Tractate Kiddushin According to the Meiri

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tractate Kiddushin According to the Meiri TRACTATE KIDDUSHIN ACCORDING TO THE MEIRI By Yecheskel D. Folger © Yecheskel D. Folger, 1989, 1999, 2001 521 Fifth Avenue, 24th Floor New York, New York 10175 APPROVAL LETTER FROM RAV PAM O”BM BS'D 21 Iyar, 36 l'sfirat ha'omer, 5749 Increasing numbers of persons nowadays study Torah and thirst for G-d's word. Many books of halacha, agada and musar are being printed in English for the convenience of those who are more familiar with this langauge. Several holy seforim have also been translated into English, and more persons now have ready access to them. But translation is an art rather than labor, and not all persons can prepare a proper translation. The translator must have a clear and careful understanding of the source sefer, and he must also master the language into which he translates. Only then will the resulting work be correct, well written and to the point. The translation of the Meiri which was prepard by my friend and former student of our Yeshiva, Yecheskel Dovid Folger, is a work of this sort. After reviewing small parts of different sections, I saw that he had the wisdom properly to explain the approach of the Meiri in organized fashion, with good understanding, and in brief and clear language. Avraham Yakov HaKohen Pam FOREWORD R. Menahem b. Solomon Meiri (1249-1316) spent the greater part of his life in Perpignan in the Provence section of southeast France. He was a renowned commentator and scholar of the Talmud. His most distinguished colleague was the Rashba with whom he corresponded frequently. The name Meiri was derived from an ancestor whose name was Meir. His Provencal name was Don Vidal Solomon (the son of Solomon). The decades which preceded the Meiri's birth were unsettled times in France, Provence and Spain. The schools of the French Tosefists were in large part discontinued in this period. The Talmud was burned in Paris in 1244, five years before the Meiri's birth. Earlier, in 1215, Pope Innocent III had decreed that Jews over 12 years old were to wear distinctive clothing and to pay an annual tax to local clergy. Conflict between the clergy and temporal forces in Provence was accompanied by persecution of Jews. The Meiri's works may be viewed in part as an attempt to provide order for disordered times, and to organize materials for a generation too distracted to organize and synthesize without assistance. He provides a synthesis of the views of the commentators who flourished before the onset of the turbulence. He emphasizes orderly procedure. Each discussion is begun from elementary fundamentals and then moves gradually, by stages, to the most complex dialectic. There are brief introductions before each tractate, perek, and topic. Complicated matters are separated into individual parts which are dissected separately and are then recombined for easy understanding. The Meiri seeks to establish halacha from the talmudic texts, and at the same time to use the process of establishing halacha as a tool to broaden understanding of the text. It was his strongly held view that a student has not achieved full understanding until he understands how the halacha is derived from the Gemara. The Meiri emphasizes study of the Rambam's halachic conclusions for use in this endeavor. Prior codifiers, primarily Spanish, had selected from each tractate only what was relevant for the halacha under modern conditions, substantially omitting all else. The Rambam was an exception; in abbreviated fashion he treats all halachic matters, whether or not currently applicable. The Rambam's source material is immense and covered the Bavli, the Yerushalmi, the Tosefta and other sources, including the contributions of the Geonim, and his conclusions are organized by topic in clear Mishnaic Hebrew. This approach is emulated by the Meiri. Another important aspect of the Meiri's commentary is his emphasis on the Mishnah. He develops each sugyah from its origin and for this reason he assigns a separate section to the Mishnah and explains it fully before turning to the later development and discussions of the amoraim. In these later discussions he refers the reader back to the Mishnah for matters already explained there. Distinguish this from Rashi who in the Mishnah refers the reader to the Gemara for the clarification of ambiguities. The Meiri's style contributes much to the lucidity of his presentation. His Hebrew is accurate, precise, direct and unencumbered. His chief work is the Beit ha-Behirah on the Talmud, which he wrote from 1287 to 1300. In it he summarizes the subject matter of the Talmud, giving both the meaning and the halacha derived from it. The work covers the orders of Mo'ed, Nashim, and Nezikin, and the tractates Berakot, Hallah, Hullin, Niddah, Tamid, Middot, and Mikva'ot. Beit ha-Behirah has been republished in its entirety in recent years from a single complete manuscript in the Palatinate Library in Parma, Italy. Each tractate and its individual chapters is preceded by a short preface outlining the subject in general terms. The discussion begins with a presentation of the fundamental principles involved and proceeds with an explanation of the opinions of each of the amoraim. The Meiri in conclusion sums up and collates these opinions, giving the relevant halacha as he sees it. Relevant analyses are drawn from the Yerushalmi. An abundance of comments handed down by German, Provencal, and Spanish scholars with their different interpretations are incorporated, but each one is given separately to prevent confusion on the part of the reader. In an unusual approach, these scholars are not mentioned by name but rather by epithet. For example, Rashi is referred to as the "greatest of rabbis," The Rambam is referred to as the "greatest of authors," and the Alfasi is referred to as the greatest of posekim." The Meiri's activity also included other halachic rulings, talmudic exposition, biblical commentary, customs, ethics, and philosophy. The vast majority of Meiri's works remained in manuscript until very recently, probably on account of their exceptional length, which made it practically impossible to copy them in full. It is also possible that his works were neglected because of an increasingly intense emphasis by Torah scholars on pilpul, or dialectic. A small number of his works were published in the second half of the 18th century and the majority of them from the beginning of the 20th century up to the present day. An exception is his commentary to the Book of Proverbs which was first published in Portugal in 1492, and then included in the Kehillot Moshe edition of Mikra'ot Gedolot (Amsterdam, 1724). The preceding material was abstracted from Talpioth IV, 1 (1949) and a comprehensive article in Encyclopedia Judaica. These sources should be consulted for further biographical information. *** The present work is a complete and expanded English adaptation of the Beit ha- Behirah on Tractate Kiddushin of the Babylonian Talmud. It is not a literal translation. It reworks the Meiri into contemporary terminology and modern modes of argumentation. There is no abridgment, and it preserves all that the Meiri actually wrote. My goal has been to enable modern English speaking students of the Talmud to penetrate beyond a basic comprehension of the Talmudic text, which they can arrive at using the Soncino translation. Using the Meiri, these students can now gain access to the underlying Talmudic dialectic. *** I acknowledge with gratitude the patience with which my wife Rachell and my children Chayi, Yomtov Shaul and Eliezer Menahem endured the many hours I devoted to this work. Dr. Stanley Sprecher, Professor A. Kirschenbaum and Rabbi M. C. Fuchs have offered encouragement and scholarly advice. Mr. Samuel Gross of Sefer Hermon Press bestowed abundant kindnesses. I thank them all. I am also grateful to those readers who will write to me to point out errors to be corrected in future editions. I close with a blessing of shehehianu to Hashem for the peace of mind and many blessings which have allowed me to complete this work. 5 Sivan 5749. INTRODUCTION Tractate Kiddushin With the Assistance of the Almighty, Amen Tractate Kiddushin is the first Tractate in Seder Nashim which deals with marital bonds and related matters. Before the Torah was given there were no formal marital bonds. Relationships between "husband" and "wife" were casually instituted and separated. The casualness of the relationship eliminated the wife's sense of obligation to work for her husband, to remain faithful to him, and to refrain from uttering oaths in anger. In contrast, the bonds of yibbum could not be dissolved by halizah or otherwise. The Torah formalized marital bonds by providing for kiddushin and marriage in the presence of witnesses, requiring that the wife be given a kethubah, and permitting divorce only by formal get. yibbum was made dissolvable by way of halizah. The husband was given the authority to punish his wife if despite his warning she secluded herself with another man. Finally, the husband was given the authority to absolve his wife of her oaths. All of these matters are discussed in Seder Nashim. Tractate Kiddushin is the first tractate in the grouping because it deals with betrothal, which begins the marital relationship. The discussion is divided into four perokim on the following outline: how women are betrothed (this discussion includes information on the precise words which must be used and the precise context which is required); who may betroth and through whom (this discussion includes information on the cases in which the father's participation is or is not required, as well as the effect and the validity of conditions precedent to betrothal); errors in betrothals; categories of women for whom: betrothal is permitted; betrothal is effective but forbidden; and betrothal is forbidden and ineffective.
Recommended publications
  • Deuteronomy Humash 5
    Inquire And Explore With Wisdom Rabbi Michael Graetz הרב מיכאל מרדכי יוסף גרץ תורה שבעל פה Talking Torah How Torah Talks to Us when We Talk Torah A case presentation of the Process of Midrash through generations, which shows how the basic ideas of Judaism were mined and refined from the gold lode of Torah. דברים Volume 5 Deuteronomy Special Shabbatot and Selected Haftarot Omer, Israel 5775 1 Contents Parasha Page Devarim 3 Va-Ethanan 18 Ekev 29 Re'eh 41 Shoftim 51 Ki Tezei 60 Ki Tavo 74 Nitzavim 84 Va-Yelekh 92 Ha'azinu 98 Ve-zot ha-Brakha 111 Special Shabbatot and Haftarot 123 KEY TO TALKING TORAH THEMES 1 H Hebrew language as basis of Midrash and as structure of Torah 2 L Literary characteristics of Midrash 3 MI Midah ke-neged Midah [narrative meaning] 4 T Theology in Midrash 5 K Knowledge and Intellectual power are part of the Holy Spirit which exists because of the partnership of man and God 6 E Egalitarian ideas in Midrash 7 P Pluralism as basis of Judaism's view of humanity 8 U Universal vs. Particular in Midrash 9 M Moral and ethical considerations in Midrash 10 HA Halakha and development of halakha 11 TA Ta’am Mitzvot reasons for Mitzvot 12 PR Prayer 13 B Basic ideas of Judaism 14 ED Education 2 BOOK OF DEUTERONOMY דברים Parashat Devarim *Deut. 1, 1 - 4 These are the words that Moses addressed to all Israel on the other side of the Jordan. Through the wilderness, in the Arabah near Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Di-zahab, it is eleven days from Horeb to Kadesh-barnea by the Mount Seir route.
    [Show full text]
  • Jewish Eugenics, and Other Essays
    JEWISH EUGENICS AND OTHER ESSAYS THREE PAPERS READ BEFORE THE NEW YORK BOARD OF JEWISH MINISTERS 1915 I JEWISH EUGENICS By Rabbi Max Reichler II THE DEFECTIVE IN JEWISH LAW AND LITERATURE By Rabbi Joel Blau III CAPITAL PUNISHMENT AMONG THE JEWS By Rev. Dr. D. de Sola Pool NEW YORK BLOCH PUBLISHING COMPANY 1916 <=> k Copyright, 1916, by BLOCH PUBLISHING COMPANY CONTENTS I. Jewish Eugenics 7 II. The Defective in Jewish Law and Literature 23 III. Capital Punishment Among the Jews . 53 424753 Jewish Eugenics Rabbi Max Reichler. B. A. JEWISH EUGENICS Who knows the cause of Israel's survival? Why- did the Jew survive the onslaughts of Time, when others, numerically and politically stronger, suc- cumbed? Obedience to the Law of Life, declares the modern student of eugenics, was the saving quality which rendered the Jewish race immune from disease and destruction. "The Jews, ancient and modern," says Dr. Stanton Coit, "have always understood the science of eugenics, and have gov- erned themselves in accordance with it; hence the 1 preservation of the Jewish race." I. Jewish Attitude To be sure eugenics as a science could hardly have existed among the ancient Jews; but many eugenic rules were certainly incorporated in the large collection of Biblical and Rabbinical laws. Indeed there are clear indications of a conscious effort to utilize all influences that might improve the inborn qualities of the Jewish race, and to guard against any practice that might vitiate the purity of 1 Ci. also Social Direction of Human Evolution, by Prof. William E. Kellicott, 1911, p.
    [Show full text]
  • Humor in Talmud and Midrash
    Tue 14, 21, 28 Apr 2015 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Jewish Community Center of Northern Virginia Adult Learning Institute Jewish Humor Through the Sages Contents Introduction Warning Humor in Tanach Humor in Talmud and Midrash Desire for accuracy Humor in the phrasing The A-Fortiori argument Stories of the rabbis Not for ladies The Jewish Sherlock Holmes Checks and balances Trying to fault the Torah Fervor Dreams Lying How many infractions? Conclusion Introduction -Not general presentation on Jewish humor: Just humor in Tanach, Talmud, Midrash, and other ancient Jewish sources. -Far from exhaustive. -Tanach mentions “laughter” 50 times (root: tz-cho-q) [excluding Yitzhaq] -Talmud: Records teachings of more than 1,000 rabbis spanning 7 centuries (2nd BCE to 5th CE). Basis of all Jewish law. -Savoraim improved style in 6th-7th centuries CE. -Rabbis dream up hypothetical situations that are strange, farfetched, improbable, or even impossible. -To illustrate legal issues, entertain to make study less boring, and sharpen the mind with brainteasers. 1 -Going to extremes helps to understand difficult concepts. (E.g., Einstein's “thought experiments”.) -Some commentators say humor is not intentional: -Maybe sometimes, but one cannot avoid the feeling it is. -Reason for humor not always clear. -Rabbah (4th century CE) always began his lectures with a joke: Before he began his lecture to the scholars, [Rabbah] used to say something funny, and the scholars were cheered. After that, he sat in awe and began the lecture. [Shabbat 30b] -Laughing and entertaining are important. Talmud: -Rabbi Beroka Hoza'ah often went to the marketplace at Be Lapat, where [the prophet] Elijah often appeared to him.
    [Show full text]
  • Download Catalogue
    F i n e J u d a i C a . printed booKs, manusCripts, Ceremonial obJeCts & GraphiC art K e s t e n b au m & C om pa n y thursday, nov ember 19th, 2015 K est e n bau m & C o m pa ny . Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art A Lot 61 Catalogue of F i n e J u d a i C a . BOOK S, MANUSCRIPTS, GR APHIC & CEREMONIAL A RT INCLUDING A SINGULAR COLLECTION OF EARLY PRINTED HEBREW BOOK S, BIBLICAL & R AbbINIC M ANUSCRIPTS (PART II) Sold by order of the Execution Office, District High Court, Tel Aviv ——— To be Offered for Sale by Auction, Thursday, 19th November, 2015 at 3:00 pm precisely ——— Viewing Beforehand: Sunday, 15th November - 12:00 pm - 6:00 pm Monday, 16th November - 10:00 am - 6:00 pm Tuesday, 17th November - 10:00 am - 6:00 pm Wednesday, 18th November - 10:00 am - 6:00 pm No Viewing on the Day of Sale This Sale may be referred to as: “Sempo” Sale Number Sixty Six Illustrated Catalogues: $38 (US) * $45 (Overseas) KestenbauM & CoMpAny Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art . 242 West 30th street, 12th Floor, new york, NY 10001 • tel: 212 366-1197 • Fax: 212 366-1368 e-mail: [email protected] • World Wide Web site: www.Kestenbaum.net K est e n bau m & C o m pa ny . Chairman: Daniel E. Kestenbaum Operations Manager: Jackie S. Insel Client Relations: Sandra E. Rapoport, Esq. Printed Books & Manuscripts: Rabbi Eliezer Katzman Rabbi Dovid Kamenetsky (Consultant) Ceremonial & Graphic Art: Abigail H.
    [Show full text]
  • The Attitude Toward Mamzerim in Jewish Society in Late Antiquity Author(S): Meir Bar-Ilan Source: Jewish History, Vol
    The Attitude toward Mamzerim in Jewish Society in Late Antiquity Author(s): Meir Bar-Ilan Source: Jewish History, Vol. 14, No. 2 (2000), pp. 125-170 Published by: Springer Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20101400 Accessed: 18-05-2016 02:48 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Springer is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Jewish History This content downloaded from 198.91.37.2 on Wed, 18 May 2016 02:48:53 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms ^* Jewish History 14: 125-170,2000. 125 V% ? 2000 Kluwer Academic Publishers. Printed in the Netherlands. The attitude toward mamzerim in Jewish society in late antiquity MEIR BAR-ILAN Jewish History Department, Bar-Ilan University, Israel Abstract. The purpose of this paper is to analyze the attitude of the Jewish people to a marginal group in that society: mamzerim, from Biblical times to Late Antiquity. The social exclusion of mamzerim is already stated in Deutoronomy 23:3, though a reading of several later rabbinic and non-rabbinic sources suggests how this exclusion really took place. It is assumed that mamzerim were not accepted into the Qumram sect, just like handi capped persons, and they were not allowed to enter the Temple.
    [Show full text]
  • Appendix: a Guide to the Main Rabbinic Sources
    Appendix: A Guide to the Main Rabbinic Sources Although, in an historical sense, the Hebrew scriptures are the foundation of Judaism, we have to turn elsewhere for the documents that have defined Judaism as a living religion in the two millennia since Bible times. One of the main creative periods of post-biblical Judaism was that of the rabbis, or sages (hakhamim), of the six centuries preceding the closure of the Babylonian Talmud in about 600 CE. These rabbis (tannaim in the period of the Mishnah, followed by amoraim and then seboraim), laid the foundations of subsequent mainstream ('rabbinic') Judaism, and later in the first millennium that followers became known as 'rabbanites', to distinguish them from the Karaites, who rejected their tradition of inter­ pretation in favour of a more 'literal' reading of the Bible. In the notes that follow I offer the English reader some guidance to the extensive literature of the rabbis, noting also some of the modern critical editions of the Hebrew (and Aramaic) texts. Following that, I indicate the main sources (few available in English) in which rabbinic thought was and is being developed. This should at least enable readers to get their bearings in relation to the rabbinic literature discussed and cited in this book. Talmud For general introductions to this literature see Gedaliah Allon, The Jews in their Land in the Talmudic Age, 2 vols (Jerusalem, 1980-4), and E. E. Urbach, The Sages, tr. I. Abrahams (Cambridge, Mass., and London: Harvard University Press, 1987), as well as the Reference Guide to Adin Steinsaltz's edition of the Babylonian Talmud (see below, under 'English Transla­ tions').
    [Show full text]
  • The Dating of Shavuot the History and Controversy
    i The Dating of Shavuot The History and Controversy לְכו–נָא וְנִוָכְחָה יֹאמַר יְהֹוָה 1 Come Now Let Us Reason Together Rabbi Malchah Netanyahu Professor of Biblical and Israelite History Israelite Rabbinical Academy 1. Isaiah 1:18 ii Acknowledgement I owe a considerable debt of gratitude for the completion of this work to Rabbi Baruch Yehudah, my colleague at the Israelite Rabbinical Academy. I thank him for a love of Torah that rivals mine. He was instrumental in sharpening my views, shaping my thoughts and molding my insights. I thank him for struggling with Torah with me, for his considerable Torah insight, his listening skills and for his friendship. 19th of Iyyar 5770 Malchah Netanyahu iii i Legal Notice Use of the material contained within this article is strictly forbidden without prior written permission of the author. No links or references may be made to this article without prior written permission of the author. - 1 - The Shavuot Controversy Malchah Netanyahu When Is Shavuot? Introduction Every year as the festival of Shavuot approaches, the questions about the dating of this holiday resurface. The discussion of the dating of this festival has a very long history that probably dates back to the first commonwealth.2 It is my contention the longstanding controversy that has engulfed this festival extends far beyond any exegetical difficulties that the biblical texts in question present. If it were just a matter of proper exegesis, then no doubt this controversy would have been solved centuries ago. At the very base of this problem the scholar will soon uncover substantial political and sociological intrigue.
    [Show full text]
  • Book of the Occurrences of the Times to Jeshurun in the Land of Israel - Koṛ Ot Ha-ʻitim Li-Yeshurun Be-ʾerets Yisŕ Aʾel
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Miscellaneous Papers Miscellaneous Papers 8-2011 Book of the Occurrences of the Times to Jeshurun in the Land of Israel - Koṛ ot ha-ʻitim li-Yeshurun be-ʾErets Yisŕ aʾel David G. Cook Sol P. Cohen Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/miscellaneous_papers Part of the Islamic World and Near East History Commons, Jewish Studies Commons, and the Religion Commons Cook, David G. and Cohen, Sol P., "Book of the Occurrences of the Times to Jeshurun in the Land of Israel - Koṛ ot ha-ʻitim li-Yeshurun be-ʾErets Yisŕ aʾel" (2011). Miscellaneous Papers. 10. https://repository.upenn.edu/miscellaneous_papers/10 This is an English translation of Sefer Korot Ha-'Itim (First Edition, 1839; Reprint with Critical Introduction, 1975) This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/miscellaneous_papers/10 For more information, please contact [email protected]. Book of the Occurrences of the Times to Jeshurun in the Land of Israel - Koṛ ot ha-ʻitim li-Yeshurun be-ʾErets Yisŕ aʾel Abstract This work was authored by Menahem Mendel me-Kaminitz (an ancestor of one of the current translators David Cook) following his first attempt ot settle in the Land of Israel in 1834. Keywords Land of Israel, Ottoman Palestine, Menahem Mendel me-Kaminitz, Korat ha-'itim, history memoirs Disciplines Islamic World and Near East History | Jewish Studies | Religion Comments This is an English translation of Sefer Korot Ha-'Itim (First Edition, 1839; Reprint with Critical Introduction, 1975) This other is available at ScholarlyCommons: https://repository.upenn.edu/miscellaneous_papers/10 The Book of the Occurrences of the Times to Jeshurun in the Land of Israel Sefer KOROT HA-‘ITIM li-Yeshurun be-Eretz Yisra’el by Menahem Mendel ben Aharon of Kamenitz Translation by: David G.
    [Show full text]
  • Chapter Three Ethical Values in Judaism
    Chapter Three Ethical Values in Judaism 1 3 4 3.1 The History of Israel Judaism Although Judaism does not enjoy a great number of followers in the world, it has greatly been subject to extensive studies and hot discussions for a couple of reasons. To many exegetists, the word “Judaism” derived from “Judah”- south Palestine- is obviously best concerned with the religious and cultural events that happened since the time of Jews’ return from Babylon to Palestine in 538, before the Common Era'. This religion is the oldest one among all Semitic ones, viz. Judaism, Christianity, and Islam, sometimes also called Abraham Religions, because they are said to come all form an original patriarch, Abraham. Christianity has the greatest number of adherents across the globe and has been effective on the Western civilization today more than all others. It is believed to be the child of Judaism, as there are many commonalities between the two. That being the case, a large part of the history of Judaism and the totality of its holy book- the Old Testament- has been of great conaem to and revered by Christians and the West alike. Compared to other religions now alive, Judaism has to special attributes; 1. The intense intermingle of ethnicity and religion: They art? so much interblended that it is hard to state from another. Thus, it is scarcely possible to define what ‘Judaism’ is without having an understanding of what it means ‘to be a Jew’. The nation/tribe which sees tljie religion 1 3 5 its own, is the nation of Israel.
    [Show full text]
  • Halachic Aspects of Family Planning
    FAMJLY PLANNING 5 Halachic Aspects of Family Planning Rabbi Herschel Schachter In order to be certain that our Journal falls well within the parameters of the halacha, it was decided from the outset that all articles published herein would receive the scrutiny of Gedolei Yisroel. In a discussion last year with one of the outstanding Roshei Yeshiva regarding certain articles for inclusion in the Journal. we were strongly urged by him to print an article on M'niat HaHerayon (Birth Control). Not only did this Codal request this article, but he also specifically requested that it include all Heterim available. His feeling was that it is important for people to have knowledge, so that they will be able to approach their Rov for advice. The Edit.>r Introduction The halacha forbids public lectures on matters of Gilui Arayot, for fear that some of those attending such Drashot will misunderstand the fine points of the law and do forbidden acts thinking that they are permissible.' Many years ago, Rabbi 1. Chagiga llb. Rabbi Herschel Schachter, Rosh Yeshiva and Rosh Hakollel, Yeshiva University • THE JOURNAL OF HAlACHA Feinstein ruled in a responsum2 that the issue of family planning is included under the broad heading of Arayot, and therefore may not be treated in journals available to the public. Nevertheless, over the past twenty years this topic has been dealt with at length in both public forums and popular journals. Its treatment, unfortunately, has been less than satisfactory, with presentations often being incomplete and inaccurate. Several Gedolim felt that a new halachic paper on this subject in English wouJd be appropriate, and it is upon their insistence that this paper is being written.
    [Show full text]
  • Megillat RUTH: Hesed and Hutzpah a Literary Approach
    Megillat RUTH: Hesed and Hutzpah A Literary Approach Study Guide by Noam Zion TICHON PROGRAM SHALOM HARTMAN INSTITUTE, JERUSALEM. Summer 2005, 5765 Table of Contents INTRODUCTION page 4 Structural/Scene Analysis of Megillah APPROACHES to Getting Started with the Narrative page 6 Theme #1 – Responses to Tragedy? Naomi, the Female Job? Theme #2 – A Woman’s Story in a Man’s World Theme #3 – A Romance of a migrant foreign-worker Widow and an aging landed Notable Theme #4 - Redemption of Land, of a Widow/er and of the Jewish people by the Ancestors of King David RUTH Chapter One – Abandoning Bethlehem for the Fields of Moav and Returning to Bethlehem page 9 Structural Analysis of Chapter Ruth 1: 1-7 EXPOSITION IN MOAB page 10 Literary Methods of Analysis: Exposition and Primary Associations: Ruth 1:1 Midrash Shem – Ruth 1:1-4 Divide up the chapter into subsections with titles, identify leitworter and plotline Elimelech – Midrashic Character Assassination Ruth 1: 8-18 – TRIALOGUE AT THE CROSSROADS page 18 From Fate to Character Literary Methods of Analysis: Character Development How does Naomi change in Chapter One? Dialogue of Naomi and her Daughters-in-law and Three-Four Literary Pattern The Mysterious Ruth the Moabite: What makes her Tick? Character Education: Friends or Best-Friends? 1 Megillat RUTH: Hesed and Hutzpah, A Literary Approach by Noam Zion Ruth as the Rabbis’ Star Convert Ruth 1: 19-22 – TRAGIC HOMECOMING page 34 The Female Job A Failed Homecoming Naomi as a Mourner: Reactions, Stages, Processes RUTH CHAPTER TWO - A Day in the Fields of Bethlehem page 42 Structural Analysis of Chapter page 42 Literary Methods of Analysis: page 44 Scenes Withholding and Releasing Information Type-Scene - Parallel Story in Same Genre – The Marriage Ordeal of Hesed – Gen.
    [Show full text]
  • Genealogy, Circumcision and Conversion in Early Judaism and Christianity
    Genealogy, Circumcision and Conversion in Early Judaism and Christianity by Matthew Thiessen Department of Religion Duke University Date: _____________________ Approved: ___________________________ Joel Marcus, Supervisor __________________________ Christine E. Hayes __________________________ Richard B. Hays __________________________ Eric M. Meyers __________________________ C. Kavin Rowe Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Religion in the Graduate School of Duke University 2010 ABSTRACT Genealogy, Circumcision and Conversion in Early Judaism and Christianity by Matthew Thiessen Department of Religion Duke University Date:_____________________ Approved: ___________________________ Joel Marcus, Supervisor __________________________ Christine E. Hayes ________________________ Richard B. Hays __________________________ Eric M. Meyers __________________________ C. Kavin Rowe An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Religion in the Graduate School of Duke University 2010 Copyright by Matthew Thiessen 2010 Abstract In his important work, The Beginnings of Jewishness, Shaye J. D. Cohen has argued that what it meant to be a Jew underwent considerable revision during the second century B.C.E. While previously a Jew was defined in terms of ethnicity (by which Cohen means biological descent), in the wake of Judaism’s sustained encounter with Hellenism, the term Jew came to be defined as an ethno-religion—that is, one could choose to become a Jew. Nonetheless, the recent work of scholars, such as Christine E. Hayes, has demonstrated that there continued to exist in early Judaism a strain of thinking that, in theory at least, excluded the possibility that Gentiles could become Jews.
    [Show full text]