Rapport Du Commissaire Enqueteur
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Art De Vivre, Belle Campagne, Urbain & Branché
LE BOOK PRO DE LA CÔTE-D’OR Art de vivre, belle campagne, urbain & branché SOMMAIRE LA CÔTE-D’OR PRATIQUE 5 Venir & se déplacer en Côte-d’Or 6 LÉGENDE Thématiques & arguments de vente 7 Au coeur des vignes À chaque besoin, sa réponse 8 Carte des incontournables 10 L’Agenda Une année en Côte-d’Or 12 Nouveau ART DE VIVRE 17 Chez le vigneron À voir, à faire 18 Où manger 21 Groupe Où dormir 23 BELLE CAMPAGNE 29 En ville À voir, à faire 30 Où manger 34 Charme Où dormir 36 Luxe URBAIN & BRANCHÉ 41 À voir, à faire 42 Où manger 44 Campagne chic Où dormir 46 Original RESTONS EN CONTACT 49 À venir en Côte-d’Or 50 À la ferme, locavore Carnet d’adresses 51 3 LA CÔTE-D’OR PRATIQUE 5 Thématiques & arguments de vente 7 À chaque besoin, sa réponse 8 Carte des incontournables 10 L’Agenda Une année en Côte-d’Or 12 ART DE VIVRE 17 À voir, à faire 18 Où manger 21 La Côte-d’Or pratique Où dormir 23 BELLE CAMPAGNE 29 À voir, à faire 30 Où manger 34 Où dormir 36 URBAIN & BRANCHÉ 41 À voir, à faire 42 Où manger 44 Où dormir 46 RESTONS EN CONTACT 49 À venir en Côte-d’Or 50 Carnet d’adresses 51 Côte-d’Or Tourisme © M. Abrial Tourisme Côte-d’Or 5 VENIR & SE DÉPLACER EN CÔTE-D’OR Située au cœur de la Bourgogne à un carrefour européen, la Côte-d’Or est traversée par les axes de transport majeurs comme l’autoroute A6 ou les TGV Paris-Lyon-Marseille et Rhin-Rhône. -
VIEW from the CELLAR by John Gilman
VIEW FROM THE CELLAR By John Gilman May-June 2013 Number Forty-Five Superb New Releases of Old School and Neo-Classicist American Wines. (pages 1-52) The Annual Loire Valley Report- Focusing On the 2011 and 2012 Vintages and the Usual Selection of Oldies. (pages 55-86) Another Pass Through the 2011 Burgundies- Elegant, Low Octane Beauties. (pages 87-161) The Stunning Roussillon Sweet Wines of Rivesaltes Star, Domaine Cazes. (pages 162-173) Coming Attractions The Annual Champagne and Sparkling Wine Report. The 1983 Claret Vintage- Too Long in the Shadow of 1982? Andrew Will Cellars- America’s Answer To Château Cheval Blanc. Mike Chelini of Stony Hill Vineyards Celebrates His Fortieth Harvest. The Beautiful, Classic Rioja Cuvées of C.V.N.E.- Best Known as Cuné. G. B. Burlotto’s Old School, Under the Radar, Barolo Magic. Recently-Tasted Rhône Wines- A Far From Comprehensive Report. Building A Great Cellar Today With A 1980s-Era Budget. Ric Forman, Another Pass Through the Alentejo, Domaine Henri Gouges, François Cotat’s Great Sancerres, Château Trotanoy, The 1928 Bordeaux Vintage, Domaine Chandon de Briailles- Terroir Reigns Supreme in the Heart of Savigny, The Timeless Mystery of Madeira, Château Cantemerle, Domaine Mongeard-Mugneret, Ridge Vineyards, Château d’Issan- Margaux’s Superbly Refined Third Growth, The Sturdy Beauty of Brovia Baroli, Recently-Tasted Spanish Wines and More From the Loire Valley and Old School Americans. View From the Cellar is published bi-monthly by John Gilman, who is solely responsible for its content. Electronic subscriptions are available for $120 per year ($220 for two years), available at www.viewfromthecellar.com. -
Sainte-Marie-La-Blanche »
CAHIER DES CHARGES DE L’INDICATION GEOGRAPHIQUE PROTEGEE « SAINTE-MARIE-LA-BLANCHE » homologué par l’arrêté du 28 octobre 2011, JORF du 11 novembre 2011 CHAPITRE 1 – DENOMINATION – CONDITIONS DE PRODUCTION 1 – Nom de l’indication géographique protégée Seuls peuvent prétendre à l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche », initialement reconnue vin de pays de Sainte-Marie-la-Blanche par le décret du 25 octobre 1996, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2 – Mentions complémentaires L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » peut être complétée par le nom d’un ou de plusieurs cépages. L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » peut être complétée par les mentions « primeur » ou « nouveau ». 3 – Description des produits 3.1 Couleur et type de produits L’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. 3.2 – Normes analytiques spécifiques Les vins tranquilles bénéficiant de l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche » présentent un titre alcoométrique volumique acquis minimum de 9 %. 3.3 – Caractéristiques organoleptiques La plupart des vins bénéficiant de l’indication géographique protégée « Sainte-Marie-la-Blanche », sont selon la tradition locale commune à la Côte de Beaune, produits en mono-cépage. Le savoir-faire des producteurs permet à ces vins de révéler les caractéristiques aromatiques de ces différents cépages. Les vins rouges sont caractérisés par des arômes de fruits rouges, très complexes lorsqu’ils sont issus de pinot noir, ou plus vifs lorsqu’ils sont élaborés à partir de gamay. Selon le cépage, les vins rosés et blancs s’expriment avec beaucoup de finesse, soit par des nuances florales, soit par des arômes de fruits blancs, ou évoluent au contraire vers des notes plus complexes et minérales. -
Dossier D'enquete Publique Cote Nord De Beaune
ENQUÊTE PUBLIQUE Octobre 2017 Classement au titre des sites de la PRÉFET DE LA RÉGION BOURGOGNE FRANCHE-COMTÉ Côte Nord(article L 341 et suivants du Code de del’Environnement) Beaune SOMMAIRE I RÉSUMÉ NON TECHNIQUE I ARGUMENTAIRE DU CLASSEMENT I PROPOSITION DE PÉRIMÈTRE I PRINCIPES DE DÉLIMITATION DU PÉRIMÈTRE I PROCÉDURES ET EFFETS DE CLASSEMENT I CONCERTATION I ORIENTATIONS DE GESTION I ANNEXES CARTOGRAPHIQUES I REPÈRES BIBLIOGRAPHIQUES I CAHIER JURIDIQUE I NOTES 44 5-5 INSTRUCTION CENTRALE 45 5-6 QUELQUES PRINCIPES DU CODE DE L’ENVIRONNEMENT Sommaire 45 5-7 LE RÉGIME D’AUTORISATION 45 5-8 LES MODALITÉS D’AUTORISATION 06 1 - RÉSUMÉ NON TECHNIQUE 45 6 - CONCERTATION 08 1-1 LE CRITÈRE HISTORIQUE : LES CLIMATS 10 1-2 LE CRITÈRE PITTORESQUE : LES PAYSAGES REMARQUABLES 46 7 - ORIENTATIONS DE GESTION 16 2 - ARGUMENTAIRE DU CLASSEMENT 46 7-1 OBJECTIF 1 - PRÉSERVER LE CARACTÈRE PITTORESQUE DU VIGNOBLE 48 7-2 OBJECTIF 2 - METTRE EN VALEUR LES FORÊTS ET MILIEUX ASSOCIÉS COMME ÉLÉMENTS DE GRAND 16 2-1 PAYSAGE HISTORIQUE, PAYSAGE CULTUREL PAYSAGE ET ATOUTS DE BIODIVERSITÉ 24 2-2 UN PAYSAGE PITTORESQUE 49 7-3 OBJECTIF 3 - AMÉLIORER LA QUALITÉ PAYSAGÈRE DES ROUTES ET DE LA SIGNALÉTIQUE 24 2-2-1 Les côtes, un versant festonné par l’érosion 51 7-4 OBJECTIF 4 - PROMOUVOIR UNE GESTION PATRIMONIALE DES USAGES ET DES ACTIVITÉS DE LOISIRS 28 2-2-2 Un territoire déjà reconnu et partiellement protégé 30 2-3 LES CLÉS DE LECTURE DU PAYSAGE 30 2-3-1 Les mots du paysage 52 8 - ANNEXES CARTOGRAPHIQUES 31 2-3-2 Les grandes structures paysagères 32 2-3-3 Ambiances -
Les Escapades De L' AMUR SAINT ROMAIN – AUXEY DURESSE
Voies Celtes en Bourg ogne Sud Les escapades de l’ AMUR Samedi 19 Février 2011 (Document complété le 4 février 2018) SAINT ROMAIN – AUXEY DURESSE (9 KM) 10 Départ : St Romain-le-Bas - Mairie. AU FIL DE LA PROMENADE ... St Romain Occupé par des chasseurs dès le Paléolithique moyen (-150 000). On retrouve nombre de tumulus sur les hauteurs. Des paysans occupaient une terrasse au pied des falaises au Néolithique (-4300). Occupations ininterrompues jusqu'à la fin de l’âge de Bronze (-800). Réoccupé durant la conquête romaine et les invasions barbares, les grottes serviront de refuges et de caches. Au Xe siècle, des chevaliers occuperont des maisons de pierre protégées par une enceinte On voit apparaître le nom de Saint-Romain dans les possessions de Cluny à la charnière des XIe et XIIe siècles ; c'est l'évêque d'Autun qui est à l'origine de cette donation. Fontaine guérisseuse antique de Saint Ploto (culte jusqu’en 1823). Nature - Divers feuillus : chêne sessile, hêtre et le chêne pubescent. Egalement charme, merisier, érable champêtre et le sycomore, alisier blanc et torminal. Quelques résineux épars, pin noir, pin sylvestre et épicéa. - Buis parfois très abondant, noisetier, cornouiller mâle, viorne et troène prennent sa place. - Pelouses remarquables sur des affleurements rocheux (limodore avorté, inule des montagnes, aster lynosiris, phalangère à fleur de lis, odontite jaune). - En fond de vallon humide, aconit « casque de Jupiter », lys martagon… - Nombreux chevreuils, sangliers et blaireaux. - Sites de nidification de faucon pèlerin; Circaète Jean-le-blanc. SA110219-10-StRomainP 04/02/2018 Page 1 Voies Celtes en Bourg ogne Sud Les escapades de l’ AMUR Le château - Montée par le passage très escarpé de la grotte de la Tartebouille (traquenard diabolique où les retardataires de la messe de minuit étaient harcelés par un démon jusqu'à ce qu'un sacristain le noie dans le bénitier de l'église Saint-Hilaire – autre version : Ste Marguerite l’enchaina avec sa ceinture). -
EEN BIJZONDERE REIS …..OM NAAR UIT TE KIJKEN ! U Reist Gewoon Met Uw Eigen Auto, Ook Ter Plaatse
EEN BIJZONDERE REIS …..OM NAAR UIT TE KIJKEN ! U reist gewoon met uw eigen auto, ook ter plaatse. Woensdag 16 t/m zondag 20 september 2020 (OF zoveel eerder als mogelijk is) “Leven als God in Frankrijk”, dat móét wel zijn uitgevonden in Bourgondië Alles inbegrepen: 4 overnachtingen + ontbijt, alle exclusieve ontvangsten inclusief 3 verfijnde lunches met prachtige Bourgognewijnen, champagne-apéritief en 4 lichte exquise diners bij Levernois inclusief excellente Bourgognewijnen, high tea, bezoeken, entrée(s), proeverijen. Prijskaartje per persoon: 2350,- obv 2-persoonskamer; toeslag 1-persoonskamer: 760.- Vijf dagen genieten van een FABULEUS Hotel: Hostellerie Levernois*****, Relais & Chateau, met veel ruimte, veel luxe en comfort, een excellente service en een erg goede keuken. Hier kun je heel relaxed vijf dagen logeren en je heel safe voelen! Ik heb een aantrekkelijk dagprogramma samengesteld met in de ochtend steeds een exclusief bezoek, gevolgd door een verfijnde en lichte lunch en ‘s middags voldoende vrije tijd om van de omgeving, van Beaune zelf en natuurlijk van het hotel te genieten. Een licht diner ’s avonds gebruiken we in het restaurant van Levernois Michelin, een mooie afsluiting van een aangename dag. Oh ja, dat we fabuleuze wijnen gaan schenken, spreekt voor zich. Woensdag 16 september: reisdag naar Levernois; inchecken, ontspannen, High Tea, apéritief, diner donderdag 17 september: bezoek aan / ontvangst bij Joseph Drouhin, centrum Beaune route naar Puligny-Montrachet, lunch bij Le Montrachet bezoek aan Chateau de Meursault; rest van middag vrij. Diner bij Levernois . vrijdag 18 september: ontvangst bij Chanson Père & Fils, centrum Beaune, kelderbezoek en lunch in het Bastion; rest van de middag vrij om Beaune te verkennen. -
Le Règlement Du Service Public D'assainissement Collectif
SOMMAIRE CHAPITRE 1 DISPOSITIONS GENERALES ........................................................................................................................... 7 ARTICLE 1 Objet du présent règlement ........................................................................................................... 7 ARTICLE 2 Autres prescriptions .......................................................................................................................... 7 ARTICLE 3 Définitions .......................................................................................................................................... 7 ARTICLE 4 Déversements interdits ..................................................................................................................... 8 CHAPITRE 2 LE BRANCHEMENT AU RESEAU PUBLIC D’ASSAINISSEMENT .................................................................... 9 ARTICLE 5 Définition du branchement public ................................................................................................. 9 ARTICLE 6 Demande de branchement ........................................................................................................... 9 ARTICLE 7 Travaux de branchement sous le domaine public .................................................................... 10 ARTICLE 8 Mise en service du branchement ................................................................................................. 10 ARTICLE 9 Paiement des frais de réalisation du branchement .................................................................. -
The Climats Terroirs of Burgundy Official Candidate for France for UNESCO World Heritage List Inscription Press Kit
The Climats Terroirs of Burgundy Official candidate for France for UNESCO World Heritage List Inscription PRESS KIT JULy 2015 Official candidate of France World Heritage UNESCO What EXactlY is A "CLIMAT" in BurGunDY? The Burgundian "Climats" – celebrated names like Montrachet, Romanée-Conti, Chambertin, Les Cailles… and there are 1 247 of them in the area – are parcels of vines, often rather small tracts of land, with precisely determined boundaries. They were created by natural conditions – soils, sun and wind exposure – combined with the work of the men who shaped them, revea- led their value and organized them into a qua- lity hierarchy, throughout their long history, which began in Roman times. PRESS CONTACT Association for the inscription of the Climats of Burgundy on the UNESCO World Heritage List Krystel LEPRESLE, Director [email protected] | port. +33 (0)6 08 11 34 95 Delphine MARTINEZ, Public and Press Relations [email protected] | Port. + 33 (0)6 31 42 13 50 12 Boulevard Bretonnière - 21200 BEAUNE – France Tél. + 33 (0)3 80 20 10 40 / Fax + 33 (0)3 80 25 04 90 TWITTER @ClimatsUNESCO FACEBOOK Association des Climats du Vignoble de Bourgogne www.climats-bourgogne.com press Kit EDITORIAL p.4 UNESCO APPLICATION p.5 UNESCO and World Heritage p.6 The stages of the application p.6 Post-Bonn ? Preservation and passing on p.7 THE FUNDAMENTAL ELEMENTS OF THE DOSSIER The CLIMATS of BURGUNDY, A CLASSIC MODEL OF TERROIR-baseD VITICULTURE p.8 An Outstanding Universal Value unique in the world p.8 The progressive -
Etude Historique Du Ruissellement De La Côte Viticole En Bourgogne
ETUDE HISTORIQUE DU RUISSELLEMENT DE LA CÔTE VITICOLE EN BOURGOGNE (CÔTE D'OR ET SAÔNE-ET-LOIRE) Vol. 1 Synthèse Rédacteur principal : Jean-Pierre Garcia Maître d'ouvrage : DREAL Bourgogne Prestataire de l'étude : Université de Bourgogne, UMR 6298 ARTeHIS Jean-Pierre Garcia (responsable de l'étude) Guillaume Grillon Thomas Labbé avril 2013 1 Ce présent rapport est composé de 6 volumes : Le volume 1 : synthèse de l’étude Le volume 2 : fiches « commune » du département de la Côte-d’Or Le volume 3: fiches « commune » du département de la Saône-et-Loire Le volume 4: graphiques et les annexes de la synthèse Le volume 5: annexes et cartes de la Côte-d’Or Le volume 6: annexes et cartes de la Saône-et-Loire Ses annexes numériques (CD et DVD) comprennent : Version numérique du present rapport au format PDF Base de données des événements de ruissellement et la documentation archivistique correspondante Questionnaires « mairies » retournés Tableaux de résultats de l’enquête « mairies » Photos des marques de crues et des aménagements par commune Bilan par commune de la connaissance sur les aménagements (Céline Meunier) Bibliographie 2 Sommaire INTRODUCTION GENERALE I - Présentation de l'étude ………………………………………………… p. 6 1) Contexte 2) Objectifs de l'étude 3) Zone d'étude 4) Définition du risque de ruissellement 5) Intérêt de l'étude et études pré-existantes II- Présentation des sources ……………………………………………… p. 9 1) Les archives de la presse a) Le Bien Public b) Le Journal de Saône-et-Loire 2) Les arrêtés de Catastrophe Naturelle a) Les arrêtés de Catastrophe Naturelle de Côte-d’Or b) Les arrêtés de Catastrophe Naturelle de Saône-et-Loire 3) L'apport des fonds des Archives Départementales a) Les Archives Départementales de la Côte-d’Or b) Les Archives Départementales de la Saône-et-Loire III- Méthodologie ……………..………………………………………… p. -
AGRT1116722D CDC AOC Cassis
Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « VOLNAY » homologué par le décret n° 2011-1535 du 14 novembre 2011, JORF du 16 novembre 2011 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « VOLNAY » CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Volnay », initialement reconnue par le décret du 9 septembre 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires 1°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette mention dans le présent cahier des charges. 2°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être complété par la mention « premier cru » et suivi du nom d’un des climats énumérés ci-après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. 3°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi du nom d’un des climats énumérés ci- après, pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour la mention « premier cru » dans le présent cahier des charges. LISTE DES CLIMATS - « Carelle sous la Chapelle » ; - « Frémiets - Clos de la Rougeotte » ; - « Champans » ; - « La Gigotte » ; - « Clos de l’Audignac » ; - « Lassolle » ; - « Clos de la Barre » ; - « Le Ronceret » ; - « Clos de la Bousse-d’Or » ; - « Le Village » ; - « Clos de la Cave des Ducs » ; - « Les Angles » ; - « Clos de la Chapelle » ; - « Les Brouillards » ; - « Clos de la Rougeotte » ; - « Les Caillerets » ; - « Clos des 60 Ouvrées » ; - « Les Lurets » ; - « Clos des Chênes » ; - « Les Mitans » ; - « Clos des Ducs » ; - « Pitures Dessus » ; - « Clos du Château des Ducs » ; - « Robardelle » ; - « Clos du Verseuil » ; - « Santenots » ; - « En Chevret » ; - « Taille Pieds ». -
Selection of Hotels
Selection of Bed & breakfast (chambres d’hôtes) - Places with 0, 1 or 2* are quite basic but usually they are all very clean Name Distance City Contact Double Contact / Infos room (from) Château de Lays (4*) 6km Lays sur le Doubs www.chateaudelays.com 130€ pool and tennis court Belle d'antan (1*) 8km Saint Bonnet 03 58 62 00 84 50€ [email protected] Aux Vernes (2*) 12km Toutenant 03 85 45 53 94 70€ [email protected] (pool & pet friendly) Presbytère (2*) 12km Toutenant www.chambres-hotes.fr 80€ Le Petit Clos (3*) 13km CIEL 0385918044 / 0625451098 83€ www.lepetitclosenbourgogne.fr Les Hirondelles (3*) 15km Chivres 07 77 90 15 73 60-100€ leshirondelles.eu (6 BR, pool) La Motte (3*) 15km Annoire 09 52 57 71 89 65€ sites.google.com/site/chambredhotesdelamotte leclosdesmeix.fr (2*) 15km Lanthes 06 78 80 70 81 45-55€ 5BR ([email protected]) doubs-sejour.fr (3*) 17km Verdun sur le Doubs 06 66 57 95 25 62-92€ 3 BR and a small house to rent Les Tilleuls 18km Allerey sur Saone 07.80.02.87.27 60€ 6 BR Le Meflatot (4*) 18km SERLEY 06 43 10 97 79 from 120€ www.meflatot.com (5 BR, pool) Roulotte Montmine 19km Montmain (Seurre) 06 72 46 29 86 60€ http://lamontmine.vacau.com Maison Merveilles (2*) 20km Villy le Brule 06-44-10-49-88 65-80€ www.lamaisondesmerveilles.com Lynn Shuttlewood (2*) 20km DEVROUZE 03 85 72 40 83 60-70€ creativeceramicsbandb.com (3 BR, pool) La Distillerie (3*) 22km St Germain du Bois 06 79 88 24 44 60-80€ ladistillerie-hotes.fr (pool) Domaine l’Oiseau (3*) 23km GERGY 03.85.91.61.26 110-130€ www.domoiseau.com La maison -
L' Abbaye De Maizières
Domaine de L’ ABBAYE DE MAIZIÈRES Origin and history e 666 YEARS OF HISTORY Founded in 1125, Maizières Abbey had a decisive spiritual and economic part to play in the region of Beaune and Chalon for nearly seven centuries, from 1125 to 1791. aizières Abbey followed the footsteps of La Ferté Abbey (1113), heir of Citeaux Abbey (1098), founding abbey of the Cistercian order. Based on the virtues of poverty, soli- tude and labor, the Cistercian movement experienced a M significant expansion throughout the Middle Ages thanks to saint Bernard de Clairvaux’s determining impulsion with the construction of hundreds of monasteries all across Europe. Many lords were seduced by this spiritual renewal and these values. In the hope for salvation, they offered the monks part of their lands to found new monasteries. It is this certainty that led lord Flouques de Réon to beg Barthélémy, abbot of La Ferté Abbey, to establish a Cistercian abbey on his lands in honor of God, Saint Mary, and all the Saints. Although originally reluctant to the idea, Barthélémy finally accepted the donation that made possible the foundation of this new abbey on the lands of “Scotéria” now called “Gouttières” in Saint- Loup-Géanges in 1125. The monks moved a bit from this first location a few years later and they built the final monastery on the ruins of an old Roman house “Maceria” that became Maizières. e2 e3 The construction of the monastery spread over a century and ended with the blessing of the church in 1236. This was followed by a period commonly referred to as the Golden Age of the Cistercian order.