Universidad Peruana De Ciencias Aplicadas Facultad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Universidad Peruana De Ciencias Aplicadas Facultad Análisis de la traducción del idiolecto de Ricky en la subtitulación al español latinoamericano de la serie Trailer Park Boys Item Type info:eu-repo/semantics/bachelorThesis Authors Martinez Ruiz, Camila Daniela; Torres Fernández, Carlos Mauricio Publisher Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Rights nfo:eu-repo/semantics/openAccess; Attribution-NonCommercial- ShareAlike 4.0 International Download date 01/10/2021 03:03:22 Item License http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Link to Item http://hdl.handle.net/10757/654574 UNIVERSIDAD PERUANA DE CIENCIAS APLICADAS FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS PROGRAMA ACADÉMICO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN PROFESIONAL Análisis de la traducción del idiolecto de Ricky en la subtitulación al español latinoamericano de la serie Trailer Park Boys TRABAJO DE INVESTIGACIÓN Para optar el grado de bachiller en Traducción e Interpretación Profesional AUTOR(ES) Martinez Ruiz, Camila Daniela (0000-0003-2157-5236) Torres Fernández, Carlos Mauricio (0000-0001-6463-5353) ASESOR(ES) Ramírez Colombier, Marco (0000-0001-9554-2790) Rodríguez Sumar, Paloma (0000-0002-1715-3746) Sandoval Diez, Luis Ramon (0000-0003-0375-5241) Lima, 02 de noviembre de 2020 RESUMEN La presente investigación aborda la traducción de los rickyisms, aquellos malapropismos y eggcorns que constituyen el idiolecto de Ricky LaFleur, personaje principal de la serie canadiense Trailer Park Boys. Estos rasgos marcados construyen y caracterizan al personaje; pues, los malapropismos y eggcorns generan el efecto humorístico que el material audiovisual promete. Por ello, este estudio pretende analizar cómo se han traducido los rasgos marcados del habla de Ricky en la subtitulación al español latinoamericano con el objetivo de reconocer las técnicas de traducción empleadas y analizar la caracterización del personaje en el texto fuente y meta. Para la investigación se utilizará el enfoque cualitativo mediante la estrategia de estudio de caso. Además, se usarán las técnicas de análisis de contenido y análisis textual contrastivo sobre la base de una selección de muestras del idiolecto de Ricky para desarrollar los objetivos específicos del estudio. Palabras clave: idiolecto; malapropismos; eggcorns; humor; traducción audiovisual; técnicas de traducción; subtitulado 1 Analysis of the translation of Ricky’s idiolect on the Latin American Spanish subtitles of Trailer Park Boys ABSTRACT This research deals with the translation of rickyisms, those malapropisms and eggcorns that constitute the idiolect of Ricky LaFleur, main character of the Canadian series Trailer Park Boys. These marked aspects build and characterize the character; thus, malapropisms and eggcorns generate the humorous effect that the audiovisual material promises. Therefore, this study aims to analyse how these marked characteristics of Ricky's speech have been translated in the Latin American Spanish subtitling in order to recognize the translation techniques used and to analyse the characterization of Ricky in the source and target text. The research will use the qualitative approach through the case study strategy. In addition, the techniques of content analysis and contrastive analysis based on a selection of samples of Ricky's idiolect will be used to develop the specific objectives of the study. Keywords: idiolect; audiovisual translation; malapropisms; eggcorns; humor; translation techniques; subtitling 2 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... 6 2 PREGUNTAS Y OBJETIVOS DE INVESTIGACIÓN .......................................... 8 3 SUPUESTO BASE ....................................................................................................... 8 4 JUSTIFICACIÓN ...................................................................................................... 10 5 ESTADO DE LA CUESTIÓN .................................................................................. 11 6 MARCO TEÓRICO .................................................................................................. 15 6.1 SUBTITULACIÓN ................................................................................................... 15 6.1.1 Subtitulación como traducción restringida ...................................................... 16 6.2 IDIOLECTO Y TRADUCCIÓN ................................................................................... 17 6.2.1 Idiolecto como parte de la traducción restringida ........................................... 18 6.3 REGISTRO ............................................................................................................. 19 6.3.1 Campo .............................................................................................................. 19 6.3.2 Modo ................................................................................................................ 19 6.3.3 Tenor ................................................................................................................ 20 6.4 CARACTERIZACIÓN MEDIANTE EL LENGUAJE ........................................................ 20 6.4.1 Malapropismos ................................................................................................ 20 6.4.2 Eggcorns .......................................................................................................... 21 6.5 HUMOR VERBAL ................................................................................................... 22 6.5.1 Humor e idiolecto ............................................................................................ 22 6.5.2 Indicadores del humor ..................................................................................... 23 6.6 TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN ................................................................................... 24 7 DISEÑO METODOLÓGICO .................................................................................. 26 7.1 CASO DE ESTUDIO ................................................................................................. 27 7.1.1 Caso de estudio ................................................................................................ 28 7.2 TÉCNICAS DE PRODUCCIÓN DE DATOS .................................................................. 29 7.2.1 Análisis de contenido ...................................................................................... 29 7.2.2 Análisis textual contrastivo ............................................................................. 30 7.3 ESTRATEGIA OPERATIVA ...................................................................................... 31 7.4 CONSIDERACIONES ÉTICAS ................................................................................... 32 3 8 REFERENCIAS ........................................................................................................ 33 9 ANEJOS ..................................................................................................................... 37 9.1 MATRIZ DE CONSISTENCIA .................................................................................... 37 9.2 MATRIZ DE OPERATIVIZACIÓN DE CATEGORÍAS .................................................... 38 9.3 INSTRUMENTOS .................................................................................................... 40 9.3.1 Protocolo de vaciado del texto Fuente ............................................................. 40 9.3.2 Matriz de vaciado de texto fuente.................................................................... 40 9.3.3 Protocolo de ficha de análisis textual contrastivo ........................................... 40 9.3.4 Ficha de análisis textual contrastivo ................................................................ 41 9.4 CRONOGRAMA DE TRABAJO .................................................................................. 42 4 ÍNDICE DE TABLAS Tabla 1 ................................................................................................................................. 25 Técnicas de traducción para la variedad audiovisual ........................................................ 25 Tabla 2 ................................................................................................................................. 26 Técnicas de traducción del humor....................................................................................... 26 Tabla 3 ................................................................................................................................. 32 Temporadas y capítulos de Trailer Park Boys .................................................................... 32 5 1 INTRODUCCIÓN Trailer Park Boys (Clattenburg, 2001-actualidad) es una serie cómica que pertenece al género de falso documental y cuenta la vida de tres mejores amigos que viven en el parque de caravanas, casas rodantes, de Sunnyvale en Nueva Escocia, Canadá. La serie se estrenó en el 2001 por el canal de televisión Showcase. Actualmente se encuentra en la plataforma de streaming Netflix y está disponible en inglés subtitulada al español. La trama se desarrolla en torno a tres personajes, entre Ricky, Julian y Bubbles, y sus experiencias en el parque de caravanas. El estilo de vida de los personajes es lo que resalta en la serie. Son desordenados, vagos, ladrones y alcohólicos. El lenguaje empleado por la mayoría de las personas en el parque es un lenguaje coloquial, cuyas marcas de oralidad se centran en vulgaridad, especialmente por
Recommended publications
  • The Trailer Park Boys “Still Drunk, High and Unemployed Tour” Brings the Streaming Comedy Show to Parker Playhouse
    October 12, 2016 Media Contact: Savannah Whaley Pierson Grant Public Relations 954-776-1999 ext. 225 Jan Goodheart, Broward Center 954-765-5814 THE TRAILER PARK BOYS “STILL DRUNK, HIGH AND UNEMPLOYED TOUR” BRINGS THE STREAMING COMEDY SHOW TO PARKER PLAYHOUSE FORT LAUDERDALE – In a night of zany comedy about the misadventures of the residents living in Nova Scotia’s Sunnyvale Trailer Park, the streaming TV cult hit Trailer Park Boys comes to Parker Playhouse on Saturday, October 29 at 7:30 p.m. Friends and frequent felons Ricky, Julian and Bubbles share their ridiculous schemes, screw ups and running jokes — from their foul-mouthed, stoned and often drunk perspectives — in a hilarious live show intended for mature audiences. The “Still Drunk, High and Unemployed Tour,” finds the Trailer Park Boys having answered to the law in the “Community Service Variety Show” preaching the dangers of substance abuse to avoid jail time. The crew is now on the road without parole officers and Bubbles tries to create a new career for himself in the movie industry, Julian puts his latest money-making scams into action and Ricky has an idea that can “change the world!” Trailer Park Boys are Canada's most beloved miscreants from a small town in Nova Scotia, Canada. Robb Wells (Ricky), John Paul Tremblay (Julian) and Bubbles (Mike Smith) have created loyal and loveable characters on their television series and their message has spread globally. Trailer Park Boys began as a short film starring Tremblay and Wells, which debuted to rave reviews at the 1999 Atlantic Film Festival.
    [Show full text]
  • ACTRA and USW Pitch Parliament! Gabrielle Miller – See Page 7 42093 Interactra 1/7/06 8:45 AM Page 2
    42093 Interactra 1/7/06 8:45 AM Page 1 Winter 2006 The Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists ACTRA and USW pitch Parliament! Gabrielle Miller – see page 7 42093 Interactra 1/7/06 8:45 AM Page 2 The strength of a unified voice by Richard Hardacre With this first issue of our magazine have been joining our cause. ACTRA has we have the united will to move together for 2006, I offer wishes for a fine New Year taken the lead in a coalition of the unions in one direction – that of solidarity. full of prospects for good health and well and guilds working in film and television. Building trust and respect has been an being to all the members of ACTRA. In We have told all the federal parties com- enormous challenge for the leaders of both our challenging industry it always merits peting for Parliament that they have this national union and our autonomous focusing on a clear perspective and on posi- an obligation to inform the voters how second-largest branch throughout a decade. tive movement. A new year, as everyone they plan to encourage and protect our Many elected performers and senior staff knows, offers many opportunities ahead and autonomous culture. have devoted untold months of their lives the chance to reflect on what was learned Our growth takes us as well into the toward that goal. I believe that at this in the year past. For ACTRA, 2006 has the winter and springtime bargaining of moment a delicate balance is being tried.
    [Show full text]
  • Celebrating 60 Years: the ACTRA STORY This Special Issue Of
    SPECIAL 60TH EDITION 01 C Celebrating 60 years: THE ACTRA STORY This special issue of InterACTRA celebrates ACTRA’s 60th Anniversary – 60 years of great performances, 60 years of fighting for Canadian culture, 4.67 and 60 years of advances in protecting performers. From a handful of brave and determined $ 0256698 58036 radio performers in the ‘40s to a strong 21,000-member union today, this is our story. ALLIANCE ATLANTIS PROUDLY CONGRATULATES ON 60 YEARS OF AWARD-WINNING PERFORMANCES “Alliance Atlantis” and the stylized “A” design are trademarks of Alliance Atlantis Communications Inc.AllAtlantis Communications Alliance Rights Reserved. trademarks of “A” design are Atlantis” and the stylized “Alliance 1943-2003 • actra • celebrating 60 years 1 Celebrating 60 years of working together to protect and promote Canadian talent 401-366 Adelaide St.W., Toronto, ON M5V 1R9 Ph: 416.979.7907 / 1.800.567.9974 • F: 416.979.9273 E: [email protected] • W: www.wgc.ca 2 celebrating 60 years • actra • 1943-2003 SPECIAL 60th ANNIVERSARY ISSUE 2003 VOLUME 9, ISSUE 3 InterACTRA is the official publication of ACTRA (Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists), a Canadian union of performers affiliated to the Canadian Labour Congress and the International Federation of Actors. ACTRA is a member of CALM (Canadian Association of Labour Media). InterACTRA is free of charge to all ACTRA Members. EDITOR: Dan MacDonald EDITORIAL ADVISORY COMMITTEE: Thor Bishopric, Stephen Waddell, Brian Gromoff, David Macniven, Kim Hume, Joanne Deer CONTRIBUTERS: Steve
    [Show full text]
  • The Future Is Female
    WINTER 2018 WE SET OUT TO FIND CANADA’S MOST IMPRESSIVE YOUNG PRODUCERS AND DISCOVERED THE FUTURE IS FEMALE PAW PATROL-ING THE WORLD OVER THE TOP? How Spin Master found the right balance We ask Netflix for their of story, product and marketing to create take on the public reaction a global juggernaut to #CreativeCanada 2 LETTER FROM THE CEO TABLE OF 3 LETTER FROM THE CMPA ADDRESSING HARASSMENT WITHIN CONTENTS CANADA’S PRODUCTION SECTOR 12 OVER THE TOP? A CONVERSATION WITH NETFLIX CANADA’S CORIE WRIGHT 4 18 S’EH WHAT? THE NEXT WAVE A LEXICON OF CANADIANISMS FROM YOUR FAVOURITE SHOWS CHECK OUT SOME OF THE BEST AND BRIGHTEST WE GIVE OF CANADA’S EMERGING CREATOR CLASS 20 DON’T CALL IT A REBOOT MICHAEL HEFFERON, RAINMAKER ENTERTAINMENT 22 TRAILBLAZERS CANADA’S INDIE TWO ALUMNI OF THE CMPA MENTORSHIP PROGRAM RISE HIGHER AND HIGHER 24 IN FINE FORMAT PRODUCERS MARIA ARMSTRONG, BIG COAT MEDIA 28 HOSERS TAKE THE WORLD THE TOOLS MARK MONTEFIORE, NEW METRIC MEDIA THEY NEED PRODUCTION LISTS so they can bring 6 30 DRAMA SERIES 44 COMEDY SERIES THE FUTURE IS FEMALE diverse stories to 55 CHILDREN’S AND YOUTH SERIES MEET NINE OF CANADA’S BARRIER-TOPPLING, STEREOTYPE-SMASHING, UP-AND-COMING PRODUCERS 71 DOCUMENTARY SERIES life on screen for 84 UNSCRIPTED SERIES 95 FOREIGN LOCATION SERIES audiences at home and around the world 14 WINTER 2018 THE CMPA A FEW GOOD PUPS HOW SPIN MASTER ENTERTAINMENT ADVOCATES with government on behalf of the industry TURNED PAW PATROL INTO AN PRESIDENT AND CEO: Reynolds Mastin NEGOTIATES with unions and guilds, broadcasters and funders UNSTOPPABLE SUPERBRAND OPENS doors to international markets CREATES professional development opportunities EDITOR-IN-CHIEF: Andrew Addison CONTRIBUTING EDITOR: Kyle O’Byrne SECURES exclusive rates for industry events and conferences 26 CONTRIBUTOR AND COPY EDITOR: Lisa Svadjian THAT OLD EDITORIAL ASSISTANT: Kathleen McGouran FAMILIAR FEELING CONTRIBUTING WRITER: Martha Chomyn EVERYTHING OLD IS NEW AGAIN! DESIGN AND LAYOUT: FleishmanHillard HighRoad JOIN US.
    [Show full text]
  • LYRIQ BENT Winner on Canada’S Talent
    Fall 2016 Inaugural TIFF issue! LYRIQ BENTThe Canadian Screen Award winner on why this country is becoming a global production power player What do Canadians want (to watch)? We have the answers inside And the nominees are… Check out who’s up for the 2016 CMPA Feature Film Producer Awards at TIFF Q&As with Canada’s talent 31 Q&A: Kim Todd Service stereotypes and IP ownership 40 Q&A: David Way Why authenticity matters 50 Q&A: Jay Bennett Brave new worlds 64 Q&A: Mike Volpe Laughing all the way 74 Q&A: Jillianne Reinseth Engaging children (and parents) 8 Cover feature The Canadian Screen Award Page 11 Page 42 LYRIQ BENT winner on Canada’s talent Features Page 55 Page 83 2 Reynolds Mastin 48 Taken A letter from the President Tackling a tough topic and CEO of the CMPA with empathy 11 Canadian Film Pictured (top to bottom): Black Code, Giants of Africa, Nelly Pictured (top to bottom): X Quinientos, Maudie, Maliglutit (Searchers) Pictured (top to bottom): Mean Dreams, Anatomy of Violence, Pays 4 The Big Picture 61 Feeling the Love! 32 Foreign Location · A look at TV, film and media A data-driven case for Service Production Film across Canada made-in-Canada content 41 Canadian THE 6 And the Nominees Are… 62 Behind the Scenes Documentary Film Leads negotiations with unions, broadcasters and funders The CMPA Feature Film A photographic look at filming Producer Awards and production across Canada Explores new digital and international business models 51 Canadian TV ∙ Builds opportunities for established and emerging content creators 72 Changing the Channel Drama CMPA Women in production 65 Canadian TV ∙ 86 The Indiescreen Listicle Comedy Through international delegations, best-in-class professional development, mentorship programs and more, Which Canadian film are you? the CMPA advances the interests of Canada’s indie producers.
    [Show full text]
  • Trailer Park Boys: the Ricky, Julian and Bubbles Community Service Variety Show
    FOR IMMEDIATE RELEASE OCTOBER 28, 2009 RIVER ROCK CASINO RESORT PRESENTS TRAILER PARK BOYS: THE RICKY, JULIAN AND BUBBLES COMMUNITY SERVICE VARIETY SHOW LIVE AT THE RIVER ROCK SHOW THEATRE FRIDAY, JANUARY 29 Richmond, BC – The Trailer Park Boys have become a Canadian pop culture phenomenon that has now grown into international success. The television series, Trailer Park Boys which was created by Mike Clattenburg premiered in April, 2001 and focusses on the misadventures of a group of trailer park residents living in fictional Sunnyvale Trailer Park located near Cole Harbour, Nova Scotia. The series remains a huge success on Showcase and has been broadcast worldwide including in the US where BBC America aired a censored version of the show. In 2006, Trailer Park Boys: The Movie was released and was the highest grossing film in Canada for its first weekend in release. And just last month, they released their second feature film, Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day. The Ricky, Julian and Bubbles Community Service Variety Show is a live theatre show performed, in character, by Robb Wells, John Paul Tremblay and Mike Smith. The show is born out of the premise that Ricky, Julian and Bubbles are in the audience’s hometown to fulfill court ordered community service requirements by performing a puppet show aimed at demonstrating the dangers of using alcohol and drugs. The Ricky, Julian and Bubbles Community Service Variety Show will take place at the River Rock Casino Resort in January, 2010. TICKETS ON SALE NOW! DOORS 7:00 PM SHOW 8:00 PM Tickets: Reg.
    [Show full text]
  • 150 Canadian Films
    150 CANADIAN FILMS MESSAGE FROM THE PRIME MINISTER OF CANADA Dear Friends: I am delighted to extend my warmest greetings to Canadians on National Canadian Film Day, a Canada 150 Signature Project, presented by REEL CANADA. This one-day event connects Canadians from sea to sea to celebrate the achievements of Canadian filmmakers. The film festival is one of many cultural projects during the Sesquicentennial year that will help build a sense of pride in and attachment to everything our remarkable country represents. National Canadian Film Day focuses on discovery, with opportunities to view culturally diverse Canadian films on television, online and in theatres large and small across the country. I would like to commend REEL CANADA for coordinating this exciting celebration of homegrown film excellence and I encourage everyone to get involved. With so many works to choose from, and an audience eager to explore the best of Canada’s rich film history, National Canadian Film Day is sure to be a resounding success. On behalf of the Government of Canada, I offer my best wishes for an enjoyable and memorable experience. Justin P.J. Trudeau Prime Minister of Canada The Rt. Hon. Justin P.J. Trudeau, P.C., M.P. Prime Minister of Canada MESSAGE FROM THE MINISTER OF CANADIAN HERITAGE As we kick off the 150th anniversary of Confederation, we want to support projects that inspire national pride and strengthen the bonds between citizens from coast to coast to coast. This is why we are pleased to support REEL CANADA and its National Canadian Film Day 150.
    [Show full text]
  • For the Best in Film Call Inquire About Criterion-On-Demand, Our On-Line Digital Delivery Platform, Complete with All the Necess
    For the best in film call 1-800-565-1996 Inquire about Criterion-on-Demand, our on-line digital delivery platform, complete with all the necessary Public Performance Rights. LARGE FILM LIBRARY Numerous Titles are Avaliable Multiple Genres from Studios including: • Literary Adaptations • 20th Century Fox • Justice • Warner Brothers • Classics • Paramount Pictures • Environmental Titles • Alliance Films Inc. • Social Issues • DreamWorks • Animation Studies • Mongrel Media • Academy Award Winners • Troma Films etc • Maple Pictues • Paramount Vantage • Fox Searchlight and many more... KEY FEATURES • Unlimited 24-7 Access with No Hidden Fees • Single Sign-on • Same Language Sub-Titles • Features Both “Current” and “Hard-to-Find” Titles • “Easy-to-Use” Search Engine • Download or Streaming Capabilites CUSTOMIZATION • Criterion Pictures has rights to over 15000 titles • Criterion-on-Demand Updates Titles Quarterly • Criterion-on-Demand is customizable. If a title is missing, Criterion will add it to the platform providing the rights are available. Requested titles will be added within 6-8 weeks of the request. For more information contact Suzanne Hitchon at 1-800-565-1996 or via email at [email protected] 1 OUR BLOCKBUSTER 2014 LINEUP: EDGE OF TOMORROW GODZILLA 2014 • 113 minutes • Colour • Warner Brothers 2014 • 123 minutes • Colour • Warner Brothers Director: Doug Liman Director: Gareth Edwards Cast: Tom Cruise, Emily Blunt, Bill Paxton, Charlotte Riley, Jonas Arm- Cast: Aaron Taylor-Johnson, Bryan Cranston, Elizabeth Olsen, Ken strong, Marianne Jean-Baptiste, Tony Way, Kick Gurry Watanabe, Juliette Binoche, Al Sapienza, David Strathairn A soldier fighting in a war with aliens finds himself caught in a time loop of The world's most famous monster is pitted against malevolent creatures his last day in the battle, though he becomes better skilled along the way.
    [Show full text]
  • Celebrating 60 Years
    SPECIAL 60TH EDITION 01 C Celebrating 60 years: THE ACTRA STORY This special issue of InterACTRA celebrates ACTRA’s 60th Anniversary – 60 years of great performances, 60 years of fighting for Canadian culture, 4.67 and 60 years of advances in protecting performers. From a handful of brave and determined $ 0256698 58036 radio performers in the ‘40s to a strong 21,000-member union today, this is our story. ALLIANCE ATLANTIS PROUDLY CONGRATULATES ON 60 YEARS OF AWARD-WINNING PERFORMANCES “Alliance Atlantis” and the stylized “A” design are trademarks of Alliance Atlantis Communications Inc.AllAtlantis Communications Alliance Rights Reserved. trademarks of “A” design are Atlantis” and the stylized “Alliance 1943-2003 • actra • celebrating 60 years 1 Celebrating 60 years of working together to protect and promote Canadian talent 401-366 Adelaide St.W., Toronto, ON M5V 1R9 Ph: 416.979.7907 / 1.800.567.9974 • F: 416.979.9273 E: [email protected] • W: www.wgc.ca 2 celebrating 60 years • actra • 1943-2003 SPECIAL 60th ANNIVERSARY ISSUE 2003 VOLUME 9, ISSUE 3 InterACTRA is the official publication of ACTRA (Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists), a Canadian union of performers affiliated to the Canadian Labour Congress and the International Federation of Actors. ACTRA is a member of CALM (Canadian Association of Labour Media). InterACTRA is free of charge to all ACTRA Members. EDITOR: Dan MacDonald EDITORIAL ADVISORY COMMITTEE: Thor Bishopric, Stephen Waddell, Brian Gromoff, David Macniven, Kim Hume, Joanne Deer CONTRIBUTERS: Steve
    [Show full text]
  • Tatiana Maslany Canada’S Favourite Clone on Orphan Black and International Acclaim
    Your guide to compelling drama, tongue-in-cheek comedy, unscripted shenanigans, engaging children’s programming and much more! Tatiana Maslany Canada’s favourite clone on Orphan Black and international acclaim Why Canada is booming in a borderless business Going Global: Canadian producers on taking their content to the world Contents 2 Canadian TV Scene: DRAMA the Big Picture 4 Opening Credits: A Message from the Editor The Canadian Media Producers Association is Canada’s leading trade 5 Be a Canadian association for independent producers, representing more than 350 Television Critic— companies engaged in the production and distribution of English-language See the World television programs, feature films and digital media. The CMPA works on behalf of members to promote and stimulate the Canadian production industry. Our goal is to ensure the continued success of Canada’s Television Genres independent production sector and a future for content that is made by Canadians for both Canadian and international audiences. 10 Drama 33 Comedy 42 Unscripted 64 Children’s & Youth 78 Foreign Location & Service Production P. 10 Feature Interview COMEDY UNSCRIPTED Tatiana Maslany p.8 Going Global: Canadian Producers on Taking Their Content to the World David Cormican p.18 Karen Walton p.28 Catherine Reitman p.38 P.33 P.42 Cal Shumiatcher p.52 CHILDREN’S & YOUTH FOREIGN PRODUCTIONS cmpa.ca Vince Commisso p.70 Follow us on Twitter @The_CMPA Like us on Facebook at facebook.com/theCMPA All photography property of ABC, ABC Spark, Amazon, AMI, Animal Planet,
    [Show full text]
  • Download Production Notes
    SWEARNET PRODUCTION NOTES Runtime: 112 minutes Los Angeles Publicity Contact New York Publicity Contact Steven Zeller Steven Raphael GS Entertainment/Marketing Group Required Viewing [email protected] [email protected] (212) 206-0118 SWEARNET Synopsis Short Synopsis In the wake of losing a coveted TV network deal, the actors who play the Trailer Park Boys find themselves out of a job and stage an all-in comeback by launching "Swearnet", a balls-out, offensively extreme internet channel that is complicated by their post-fame lives, at-odds relationships and trademark hilarious hedonism. Long Synopsis The Trailer Park Boys might be the most successful, iconic Canadian comedy export since Bob & Doug McKenzie, but when they lose the rights to the Trailer Park Boys franchise, they find themselves being just out-of-work actors, struggling to pay the bills. Frustrated and desperate, Robb Wells, John Paul Tremblay and Mike Smith all struggle with their post-Trailer Park Boys lives. Robb is unfulfilled with his dead-end marketing job and is dating the psychotically jealous, but incredibly stunning, Julie. JP is married to a hulking but loving weightlifter named Rachel and will soon be a new daddy, but lives in the shadow of his racecar-driving father, who recently passed away. Mike seems to have adjusted the best to post-Trailer Park Boys stardom by moving in with his friend Pat Roach (who played Randy on the Trailer Park Boys) and using his TV money to live a 24-hour playboy party lifestyle. But all this comes to a dead stop when the CTC Television network responsible for their success, denies them a new contract.
    [Show full text]
  • Newsletter 09/14 DIGITAL EDITION Nr
    ISSN 1610-2606 ISSN 1610-2606 newsletter 09/14 DIGITAL EDITION Nr. 344 - November 2014 Michael J. Fox Christopher Lloyd LASER HOTLINE - Inh. Dipl.-Ing. (FH) Wolfram Hannemann, MBKS - Talstr. 11 - 70825 K o r n t a l Fon: 0711-832188 - Fax: 0711-8380518 - E-Mail: [email protected] - Web: www.laserhotline.de Newsletter 09/14 (Nr. 344) November 2014 editorial Hallo Laserdisc- und DVD- auch gleich die Soundtrack- Fans, CD des Films mit dazu- liebe Filmfreunde! gepackt hat – zusätzlich zu einer ganzen Fülle von inter- Sind Sie Fan von sogenannten essanten Bonusmaterialien. “Smilebox”-Releases, also Der Film wurde von Dave jenen Blu-ray-Veröffentli- Strohmaier in seiner bekannt chungen, die eine Projektion perfektionistischen Art und auf eine gekrümmte Bildwand Weise generalüberholt und simulieren? Dann dürfen Sie erstrahlt jetzt in grandiosen sich freuen. Nicht nur hat das Farben und brillanter Schärfe. amerikanische Label Flicker Ein echtes Sammlerstück, mit Alley jetzt zwei weitere 3- dem Sie die Vorzüge Ihrer Streifen Cinerama-Filme als Heimkinoprojektion auf ver- DVD/Blu-ray Combos veröf- gnügliche Weise demonstrie- fentlicht (siehe Seite 6), son- ren können. Das Set kostet dern es gibt nun auch die er- EUR 45,90 und ist ab sofort ste Smilebox-Version eines bei uns auf Lager. 70mm-Films: HOLIDAY IN SPAIN. Veröffentlicht wurde Mit breitformatigen Grüßen die Blu-ray vom US-Label Redwind Productions, das Ihr Laser Hotline Team Neu in unserem Youtube-Kanal Regisseur & Drehbuchautor Giulio Ricciarelli war zu Gast in Stuttgart, um seinen hochbrisanten Politthriller IM LABYRINTH DES SCHWEIGENS vorzustellen und sich unseren Fragen zu stellen LASER HOTLINE Seite 2 Newsletter 09/14 (Nr.
    [Show full text]