im Kindergarten kriegt man schickt, kommt erst einmal eine wechsels – und plötzlich wird das mit, wenn bestimmte Spiele Fehlermeldung zurück. Gibt es Bro- jemand wegen seiner Hauptfarbe gespielt werden oder von Kindern thers Keepers überhaupt noch? angegriffen. Es hat mir einfach fiese Bemerkungen kommen. Das ist wie eine Konstante im Leben. Das Projekt Brothers Keepers Man musste einfach eine ganz Dir begegnen immer wieder gibt es noch, aber den Verein, klare Ansage machen. Sowohl an Menschen, die dir mit sprach- den wir damals gegründet die Rechtsradikalen als auch licher oder körperlicher Gewalt haben, um Initiativen gegen an Deutschland.
    [Show full text]
  • German Documentaries 2007” Is Information for the Respective Production Companies Or Designed As a Tool and Guide for Everyone Professionally Sales Agents
    PRINT_GD07#.qxd 26.01.2007 11:14 Uhr Seite 1 Dearest readers and users of this catalogue, if we address you today not only as "readers,” but as you with the wide range of our country’s production land- "users,” this is quite intentional. As over the past ten years, scape. For this reason, each title also includes the contact the annual catalogue "german documentaries 2007” is information for the respective production companies or designed as a tool and guide for everyone professionally sales agents. In this way, we would like to not only assist involved with German documentary films. There’s plenty to you in obtaining viewing copies, but also recommend part- offer to television commissioning editors, film buyers, ners for future international co-productions. festival organizers, cultural managers, and journalists who Nearly all of the companies listed are members of the are interested in the thematic and formal variety of German "German Documentary Association” / AG DOK – the largest documentary filmmaking. professional association of independent film and television Of course, such a tool needs to be functional and easy to producers in Germany. With its initiative "german films,” use. That’s why we have tried to simplify your search for the AG DOK launched the independently produced docu- the films best suited to your needs. Our list of topics is divi- mentary in the international marketplace ten years ago. ded into fourteen catagories from "A” for "Arts” to "Y” for Today, the label is an integral part of the "german films” "Youth,” offering a wealth of topics extending far beyond sales platform, which is present not only at trade shows what is typically found at most international film markets.
    [Show full text]
  • Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected]
    Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected] 1. Context 2. Data & methods 3. Results 4. Analysis Kamelancien My research orientation: The intersection of Language, Religion and Music Linguistics French-Arabic • Interdisciplinary (language contact • Multilingual & sociolinguistics) • Multicultural • Multi-sensorial Ethnomusicology • Contemporary (rap lyrics) Religion This is a dynamic approach that links (Islam) language, culture and religion. These are core aspects of our humanity. Much of my work focuses on Haitian Vodou music. --La fin du monde by N.A.P. (1998) and Mauvais Oeil by Lunatic (2000) are considered breakthrough albums for lyrics that draw from the Arabic-Islamic lexical field. Since (2001) many artists have drawn from the Islamic lexical field in their raps. Kaotik, Paris, 2011, photo by Ben H. --One of the main causes for borrowing: the internationalization of the language setting in urban areas due to immigration (Calvet 1995:38). This project began with questions about the Arabic Islamic words and expressions used on recordings by French rappers from cities like Paris, Marseille, Le Havre, Lille, Strasbourg, and others. At first I was surprised by these borrowings and I wanted to find out how extensive this lexicon --North Africans are the main sources of Arabic inwas urban in rap France. and how well-known --Sub-Saharan Africans are also involved in disseminatingit is outside the of religiousrap. lexical field that is my focus. The Polemical Republic 2 recent polemics have attacked rap music • Cardet (2013) accuses rap of being a black and Arab hedonism that substitutes for political radicalism.
    [Show full text]
  • Idylle Meets Metropole: Wie Geht's Dir, Stuttgart?
    #ZEITfuerStuttgart Idylle meets Metropole: Wie geht’s Dir, Stuttgart? Exklusiver Veranstalter: STUTTGART, Partner: 25. JULI 2019 WAGENHALLEN #ZEITfuerStuttgart SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN, LIEBE GÄSTE, Intelligente, nachhaltige Stadt­ Stuttgarterinnen und Stuttgartern entwicklung, Wohnungsknappheit, wollen wir über die Herausforde­ steigendes Verkehrsaufkommen, rungen der Kesselstadt diskutie­ erhöhte Um­ ren. Neben den großen Fachfra­ weltbelastung gen zu Mobilität, Wohnraum und und Integration Integration werden wir mit kreati­ sind die Fokus­ ven Köpfen über den besonderen themen unserer Charme der Schwabenmetropole Zeit. Wie stellen sprechen und erörtern, was Kunst sich Expertinnen und Experten aus und Kultur für die Weiterentwick­ Wirtschaft, Wissenschaft, Politik lung der Stadt leisten können. und Zivilgesellschaft die Zukunft ihrer Stadt vor? Welche kreativen Bei »ZEIT FÜR DEINE STADT« geht Lösungen gibt es für knapper wer­ es aber nicht nur um Expertenwis­ denden Wohnraum und steigende sen, sondern auch um innovative Mieten in urbanen Zentren, die Projekte und Initiativen aus der zunehmende Feinstaub­Belastung Mitte der Gesellschaft. Deshalb sowie die Überlastung unserer rufen wir Sie dazu auf, sich beim Verkehrswege? »Ideenwettbewerb« für eine bes­ sere Zukunft Stuttgarts zu enga­ Gemeinsam mit unserem Partner gieren. Die beste Idee wird am SEAT haben wir im Jahr 2018 die Veranstaltungstag auf der Bühne Initiative »ZEIT FÜR DEINE STADT« prämiert. ins Leben gerufen, um mit allen Beteiligten – insbesondere im Dia­ Nehmen Sie sich am 25. Juli Zeit log mit Bürgerinnen und Bürgern für Ihre Stadt und lassen Sie uns vor Ort ­ über das Leben in der gemeinsam darüber sprechen, Stadt der Zukunft zu diskutieren. wie wir zukünftig zusammenleben wollen! Nach dem sehr erfolgreichen Auftakt im vergangenen Jahr in Mit herzlichen Grüßen Frankfurt am Main heißt es nun am 25.
    [Show full text]
  • Black History Month
    BLACK HISTORY MONTH BERLIN Die Bundeszentrale für politische Bildung und das Institute for Cultural Diplomacy BLACK HISTORY MONTH freuen sich Ihnen unser Programm zum Black History Month in Berlin präsentieren zu können, in dessen sechswöchigem Verlauf die Einflüsse der Jugendfestival afrikanischen Diaspora auf Deutschland und auf andere Teile der Welt beleuchtet und diskutiert werden. 17. Februar 2009, 18.00 Uhr Amerika Haus Berlin Der inoffizielle Auftakt dieser Reihe fand am 20. Januar 2009 statt, an dem Tag, an dem Barack Obama als Präsident der Vereinigten Staaten vereidigt wurde. Ab dem 1. Februar wird das Programm dann mit einem ereignisreichen Liebe Gäste, Veranstaltungskalender fortgesetzt, im Rahmen dessen die weltweiten politischen, soziologischen sowie kulturellen Einflüsse der afrikanischen Diaspora die Bundeszentrale für politische Bildung und das Institute for Cultural Diplomacy beleuchtet werden. Dabei steht besonders die Gemeinschaft der afrikanischen begrüssen Sie herzlich zur Veranstaltungsreihe Black History Month im Amerika Haus Diaspora in Deutschland im Fokus. Berlin. Des weiteren bieten Podiumsdiskussionen, Vorlesungen, Filmpräsentationen, Die Veranstaltungen am heutigen Tag stehen im Zeichen des Jugend Festivals. Schüler musikalische Aufführungen sowie weitere künstlerische Darbietungen der verschiedener Berliner Schulen sind zu Gast im Amerika Haus und haben die Möglichkeit in interaktiven Workshops mit diversen Künstlern mehr zum Thema Black History zu erfahren und Öffentlichkeit eine breite Palette an Möglichkeiten am Black History Month in sich auf kreative Art und Weise dem Thema zu nähern. Berlin teilzunehmen. Die begleitende Kunstausstellung „Reflections of Africa“ mit Arbeiten der Künstler Emmanuel Das Programm findet in Zusammenarbeit mit führenden Experten und Eni, Adom Tetteh, Chandra Brooks, Amadou Diallo und Khalifa Drame in der Galerie im 1.
    [Show full text]
  • Materialien Für Den Unterricht Autorin: Regine Wenger - 1 - Materialien Für Den Unterricht – Autorin: Regine Wenger
    Materialien für den Unterricht – Autorin: Regine Wenger Materialien für den Unterricht Autorin: Regine Wenger - 1 - Materialien für den Unterricht – Autorin: Regine Wenger Deutschland 2006, Regie: Sven Halfar, Dokumentarfilm, Länge: 104 Minuten, empfohlen ab 14 Jahre Materialien für den Unterricht Autorin: Regine Wenger [email protected] Kurzinhalt Sven Halfar stellt Adé Odukoya, Danny Kretschmar (D-Flame) und Mamadee durch persönliche Interviews, all- tägliche Situationen in ihren Familien und musikalische Auftritten vor. Alle drei sind Afrodeutsche und wuchsen ohne Vater auf. Sie leben in Deutschland und fühlen sich fremd. Ihre Hautfarbe bestimmt, wie sie wahrgenommen werden. Alle drei verbindet ihre musikalische Profession: Adé ist Musiker, D-Flame Rapper und Mamadee Sängerin, die ihre eigenen Songs schreibt. Sie wehren sich gegen Rassismus und Intoleranz, gehen mit ihrer Musik eigene Wege und finden hier Bestätigung. Sie engagieren sich aktiv in den Projekten „Brother Keepers“ und „Sisters Keepers“. (Synopsis, siehe Presseheft zum Film unter www.movienetfilm.de ) Mögliche Themen Identitätsfindung, Integration/Suche nach der eigenen Kultur und Heimat, Respekt/Toleranz gegenüber Anders- artigkeit, Problematik des Rechtradikalismus und Rassismus unter Jugendlichen, Macht der Musik als gesellschafts- politische Kraft Mamadee - 2 - Materialien für den Unterricht – Autorin: Regine Wenger PRAKTISCHE ÜBUNGEN Anmerkungen zur Filmgestaltung Den Anlass für diesen Dokumentarfilm gab das Band-Projekt „Brothers Keepers“ und „Sisters Keepers“. Die Musiker gingen in ostdeutsche Schulen, um den Song ADRIANO (Letzte Warnung) als Video vorzustellen. Es ist eine Reaktion auf den Mord an Alberto Adriano im Juni 2000 in Dessau, der von Neonazis überfallen und getötet wurde. Der Vorspann mit Fotocollagen aus Familienbildern und Zwischenschnitten, die Adé, D-Flame und Mamadee in Großaufnahmen auf der Bühne zeigen, wird durch inszenierte Aufnahmen des Überfalls auf einen Schwarzen gebrochen.
    [Show full text]
  • Der Club Zeleb- Riert Die Stuttgarter Hip-Hop-Kultur
    THE Ghettoblaster an der Wand: Der Club zeleb- riert die Stuttgarter OF Hip-Hop-Kultur. PHOTOGRAPHERS_1 74 SOUND Im Stuttgarter „No Sé”-Tonstudio entstanden Anfang der 2000er prägende Alben der deut- schen Rap-Geschichte. Heute kann man im ehemaligen Aufnahmeraum die Nächte durch- feiern. Besuch in der Hip-Hop-Herzkammer. Text: Andreas Rottenschlager Samstagnacht im Club Tonstudio: In den ehe- maligen Aufnahmeraum passen 300 Gäste. STUTTGART Die Gäste feiern, wo früher Stars ihre Platten aufnahmen. DJ in Aktion: Originale Studio-Verschalung sorgt für Top-Sound. er die legendären Räume des Club Tonstudio in Stuttgart be- Wtreten will, muss drei Stockwer- ke tief in die Erde hinabsteigen. Direkt unter dem Gewimmel der Stuttgarter Innenstadt versteckt sich eine der Keim- zellen des deutschen Hip-Hop. the red bulletin: Herr Hausch, Sie Aufnahmeraum, top Akustik. Von dieser Von 2000 bis 2007 nahmen leiten einen Club, in dessen Räumen Infrastruktur profitieren wir noch heute. die Stars der Stuttgarter Hip-Hop- Zunächst wurde aus dem christlichen Acts wie Freundeskreis, Max Szene ihre Alben produziert haben. Tonstudio aber ein Studio der Stuttgar- Herre und Joy Denalane im Dabei wurde das Tonstudio ursprüng- ter Hip-Hop-Szene. Wie kam es dazu? damaligen „No Sé“-Tonstudio lich gebaut, um christliche Popmusik Zwei neue Produzenten haben den Laden ihre Alben auf. Heute ist das aufzunehmen. 2000 übernommen. Philippe Kayser, der gunther hausch: Ja, eine interessante mit Max Herre und Freundeskreis unter- historische Studio ein Live- Geschichte. Die Evangelische Gesellschaft wegs war, und Tommy Wittinger, der die Club, in dem bis zu 300 Gäste hat das Studio 1967 eröffnet, als christli- Massiven Töne und Afrob produziert hat.
    [Show full text]
  • Liedtexte Herunterladen
    HALLO WELT! Hallo Welt, ich wünsch dir ‘nen schönen Morgen Hallo Deutschland, vom Süden bis in den Norden Hallo du, du, du, wo immer du auch bist Schönen guten Abend MTV Unplugged, KAHEDI Radio Show Max Herre ist am Platz, alle Hände gehen hoch Der Moment, wenn du aufwachst, bevor du die Augen aufmachst Wenn du einen Fuß schon im Tag, einen noch im Traum hast Und dir ausmalst, was der neue Morgen bringt Wo geht‘s hin, Kind der Sonne oder Sorgenkind Hallo Welt! Dieser Weg ist nicht vorbestimmt Und auch wenn das jetzt nicht katholisch klingt Glaub ich nicht weniger an das ewige Leben Eher im Sinn, indem wir Kindern unsere Gene mitgeben Oder hier in dieser Welt schon nach dem Ewigen streben Und deshalb mach ich Musik, hoff, dass ich Seelen bewege Hallo Welt! Und ich begrüß den neuen Tag, da wo gestern noch morgen heute war Also mit heut der neue Morgen kam, ich will Nicht länger hadern, will mein neues Leben atmen Wenn ich was gelernt hab, dann, dass wer erwartet, wartet Hallo Welt! Und jetzt ist meine Zeit gekommen So was wie das zweite Kommen, bin so weit gekommen Das Erbe von FK auf meinen Schultern Alles kommt zurück, heißt es, man muss nur Geduld haben Und es fühlt sich an wie mein letzter Schultag 15 Jahre hinter mir und jetzt folg ich dem Ruf nach: Hallo Welt! Ich lass mich treiben, lass mein Unbewusstes das hier schreiben Versuch zu träumen und dabei wach zu bleiben Setz ein Schritt ins Nichts, denn hier ist alles Neuland Hallo Welt! Hallo Deutschland! AUFRUHR (FREEDOM TIME) FEAT.
    [Show full text]