Must Visit Attractions in Paris"

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Must Visit Attractions in Paris "Must Visit Attractions in Paris" Realizado por : Cityseeker 16 Ubicaciones indicadas Île de la Cité "El Verdadero Corazón de París" Los detallitos históricos de la Île e la Cité son los que hacen de la historia de París algo tan singular. La isla está enteramente delimitada por el Río Sena y se encuentra en el centro mismo de la ciudad. Fue aquí donde los primeros habitantes de la ciudad construyeron sus hogares hace unos 2.000 años, lo que convierte la isla en uno de los asentamientos más by Diliff antiguos de la metrópolis. En la isla encontrarán algunos de los monumentos más reconocidos, como Notre-Dame, La Place Dauphine y Saint Chapelle, solo por nombrar algunos. Estas estructuras de Île de la Cité son una excelente presentación de la belleza y la arquitectura que hacen de París una ciudad tan famosa. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) Île de la Cité, París Fontaine des Innocents "A Relocated Fountain" Fontaine des Innocents was created by Jean Goujon between 1546 and 1549 to celebrate the entrance of Henri II in Paris. It was first located at the junction of Rue St Denis and Rue aux Fers, leaned back on Saints Innocents church: there were only three sides, decorated with nymphs and naiads. At the end of 18th Century, Parisian cemeteries were emptied by Tom Bream and relocated, including the Innocent cemetery. The fountain was relocated in 1788 to Rue des Innocents and Augustin Pajou designed a fourth side. The Innocents fountain was relocated again by a few meters in 1858 to place it in the center of a new square and a pedestal with six basins was added. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) rue des Innocents, Place Joachim-du-Bellay, París Pont Neuf "El Puente "Nuevo" Más Viejo de la Ciudad" Pont Neuf es uno de los puentes más viejos que cruzan el Río Sena. Ironicamente, "Pont "Neuf" significa "puente nuevo". Emplazado en el lado oeste de la Île de la Cité, el puente Pont Neuf conecta las márgenes derecha e izquierda de la ciudad. El puente fue inaugurado oficialmente en 1607 por el rey Enrique IV. Lo que más destaca al Pont Neuf es que fue by Grégory Tonon uno de los primeros en contar con veredas. A los parisinos les encanta pasar el tiempo en el puente y por eso no hay duda de que es uno de los espacios más visitados de la ciudad. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) Voie Georges Pompidou, Quai de Conti, París El Louvre "El Hogar de la Mona Lisa" Intenten decifrar el código Da Vinci durante su visita al famoso Museo del Louvre. Contemplen maravillados una colección que abarca varios siglos mientras explorar este espacio histórico. Una recorrida por el museo les permitirá echar un vistazo a la vida de nuestros antecesores y los líderes más importantes del pasado. Son pocos los que saben que el tercer by Irina Ledyaeva on museo más grande del mundo fue la residencia de los reyes y Unsplash emperadores franceses durante seis siglos. El tamaño y el esplendor del Louvre, que cuenta con más de 35.000 piezas invaluables, son inigualables. +33 1 4020 5317 www.louvre.fr/ [email protected] Rue de Rivoli, Place du Carrousel, París Arènes de Lutèce "Ancient Roman Ruins" Discretely situated in the 5th Arrondissement, these Roman ruins are easy to miss. They're a great place to come, however, if you're looking for a bit of greenery and a breath of fresh air in a friendly neighborhood setting. The ruins were first unearthed in 1869, and have since been excavated and landscaped. Parts of the Roman amphitheater are clearly visible: a by Thomas Claveirole testament to the Romans who founded the city of Lutetia, as Paris was first called. On weekends, expect to find families and loads of children running around. Or bring a book and a sandwich on a sunny weekday, and enjoy the peace and quiet. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) www.parisinfo.com/sites- 47 rue Monge, París culturels/4/arenes-de-lutece?1 La Pyramide Inversée "Da Vinci Code Fame" If you hadn't heard of it before, The Da Vinci Code would have told you all you need to know about the Pyramide du Louvre. La Pyramide Inversée, however, is an attraction of a different kind; this inverted pyramid situated at the Carrousel du Louvre is an upside-down skylight. Although the mall itself has much to offer, the widespread fame of this inverted pyramid is by Derek Key what draws so many tourists here. +33 1 4316 4710 www.carrouseldulouvre.com/ Place du Carrousel, Carrousel du Louvre, París La Madeleine "Un Emblema Religioso Icónico" Para los conocedores de la arquitectura que visitan París, La Madeleine es simplemente imperdible. Pierre Constant d'Ivry comenzó la construcción de este monumento en 1764, pero la obra fue finalizada por uno de sus colegas. Durante la Revolución Francesa, La Madeleine fue saqueada, y tiempo más tarde, Napoleón I decidió convertirla en un templo en by Sergio Calleja (Life is a memoria de su gran ejército. Finalmente, la estructura fue dedicada a trip) Santa María Magdalena. Una de las iglesias más famosas de París, la fachada imponente está compuesta por 52 columnas corintias de 20 metros de alto, mientras que en el interior, la nave está magníficamente coronada por tres cúpulas. La maravillosa estatua de mármol del escultor Charles Marochetti, la Ravissement de Sainte-Madeleine, mira hacia el altar y le da un toque de esplendor único. Ocasionalmente, se organizan conciertos de música clásica. +33 1 4451 6900 www.eglise- [email protected] Place de la Madeleine, París lamadeleine.com/ Hôtel National des Invalides "El Primer Hospital para Soldados" Este enorme complejo se fundó en 1675 a pedido de Luis XIV para recibir a los veteranos de guerra franceses retirados e incapacitados, por quienes recibió su nombre "Invalies". Fue el primer hospital-residencia francés construido enteramente para los soldados. El edificio cuenta con una bellísima fachada clásica, un jardincito precioso, un patio grande y una by Carlos Delgado costanera. El complejo, un hospital donde se cuidaron a más de 100 heridos de guerra, también es el hogar de la Eglise du Dôme, la Tomb of Napoleon, el Musée de l'Armée, el Musée de l'Ordre de la Libération y el Musée des Plans-Relief. +33 1 4442 3772 www.musee-armee.fr/lhotel-des-inv 129 Rue de Grenelle, Place des alides/lhotel-national-des- Invalides, París invalides.html La Nef du Grand Palais "A Grand Entry" The entrance to the Grand Palais is a work of art in itself. La Nef du Grand Palais also known as the Nave is a striking feature of this historical structure. Housing a remarkable glass roof, considered to be one of Europe's largest, this marvelous space was designed by Henri Deglane. After a century, restoration work of the nave was undertaken in 2001 to by dalbera 2005, under the direction of the renowned architect Alain Charles Perrot. Spread across 13,500 square meters (145312.79 square feet), this nave is used to host various exhibitions and entertaining events. www.grandpalais.fr/ Avenue Winston Churchill, Grand Palais, París Montmartre "Historical Hillock" Montmartre is to Paris what Manhattan is to New York! Second in popularity only to the Eiffel Tower, a visit to this romantic city is not complete without a climb up this quaint little hillock. Perched right on top, is the world famous Basilique du Sacre-Coeur, whose grace and beauty awes even the most hardened atheists. The climb may be a bit strenuous by Bill Hails however the panoramic views of a city steeped in history, war and romance, are your prize for the effort. Along the way, you can find jugglers, fire eaters, mime artists and the famed accordion players, who are so synonymous with France. Erstwhile Montmartre was home to artists like Monet and Van Gogh who despite their poverty, painted some of their most fascinating works of art, right here. Even now, you will find artists along the cobbled streets with their canvases and paintbrushes, painting up a riot of colors while the world goes by. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) www.montmartre-guide.com/ Montmartre, París Torre Eiffel "El Símbolo de París" París sin la Torre Eiffel no sería París. Diseñada por Gustave Eiffel para la Feria Mundial de 1889 y con una altura de 300 metros, en su época fue la estructura más grande del mundo. No todos estuvieron felices con la construcción ya que la consideraban desagradable y querían destruirla. Sin embargo, en la actualidad es uno de los monumentos más visitados by Public Domain del mundo. Se puede acceder al primer y segundo piso por escaleras, y los elevadores permiten que los visitantes contemplen la vista magnifica desde el nivel superior. Visiten el sitio web oficial para más información. +33 1 4952 4263 (Tourist Information) 5 Avenue Anatole France, Champ de www.toureiffel.paris/ Mars, París Arco del Triunfo "Una Rotonda Mágica" Famoso por albergar la Tumba del Soldado Desconocido, el Arco del Triunfo es un espacio para la memoria, los eventos y las celebraciones. El listado de fallecidos los conmoverá per los autos que rodean el monumento ¡los aterrorizarán! Emplazado en línea recta entre el Louvre y el Arco de la Defensa, el monumento une el pasado con el presente y by mariosp ofrece una vista sinigual. Este gran emblema de la ciudad mide unos 50 metros de alto por unos 45 de ancho. ¡Sin él, París no sería la misma! +33 1 4952 4263 (Tourist Information) www.arcdetriompheparis.com/ Place Charles de Gaulle, París Le Palais de Chaillot "Un Palais Icónico" Le Palais de Chaillot se alza hermoso sobre la monumental Torre Eiffel.
Recommended publications
  • The Petite Commande of 1664: Burlesque in the Gardens of Versailles Thomasf
    The Petite Commande of 1664: Burlesque in the Gardens of Versailles ThomasF. Hedin It was Pierre Francastel who christened the most famous the west (Figs. 1, 2, both showing the expanded zone four program of sculpture in the history of Versailles: the Grande years later). We know the northern end of the axis as the Commande of 1674.1 The program consisted of twenty-four Allee d'Eau. The upper half of the zone, which is divided into statues and was planned for the Parterre d'Eau, a square two identical halves, is known to us today as the Parterre du puzzle of basins that lay on the terrace in front of the main Nord (Fig. 2). The axis terminates in a round pool, known in western facade for about ten years. The puzzle itself was the sources as "le rondeau" and sometimes "le grand ron- designed by Andre Le N6tre or Charles Le Brun, or by the deau."2 The wall in back of it takes a series of ninety-degree two artists working together, but the two dozen statues were turns as it travels along, leaving two niches in the middle and designed by Le Brun alone. They break down into six quar- another to either side (Fig. 1). The woods on the pool's tets: the Elements, the Seasons, the Parts of the Day, the Parts of southern side have four right-angled niches of their own, the World, the Temperamentsof Man, and the Poems. The balancing those in the wall. On July 17, 1664, during the Grande Commande of 1674 was not the first program of construction of the wall, Le Notre informed the king by statues in the gardens of Versailles, although it certainly was memo that he was erecting an iron gate, some seventy feet the largest and most elaborate from an iconographic point of long, in the middle of it.3 Along with his text he sent a view.
    [Show full text]
  • The Baroque Era 1. Title 2. Anthony Van Dyke, Charles I Dismounted, Oil on Canvas, 1635 3. Diego Velázquez, King Philip IV Of
    The Baroque Era 1. Title 2. Anthony van Dyke, Charles I Dismounted, oil on canvas, 1635 3. Diego Velázquez, King Philip IV of Spain (Fraga Philip), oil on canvas, 1644 4. Charles leBrun, Apotheosis of Louis XIV, oil on canvas, 1677 5. Hyacinthe Rigaud, Portrait of Louis XIV, oil on canvas, 1701; 6. Aerial view, Palace of Versailles, Louis Le Vau and Jules Hardouin-Mansart, architects; interior design Le Vau and Hardouin-Mansart with Charles LeBrun, masonry, stone, wood, iron and gold leaf; sculpture in bronze and marble; original gardens designed by André LeNôtre, Versailles, France, begun 1669 7. Plan of Versailles and gardens 8. “Le Vau envelop,” courtyard 9. alternate view of above 10. Louis Le Vau, Jules Hardouin-Mansart, and Charles LeBrun, Hall of Mirrors, Chateau de Versailles, ca. 1680 11. Louis Le Vau, Jules Hardouin-Mansart, and Charles LeBrun, Hall of Mirrors, Chateau de Versailles, ca. 1680 (after 2007 restoration) 12. Charles LeBrun, The King Governs by Himself, from the ceiling of the Hall of Mirrors 13. Jules Hardouin-Mansart and Charles Le Brun, Salon de la Guerre, Chateau de Versailles, ca. 1680 14. Jules Hardouin-Mansart and Charles Le Brun, detail of bas relief of Louis XIV on Horseback, Salon de la Guerre, Chateau de Versailles, ca. 1680 15. Jules Hardouin-Mansart and Charles Le Brun, Salon de la Paix, Chateau de Versailles, ca. 1681-1686 16. Charles LeBrun, La Salle des Gardes de la Reine 17. Jules Hardouin-Mansart, Royal Chapel, upper level, Chateau de Versailles, 1698 18. Palace of Versailles, gardens originally designed by André LeNôtre 19.
    [Show full text]
  • WHAT Architect WHERE Notes Arrondissement 1: Louvre Built in 1632 As a Masterpiece of Late Gothic Architecture
    WHAT Architect WHERE Notes Arrondissement 1: Louvre Built in 1632 as a masterpiece of late Gothic architecture. The church’s reputation was strong enough of the time for it to be chosen as the location for a young Louis XIV to receive communion. Mozart also Church of Saint 2 Impasse Saint- chose the sanctuary as the location for his mother’s funeral. Among ** Unknown Eustace Eustache those baptised here as children were Richelieu, Jeanne-Antoinette Poisson, future Madame de Pompadour and Molière, who was also married here in the 17th century. Amazing façade. Mon-Fri (9.30am-7pm), Sat-Sun (9am-7pm) Japanese architect Tadao Ando has revealed his plans to convert Paris' Bourse de Commerce building into a museum that will host one of the world's largest contemporary art collections. Ando was commissioned to create the gallery within the heritage-listed building by French Bourse de Commerce ***** Tadao Ando businessman François Pinault, who will use the space to host his / Collection Pinault collection of contemporary artworks known as the Pinault Collection. A new 300-seat auditorium and foyer will be set beneath the main gallery. The entire cylinder will be encased by nine-metre-tall concrete walls and will span 30 metres in diameter. Opening soon The Jardin du Palais Royal is a perfect spot to sit, contemplate and picnic between boxed hedges, or shop in the trio of beautiful arcades that frame the garden: the Galerie de Valois (east), Galerie de Montpensier (west) and Galerie Beaujolais (north). However, it's the southern end of the complex, polka-dotted with sculptor Daniel Buren's Domaine National du ***** 8 Rue de Montpensier 260 black-and-white striped columns, that has become the garden's Palais-Royal signature feature.
    [Show full text]
  • Renaissance Walking Tour 4
    King François I, France’s “Renaissance Prince”, and his Italian-born daughter-in- law Catherine de Medici, dominated 16th-century France both politically and architecturally. François I had his hand in buildings of every kind from the Louvre palace, to the huge church of Saint-Eustache, to the Paris city hall, the Hôtel de Ville. You’ll visit these sites on this tour. Catherine de Medici shared her father-in-law’s passion for building, although almost none of her construction projects survived. But you can and will visit the Colonne de l’Horoscope, a strange remnant of what was once Catherine’s grand Renaissance palace just to the west of Les Halles market. From there, the walk takes you through the bustling Les Halles quarter, stopping to admire the elegant Renaissance-style Fontaine des Innocents and the beautifully restored Tour Saint-Jacques. The walk ends in the trendy Marais, where three Renaissance style mansions can still be admired today. Start: Louvre (Métro: Palais-Royal/Musée du Louvre) Finish: Hôtel Carnavalet/ Musée de l’Histoire de Paris (Métro: Saint-Paul) Distance: 3 miles Time: 3 - 3.5 hours Best Days: Tuesday - Sunday Copyright © Ann Branston 2011 HISTORY Religious wars dominated the age of Catherine de Medici and her three Politics and Economics sons. As the Protestant reformation spread in France, animosities and hostilities between Protestants and Catholics grew, spurred on by old family The sixteenth century was a tumultuous time in France. The country was nearly feuds and ongoing political struggles. In 1562, the Huguenots (as French bankrupted by wars in Italy and torn apart repeatedly by internal political intrigue Protestants were called) initiated the first of eight religious civil wars.
    [Show full text]
  • Bulletin Trimestriel 1Er Trimestre 2016 4.39 Mo
    décembre 2015 – 1er trimestre 2016 ÉDITORIAL Le Président, Marc FUMAROLI, de l’Académie française la société des amis du louvre Chers Amis du Louvre, a offert au musée Dans notre dernier Bulletin, je vous avais sous couvert du secret annoncé que notre n La Table de Breteuil, dite Table de Teschen Société se préparait à une acquisition majeure. Vous le savez désormais : il s’agissait (participation) de L’Amour essayant une de ses flèches du sculpteur français Jacques Saly (1717-1776), l’un des artistes préférés de Madame de Pompadour. Notre Conseil d’administration a voté un mécénat exceptionnel de 2.8 millions d’euros en faveur de l’acquisition de ce chef- d’œuvre emblématique du goût rocaille dont la maîtresse royale était l’inspiratrice. Cette somme correspond à plus de la moitié du prix de cette magnifique statue négociée pied à pied à 5.5 millions d’euros avec l’actuel propriétaire. Pour compléter le budget d’acquisition du Louvre, nous avons tenu à nous associer à la campagne d’appel aux dons Tous Mécènes lancée cet automne par le Musée auprès de tous les Français pour réunir 600 000 euros supplémentaires. Cette cam- pagne se poursuivra jusqu’au 14 février 2016. D’ores et déjà, je remercie tous les Amis du Louvre qui ont, à titre personnel, choisi de contribuer à financer, en plus de leur cotisation, cette acquisition patrimoniale. Au-delà de cette campagne d’acquisition, le génie de Madame de Pompadour est également célébré cet hiver au Louvre-Lens qui inaugure le 5 décembre une exposition dont Xavier Salmon, Directeur du département des Arts graphiques est le commis- saire et qui s’intitule: Dansez, embrassez qui vous voudrez.
    [Show full text]
  • Louis XIV: Art As Persuasion Supporting the Dominance of France in 17Th Century Europe
    Lindenwood University Digital Commons@Lindenwood University Student Research Papers Research, Scholarship, and Resources Fall 11-30-2010 Louis XIV: Art as Persuasion Supporting the Dominance of France in 17th Century Europe Matthew Noblett [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lindenwood.edu/student-research-papers Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Noblett, Matthew, "Louis XIV: Art as Persuasion Supporting the Dominance of France in 17th Century Europe" (2010). Student Research Papers. 1. https://digitalcommons.lindenwood.edu/student-research-papers/1 This Research Paper is brought to you for free and open access by the Research, Scholarship, and Resources at Digital Commons@Lindenwood University. It has been accepted for inclusion in Student Research Papers by an authorized administrator of Digital Commons@Lindenwood University. For more information, please contact [email protected]. Louis XIV: Art as Persuasion Supporting the Dominance of France in 17th Century Europe Matthew D. Noblett 11/30/10 Dr. James Hutson ART 55400.31 Lindenwood University Noblett 1 In 17th century France there was national funding combined with strict controls placed on the arts and all areas of the administration of Louis XIV. This was imperative to present the country as one of the greatest European powers of its time. It was done by creating personas of Louis as the Sun King, sole administrator of France or “'L'etat c' est moi” (I am the State) and conqueror. All were reinforced and often invented in rigid confines through state funded propaganda. His name has become synonymous with the French arts of the 17th century through significant investments in all forms of media, from poetry, music and theatre to painting, sculpture and architecture.
    [Show full text]
  • 1 David Van Zanten Mary Jane Crowe Professor in Art And
    1 David Van Zanten Fontaine.Rome.21,23,28.i.08,24.viii.,2,5,6.ix.09,5,6,8.xi.10 Mary Jane Crowe Professor in Art and Art History Northwestern University, Evanston, IL, 60208-2208, USA 847-491-8024 [email protected] LE FONDS FONTAINE A L’ART INSTITUTE A CHICAGO1 I. THE FONTAINE PURCHASE, 1927 The story of the arrival at the Chicago Art Institute of the Fontaine collection of 416 volumes – many consistently and elegantly bound in the Empire style – is recorded in a 4-page typescript there, headed “Burnham Library”. The Burnham Library itself had been founded with a bequest of $50,000 from the architect Daniel Burnham upon his death in Heidelberg in 1912 meant to be a trust fund for a “library of architecture”.2 The minutes of the Library Committee meeting of February 1, 1927, record the offer of the Fontaine library by Maggs Brothers (through their newly-founded Paris branch). A member of Burnham’s successor firm, Graham, Anderson, Probst and White, was sent to Europe to assess the collection. Upon his favorable report, the Library Committee meeting on March 11, 1927, decided to make the purchase at $4,620.00 with a loan of some $5,000.00 and to solicit contributions from the Chicago profession to retire it. The Committee’s minutes of April 19, 1927, record the arrival of the collection and the 1 It is a pleasure to acknowledge the help of Mary Woolever, Art and Architecture Archivist at the Burnham Library of the Art Institute of Chicago, and Elizabeth Oliver, graduate student in the Department of Art History, Northwestern University.
    [Show full text]
  • Symbolism and Politics: the Construction of the Louvre, 1660-1667
    Symbolism and Politics: The Construction of the Louvre, 1660-1667 by Jeanne Morgan Zarucchi The word palace has come to mean a royal residence, or an edifice of grandeur; in its origins, however, it derives from the Latin palatium, the Palatine Hill upon which Augustus established his imperial residence and erected a temple to Apollo. It is therefore fitting that in the mid-seventeenth century, the young French king hailed as the "new Augustus" should erect new symbols of deific power, undertaking construction on an unprecedented scale to celebrate the Apollonian divinity of his own reign. As the symbols of Apollo are the lyre and the bow, so too were these constructions symbolic of how artistic accomplishment could serve to manifest political power. The project to enlarge the east facade of the Louvre in the early 1660s is a well-known illustration of this form of artistic propaganda, driven by what Orest Ranum has termed "Colbert's unitary conception of politics and culture (Ranum 265)." The Louvre was also to become, however, a political symbol on several other levels, reflecting power struggles among individual artists, the rivalry between France and Italy for artistic dominance, and above all, the intent to secure the king's base of power in the early days of his personal reign. In a plan previously conceived by Cardinal Mazarin as the «grand dessin,» the Louvre was to have been enlarged, embellished, and ultimately joined to the Palais des Tuileries. The demolition of houses standing in the way began in 1657, and in 1660 Mazarin approved a new design submitted by Louis Le Vau.
    [Show full text]
  • Archives Des Musées Nationaux Palais Du Louvre Et Autres Résidences (Série T)
    Archives des musées nationaux Palais du Louvre et autres résidences (série T) Répertoire numérique n° 20144794 Camille Fimbel, Hélène Brossier et Audrey Clergeau archivistes sous la direction de la mission des archives du ministère de la Culture et de la communication à partir des inventaires rédigés par les agents des Archives des musées nationaux Première édition électronique Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 2014 1 Mention de note éventuelle https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/IR/FRAN_IR_053955 Cet instrument de recherche a été rédigé avec un logiciel de traitement de texte. Ce document est écrit en ilestenfrançais.. Conforme à la norme ISAD(G) et aux règles d'application de la DTD EAD (version 2002) aux Archives nationales, il a reçu le visa du Service interministériel des Archives de France le ..... 2 Archives nationales (France) Sommaire Archives des musées nationaux, Palais du Louvre et autres résidences (série T) 6 Organisation 9 1628-1892 9 1896-1973 15 Sécurité, protection contre vol et incendie 15 Affaires et événements affectant les bâtiments et les locaux 16 1794-1913 16 1914-1956 18 Protection 18 1796-1915 19 1918-1936 19 1938-1974 20 Plans du Louvre et consigne de sécurité : plaques photographiques 20 Questions sur la sécurité 20 1796-1832 21 1842-1966 21 Dégâts des eaux 22 Éclairage 23 Chauffage et combustible 24 1794-1897 24 1897-1912 25 1913-1959 26 Téléphone, installation, annuaires, alarmes 26 Mobilier, décoration et aménagements 27 1793-1857 27 1858-1885 28 1872-1952 28 Ascenseurs et monte-charges 28 Rapports journaliers de surveillance suite au vol de la Joconde 29 Rapports journaliers des auxiliaires de surveillance 29 Rapports journaliers du surveillant des eaux, du brigadier fumiste et du chef du 29 matériel Aménagements, décorations, matériel 30 3 Archives nationales (France) Propositions de devis et fournitures diverses 30 Matériel : cadres, bordures, chevalets, cartels, peintures de lettres.
    [Show full text]
  • SYMBOLIC HISTORY Through Sight and Sound
    C.G. Bell Symbolic History SYMBOLIC HISTORY Through Sight and Sound 1. Nature: The Perceptive Field Part I 1) Sunrise on the Lacanha River, Chiapas, Mexico (CGB) Sound: Various frogs, superimposed; Sounds of the Night, Houghton Mifflin Where to begin with what rounds on itself, a skein of endless complex — as if Heraclitus' metaballon anapauetai, "hurled about it draws to rest," were crisscrossed, augmented and diminished, within and without, interfused, like water glints, like the cries of frogs. But that is to have begun already, with uncertainty, the amorphous swim of a tropic stream — Thales, "all things come from water." (end frog cries) 2) Human Embryo, 6.5 weeks, Photographed by L. Nilsson, Time-Life Reproduc- tion, from April 30, 1965 Sound: Heartbeat of CGB — stand-in for embryonic pulse Goethe's homunculus in the wide sea. And what other source do we find, if we grope systematic thought to its pre-child or pre-historic origins; organic body to Harvey's embryonic pulse (fade heart); 3) Orion Nebula, U.S. Naval Observatory suns and worlds to the turbulence of galactic foam — that chaos which seems in Genesis either God's first work, or the primal dark on which his spirit moves. 4) Monet, 1914-18, Water Lilies, Sunset, detail; Orangerie, Paris Music: Debussy, 1903-5, La Mer, near end of second movement, Columbia MS 6077 7/1995 Nature: The Perceptive Field 1 C.G. Bell Symbolic History In art, that all-beginning may have waited for the end: the dream-erotic meltings of Mallarmé's "Faun," "on the air drowsy with tufted slumbers," Rimbaud's "le Poème/ De la Mer, infusé d'astres, et lactescent," that "sea, infused with stars, and lactescent," to which Debussy gave tone-color; in painting what swirls through this post-Impressionist Monet, symbolist Redon, the Fauves, to the whirlpool abstracts of Kandinsky's Jugendstil.
    [Show full text]
  • Pour L'égal Accès De Tous À La Culture Présentation
    LE CHÂTEAU DE versailles pour l'égal accès de tous à la culture présentation L’établissement public du château, du musée et du domaine national de Versailles souhaite permettre aux publics peu familiers des musées de découvrir son site et ses collections en développant des activités et visites adaptées. Travailleurs sociaux, professionnels ou bénévoles, vous êtes les « relais culturels » du château de Versailles. Cette brochure vous donnera les clés pour comprendre l’histoire des lieux mais aussi son évolution au fil des siècles et ainsi préparer au mieux la venue de ces publics dans le cadre de multiples offres. sommaire repères historiques et artistiques construction du château de Versailles 5 Les rois et les reines 9 lieux emblématiques 13 Les jardins 19 Les châteaux de Trianon et le domaine de Marie-Antoinette 27 lexique 34 sommaire Versailles en perpétuelle évolution Aux lendemains de la révolution 37 versailles aujourd'hui 39 Quelques travaux de restauration récents 41 visites et activités pour les publics éloignés des musées 45 Fiche pratique 48 partie I repères historiques et artistiques 7 La construction du château de Versailles Chronologie de la construction du château de Versailles et de l'installation de la cour à Versailles En 1623, un pavillon de chasse est construit pour accueillir le roi Louis XIII et ses compagnons lorsqu’ils viennent chasser sur les terres à gibier (renards, cerfs…) de Versailles. Ce logis comprend l’appartement du roi à l’étage et celui du capitaine des gardes au rez-de-chaussée. Il est précédé de deux avancées formant les communs : au nord les cuisines, au sud le garde-meuble et les commodités.
    [Show full text]
  • No. 209 Frédérique Lemerle, Le Voyage Architectural En
    H-France Review Volume 19 (2019) Page 1 H-France Review Vol. 19 (October 2019), No. 209 Frédérique Lemerle, Le voyage architectural en France (XVe-XVIIe siècles): Antiquité et Modernité. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2018. 287 pp. 29 b/w ill., 8 color ill., bibliography, and index. €35.00. (pb). ISBN 978-2-503-58128-6. Review by Jason Nguyen, Getty Research Institute. Frédérique Lemerle’s book contributes to the growing literature on travel and mobility in early modern Europe. The majority of recent studies on this topic have focused on the city of Rome, which attracted countless pilgrims, politicians, humanists, and artists during the period, or the process of colonization and the development of international trade, for which explorers (often with artists and scientists in tow) left Europe in the pursuit of territorial conquest and financial gain. Instead, Lemerle casts an eye to her native France, a land rich in Gallo-Roman antiquities, medieval monuments, and modern architectural curiosities. In her detailed study, she considers how European travelers perceived and wrote about the French-built environment during the late fifteenth, sixteenth, and early seventeenth centuries (from the reign of Louis XI to the Fronde). Lemerle is therefore most interested in the mobility of people (as opposed to things). In this regard, her study eschews the materialist and object-oriented approaches of much recent scholarship in art history in favor of a more anthropological method that focuses on the human experience. In constructing this story, she relies on textual sources such as guidebooks, travel logs, and memoirs as well as printed illustrated compendiums, especially Jacques Androuet du Cerceau’s Les plus excellents bastiments de France (1576-79) and Caspar Merian’s Topographia Galliæ (1655).
    [Show full text]