Indice De Vitalité Économique, Localités De L'abitibi-Témiscamingue, 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Indice De Vitalité Économique, Localités De L'abitibi-Témiscamingue, 2018 INDICE DE VITALITÉ ÉCONOMIQUE, LOCALITÉS DE L'ABITIBI-TÉMISCAMINGUE, 2018 MRC Nom de la localité Indice de vitalité économique La Morandière -8,0792 Champneuf -10,8411 Lac-Chicobi -13,0693 Rochebaucourt -11,3664 Barraute 0,089 Launay 0,6558 Berry -0,7653 Pikogan -7,008 La Motte 2,9018 Abitibi Amos 5,1305 Landrienne 3,8301 Sainte-Gertrude-Manneville 6,614 Saint-Dominique-du-Rosaire 1,5393 Trécesson 8,7921 La Corne 8,3311 Preissac 13,064 Saint-Mathieu-d'Harricana 16,9886 Saint-Félix-de-Dalquier 10,832 Saint-Marc-de-Figuery 10,7169 Rivière-Ojima -8,1023 Normétal -11,4948 Authier -0,8177 Taschereau -8,0695 Val-Saint-Gilles -5,803 Duparquet -4,9415 La Reine -3,2379 Authier-Nord 1,2166 Poularies -0,6175 Roquemaure -4,761 La Sarre -1,6035 Abitibi-Ouest Clerval -5,2024 Saint-Lambert -0,1392 Gallichan 3,2627 Palmarolle 1,1153 Chazel 0,2961 Macamic 1,448 Sainte-Hélène-de-Mancebourg 4,5743 Sainte-Germaine-Boulé 5,6893 Dupuy 1,2536 Clermont 4,6735 Rapide-Danseur 8,551 Lac-Simon -12,1505 Belcourt -5,9202 Kitcisakik -23,8777 Senneterre (V) -6,4156 La Vallée-de-l'Or Malartic -0,9199 Senneterre (P) -0,4737 Val-d'Or 6,1243 Rivière-Héva 12,4655 Rouyn-Noranda Rouyn-Noranda 6,7374 Moffet -15,864 Latulipe-et-Gaboury -12,0044 Belleterre -5,2847 Kebaowek -10,2267 Nédélec -9,1561 Rémigny -3,8482 Timiskaming -10,7955 Laverlochère-Angliers 0,631 Winneway -6,387 Laforce -5,3872 Fugèreville -5,659 Témiscamingue Guérin -4,1858 Notre-Dame-du-Nord -6,1209 Laniel -15,9532 Béarn -4,8737 Ville-Marie -1,2192 Kipawa 1,3625 Lorrainville -0,4458 Saint-Édouard-de-Fabre 2,031 Saint-Eugène-de-Guigues 2,9589 Témiscaming 2,0382 Saint-Bruno-de-Guigues 4,4855 Duhamel-Ouest 7,7456 Note: Cet indice de vitalité économique construit par l’ISQ vise à remplacer l’indice de développement socioéconomique élaboré en 2002 par le MAMOT et qui était produit tous les cinq ans à partir des données du Recensement de la population de Statistique Canada. Le concept de vitalité économique des territoires englobe trois dimensions, chacune représentée par un indicateur, à savoir le niveau de vie (revenu total médian), le marché du travail (taux de travailleurs) et la dynamique démographique (taux d’accroissement annuel moyen [TAAM] de la population totale sur cinq ans). L’indice composite construit par l’ISQ ne vise pas à mesurer les facteurs qui sont à l’origine de la vitalité économique et qui sont difficilement quantifiables, comme la capacité d’adaptation de la communauté face aux changements ou le leadership des élites politiques et économiques locales. L’indice ne renseigne pas non plus sur le degré de diversification des activités économiques des communautés et, par conséquent, sur leur degré de vulnérabilité. Les communautés peu diversifiées sur le plan économique, c’est-à-dire celles dont la population active se concentre dans quelques secteurs d’activité seulement, sont plus vulnérables à la conjoncture économique nationale et mondiale (baisse de la demande globale, fluctuation des prix), surtout les municipalités qui dépendent du secteur primaire (Beshiri et Page, 2003). Par ailleurs, il importe de préciser que l’indice de vitalité économique des territoires, à l’instar des autres indices composites, ne peut pas servir à évaluer l’impact des actions publiques. SOURCE : Institut de la statistique du Québec. (2021). Classements des localités selon l'indice de vitalité économique..
Recommended publications
  • Québec's Electoral
    PAP intérieur 8.5x11.qxd 11/7/01 8:00 AM Page 2 Québec’s Electoral Map December Report In this document, the masculine gender designates both women and men. Legal deposit - 2001 Bibliothèque nationale du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38316-8 Sainte-Foy, le 4 décembre 2001 Monsieur Jean-Pierre Charbonneau Président de l’Assemblée nationale Hôtel du Parlement Québec (Québec) Monsieur le Président, La Commission de la représentation électorale a l’honneur de vous transmettre, conformément aux dispositions de la Loi électorale, son rapport indiquant la délimitation des circonscriptions électorales du Québec. Nous vous prions, monsieur le Président, de recevoir l’expression de nos sentiments les plus distingués. Me Marcel Blanchet Président Guy Bourassa Marc-André Lessard Commissaire Commissaire Me Eddy Giguère Secrétaire Table of contents Introduction....................................................................................................... 1 Part 1 - A new delimitation of the electoral divisions of Québec ............... 3 1. A look back at the work of the Commission de la représentation électorale........................................................................................................... 5 1.1 Commencement of work ......................................................................... 5 1.2 Suspension of work ................................................................................. 6 1.3 Resumption of work and tabling of the preliminary report..................... 6 1.4 Public hearings
    [Show full text]
  • Premières Nations
    Portrait des Premières Nations Mars 2005 Portrait des autochtones 2 Observatoire de l’Abitibi-Témiscamingue Analyse et rédaction : Lili Germain, agente de recherche. Collaboration : Mariella Collini et Julie Thibeault, agentes de recherche. Reproduction autorisée à des fins non commerciales avec mention de la source. Toute reproduction totale ou partielle doit être fidèle au texte utilisé. Vous pouvez vous procurer ce document à l’adresse suivante : Observatoire de l’Abitibi-Témiscamingue 170, avenue Principale, bureau 102 Rouyn-Noranda (Québec) J9X 4P7 Téléphone : 819-762-0774 Télécopieur : 819-797-0960 Pour télécharger la version PDF : www.observat.qc.ca Portrait des autochtones 3 Observatoire de l’Abitibi-Témiscamingue Table des matières 1. INTRODUCTION........................................................................................................... 4 2. LES BONS MOTS........................................................................................................... 5 3. NOTIONS DE CULTURE................................................................................................. 5 4. DÉMOGRAPHIE ............................................................................................................ 6 4.1 Population selon le lieu de résidence .......................................................................... 7 4.2 Population selon le sexe ..........................................................................................10 4.3 Population selon les groupes d’âge............................................................................10
    [Show full text]
  • Ontario Ontario
    DROITS D’ACCÈS (OBLIGATOIRES) CLUBS MOTONEIGE DE LA RÉGION CALENDRIER DES ÉVÉNEMENTS *DISPONIBLES DÈS LE 5 OCTOBRE SUR LOCAL SNOWMOBILE CLUBS CALENDAR OF EVENTS TOURISME-ABITIBI-TEMISCAMINGUE.ORG CLUB MOTONEIGE ABITIBI-OUEST INC. TRAIL PERMITS (MANDATORY) 680, 2e Rue Est, La Sarre - GRAND PRIX INTERNATIONAL 15 17 *AVAILABLE FROM OCTOBER 5 AT 819 333-4387 | [email protected] JANVIER SNOWCROSS DE ROUYN-NORANDA SNOWWWILD.COM JANUARY grandprixsnowcross.com ANNUEL / ANNUAL CLUB MOTONEIGE VAL-D’OR INC. 310 $* Prévente 5 oct. au 9 déc. 1360, rue Jules-Brisebois, Val-d’Or CHAMPIONNAT CANADIEN DE L’EST / Presale Oct. 5 thru Dec. 9 819 825-5492 | clubmotoneigevaldor.com 22- 23 JANVIER D’ACCÉLÉRATION SUR NEIGE ANNUEL / ANNUAL JANUARY camao.ca 380 $* Après le 9 déc. CLUB MOTONEIGE DE BARRAUTE INC. / After Dec. 9 C.P. 385, Barraute | 819 734-1974 7 JOURS / 7 DAYS 06- 07 JOURNÉES PORTES OUVERTES 210 $* CLUB DE MOTONEIGE D’AMOS INC. FÉVRIER 92, rue des Papetiers, C.P. 474, Amos FEBRUARY OPEN HOUSE EVENT 3 JOURS / 3 DAYS 130 $* 819 732-4823 sentiersmotoneigegratuitsfcmq.com 1 JOUR / 1 DAY 60 $* CLUB DE MOTONEIGE DE MALARTIC INC. LA TRAVERSÉE DES Z’ELLES *Taxes incluses / Taxes included C.P. 3041, Malartic | 819 757-4999 FÉVRIER BLANCHES FEBRUARY latraverseedeszelles.ca/blanches POINTS DE VENTE CLUB MOTONEIGISTES M.R.C. ROUYN-NORANDA INC. EN ONTARIO 722, avenue Dallaire, Rouyn-Noranda ON SALE IN ONTARIO AT 819 762-0044 | cmr-n.ca CONTACTEZ-NOUS CONTACT US TRI-TOWN MOTORSPORTS CLUB DE MOTONEIGE DU TÉMISCAMINGUE 121 Regina Street, Box 1536 48, rue Mouttet Nord, Saint-Bruno-de-Guigues TOURISME ABITIBI-TÉMISCAMINGUE New Liskeard, ON 819 625-2375 705 647-1255 | tritownmotorsports.com motoneiges.ca/club/temiscamingue tourisme-abitibi-temiscamingue.org snowwwild.com ECONO LODGE LES VOYAGEURS SUR NEIGE DE TÉMISCAMING Hwy 11 North 1 800 808-0706 New Liskeard, ON C.P.
    [Show full text]
  • Abitibi-Témiscamingue Secteur(S) : Tous Les Secteurs
    Imprimé le 2021-06-01 Répertoire des chantiers actifs de 50 000$ et plus Critères utilisés : Région(s) de chantier : Abitibi-Témiscamingue Secteur(s) : Tous les secteurs Région : Abitibi-Témiscamingue Secteur : Génie civil et voirie 509 chantiers trouvés répartis sur 32 pages Adresse Type de site Type de chantier Début Fin RUE DES CHENES RUE / TROTTOIR CONSTRUCTION 2020-08-16 2021-07-15 AMOS 1E RUE EST RUE / TROTTOIR CONSTRUCTION 2021-05-17 2021-06-30 AMOS 4E RUE EST CANALISATION AQUEDUC / EGOUT CONSTRUCTION 2021-05-17 2021-11-17 AMOS RTE DE LA FERME ROUTE CONSTRUCTION 2021-06-01 2021-07-15 AMOS POSTE ALBANEL POSTE DE DISTRIBUTION ENERG/ELECT. CONSTRUCTION 2020-12-07 2021-12-07 BAIE-JAMES ROUTE DE LA BAIE-JAMES ROUTE ENTRETIEN & REPARATION 2021-03-01 2021-10-01 BAIE-JAMES ROUTE 21570 PONT / PONCEAU ENTRETIEN & REPARATION 2021-05-25 2021-09-25 BAIE-JAMES KM 500 - KM 620 PONT / PONCEAU ENTRETIEN & REPARATION 2021-06-29 2021-09-17 BAIE-JAMES ROUTE 113 ROUTE ENTRETIEN & REPARATION 2021-05-25 2021-06-15 BAIE-JAMES 287 RANG DU LAC-A-FILLION PONT / PONCEAU CONSTRUCTION 2021-03-08 2021-04-08 BERRY RAPIDE 7 CENTRALE HYDRO-ELECTRIQUE RENOVATION 2020-09-21 2022-09-30 CADILLAC CLUSTER CANALISATION AQUEDUC / EGOUT CONSTRUCTION 2020-08-18 2020-11-18 CHISASIBI DIVERSE RUE RUE / TROTTOIR MODIFICATION & RENOVATION 2020-08-14 2020-12-14 CHISASIBI CLUSTER ROUTE RENOVATION 2020-08-20 2020-11-20 CHISASIBI CHISASIBI ROAD RUE / TROTTOIR RENOVATION 2020-08-11 2021-01-11 CHISASIBI SALT STREET CANALISATION AQUEDUC / EGOUT TRAVAUX PREAL.
    [Show full text]
  • Lorrainville
    12 mai 2020 volume 30, no 19 www.journallereflet.com D’une rive à l’autre BIEN CHEZ SOI À découvrir dans les pages Tendance Rénovation & Décorations Une précieuse vocation Les espoirs des Titans On reprend graduellement ses activités en continuant de se protéger ! Information et conseils à l’intérieur. 20-210-125FA_Post-it_2-5poX2-5po_FR.indd 1 20-05-06 16:22 Venez visiter • ARMOIRES DE CUISINE notre site Web : • VANITÉS DE SALLE DE BAIN www.wilsonchevrolet.ca • AMEUBLEMENT COMMERCIAL • Comptoirs de cuisine/salle de bain • Portes et fenêtres FENPLAST 100, ave. Wilson New Liskeard (Ont.) 68, des Oblats Nord (En face du McDonald’s) VILLE-MARIE Francis Lacasse, Tél. : 819 629-3342 Tél. : 1 800 613-7697 propriétaire Téléc. : 819 629-2532 Ron Desjardins et Richard Beauchamp Courriel : [email protected] Service : Justin Breault www.armoiresdistinctionplus.ca # R.B.Q. : 2968-1343-18 #jaimemonreflet Et que fait-on de la réalité régionale? Ça y est, j’ai vécu ma première vraie que le déconfinement va trop vite ou colère COVID-19. Les étapes de deuil se progresse à un rythme approprié. La succèdent depuis des semaines dans ma moitié des Montréalais jugent qu’on va un vie. Déni, tristesse, négociation et paf, peu trop vite. Trop vite en quoi? Depuis voici la colère qui débarque… Je garde quelques semaines, les secteurs écono- espoir que l’acceptation viendra bientôt! miques de la région ouvrent un à un et ça se passe bien. Nous ne vivons pas l’hé- Jeudi dernier, comme des milliers catombe montréalaise. Le déconfinement d’élèves, mon grand est allé vider son est progressif.
    [Show full text]
  • Decision Legal Deposit - 2001 Bibliothèque Nationale Du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38618-3
    Description of the 125 New Electoral Divisions Québec's Electoral Map December 13, Decision Legal deposit - 2001 Bibliothèque nationale du Québec National Library of Canada ISBN 2-550-38618-3 - Table of contents Foreword............................................................................................................ 1 Abitibi-Est.......................................................................................................... 3 Abitibi-Ouest...................................................................................................... 4 Acadie ................................................................................................................ 5 Anjou.................................................................................................................. 6 Argenteuil .......................................................................................................... 7 Arthabaska ......................................................................................................... 8 Beauce-Nord ...................................................................................................... 8 Beauce-Sud ........................................................................................................ 9 Beauharnois........................................................................................................ 9 Bellechasse......................................................................................................... 10 Berthier .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Plan D'affectation Du Territoire Public De L'abitibi-Témiscamingue 78° 76°
    PATP-couv-Abit-Temis:Mise en page 1 11-06-02 10:45 Page1 ABITIBI- TÉMISCAMINGUE Le Plan d’affectation du territoire public de l’Abitibi-Témiscamingue a été élaboré par la Table régionale de concertation gouvernementale sur l’affectation du territoire public1. Réalisation : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction générale régionale de l’Abitibi-Témiscamingue Direction des affaires régionales de l’Abitibi-Témiscamingue Équipe de réalisation : Benoit Villeneuve, Pascal Martel, chargés de projet Nathalie Bonin, Pascal Martel Collaboration : Denise Bourbeau, Johanne Drolet, Nicole Grenier, Denis Lesage Geneviève Paiement-Paradis, Mario Poirier La coordination provinciale de l’affectation du territoire public a été assumée par la Table de coordination interministérielle sur l’affectation du territoire public2. Coordination et soutien à la réalisation : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction générale du développement et de la coordination des opérations régionales Direction des affaires régionales et du soutien aux opérations Énergie, Mines et Territoire Équipe de coordination et de soutien : Germain Tremblay, coordonnateur Luc Valin Myriam Gosselin Collaboration : Jean-François Larouche et Édouard Chrétien Production : Direction des communications Révision linguistique : Sylvie Blais, Carole Paquet, Pierre Sénéchal Conception graphique : Christiane Leclerc Communication Diffusion : Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Direction des affaires régionales et du soutien aux opérations Énergie, Mines et Territoire 1 300, rue du Blizzard, Local 200 (2e étage) Québec (Québec) G2K 0G9 Internet : www.mrnf.gouv.qc.ca/territoire/planification/planification-affectation.jsp © Gouvernement du Québec Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Dépôt légal – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2012 ISBN : 978-2-550-65096-6 (version PDF) Code de diffusion : 2012-X204 1 Les membres de la Table régionale de concertation gouvernementale sur l’affectation du territoire public sont présentés à l’annexe I.
    [Show full text]
  • Standard Geographical Classification (SGC) Volume I (Preliminary) the Classification 2006 How to Obtain More Information
    Catalogue no. 12-571-PIE Standard Geographical Classification (SGC) Volume I (Preliminary) The Classification 2006 How to obtain more information Specifi c inquiries about this product and related statistics or services should be directed to: Standards Division, Geographical Standards Section, Statistics Canada, Ottawa, Ontario, K1A 0T6 (telephone: 613-951-3445). For information on the wide range of data available from Statistics Canada, you can contact us by calling one of our toll- free numbers. You can also contact us by e-mail or by visiting our website at www.statcan.ca. National inquiries line 1-800-263-1136 National telecommunications device for the hearing impaired 1-800-363-7629 Depository Services Program inquiries 1-800-700-1033 Fax line for Depository Services Program 1-800-889-9734 E-mail inquiries [email protected] Website www.statcan.ca Information to access the product This product, catalogue no. 12-571-PIE, is available for free in electronic format. To obtain a single issue, visit our website at www.statcan.ca and select Publications. Standards of service to the public Statistics Canada is committed to serving its clients in a prompt, reliable and courteous manner and in the offi cial language of their choice. To this end, the Agency has developed standards of service that its employees observe in serving its clients. To obtain a copy of these service standards, please contact Statistics Canada toll free at 1-800-263-1136. The service standards are also published on www.statcan.ca under About us > Providing services to Canadians. Statistics Canada Standards Division Standard Geographical Classification (SGC) Volume I (Preliminary) The Classification 2006 Published by authority of the Minister responsible for Statistics Canada © Minister of Industry, 2006 All rights reserved.
    [Show full text]
  • Mémoire, Deux (2) Demandes Qui Nous Apparaissent Importantes Pour Soutenir L’Activité « Motoneige Et VTT » Dans Notre MRC
    MRC de Témiscamingue MMÉÉMMOOIIRREE présenté dans le cadre de la CONSULTATION PUBLIQUE SUR LES VÉHICULES HORS ROUTE par la Municipalité régionale de comté de Témiscamingue Amos, 21 juin 2005 Municipalité Régionale de Comté de Témiscamingue 21, rue Notre-Dame-de-Lourdes, suite 209 Ville-Marie (Québec) J9V 1X8 : 819-629-2829 : 819-629-3472 : [email protected] (ad) TABLE DES MATIÈRES PRÉAMBULE .........................................................................................1 1) PRÉSENTATION DU TÉMISCAMINGUE.........................................2 2) LA POSSIBILITÉ POUR LES MRC DE RÉGLEMENTER LES HEURES DE CIRCULATION DES VTT ET DES MOTONEIGES DANS UN PARC LINÉAIRE .............................................................6 3) L’IMPORTANCE DE MAINTENIR LE FINANCEMENT POUR LE DÉVELOPPEMENT DES SENTIERS DE MOTONEIGE ET DE VTT .............................................................................................7 4) DEUX OBSERVATIONS EN TERMINANT.......................................8 CONCLUSION........................................................................................9 LISTE DES RECOMMANDATIONS - RÉSUMÉ ..................................10 ANNEXE Plan de l’emprise ferroviaire abandonnée : Parc linéaire du Témiscamingue. Page 1 de 10 PRÉAMBULE La MRC de Témiscamingue est un organisme territorial de premier plan sur la scène du développement socioéconomique au Témiscamingue. Elle participe activement à l’amélioration de la qualité de vie de sa population en intervenant directement et politiquement
    [Show full text]
  • Plan Directeur De L'eau Du Bassin Versant Du Témiscamingue
    Plan directeur de l’eau du bassin versant du Témiscamingue CHAPITRE II : PORTRAIT DU BASSIN VERSANT DU TÉMISCAMINGUE Organisme de bassin versant du Témiscamingue : 1C, rue Notre-Dame Nord Ville-Marie (Qc), J9V 1W6 Téléphone : (819) 629-5010 poste 2 Télécopieur : (819) 629-6256 Courriel : [email protected] www.obvt.ca Photos de la page couverture : Haut © iStock Photo © Louis Paré Bas ©Yves Grafteaux © Ambroise Lycke 21 Plan directeur de l’eau du bassin versant du Témiscamingue CHAPITRE II PORTRAIT DU BASSIN VERSANT DU TÉMISCAMINGUE Plan directeur de l’eau Portrait du bassin versant du Témiscamingue ÉQUIPE DE RÉALISATION Rédaction Marilou G. Thomas, Géographe M.Sc. Directrice adjointe et chargée du PDE (OBVT) Révision interne Ambroise Lycke, Biologiste M.Sc. Directeur général (OBVT) Mélissa Valiquette Chargée de projets (OBVT) Pierre Rivard Ingénieur M.Sc. (OBVT) Thibaut Petry Biologiste M.Sc. (OBVT) Participants au contenu1 Les membres du comité d’experts Révision linguistique et grammaticale Josette Saint-Laurent Design graphique Ruth Pelletier Le présent rapport peut être cité de la façon suivante : Organisme de bassin versant du Témiscamingue (OBVT), 2013. Plan directeur de l’eau (PDE) du bassin versant du Témiscamingue. 437 p. 1 Pour plus de détails, veuillez vous référer à la rubrique Participation des acteurs de l’eau au Chapitre I : Introduction et mise en contexte 22 Plan directeur de l’eau du bassin versant du Témiscamingue CHAPITRE II PORTRAIT DU BASSIN VERSANT DU TÉMISCAMINGUE Table des matières Table des matières CHAPITRE 2 : Portrait
    [Show full text]
  • Standard Geographical Classification (SGC) 2011 Volume I the Classification 2011 How to Obtain More Information
    Catalogue no. 12-571-X Standard Geographical Classification (SGC) 2011 Volume I The Classification 2011 How to obtain more information For information about this product or the wide range of services and data available from Statistics Canada, visit our website at www.statcan.gc.ca, e-mail us at [email protected], or telephone us, Monday to Friday from 8:30 a.m. to 4:30 p.m., at the following numbers: Statistics Canada’s National Contact Centre Toll-free telephone (Canada and United States): Inquiries line 1-800-263-1136 National telecommunications device for the hearing impaired 1-800-363-7629 Fax line 1-877-287-4369 Local or international calls: Inquiries line 1-613-951-8116 Fax line 1-613-951-0581 Depository Services Program Inquiries line 1-800-635-7943 Fax line 1-800-565-7757 To access this product This product, Catalogue no. 12-571-X, is available free in electronic format. To obtain a single issue, visit our website at www.statcan.gc.ca and browse by “Key resource” > “Publications.” Standards of service to the public Statistics Canada is committed to serving its clients in a prompt, reliable and courteous manner. To this end, Statistics Canada has developed standards of service that its employees observe. To obtain a copy of these service standards, please contact Statistics Canada toll-free at 1-800-263-1136. The service standards are also published on www.statcan.gc.ca under “About us” > “The agency” > “Providing services to Canadians.” Statistics Canada Standards Division Standard Geographical Classification (SGC) 2011 Volume I The Classification 2011 Published by authority of the Minister responsible for Statistics Canada © Minister of Industry, 2011 All rights reserved.
    [Show full text]
  • Maîtres Chez Nous Avec Onimiki
    2 juin 2020 volume 30, no22 www.journallereflet.com D’une rive à l’autre MAÎTRES CHEZ NOUS AVEC ONIMIKI Photo : courtoisie Ville de Témiscaming Projet d’économie sociale cherche terrain commercial Repêchage dans la GMHL Comment continuer de se protéger et de protéger les autres Information et conseils à l’intérieur. 20-210-170FA_Formats-promo_FR_.indd 1 20-05-26 10:53 Venez visiter notre site Web : www.wilsonchevrolet.ca 26 100, ave. Wilson New Liskeard (Ont.) (En face du McDonald’s) • Tuiles • Tapis décoratifs • Bois Franc • Tapis Tél. : 1 800 613-7697 • Planchers fl ottants • Vinyles de haute qualité & plus Ron Desjardins et Richard Beauchamp Service : Justin Breault ONIMIKI : un tremplin socio-économique Moulay Hicham Mouatadid | Journaliste de l’Initiative de journalisme local Le projet de minicentrales hydroélec- être renouvelables », a-t-elle ajouté. aurait très bien pu être financé par les citoyens que pour les groupes, triques ONIMIKI visant à diversifier des retombées issues d’ONIMIKI », nous pouvons certainement les et dynamiser l’économie du Témis- Un levier économique estime la préfète de la MRCT. consulter, leur parler du projet et les camingue suscite beaucoup d’intérêt Le développement des projets entendre sur leur vision des choses chez les Témiscamiens. Il s’agit d’un communautaires est une stratégie Un projet écologique de plusieurs autres façons. Par des projet communautaire de qualité qui a eu des impacts encourageants ONIMIKI, ce levier socio-écono- séances de webinaire par exemple, porté par la MRC de Témiscamingue sur le développement local et terri- mique, est un projet phare du plan par des sondages, par des sessions (MRCT) et les communautés autoch- torial.
    [Show full text]