President U Thein Sein Receives British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

President U Thein Sein Receives British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs Established 1914 Volume XIX, Number 260 13 th Waxing of Pyatho 1373 ME Friday, 6 January, 2012 Our Three Main * Non-disintegration of * Non-disintegration of * Perpetuation of National Causes the Union National Solidarity Sovereignty President U Thein Sein receives British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs NAY P YI T AW , 5 Jan—President of the Republic of the Union of Myanmar U Thein Sein received British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs Mr William Jefferson Hague and party at the Credentials Hall of the Presidential Residence, here, at 2 pm today. Also present at the call were Union Minister for Foreign Affairs U Wunna Maung Lwin, Union Minister for Industry U Soe Thein, Union Minister at the President Office U Thein Nyunt, Union Minister for Finance and Revenue U Hla Tun, Union Minister for National Planning and Economic Development U Tin Naing Thein and departmental heads. The British delegation was accompanied by British Ambassador to the Republic of the Union Myanmar Mr Andrew Richard Heyn. They focused on political developments in the two countries and mutual cooperation.—MNA President of the President of the Republic of the Union Republic of the Union of of Myanmar U Thein Myanmar U Thein Sein Sein receives British cordially greets British Secretary of State for Secretary of State for Foreign and Foreign and Commonwealth Affairs Commonwealth Affairs Mr William Jefferson Mr William Jefferson Hague. Hague. —MNA MNA Deputy Commander-in-Chief of Myanmar to David Moyes Defence Services Commander- cooperate with unhappy with in-Chief (Army) Lt-Gen Soe Win meets the Chief India, Turkey in Everton’s per- of Army Staff of the Indian cooperatives, formance after Army livestock breeding Bolton defeat PAGE 9 PAGE 2 PAGE 14 P1(5).pmd 1 1/6/2012, 7:50 AM 13 th Waxing of Pyatho 1373 ME Friday, 6 January, 2012 President U Thein Sein receives Chief of Army Staff of Indian Army and party President U Thein Sein and Indian goodwill delegation led by Chief of the Army Staff of the Indian Army General Vijay Kumar Singh have a documentary photo taken.—MNA NAY P YI T AW , 5 Jan—President of the Republic of the Thein Sein were Commander-in-Chief of Defence Services Staff of the Indian Army was accompanied by Indian Union of Myanmar U Thein Sein received a goodwill delegation General Min Aung Hlaing, Union Minister for Home Affairs Ambassador to the Republic of the Union of Myanmar Dr led by Chief of the Army Staff of the Indian Army General Vijay Lt-Gen Ko Ko, Union Minister for Defence Lt-Gen Hla Min, Villur Sundararajan Seshadri. Kumar Singh of India at the Credentials Hall of the Presidential Union Minister for Foreign Affairs U Wunna Maung Lwin They cordially discussed matters on friendly relations Residence, here, at 4 pm today. and departmental heads. and cooperation between the armed forces of the two Present on the occasion together with President U The Indian delegation led by the Chief of the Army countries.—MNA President U Thein Sein receives a goodwill delegation led by Chief of the Army Staff of the Indian Army General Vijay Kumar Singh.—MNA NAY P YI T AW , 5 Jan — A total of 6656 prisoners — 569 Section 204 (b) of the Constitution. women and 6087 men — enjoyed amnesty as from 3 January, Besides, the death sentences of 33 prisoners — 31 men 6656 prisoners 2012, after the President Office of the Republic of the Union and two women — were commuted to life imprisonment, over of Myanmar had announced the Order No.1/2012 on 2 January, 30-year sentences of 1118 prisoners — 988 men and 130 2012. women— were reduced to 30-year sentences, from 20 year granted amnesty, The order was issued as a gesture of hailing the 64 th sentences to 30-year sentences of 2702 prisoners— 2300 Anniversary Independence Day and for the sake of State men and 402 women — were commuted to 20-year sentences peace and stability, the rule of law, national solidarity and on and under 20-year sentences of 35111 prisoners — 29855 38964 get clemency grounds of humanitarian and the President has granted an men and 5256 women — were reduced by a quarter of their amnesty for the prisoners from various jails in accord with prison terms.—MNA P16(6).pmd 16 1/6/2012, 7:50 AM 2 THE NEW LIGHT OF MYANMAR Friday, 6 January, 2012 PERSPECTIVES Union Foreign Minister meets British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs Friday, 6 January, 2012 Time and tide wait for no man Union Minister for Time and tide wait for no man. We all Foreign should think of how we spend our times for our Affairs U whole life, our families as well as our country Wunna and our society and how we serve the interests Maung Lwin of people, country and family. The year 2011 receives is said to be a milestone for Myanmar. The Secretary of country sees unprecedented reforms, which State for bring a good deal of benefits to people. To Foreign and establish a good environment and a community, Commonwealth unity and cooperation of the citizens are a Affairs must. The already-prevailed circumstances Mr William are to be carried forward to the 2012. The Jefferson people with different views and ideas are to Hague. actively engage in nation-building endeavors MNA on the common ground. Because of time, diligence and unity of their people, developed NAY P YI T AW , 5 Jan— Union Minister for Foreign Affairs Both sides discussed further cementing relationships countries achieved successes. To be able to U Wunna Maung Lwin and a British delegation led by and bilateral cooperation between the two countries. keep abreast of those developed countries, our Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs Mr The delegation members arrived in Nay Pyi Taw at 9:15 people are to effectively use precious times William Jefferson Hague held talk at his office here at 10:15 am today, and they left for Yangon in the evening by a special with the sense of patriotic spirit in order to hit am today. flight.—MNA the development goal in a short period of time. NAY P YI T AW , 5 Jan— Myanmar to cooperate with India, Turkey Indian Ambassador Dr Villur Sundararajan Seshadri called Types of telephones on Union Minister for in cooperatives, livestock breeding Cooperatives and for exchanged daily Livestock and Fisheries U NAY P YI T AW , 5 Jan—For ensuring convenient Ohn Myint at his office, here, communication of the people, Myanma Posts and at 8.30 am today. Telecommunications exchanges CDMA fixed phone (01- They discussed 72xxxx) and CDMA mobile phone (09-80xxxxx) with cooperation in cooperatives GSM, CDMA-450 and CDMA-800 telephones beginning and livestock breeding tasks 13 December 2011. between the two countries Applications are being accepted daily for exchanging and sending of a delegation cellular mobile telephones 09-99xxxxx and 09-90xxxxx to milk and dairy production with GSM, CDMA-450 and CDMA-800 telephones up to industries in India. 31 January. Those wishing to exchange telephones must The Union Minister also take endorsement on clearance of debt from the Accounts received Honorary Consul Department of MPT in Yangon and countryside and submit General Mr Ercan Aygiin and the applications. party of Turkey at his office To exchange mobile telephones, the applicants must at 9.40 am today. They submit telephone bill, original agreement, photo copy and discussed cooperation in original Citizenship Scrutiny Cards to MPT. The telephones cooperatives and livestock are being exchanged at Economic Sections in and fishery tasks between the Shwegondine, Pansodan, Ahlon, Yangon Post Office and two countries. on 40 th Street in Yangon. Exchanging of cellular phones in Indian Ambassador Dr Villur Sundararajan Seshadri calls on Union Also present at the calls States and Regions are being carried out at respective MPT Minister for Cooperatives and for Livestock and Fisheries U Ohn were Deputy Minister Than Tun, and departmental offices. Myint. —MNA MNA heads.—MNA MPT to install auto-telephones CEO Classic Golf Tournament commences worth K 650,000 YANGON , 5 Jan—The NAY P YI T AW , 5 Jan—Myanma Posts and CEO Classic Golf Tourna- U Telecommunications has allowed the people to subscribe ment, jointly organized by Myint line auto-telephones as of 2 January. Myanmar Golf Federation Han, A subscriber can hire the auto-telephone from the and Myanmar PGA with director enterprise at cost of K 650,000 initial installation charge. sponsorship of CEO Group, The user must pay K 300,000 for the first installment to the kicked off at Royal of enterprise on the day the contract was signed, K 100,000 for Mingaladon Golf & CEO the second installment within five days after two months Country Club in Group, when the contract has been signed, K 100,000 for the third Mingaladon Township this tees installment within five days after four months, K 100,000 for morning. off to the fourth installment within five days after six months and Chairman of Zaygabar K 50,000 for the fifth within five days after eight months. Co Ltd Dr Khin Shwe, open Arrangements have been made to install telephones Director U Myint Han of CEO after paying the first installment to the enterprise within three CEO Group and Vice- Classic days. Presidents of Myanmar PGA Golf For further information, enquire respective MPT and MGF, U Aung Kyi and Tourna- branches. U Min Thein formally MNA opened the tournament. ment. After the first round, MGF Zaw Zaw Latt (Srixon) led Take Fire Preventive Measures the professional golfers 68, Zaw Win Win (Srixon) In the men’s amateur Thein Naing Soe tied at first division with 67, followed and Nay Bala Win Myint division, Aung Hsan Myo, position with 69 each.
Recommended publications
  • Daw Aung San Suu Kyi and Import Law Dekkhina and President U Win Myint Were and S: 25 of the District Detained
    Current No. Name Sex /Age Father's Name Position Date of Arrest Section of Law Plaintiff Address Remark Condition Superintendent Myanmar Military Seizes Power Kyi Lin of and Senior NLD leaders S: 8 of the Export Special Branch, including Daw Aung San Suu Kyi and Import Law Dekkhina and President U Win Myint were and S: 25 of the District detained. The NLD’s chief Natural Disaster Administrator ministers and ministers in the Management law, (S: 8 and 67), states and regions were also 1 (Daw) Aung San Suu Kyi F General Aung San State Counsellor (Chairman of NLD) 1-Feb-21 Penal Code - Superintendent House Arrest Naypyitaw detained. 505(B), S: 67 of Myint Naing Arrested State Counselor Aung the (S: 25), U Soe San Suu Kyi has been charged in Telecommunicatio Soe Shwe (S: Rangoon on March 25 under ns Law, Official 505 –b), Section 3 of the Official Secrets Secret Act S:3 Superintendent Act. Aung Myo Lwin (S: 3) Myanmar Military Seizes Power S: 25 of the and Senior NLD leaders Natural Disaster including Daw Aung San Suu Kyi Superintendent Management law, and President U Win Myint were Myint Naing, Penal Code - detained. The NLD’s chief 2 (U) Win Myint M U Tun Kyin President (Vice Chairman-1 of NLD) 1-Feb-21 Dekkhina House Arrest Naypyitaw 505(B), S: 67 of ministers and ministers in the District the states and regions were also Administrator Telecommunicatio detained. ns Law Myanmar Military Seizes Power and Senior NLD leaders including Daw Aung San Suu Kyi and President U Win Myint were detained.
    [Show full text]
  • THAN TUN, M.A., B.L., Ph
    THE ROYAL ORDERS OF BURMA, A.D. 1598-1885 PART FOUR, A.D. 1782-1787 Edited with Introduction, Notes and Summary in English of Each Order by THAN TUN, M.A., B.L., Ph. D. (London) Former Professor of History, Mandalay University KYOTO THE CENTRE FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES, KYOTO UNIVERSITY 1986 ACKNOWLEDGEMENT The editor owes much gratitude to THE CENTRE FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES KYOTO UNIVERSITY for research fecilities given to him in editing these Royal Orders of Burma and to have them published under its auspices. He is also thankful to THE TOYOTA FOUNDATION financial aid to publish them. iv CONTENTS Acknowledgement iv List of colleagues who helped in collecting the Royal Orders vi Introduction vii Chronology 1782-1787 xxiv King's Own Calendar, 1806-1819 xxxiii Summary of Each Order in English 1 Royal Orders of Burma in Burmese 211 v List of colleagues who helped in collecting the Royal Orders Aung Kyaw (Chaung U) Aung Myin Chit So Myint Htun Yee Khin Htwe Yi Khin Khin Khin Khin Gyi Khin Khin Sein Khin Lay Khin Maung Htay sKhin Myo Aye Khin Nyun (Mrs Thein Than Tun) Khin Yi (Mrs Than Tun) Kyaw Kyaw Win Mya Mya Myine Myine Myint Myint Myint Htet Myint Myint Than Myo Myint Ni Ni Myint Ni Toot Nyunt Nyunt Way Ohn Kyi (Chaung U) Ohn Myint Oo Pannajota Sai Kham Mong San Myint (Candimala) San Nyein San San Aye Saw Lwin Sein Myint Than Than Thant Zin (Mawlike) Thaung Ko Thein Hlaing Thein Than Tun Thoung Thiung Tin Maung Yin Tin Tin Win Toe Hla Tun Nwe Tun Thein Win Maung Yi Yi Yi Yi Aung vi INTRODUCTION LIKEAniruddha (Anawyatha Min Saw), Hti Hlaing Shin (Kyanzittha), Hanthawady Sinbyu Shin (Bayin Naung), Alaungmintaya (U Aung Zayya) and Mindon after him, King Badon (Bodawpaya) was a usurper on the Burmese throne and like his every other counterpart, he tried to rule with benevolence.
    [Show full text]
  • 050411.Pos Com Burma1
    RELEX 11/04/2005 POSITION COMMUNE DU CONSEIL du prorogeant et modifiant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE, vu le traité sur l'Union européenne, et notamment son article 15, considérant ce qui suit: (1) Le 26 avril 2004, le Conseil a arrêté la position commune 2004/423/PESC 1 renouvelant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar. (2) Le 25 octobre 2004, le Conseil a arrêté la position commune 2004/730/PESC 2 concernant des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar et modifiant la position commune 2004/423/PESC. (3) Le 21 février 2005, le Conseil a arrêté la position commune 2005/149/PESC 3 modifiant l'Annexe II de la position commune 2004/423/PESC. (4) L'Union européenne rappelle sa position sur la situation politique qui règne en Birmanie/au Myanmar et considère que les développements récents ne justifient pas une suspension des mesures restrictives. (5) En conséquence, les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar énoncées par la position commune 2004/423/PESC, telle que modifiée respectivement par les positions communes 2004/730/PESC et 2005/149/PESC, devraient rester en vigueur. (6) Le Conseil considère que, bien que certaines mesures imposées par la position commune 2004/423/PESC visent des personnes associées au régime birmanes/du Myanmar ainsi que les membres de leur famille, les enfants en-dessous de 18 ans, ne devraient, en principe, pas être ciblés. (7) Il convient d'apporter des modifications techniques aux listes annexées à la position commune 2004/423/PESC.
    [Show full text]
  • No 667/2005 of 28 April 2005 Amending Council Regulation (EC) No 798/2004 Renewing the Restrictive Measures in Respect of Burma/Myanmar
    29.4.2005EN Official Journal of the European Union L 108/35 COMMISSION REGULATION (EC) No 667/2005 of 28 April 2005 amending Council Regulation (EC) No 798/2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, (4) Article 12(b) of Regulation (EC) No 798/2004 empowers the Commission to amend Annexes III and IV on the Having regard to the Treaty establishing the European basis of decisions taken in respect of Annexes I and II Community, to Common Position 2004/423/CFSP (2), renewing restrictive measures against Burma/Myanmar. Having regard to Council Regulation (EC) No 798/2004 of 26 April 2004 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar (1), and in particular Article 12 thereof, (5) Common Position 2005/340/CFSP (3) amends Annexes I and II to Common Position 2004/423/CFSP. Annexes III Whereas: and IV to Regulation (EC) No 798/2004 should, therefore, be amended accordingly. In order to ensure (1) Annex II to Regulation (EC) No 798/2004 lists the that the measures provided for in this Regulation are competent authorities to which specific functions effective, this Regulation must enter into force imme- related to the implementation of that regulation are diately, attributed. Article 12(a) of Regulation (EC) No 798/2004 empowers the Commission to amend Annex II on the basis of information supplied by Member States. HAS ADOPTED THIS REGULATION: Belgium, Hungary, the Netherlands and Sweden have informed the Commission of changes regarding their competent authorities. Annex II to Regulation (EC) No Article 1 798/2004 should, therefore, be amended.
    [Show full text]
  • Fact Book of Political Parties in Myanmar
    Myanmar Development Research (MDR) (Present) Enlightened Myanmar Research (EMR) Wing (3), Room (A-305) Thitsar Garden Housing. 3 Street , 8 Quarter. South Okkalarpa Township. Yangon, Myanmar +951 562439 Acknowledgement of Myanmar Development Research This edition of the “Fact Book of Political Parties in Myanmar (2010-2012)” is the first published collection of facts and information of political parties which legally registered at the Union Election Commission since the pre-election period of Myanmar’s milestone 2010 election and the post-election period of the 2012 by-elections. This publication is also an important milestone for Myanmar Development Research (MDR) as it is the organization’s first project that was conducted directly in response to the needs of civil society and different stakeholders who have been putting efforts in the process of the political transition of Myanmar towards a peaceful and developed democratic society. We would like to thank our supporters who made this project possible and those who worked hard from the beginning to the end of publication and launching ceremony. In particular: (1) Heinrich B�ll Stiftung (Southeast Asia) for their support of the project and for providing funding to publish “Fact Book of Political Parties in Myanmar (2010-2012)”. (2) Party leaders, the elected MPs, record keepers of the 56 parties in this book who lent their valuable time to contribute to the project, given the limited time frame and other challenges such as technical and communication problems. (3) The Chairperson of the Union Election Commission and all the members of the Commission for their advice and contributions.
    [Show full text]
  • Acts Adopted Under Title V of the Treaty on European Union)
    L 108/88EN Official Journal of the European Union 29.4.2005 (Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union) COUNCIL COMMON POSITION 2005/340/CFSP of 25 April 2005 extending restrictive measures against Burma/Myanmar and amending Common Position 2004/423/CFSP THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, (8) In the event of a substantial improvement in the overall political situation in Burma/Myanmar, the suspension of Having regard to the Treaty on European Union, and in these restrictive measures and a gradual resumption of particular Article 15 thereof, cooperation with Burma/Myanmar will be considered, after the Council has assessed developments. Whereas: (9) Action by the Community is needed in order to (1) On 26 April 2004, the Council adopted Common implement some of these measures, Position 2004/423/CFSP renewing restrictive measures 1 against Burma/Myanmar ( ). HAS ADOPTED THIS COMMON POSITION: (2) On 25 October 2004, the Council adopted Common Position 2004/730/CFSP on additional restrictive Article 1 measures against Burma/Myanmar and amending Annexes I and II to Common Position 2004/423/CFSP shall be Common Position 2004/423/CFSP (2). replaced by Annexes I and II to this Common Position. (3) On 21 February 2005, the Council adopted Common Position 2005/149/CFSP amending Annex II to Article 2 Common Position 2004/423/CFSP (3). Common Position 2004/423/CFSP is hereby renewed for a period of 12 months. (4) The Council would recall its position on the political situation in Burma/Myanmar and considers that recent developments do not justify suspension of the restrictive Article 3 measures.
    [Show full text]
  • Economic and Engineering Development of Burma 1953
    NOMIC AND ENGINEER! DEVELOPMENT OF BURMA PREPARED FOE TKl LENT OF THE UNION OF BURMA VOLUME AUGUST If53 KNAPPEN TiPPETTS ABBETT MCCARTHY _ ENGINEERS m ASSOCIATION WITH PIERCE itaJAGEMENT, INC. AND ROBERT R. NATHAN ASSOCIATES, INC, u ^^^^< ' o(t, fseco ECONOMIC AND ENGINEERING DEVELOPMENT OF BURMA KNAPPEN - TIPPETTS - ABBETT - MCCARTHY ENGINEERS (KNAPPEN TIPPETTS ABBETT ENGINEERING CO.) 62 WEST 47TH STREET ERNEST F. TIPPETTS PLEASE REPLY TO NEW YORK 36, N .Y. ROBERT W. ABBETT SOUTH EAST ASIA OFFICE P.O. Box 1484 GERALD T. MCCARTHY PLAZA 7-8001 PRO ME COURT WILLIAM Z. LIDICKER RANC300N. BURMA JAMES H. STRATTON SOUTH 556 & 572 CABLE ADDRESS : "KNAPENG RANGOON" August 7th, 1953 THE HONORABLE U WIN, Minister for National Planning and Religious Affairs, Prome Court, Prome Road, RANGOON, BURMA. DEAR SIR, The Consultants take pleasure in transmitting to you the accompanying "Comprehensive Report on the Economic and Engineering Development of Burma." It is the earnest hope of all who have contributed to the preparation of the Report that it will be a trustworthy guide to social and industrial progress that will endure and strengthen through the years to come. The Consultants desire to express their thanks and apprecia¬ tion for the honor and opportunity afforded them to participate in the bold, creative, and historical measures being set in motion by the Union of Burma to secure for her people the full enjoyment of their rich resources. Respectfully yours, General Manager COMPREHENSIVE REPORT ECONOMIC AND ENGINEERING DEVELOPMENT OF BURMA PREPARED FOR THE GOVERNMENT OF THE UNION OF BURMA VOLUME I INTRODUCTION ECONOMICS AND ADMINISTRATION AGRICULTURE AND IRRIGATION TRANSPORTATION AUGUST 1953 KNAPPEN TIPPETTS ABBETT McCARTHY ENGINEERS IN ASSOCIATION WITH PIERCE MANAGEMENT, INC.
    [Show full text]
  • Direction Relating to Foreign Currency Transactions and to Burma (18/10/2007) As Amended Made Under Regulation 5 of The
    Direction relating to foreign currency transactions and to Burma (18/10/2007) as amended made under regulation 5 of the Banking (Foreign Exchange) Regulations 1959 This compilation was prepared on 22 October 2008 taking into account amendments up to Direction relating to foreign currency transactions and to Burma – Amendment to the Annex and Variation of Exemptions – Amendment to the Annexes (16/10/2008) Prepared by the Office of Legislative Drafting and Publishing, Attorney-General’s Department, Canberra Federal Register of Legislative Instruments F2008C00574 2 Direction relating to foreign currency transactions and to Burma (18/10/2007) The Reserve Bank of Australia, pursuant to regulation 5 of the Banking (Foreign Exchange) Regulations 1959, hereby directs that: 1. a person must not, either on the person’s own behalf or on behalf of another person, buy, borrow, sell, lend or exchange foreign currency in Australia, or otherwise deal with foreign currency in any other way in Australia; 2. a resident, or a person acting on behalf of a resident, must not buy, borrow, sell, lend or exchange foreign currency outside Australia, or otherwise deal with foreign currency in any other way outside Australia; 3. a person must not be a party to a transaction, being a transaction that takes place in whole or in part in Australia or to which a resident is a party, that has the effect of, or involves, a purchase, borrowing, sale, loan or exchange of foreign currency, or otherwise relates to foreign currency where the transaction relates to property, securities or funds owned or controlled directly or indirectly by, or otherwise relates to payments directly or indirectly to, or for the benefit of any person listed in the Annex to this direction.
    [Show full text]
  • COUNCIL COMMON POSITION 2005/340/CFSP of 25 April 2005 Extending Restrictive Measures Against Burma/Myanmar and Amending Common Position 2004/423/CFSP
    L 108/88EN Official Journal of the European Union 29.4.2005 (Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union) COUNCIL COMMON POSITION 2005/340/CFSP of 25 April 2005 extending restrictive measures against Burma/Myanmar and amending Common Position 2004/423/CFSP THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, (8) In the event of a substantial improvement in the overall political situation in Burma/Myanmar, the suspension of Having regard to the Treaty on European Union, and in these restrictive measures and a gradual resumption of particular Article 15 thereof, cooperation with Burma/Myanmar will be considered, after the Council has assessed developments. Whereas: (9) Action by the Community is needed in order to (1) On 26 April 2004, the Council adopted Common implement some of these measures, Position 2004/423/CFSP renewing restrictive measures 1 against Burma/Myanmar ( ). HAS ADOPTED THIS COMMON POSITION: (2) On 25 October 2004, the Council adopted Common Position 2004/730/CFSP on additional restrictive Article 1 measures against Burma/Myanmar and amending Annexes I and II to Common Position 2004/423/CFSP shall be Common Position 2004/423/CFSP (2). replaced by Annexes I and II to this Common Position. (3) On 21 February 2005, the Council adopted Common Position 2005/149/CFSP amending Annex II to Article 2 Common Position 2004/423/CFSP (3). Common Position 2004/423/CFSP is hereby renewed for a period of 12 months. (4) The Council would recall its position on the political situation in Burma/Myanmar and considers that recent developments do not justify suspension of the restrictive Article 3 measures.
    [Show full text]
  • 28 of 35 Are on EU Sanction List)
    BURMA: COMPARISON OF NEW GOVERNMENT OFFICIALS WITH THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION LIST OF SANCTIONED REGIME MEMBERS1 1. New Cabinet Members2 (28 of 35 are on EU Sanction List) Position in Code on Name on Position & Department on EU No Name New Department EU List EU list Sanction List Government 1 U Thein Sein President Republic of the Union of A4a Lt-Gen Thein Sein “Prime Minister” of SPDC Myanmar 2 Thiha Thura U Tin Vice President Republic of the Union of A5a Gen (Thiha Thura) “Secretary 1” of SPDC, Chairman, Myanmar Aung Myint Oo Myanmar Tin Aung Myint Oo Economic Corporation, President of Union Solidarity and Development Association K23a Chairman, Lt-Gen Tin Aung Myint Oo, Myanmar Economic Corporation 3 Dr. Sai Mao Kham Vice President Republic of the Union of @ Maung Ohn Myanmar 4 Major General Hla Minister Ministry of Defense B10a Major General Hla Chief of Bureau of Special Operation (3) Min Min 5 Lieutenant General Minister Ministry of Home Affairs A10a Maj-Gen Ko Ko Chief of Bureau of Special Operations 3 (Pegu, Ko Ko Irrawaddy, Arakan). 6 Major General Minister Ministry of Border Affairs and E28a Maj-Gen Thein Htay Deputy Minister for Defence Thein Htay Ministry of Myanmar Industrial Development 7 U Wunna Maung Minister Ministry of Foreign Affairs Lwin 8 U Kyaw Hsan Minister Ministry of Information and D17a Brig-Gen Kyaw Hsan Ministry of Information Ministry of Culture 9 U Myint Hlaing Minister Ministry of Agriculture and 115a Lt-Gen Myint Hlaing Ministry of Defence and USDA Member Irrigation 10 U Win Tun Minister Ministry
    [Show full text]
  • B COUNCIL REGULATION (EC) No 194/2008 of 25 February
    2008R0194 — EN — 21.12.2011 — 009.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL REGULATION (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 (OJ L 66, 10.3.2008, p. 1) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Regulation (EC) No 385/2008 of 29 April 2008 L 116 5 30.4.2008 ►M2 Commission Regulation (EC) No 353/2009 of 28 April 2009 L 108 20 29.4.2009 ►M3 Commission Regulation (EC) No 747/2009 of 14 August 2009 L 212 10 15.8.2009 ►M4 Commission Regulation (EU) No 1267/2009 of 18 December 2009 L 339 24 22.12.2009 ►M5 Council Regulation (EU) No 408/2010 of 11 May 2010 L 118 5 12.5.2010 ►M6 Commission Regulation (EU) No 411/2010 of 10 May 2010 L 118 10 12.5.2010 ►M7 Commission Implementing Regulation (EU) No 383/2011 of 18 April L 103 8 19.4.2011 2011 ►M8 Commission Implementing Regulation (EU) No 891/2011 of 1 L 230 1 7.9.2011 September 2011 ►M9 Council Regulation (EU) No 1083/2011 of 27 October 2011 L 281 1 28.10.2011 ►M10 Council Implementing Regulation (EU) No 1345/2011 of 19 December L 338 19 21.12.2011 2011 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 198, 26.7.2008, p. 74 (385/2008) 2008R0194 — EN — 21.12.2011 — 009.001 — 2 ▼B COUNCIL REGULATION (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 THE COUNCIL OF THE EUROPEAN
    [Show full text]
  • Press Release
    25 March 2021 NOTICE RE: Financial Sanctions Notice The Cayman Islands Monetary Authority (“CIMA”) hereby notifies you that it has received a new Notice from the Office of Financial Sanctions Implementation, HM Treasury (“OFSI”), which is attached as an Annex to this Notice. 1. What you must do: A. In the case of an addition or amendment of a person to the Consolidated List and asset freeze: i. Check whether you maintain any accounts or hold any funds or economic resources for the persons set out in the OFSI Notice; ii. Freeze any such accounts and other funds or economic resources. iii. Refrain from dealing with the funds or assets or making them available (directly or indirectly) to such persons unless licensed by the Governor. iv. Report any findings to the Financial Reporting Authority (“FRA”) at [email protected] together with any additional information that would facilitate compliance with the relevant legislative requirements. v. Provide any information concerning the frozen assets of designated persons to the FRA at [email protected] and submitting a compliance reporting form. Information reported to FRA may be passed to other regulatory authorities or law enforcement. B. In the case of the removal of a person from the Consolidated List and unfreezing of assets i. Check whether you have frozen assets of any person or entity removed from the Consolidated List and verify that the person is no longer subject to an asset freeze. ii. Remove the person from your institution’s list of persons or entities subject to financial sanction. iii. Un-freeze the assets of the person and where necessary re-activate all relevant accounts.
    [Show full text]