BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
ll
DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER LE PLUS GRAND JOURNAL REGION AUFLAGE: 107 683 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 107 683 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND DANS TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 16. / 17. JULI 2008 WOCHE 29 31. JAHRGANG / NUMMER 29 16 / 17 JUILLET 2008 SEMAINE 29 31e ANNÉE / NUMÉRO 29 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 1.50 INTERNET: http://www.bielbienne.com
In der Biella Factory an der Kontrollstrasse 26 stiegen in Jetzt reichts! Übungsräumen wilde Parties. Nun hat Immo-Treuhänder Ça suffit! Ulrich Roth die Nase voll. Seine Firma setzt Musiker und DJs vor die Tür. Seite 2.
Gérant de l’imeuble de la Biella Factory, à la rue du Contrôle 26 à Bienne, Ulrich Roth dénonce l’utilisation abusive des locaux par certains locataires. Des musiciens et DJs ont reçu leur dédite. Page 2.
Karten auf den Tisch Hansruedi Käser organisiert DIESE WOCHE: den 31. Pod’Ring. CETTE SEMAINE: Dem Publikum wird Bewährtes und Progressives geboten. Die Bieler See- Wie immer hat der Pod’Ring polizei wacht ein enges Budget. über Badefans und Käser fordert mehr Bootsfahrer. Die gros- Subventionen. se Fotoreportage von Seite 25. Joël Schweizer auf Seite 18. Eröffnungszug L’ouverture du des Präsidenten président Cartes Peter Bohnenblust kann am Bieler Peter Bohnenblust a posé toutes les Schachfestival ein hochkarätiges pièces sur l’échiquier et débute le Festival sur table Teilnehmerfeld begrüssen. international d’échecs avec un plateau En organisant la 31e édition du Die Schachfans können sich auf de participants relevé et quelques Pod’Ring, Hansruedi Käser se Neuerungen freuen. Mehr dazu auf nouveautés pour les amateurs éclairés. réjouit une nouvelle fois que les Seite 3. Entretien en page 3. jeunes bénévoles se dépensent sans compter et les artistes se La police du lac produisent avec enthousiasme, de Bienne veille mais fait le poing dans sa poche sur les baigneurs et face aux maigres subventions. les plaisanciers. Rencontre en page 21. Reportage en images. Page 18.
PRODUKTION / PRODUCTION: HUA / RJ / MB / HE / emg / JST Ein junger Wissenschaftler DAS PS-SPEKTAKEL DER WOCHE / LA KERMESSE DE LA SEMAINE operierte ohne Betäubung Dutzende om 17. bis 20. Juli findet die 10. Seeland u 17 au 20 juillet, Schwadernau accueille junger Alpensegler. V Chilbi in Schwadernau statt. Höhepunkt D la 10e édition de la kermesse du Seeland. ist auch heuer das Tractor Pulling. Das PS- Et en principale attraction cette année Mario Cortesi über Spektakel zählt für die Schweizer Meister- encore, le «tractor pulling» avec une manche diesen neuerlichen schaft. Alles ist am Start: Von 500 Kilo- du championnat suisse de la Formule 1 du Tierquäler-Skandal gramm leichten Garden Pullers bis zum monde paysan. Au départ, toute la gamme: 8 Tonnen schweren Monster mit Reifen so du tracteur de jardin de 500 kg au monstre auf Seite 11. gross wie Mühlräder. «Etwa 170 Fahrer de huit tonnes aux jantes grandes comme Mario Cortesi haben sich angemeldet, nicht nur aus der des roues à aubes. «Quelque 170 concurrents Schweiz. Der stärkste Traktor hat rund sont annoncés, et pas que de Suisse. Le dénonce les 600 PS unter der Haube», schwärmt Urs tracteur le plus puissant a 600 chevaux sous expérimentations Hänni vom Pulling-Team Seeland, das die le capot», se réjouit Urs Hänni, du Pulling- animales menées sur Veranstaltung mit der Landjugend Seeland Team Seeland. La manifestation est organi- organisiert. Letztere kümmert sich um das sée conjointement avec la «Landjugend les martinets du clo- leibliche Wohl der Besucher in der Festhalle. Seeland». Cette dernière tient la cantine cher du Temple alle- Dort tritt am Freitag etwa die Tornados- dans la halle des fêtes. Vendredi soir, mand, à Bienne. Partyband auf. Tagsüber kann man durch l’orchestre Tornados assure l’ambiance. Marktstände schlendern oder an einem Durant tout le week-end, le public est convié Page 11. Helikopter-Rundflug teilnehmen. à flâner entre les stands ou peut s’offrir un vol en hélicoptère. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: Schwarz
2 BIEL BIENNE 16. / 17. JULI 2008 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 16 / 17 JUILLET 2008
IMMOBILIEN IMMOBILIER pos», affirme Ulrich Roth. Les locaux devraient continuer à être affectés à la «musique».
Opposition. Parmi les ex- Schluss mit lustig Fini la plaisanterie pulsés figure le groupe bien- nois Pegasus, des musiciens Wilde Privat-Partys in der Biella Factory de la rue du Contrôle 26 connus qu’on ne peut pas appartient à la fondation considérer comme des mau- gaben immer wieder Anlass zu Klagen. lucernoise Arthur Waser, il vais garçons et qui ne com- est géré par Roth Immo- prennent pas ce qu’on leur re- Jetzt fliegen Musiker und DJs raus. bilien. proche. «C’est plutôt pénible, nous préparons la production VON HANS-UELI AEBI kam es, so wurden zwei neue Seringues. Les locaux des de notre nouveau CD», ex- Seitentüren zertrümmert. caves et du rez-de-chaussée plique le guitariste Simon Diverse Bands, DJs und ein Doch nun ist Schluss mit sont «utilisés abusivement.» Spahr. Manager de Pegasus, Musiklehrer haben im Keller lustig. Ulrich Roth hat die Na- Le week-end, il s’y déroule des Martin Lüthi cherche un und im Hochparterre der Biella se voll: «Es ist eine verdamm- soirées privées sauvages, avec nouveau local de répétition: Factory Übungsräume gemie- te Sauerei was dort abläuft. leurs habituels inconvénients, «Après cinq ans, un change- tet. In den oberen Stockwerken Jetzt reichts!» Sämtlichen comme le bruit, la saleté et les ment peut aussi être une befinden sich Ausbildungsstät- Mietern der unteren Geschos- mauvaises odeurs. Comme chance.» ten für Capoeira, Salsa und Ka- se flatterte auf den 31. August l’entrée principale reste sou- Professeur de musique et rate, zuoberst gastiert die Mu- die Kündigung ins Haus. Als vent ouverte, des toxico- batteur, Christoph Stauden- sikschule. Die Kontrollstrasse Begründung wird allerdings manes envahissent régulière- mann n’entend pas se laisser 26 gehört der Luzerner Arthur eine «Umnutzung» ange- ment les lieux. «J’ai souvent mettre à la rue. «Je n’ai rien à Waser Stifung. Verwaltet wird führt. Es machte danach das trouvé des seringues dans les voir avec les soirées incrimi- die Liegenschaft von Roth Im- Gerücht die Runde, nichttra- escaliers», se plaint Julio Mar- nées.» Il a fait recours contre mobilien. gende Wände würden rausge- PHOTO: JOËL SCHWEIZER tinez, responsable de la Salsa- sa dédite auprès de l’Office du rissen. «Es gibt keine konkre- «Ich habe mit den Partys Im Treppen- Des soirées privées sauvages cademia. Les intrus urinent logement. Il s’en prend à la Spritzen. Die Lokale im ten Pläne hierzu», sagt Roth. nichts zu tun.» Er hat die haus der dans les coins et fument de gérance, car selon lui la fer- Erdgeschoss und im Keller Am Verwendungszweck der Kündigung beim Mietamt an- Biella à la Biella Factory suscitent l’herbe sans scrupule, rendant meture de la porte principale werden regelmässig «umge- Räume «Musik» werde nicht gefochten. Der Drummer wirft Factory l’atmosphère étouffante. «Un n’a jamais fonctionné. Roth nutzt». An den Wochenen- gerüttelt. der Hausverwaltung vor, dass (Kontroll- toujours plus de plaintes. mauvais exemple pour les dément: «Elle fonctionne, den stiegen wilde Parties, mit das Schloss der Haupttüre nie strasse 26) nombreux jeunes qui passent mais nous devons laisser la den «üblichen» Begleiter- Einsprache. Unter den richtig funktioniert habe. hängen Musiciens et DJs doivent par là». Il y a eu aussi des dé- porte ouverte la journée en scheinungen wie Lärm, Dreck Geschassten ist die Band Pe- Roth dementiert: «Das Schloss Junkies gâts matériels, les deux portes raison du passage des élèves und Gestank. Da der Haupt- gasus. Die Bieler Shooting funktioniert, aber wegen des rum. quitter les lieux, un batteur latérales presque neuves ont des écoles.» Durant la nuit, la eingang häufig offen steht, Stars sind keine Kummerbu- regen Publikumsverkehrs der été fracassées. fermeture a parfois été blo- nehmen zuweilen Junkies das ben. Sie sind sich aber keiner Schulen muss die Tür tagsü- Portes s’indigne. Mais aujourd’hui, fini la quée à l’aide de cales. Treppenhaus in Beschlag. Schuld bewusst. «Ziemlich ber offen sein.» Während der cassées, plaisanterie! Ulrich Roth en a Ulrich Roth veut remettre «Ich habe wiederholt Spritzen mühsam, da wir mitten in der Nacht würden manchmal seringues PAR Plusieurs groupes, des DJs et assez: «C’est vraiment une co- les locaux en état, puis trou- im Treppenhaus gefunden», Vorproduktion unserer neu- Keile untergeschoben, damit dans l’esca- HANS-UELI un enseignant de musique chonnerie ce qui se passe là. ver des «locataires de quali- beklagt sich Julio Martinez, en CD stecken», sagt Gitarrist die Tür nicht ins Schloss fällt. lier – plu- AEBI louent des locaux de Ça suffit!». Plusieurs loca- té», afin que «l’ordre et la sé- Leiter der Salsacademia. Es Simon Spahr. Manager Mar- Roth will die Räume auf- sieurs loca- répétition au sous-sol et au taires des étages inférieurs ont curité» soient garantis à la rue werde hemmungslos in Ecken tin Lüthi ist auf der Suche bereiten und mit «Qualitäts- taires de la rez-de-chaussée de la Biella reçu leur dédite au 31 août. du Contrôle 26. Les loyers ne gepisst und gekifft, dass man nach einem neuen Übungs- mietern» besetzen, damit an rue du Factory. Dans les étages, on Motif: usage abusif. On a en- subiront pas de modifica- fast ersticke. «Ein schlechtes raum, «nach fünf Jahren ist der Kontrollstrasse 26 wieder Contrôle 26 trouve des salles de cours de tendu dire ensuite que les tion. Beispiel für die Jugendlichen, ein Wechsel eine Chance.» «Ordnung und Sicherheit» ont reçu capoeira, de salsa et de karaté. murs non-porteurs allaient die hier ein und aus gehen.» Musiklehrer Christoph herrsche. «Die Mietzinse blei- leur dédite. Et l’Ecole de Musique occupe être démolis. «Nous n’avons Auch zu Sachbeschädigungen Staudenmann wehrt sich: ben unverändert.» le dernier étage. L’immeuble pas encore de plans à ce pro-
MEDIEN MEDIAS TB geht über die Bücher Concession pour TELEBIELINGUE Der Bieler Regionalsender hat Als Werbung gelten Pro- «Seit Anfang Jahr passen La télévision régionale PAR MARTIN BÜRKI diffusion. Pour TeleBielingue gramminhalte, die auf den Er- wir unser Programm den neu- et sa demi-heure d’émission, la die Konzession erhalten, bei werb von Waren oder Dienst- en Vorgaben an», sagt Bühler. biennoise a obtenu sa Début juillet, l’Office fédé- barre est fixée à six minutes. leistungen abzielen. Sie dür- «So müssen wir unsere kom- ral de la communication (OF- «Nous les utilisons rarement der Werbung müssen neue fen höchstens 20 Prozent der merziellen Angebote fortan concession. La publicité est COM) dévoilait le nouveau entièrement», affirme Edgar Sendezeit beanspruchen. Bei für jeden Tag dokumentie- cadre de publicité et de spon- Bühler, responsable des ventes Richtlinien eingehalten werden. der halbstündigen Sendung ren.» soumise à de nouvelles règles. soring pour les radios et télé- de TELEBIELINGUE. von TB sind das sechs Minu- visions. Dernière mouture qui VON Anfang Juli hat das Bun- ten. «Diese schöpfen wir sel- remplace la version en vigueur Adapter. Plusieurs volets MARTIN desamt für Kommunikation ten aus», so Edgar Bühler, Lei- depuis 1999. Une semaine de la télévision régionale ne BÜRKI (BAKOM) neue Werbe- und ter Verkauf von TB. plus tard, six télévisions régio- sont pas aisés à classer. «Im- Sponsoringrichtlinien für Ra- nales, dont TELEBIELINGUE, ob- moBiel» qui est sponsorisé dio- und Fernsehveranstalter Anpassen. Viele Spezial- tenaient leur nouvelle conces- par la Chambre immobilière herausgegeben, welche jene sendungen auf TB kann man sion. biennoise (CIB), comprend aus dem Jahr 1999 ersetzen. nicht eindeutig zuordnen. aussi une partie d’annonces. Eine Woche später erhielten «ImmoBiel» wird von der Règles. «Beaucoup de dif- Alors publicité ou sponso- sechs Regionalfernsehsender Kammer der Bieler Immobili- fuseurs ne respectaient pas les ring? «TelAuto» présente les eine neue Konzession, darun- en-Treuhänder (kabit) ge- limites en matière de publici- nouveaux modèles du mar- ter auch TELEBIELINGUE (TB). sponsert, enthält aber auch té», explique Bernhard Bürki, ché automobile. Son finance- einen Inserateteil. Handelt es porte-parole de l’OFCOM. A ment est assuré par les Regeln. «Viele Sender sich um eine Werbe- oder ei- l’avenir, la durée des contri- concessionnaires régionaux strahlten mehr Werbung aus ne Sponsoringsendung? «Tel- butions publicitaires sera ou les importateurs. S’agit-il als ursprünglich zulässig», er- Auto» stellt neue Automodel- mieux définie. Le sponsoring dès lors d’un publireportage? klärt BAKOM-Pressesprecher le vor und wird von lokalen relève d’autres paramètres. «Depuis le début de l’an- Bernhard Bürki. Nun macht Markenvertretern oder Im- Sous l’étiquette publicité née nos programmes respec-
das Amt neue Vorgaben über porteuren finanziert. Ist die PHOTO: JOËL SCHWEIZER entrent les programmes qui tent les nouvelles exigences», die maximal zulässige Werbe- schnellste TV-Sendung der TeleBielingue: Werbung TeleBielingue ne doit pas vantent des produits ou des ser- lance Edgar Bühler. Il ajoute: dauer. Fürs Sponsoring gelten Region nun eine Publirepor- darf höchstens 20 Prozent excéder 20% de program- vices. Ils ne doivent pas excéder «Cela nous oblige à documen- separate Regeln. tage und somit Werbung? der Sendezeit betragen. mes publicitaires. vingt pour cent du temps de ter chacune de nos offres.»
JUGEND BIENNE Gefragt. Angebote mit animaux ou ceux où les en- Kontakten zu Tieren und fants apprennent à faire la cui- Kochkurse haben nach wie sine. Pour réussir son cocktail, Ferien(s)pass vor Erfolg, meint Françoise Passeport plaisir elle y glisse quelques «ba- Calame. Den richtigen Mix siques» comme les jeux, le bri- Das Angebot für Schulkinder Jahre gegründet. Heute wird erhält sie, indem sie «Klassi- Des cours pris d’assaut à du budget) Jeunesse et Loisirs colage, les promenades ou les der Ferienpass von der ker» wie Spiele, Basteln, Wan- biennois avait au départ une grillades et n’introduit comme ist zu jeder Jahreszeit beliebt. Dienststelle Jugend+Freizeit dern oder Grilladen ins Pro- chaque vacances. vocation sociale. «L’idée était nouveautés que des projets qui organisiert. Der Ferienpass gramm einbaut. Neue Akti- d’offrir un dépaysement local sortent des sentiers battus, à VON Ferienzeit, glückliche Zeit! verfolgte von Beginn weg so- vitäten bringt sie nur ein, PAR FABIO Les vacances, période bénie et une activité aux enfants qui l’exemple du mountain-bike. FABIO Zumindest für die Kinder der ziale Ziele. «Die Grundidee wenn diese sich andernorts GILARDI pour les enfants de Bienne et ne partent pas en vacances», Engagée à mi-temps par la GILARDI Stadt Biel und einiger umlie- war, Kindern, die nicht in die bewährt haben, zum Beispiel des communes affiliées. Prin- rappelle Françoise Calame, res- Ville, une situation unique en gender Gemeinden. Denn Ferien gingen, eine andere Mountain-Bike. temps, été, automne, soit trois ponsable. Avec le temps, l’idéal Suisse romande, mais que drei Mal pro Jahr – im Früh- Umgebung und ein Freizeit- Die Verantwortliche des fois par année, le Passeport va- de base s’est un peu modifié, Thoune connaît aussi, la res- ling, Sommer und Herbst – angebot zu bieten», erinnert Ferienpasses ist zu 50 Prozent cances (P-Vac) de la métropole «et des parents qui travaillent ponsable du P-Vac relève en- bietet der Ferienpass während sich die Verantwortliche bei der Stadt angestellt – ein horlogère leur propose plus de placent ici leurs enfants». Cela core une anecdote qui suit la zwei Wochen über fünfzig Françoise Calame. Mit der Einzelfall in der Westschweiz, cinquante cours différents pen- n’empêche pas plus de 2000 ga- fermeture des caisses le se- verschiedene Aktivitäten für Zeit hat sich die Ausrichtung während Thun das gleiche dant deux semaines. Pour un mins de la région de découvrir cond jour de vente des passe- Schulkinder an. Zu einem geändert, «heute bringen be- Prinzip anwendet. Am Ende prix qui ne souffre aucune cri- chaque année des activités aux- ports: «Des enfants et leurs Preis, der sich sehen lassen rufstätige Eltern ihre Kinder des zweiten Verkaufstages der tique: 30 francs le cours pour quelles ils n’auraient peut-être parents profitent de racheter kann: 30 Franken pro Kurs, hier unter.» Das hindert die Ferienpässe erzählt sie: «Kin- six heures d’activités journa- jamais eu accès. les cours réservés qui sont res- für täglich maximal sechs über 2000 regionalen Spröss- der und Eltern nutzen die lières au maximum. tés sur la touche. C’est sou- Stunden. linge nicht daran, jedes Jahr Chance. Sie können nicht ab- Demandés. Françoise Ca- vent l’occasion de décrocher neue Kurse zu entdecken, in geholte Reservationen ergat- Social. Créée au début des lame note le succès toujours le sésame pour une place dans Sozial. Die Einrichtung deren Genuss sie sonst nicht tern und einen lang ersehn- années 80, la structure dépen- remporté par les cours qui per- un cours attendu depuis des wurde Anfang der achtziger gekommen wären. ten Kurs besuchen.» dant aujourd’hui du service (et mettent un contact avec les années.» BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
BIEL BIENNE 16. / 17. JULI 2008 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 16 / 17 JUILLET 2008 3
SCHACH ÉCHECS
nur einen Tag dauert. Es gibt für jedes Niveau ein Turnier, Von grossen auch für Anfänger: Heuer der Des grands maîtres Hanowa-Cup am Samstag ab 11 Uhr an der Ecke Nidaugas- se/Dufourstrasse. Auch das Meistern und Juniorenturnier Vinetum er- aux amateurs laubt jungen Bielern, dem Anlass beizuwohnen. Yan- nick Pelletier dürfte zehn Jah- Malgré une concurrence internationale toujours plus tournois est en concurrence di- re jung gewesen sein, als er recte avec celui de Bienne. En Anfängern das erste Mal in Biel spielte! vive, le Festival d’échecs de Bienne peut compter 2009, il se déroulera une se- maine plus tard.) Mais nous cette année sur une participation plus relevée que avons de bonnes relations Trotz wachsender internationaler Konkurrenz avec les anciens participants jamais. Rencontre avec Peter Bohnenblust, président et attirer un ou deux cracks verzeichnet das Schachfestival Biel dieses Jahr ein permet d’attirer plus facile- du comité d’organisation. ment d’autres Grands Maîtres. so hochkarätiges Teilnehmerfeld wie nie zuvor. BIEL Un Carlsen revient ici parce aux fins de parties, le soir. que ce tournoi est le premier BIENNE sprach mit OK-Präsident Peter Bohnenblust. Quand les joueurs n’ont plus à lui avoir donné sa chance, beaucoup de temps à disposi- quand il avait 14 ans; sa pre- VON BIEL BIENNE: Das internationa- Können Sie eine derart gute tion, pas besoin d’être un mière grande victoire, l’an RAPHAEL le Schachfestival Biel geniesst Plattform künfitig beibehalten? grand spécialiste des échecs dernier, et qu’il apprécie CHABLOZ weltweit ein hohes Ansehen. Schwer zu sagen. Der Durch- pour ressentir le Zeitnot. l’ambiance ici; il aime aller Auch in Biel? schnitt der Elo-Punkte ist so jouer au football et au tennis Peter Bohnenblust: Schach hoch wie nie zuvor. Aber es Le budget du Festival est im- pour se détendre entre ses ist offensichtlich keine so po- gibt immer mehr Turniere portant, près de 400 000 francs parties. puläre Sportart wie Eishockey. und das neue Reglement des cette année. Cette somme est- Das Publikum ist nicht das Schach-Weltverbandes FIDE elle facile à réunir? Comment expliquer cette gleiche. Seit Jahren muss man hilft uns auch nicht. (Anm. Environ 10% viennent des par- concurrence? Les échecs sont- bei uns keinen Eintritt mehr d.Red: Die zwanzig besten Spie- ticipants aux différents tour- ils en plein essor? bezahlen. Kenner können die ler der Welt und bestimmte Ein- nois. La Ville nous soutient. Il Comme dans tous les sports, Spiele sowieso live im Inter- geladene, darunter der Bieler n’y a plus de sponsor princi- comme dans la culture, aussi, net mitverfolgen, seis in Indi- Yannick Pelletier, müssen an pal, mais plusieurs piliers. il y a beaucoup de moyens en en oder auf Kuba. Oft sind am vier von sechs Grand Prix der FI- Chaque année, certains par- Russie, où de nombreux nou- Abend gegen Spielende Hun- DE teilnehmen. 2008 steht nun tent, d’autres arrivent, c’est veaux tournois richement derte von Schaulustigen da- aber ein solches Turnier in di- sûr qu’il faut toujours un peu dotés voient le jour. Mais je bei. Wenn die Spieler nicht rekter Konkurrenz zu dem in prospecter. constate aussi que le nombre mehr viel Zeit zur Verfügung Biel. 2009 findet es eine Woche de juniors, notamment à haben, muss man kein grosser später statt.) Aber wir pflegen Le tournoi des Grands Maîtres Bienne, est en augmentation. Schachexperte sein, um die gute Beziehungen zu ehema- est, cette année, de catégorie Zeitnot zu spüren. ligen Teilnehmern. Und in- 18. Cette classification est-elle Il y a onze tournois différents à dem wir ein, zwei Cracks ver- vraiment importante? Bienne. N’est-ce pas trop? Das Festival verfügt über ein pflichten, können wir auch Si nous redescendons une fois Nous ne croyons pas. Il y a beträchtliches Budget, heuer leichter andere Grossmeister à 17 ou 16, ce ne sera pas une des tournois longs, d’autres fast 400 000 Franken. Kommt anlocken. Ein Carlsen kommt catastrophe, mais nous vou- plus courts, comme le cham- man leicht an solche Summen? hierher, weil dieses Turnier lons garder un certain niveau pionnat suisse de parties ra- Ungefähr zehn Prozent kom- ihm als erstes eine Chance et assurer la réputation du pides qui se déroulera sur un men von den Turnierteilneh- gab, als er 14 war. Hier feierte tournoi. Pour les joueurs qui jour. Il y en a pour tous les ni- mern. Die Stadt unterstützt er im letzten Jahr seinen ers- participent aux autres épreuves, veaux avec, cette année, la uns. Wir haben keinen ten grossen Sieg, er mag das c’est bien: jouer dans la même Coupe Hanowa, samedi dès Hauptsponsor mehr, dafür Ambiente. Er spielt gerne Fuss- salle que le numéro 6 mon- 11 heures, à l’angle de la rue mehrere Spender. Jedes Jahr ball oder Tennis, um sich zwi- dial, c’est attractif. Mais nous de Nidau et de la rue Dufour, gehen einige, andere kom- schen seinen Partien abzulen- voulons avant tout des joueurs réservée aux amateurs. Le men. Sicherlich muss man ken. combatifs, pas des gens qui tournoi juniors Vinetum, lui
immer die Augen offen hal- PHOTO: ENRIQUE MUÑOZ GARCÍA proposent le nul après 15 aussi, permettra aux jeunes ten. Wie lässt sich diese Konkur- Peter Bohnenblust: «In PAR BIEL BIENNE: Le Festival inter- coups. Biennois de participer à l’évé- renz erklären? Ist Schach derart Biel gibts immer mehr RAPHAEL national d’échecs de Bienne est nement. Yannick Pelletier, la Das Turnier der Grossmeister im Kommen? Schachjunioren.» CHABLOZ réputé dans le monde entier. Arriverez-vous à garder un première fois qu’il a joué à hat heuer die Kategorie 18. Ist Was die aufkommenden neu- L’est-il aussi à Bienne? aussi beau plateau à l’avenir? Bienne, devait avoir dix ans! diese Klassifizierung wichtig? en Turniere angeht, ist es wie Peter Bohnenblust: Peter Bohnenblust: Evidem- Difficile à dire. La moyenne Fielen wir einmal auf 17 oder bei allen Sportarten, wie auch «Jouer dans la même ment, les échecs ne sont pas de points Elo des participants 16 zurück, wäre das keine Ka- in der Kultur: In Russland ist salle que le No6 mondial, un sport aussi populaire que est plus élevée que jamais. tastrophe. Aber wir wollen viel Geld in Umlauf. Den- c’est attractif!» le hockey. Le public n’est pas Mais il y a toujours plus de ein gewisses Niveau halten noch stelle ich eine steigende le même. Depuis des années, tournois et le nouveau règle- Ouverture officielle du festival und den Ruf des Turniers si- Zahl von Junioren fest, gera- nous ne faisons plus payer ment de la Fédération inter- samedi dès 11 heures au chern. Für die Spieler der an- de in Biel. l’entrée au public. De toute fa- nationale d’échecs (FIDE) ne centre-ville. Tournoi amateurs deren Wettkämpfe ist das gut: Offizielle Eröffnung des Turniers am Samstag çon, les connaisseurs peuvent nous aide pas. (ndlr. Les vingt Hanowa, partie simultanée Im gleichen Saal wie die Welt- Es gibt in Biel elf verschiedene um 11 Uhr im Stadtzentrum. Anfängerturnier suivre les matches en direct meilleurs joueurs du monde, dès 13 heures contre un nummer 6 zu spielen, ist at- Turniere. Ist das nicht zuviel? Hanowa, Simultanschach gegen einen noch sur internet, en Inde ou à ainsi que certains invités dont le Grand Maître encore à déter- traktiv. Aber vor allem wollen Das glauben wir nicht. Es gibt unbestimmten Grossmeister (ausgebucht!) um Cuba. Il y a souvent une cen- Biennois Yannick Pelletier, doi- miner (complet!), simultanée wir attraktive Spieler, nicht lange Turniere, aber auch kür- 13 Uhr, VIP-Simultanschach gegen Alexander taine de personnes, en plus vent participer à quatre des six des VIP contre Alexander solche, die nach 15 Zügen ein zere. Wie die Schweizer Meis- Onischuk um 16 Uhr. des participants aux diffé- grands prix organisés par la Onischuk à 16 heures. Remis vorschlagen. terschaft im Blitzschach, die rents tournois, pour assister FIDE. Or, en 2008, un de ces NEWS
3Sat: Bieler Dok- Mobilitätsplänen unterstützt 3Sat: documentaire de mobilité. Qu’elles introdui- Film. Stefan Hugento- werden. Motto: «GA statt biennois. Le réalisa- sent des mesures comme «un blers Dokumentarfilm «Rico Parkplatz!» Was keine Geiss teur biennois Stefan Hugento- abonnement général à la Weber – Spurensuche im wegschleckt: Mit einem Fran- bler a l’honneur de voir son place du parking.» En un magischen Kabinett» wird ken kann in Drittweltländern documentaire «Rico Weber – mois, les initiants ont récolté am Samstag um 22 Uhr 30 viel mehr CO2 vermieden wer- Voyage au cabinet magique» 500 des 2000 signatures néces- auf 3Sat ausgestrahlt. Im den als mit teuren Massnah- diffusé dans sa version alle- saires au niveau communal. Mittelpunkt steht der Frei- men in der Schweiz. Dazu mande samedi à 22 heures 30 Le délai de la récolte est de six burger Künstler Rico Weber, Grupp: «Das eine tun und das sur 3Sat. Rico Weber était un mois. HUA zunächst Assistent von Jean andere nicht lassen!» Nach ei- artiste fribourgeois de l’entou- Tinguely und Niki de Saint nem Monat haben die Initian- rage de Niki de St-Phalle. Il est Cancer du sein: ac- Phalle. Ab Ende der siebziger ten gut 500 der 2000 Unter- décédé en octobre 2004 à 62 tion lancée. Chroni- Jahre schuf Weber auch ei- schriften zusammen. Die Frist ans. Ce documentaire de Ste- queuse à BIEL BIENNE, Eva genständige Werke. Im Ok- beträgt sechs Monate. HUA fan Hugentobler a été réalisé Aeschimann s’engage dans la tober 2004 verstarb Rico We- sous le label CIP-Productions lutte contre le cancer du sein. ber im Alter von 62 Jahren. Brustkrebs: Aktion à Tramelan en collaboration Avec le groupe régional Berne- Der Film des Bieler Filmema- lanciert. Eva Aeschi- avec le Musée d’art et d’his- Mittelland d’«Europa Donna chers Hugentobler ist ein be- mann kämpft gegen Brust- toire de Fribourg. LH Suisse», Eva Aeschimann a herztes Porträt und ein Zeug- krebs. Mit dem Schweizer lancé une action soutien-gorge. nis der Blütezeit des «Nou- Brustkrebs-Forum «Europa Pour la protection «Nous en récoltons 1500. veau Realisme». LH Donna» lanciert die BIEL du climat. «Penser Chacun d’eux représente un BIENNE-Kolumnistin die Akti- globalement, agir locale- décès dû à cette maladie Grüne Klima-Initiati- on BH. «Wir sammeln 1500 ment», c’est le slogan des chaque année en Suisse.» Au ve: Unterschriften- Büstenhalter. Jeder steht für Verts Bienne. Pour ce faire, ils mois d’octobre, une corde-à- sammlung läuft. Die Grü- eine der Frauen, die in der ont lancé l’initiative populaire linge sera tendue à Berne avec nen Biel lancieren die «Ge- Schweiz jedes Jahr an Brust- communale pour la protec- les 1500 soutiens-gorge pen- meinde Volksinitiative zum krebs stirbt.» Im Oktober soll tion du climat en dix points. dus. «Par cette action, nous Schutz des Klimas» mit zehn in Bern eine Wäscheleine «Les bâtiments municipaux voulons lancer le débat sur Punkten. «Städtische Gebäude mit allen BHs hängen. «Ein doivent répondre aux derniers l’introduction dans tout le sollen energietechnisch auf Zeichen für die Einführung standards des techniques pays d’un dépistage précoce», den neusten Stand gebracht von Früherkennungspro- énergétiques», souligne Chris- explique Eva Aeschimann. En- werden», sagt Christoph grammen.» Alte BHs und Bi- toph Grupp, chargé d’affaires voyez vos vieux soutien-gorge Grupp, Geschäftsleiter der kinioberteile bitte schicken des Verts Bienne. Les entre- ou vos hauts de bikini à Ak- Grünen Biel. Unternehmen an: Aktion BH, Postfach 13, prises doivent être conseillées tion BH, case postale 13, sollen bei der Einführung von 3036 Detligen. AA dans la mise sur pied de plans 3036 Detligen. AA ■■ BIEL BIENNE Nummer: 16.07.08 Seite: 4 Buntfarbe: Farbe: SchwarzMagenta
Stellen • Offres d’emploi
HAGMANN MASCHINENBAU AG, Ihr neuer Partner Bohnackerweg 6, CH- 2545 Selzach Wir sind ein kundenorientieres Unternehmen in den Bereichen Maschinenbau und Zerspanungstechnik. ist ganz der alte. «Zeigen Sie Flagge» «Werben Sie mit Schönem» Wir suchen: Temporär und auf Dauer. POLYMECHANIKER/IN Umfeld: Die zur Adcom Group gehörenden Unternehmen Keller Fahnen AG mit abgeschlossener Berufslehre und Hach Schweiz AG sind beide seit 25 Jahren führende Versandhändler und Anbieter von Fahnen, Werbe- und Geschenkartikeln, von Schönem und - Programmieren, Einrichten und Herstellen von Nützlichem für Heim, Garten und Freizeit. Wir suchen per sofort oder nach Einzelteilen und Kleinserien auf modernen, vertikalen In der Schweiz gehen Job One und Randstad gemein- CNC-Bearbeitungszenter Vereinbarung eine/n aufgestellte/n same Wege. Beide vereinen ihre grossen Beziehungs- - Programmieren auf Programmierplatz netze, ihr Know-how und ihre Energie unter einem - Kenntnisse von DIN/ISO Steuerungen von Vorteil (Fanuc) - selbstständiges, qualitätsbewusstes und Sachbearbeiter/in Dach. Um mit vereinten Kräften jeden Tag aufs Neue speditives Arbeiten ist Voraussetzung für diese Stelle Ihr Vertrauen zu verdienen. Werbedruck-Abteilung MECHAPRAKTIKER Randstad (Schweiz) AG, Bahnhofstr. 1, 2501 Biel, mit abgeschlossener Berufslehre (100%) T: 032/329 33 99, F: 032/329 33 90, www.randstad.ch - Herstellung von Serienteilen auf Ihre Aufgaben: CNC-Bearbeitungszenter Sie nehmen die eingehenden Aufträge entgegen und beraten die Kunden - Prüfen der hergestellten Teile wie es zu realisieren ist. Anschliessend erfassen Sie den Auftrag und senden - Selbstständiges, qualitätsbewusstes und dem Kunden ein Gut zum Druck. Nach Erhalt dieses Dokumentes erteilen speditives Arbeiten ist Voraussetzung für diese Stelle Sie den Auftrag einem unserer Lieferanten in der Schweiz oder im EU- Raum. Sie sind zuständig für den reibungslosen Ablauf inkl. Terminüber- ELEKTROMECHANIKER wachung. Vor dem Versand der Ware an unsere Kunden, kontrollieren Sie ELEKTROMONTEUR diese auf Qualität und Quantität mit anschliessender Fakturierung. Dank Ihrem guten Organisationssinn behalten Sie stets den Überblick. Stellen mit abgeschlossener Berufslehre Ihr Profil: - Maschinenmontage mechanisch und elektrisch Sie sind eine selbständige, initiative und pflichtbewusste Persönlichkeit. Sie - Inbetriebnahme und Übergabe der Maschinen an unsere Kunden verfügen über eine kaufmännische Grundausbildung, Erfahrung in den Be- - Bereitschaft für Service- und Wartungs Einsätze reichen Import und/oder Logistik, von Vorteil aus einem internationalen Handelsunternehmen und haben Kenntnisse der verschiedenen Druckver- Wir suchen für Herbst 2008 bei unseren Kunden im In- und Ausland (Europa) - Qualitätsbewusstes und speditives Arbeiten fahren. Deutsch ist Ihre Muttersprache, Ihr Französisch ist in Wort und eine zweisprachige D-F - Englisch- oder Französischkenntnisse von Vorteil Schrift gut, Sprachkenntnisse in Englisch sind von Vorteil. Was Sie von uns erwarten dürfen: Unser Angebot: - zielorientiertes aufgestelltes Team Es erwartet Sie ein junges Team und eine anspruchsvolle und abwechs- Lehrtochter - gründliche Einführung in das Aufgabengebiet lungsreiche Stelle. Leistungsgerechte Entlöhnung und ein moderner Ar- - interessante, anspruchsvolle Aufgaben beitsplatz. Kosmetik - fortschrittliche Anstellungsbedingungen (3-jährige Lehre) - gutes Arbeitsklima Interessiert? Herr Norbert Sonderegger, Tel. 032 671 11 34, steht Ihnen für ergänzende Wir freuen uns auf Ihre Bewerbungsunterlagen per Post Angaben gerne zur Verfügung und freut sich auf Ihre Kontaktaufnahme. oder per E-mail z.H. Peter Hagmann mit Besuch der deutschsprachigen Senden Sie Ihr komplettes Bewerbungsdossier per Post an: Kosmetik – Fachschule. HACH Schweiz AG, Solothurnstrasse 65, 4562 Biberist an Frau Weibel oder HAGMANN MASCHINENBAU AG Bitte melden Sie sich bei Frau Bastuck Bohnackerweg 6, CH - 2545 Selzach per Mail an [email protected]. Beauty Biel Bienne, 032 322 50 50 E-mail: [email protected]
Offres d’emploi www.kellerfahnen.ch www.hach.ch
Wir sind das regionale Radio der Region Biel/Seeland/Grenchen und wir produzieren täglich zwei parallele Vollprogramme in deutscher und französischer Sprache. Die deutschsprachige Redaktion Wir sind DAS Radio für die Region Biel/Seeland/Grenchen und wir produzieren täglich zwei von Radio Canal 3 sucht per 1. November oder nach Vereinbarung eine(n) parallele Vollprogramme in deutscher und französischer Sprache. Das deutschsprachige Moderationsteam von Radio Canal 3 sucht per 1. August 08 oder nach Vereinbarung eine(n) Redaktor(in) 60% - 100%
Ihre Aufgaben: RadiomoderatorIn (80% - 100%)
- Überwachen der Nachrichtenlage (national, international) Wir bieten: - Erstellen und Präsentieren der stündlichen Nachrichten zwischen 06.00 Uhr und 19.00 Uhr - Realisierung von regionalen Beiträgen, Interviews und Reportagen - eine abwechslungsreiche Arbeitsstelle mit viel Raum für Kreativität - Mithilfe bei der Weiterentwicklung des Programms - die Mitarbeit in einem jungen, dynamischen und motivierten Team - interne und externe Weiterbildung
Wir bieten: Unser(e) Wunschkandidat(in)
- eine abwechslungsreiche Arbeitsstelle - hat Radioerfahrung - die Möglichkeit, Verantwortung zu übernehmen und das Programm mitzugestalten - bringt ein breites Allgemeinwissen mit und interessiert sich für die aktuellen Themen - die Mitarbeit in einem jungen, sehr motivierten Team - hat eine angenehme Stimme und ein Flair für Mischpult und Sendeautomation (DABiS) - spricht gepflegten Dialekt, beherrscht die deutsche Schriftsprache und verfügt über gute Französischkenntnisse Unser(e) Wunschkandidat(in) - ist belastbar, einsatzfreudig, und sehr zuverlässig - ist in der Region wohnhaft/aufgewachsen oder bereit, in der Region Biel-Seeland Wohnsitz - hat Erfahrung als Redaktor(in) in einer Radioredaktion (evtl. in einem anderen Medium) zu nehmen. - ist mit Leib und Seele Journalist(in) und ist mit der Region verbunden - spricht gepflegten Dialekt, beherrscht die deutsche Schriftsprache und verfügt über sehr gute Französischkenntnisse Auf Ihre schriftliche Bewerbung bis zum 25. Juli 08 mit den üblichen Unterlagen und einer CD mit - bringt ein breites Allgemeinwissen mit und interessiert sich für die aktuellen politischen, Sprechproben (schriftdeutsch & CH-Dialekt) freut sich: Radio Canal 3, Martina Häni, Leiterin wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Vorgänge Moderation, Postfach, 2501 Biel - hat ein Flair für Geschichten, welche die Hörer(innen) interessieren - ist belastbar, einsatzfreudig, flexibel und teamfähig Weitere Auskünfte: - unterstützt durch aktive Wissensvermittlung die Ausbildung unserer Stagiaires Martina Häni, Tel. 032 327 60 60 oder [email protected] - hat eine angenehme Stimme und ein Flair für Technik
Auf Ihre schriftliche Bewerbung bis zum 31. Juli 2008 mit akustischen Arbeitsproben auf CD (Schriftsprache und Mundart) freut sich: Radio Canal 3, Reto Hofmann, Robert-Walser - Platz 7, 2501 Biel ([email protected]) Stellen • Offres d’emploi ■■ BIEL BIENNE Nummer: 16.07.08 Seite: 5 Buntfarbe: Farbe: Schwarz
BIEL BIENNE 16. / 17. JULI 2008 ECHO BIEL BIENNE 16 / 17 JUILLET 2008 5
Die Scientology betrieb in Scientology: Verehrt, mit raffinierten und langfris- öffnungszeiten frühzeitig der Bieler Fanmeile einen verteufelt und tig angelegten Werbe-Kam- und umfassend informiert Stand (BIEL BIENNE vom omnipräsent. Hier mit pagnen. Es wird sich weisen, wird. 11./12. Juni). Arnold Hoh- einem Stand in der Bieler ob sich die Leute durch René Schlauri, Präsident mann aus Biel hat Erfah- Fanmeile der Euro 08. Androhung von Wohl- der Freiheitspartei Biel rungen mit der selbster- standsverlust in die AKW- nannten Kirche und rät: dass es neue Atomkraftwerke Falle treiben lassen. Die Bieler SP-Parteipräsi- brauche, ansonsten der Hans Rickenbacher, dentin Barbara Tanner Finger weg! Wohlstandsmotor ins Stot- Vauffelin hat die BIEL BIENNE Sonder- tern gerate. nummer «Vis-a-vis» gele- Die Scientology-Kirche Kernenergie = Wohlstand? René Schlauri würdigt sen und ist überzeugt: hat mit «Kirche» und «reli- Eine Halbwahrheit! Es trifft den 1. Biennathlon, giös» so wenig zu tun wie zwar zu, dass unser hoher ärgert sich aber über die Alt sein ist ein Frosch mit einem Hüh- Lebensstandard eine noch gleichzeitige nerei. Die Scientology ist nie dagewesene Höhe des nicht «In» nicht mehr und nicht min- Energieverbrauchs bedingt. PHOTO: HUA Strampi- der eine raffinierte, aber ge- scheinend bis in den Mutter- und kann in die Zehntausen- Ist dieses Niveau noch nicht Depressionsleiden enden schickt eingefädelte und um leib. Ich wurde zwar nicht de gehen. So konnte ich er- hoch genug? Wir sind doch Sperrung häufiger im Suizid und ma- so einträglichere Abzockerei auditiert, der Officer kam fahren, dass junge Ehepaare jetzt schon in hohem Masse chen uns hilflos. Besonders und ist darüber hinaus mit aber mit geschickten Fragen ihre ganzen Ersparnisse abhängig von den Energie- Schön, wenn man neuen stark betroffen ist die ältere einem Personenkult um den auf mein Problem zu spre- investierten, um das Erfolgs- konzernen und deren Ge- Sportanlässen wie dem Bien- Generation. Die Arbeits- und amerikanischen Begründer chen. Durch einen Kursus ziel zu erreichen, doch es winnlogik. Diese Abhängig- nathlon offen begegnet und Freizeitgesellschaft fordert: dieser Gesellschaft, L. Ron welcher über Jahre gehen führte sie in den Ruin. Als keit zu verstärken, bringt die damit verbundenen Er- immer jüngere, immer Hubbard, behaftet. Dieser kann, soll die Person nach Lockvogel wurde der damals eher eine Einschränkung der folge zu würdigen weiss. Wie schnellere, immer coolere hat mit seinen Thesen auf und nach von sämtlichen bekannte amerikanische Lebensqualität. Statt weiter- jede Medaille hat auch diese Menschen. Es liegt an uns al- subtile, aber bestechende Übeln befreit werden und er- Musiker Chick Korea zitiert hin auf Steigerung zu ma- eine Kehrseite, die auch be- len, «Stopp» zu sagen und Weise ein Imperium aufge- klimmt Sprosse um Sprosse und heute kann man vom chen, wäre es klüger, mit der leuchtet werden muss. Ist es die Politik muss versuchen, baut, das viele Leichtgläubi- auf der Leiter zum Top of the Filmschauspieler Tom Cruise reichlich vorhandenen Ener- sinnvoll, für solche Anlässe Gegensteuer zu geben. Werte ge ins Netz zu fangen ver- Top, wo man mit Glück, Er- und anderen Persönlichkei- gie haushälterischer umzuge- bei strahlendem Wetter und wie Toleranz, Solidarität, Zu- mag. Diese Aussage kann ich folg und Geld nur so über- ten hören, welche der Sekte hen. Die Effizienz zu verbes- Bruthitze das Bieler Strand- sammenhalt, Achtung und mit gutem Gewissen verfech- häuft und zum Strahlemann angehören sollen und viel sern ist sinnvoller als das An- bad für die badewilligen Gäs- Respekt sind gefragter denn ten, Anerkennung durch den (oder Strahlefrau) emporge- Geld einbringen. Ich kann gebot zu vergrössern. te zu schliessen? Hier haben je. Nehmen wir uns Zeit, den Europäischen Gerichtshof hoben wird. Ich muss geste- nur sagen: Finger weg, wenn Wachstumsanbeter blen- die verantwortlichen Stellen inneren Kern der Menschen und durch andere Gerichte hen, dass mein erster (und man nicht hellhörig genug den regelmässig die Schatten offensichtlich zuwenig infor- aller Generationen ernst zu hin oder her. Vor etlichen letzter) Abendkurs, welcher ist und nicht über sehr gros- der Atomkernspaltung aus, miert und viele der treuen nehmen, zuzuhören und Jahren hatte ich Gelegen- ein Jahr dauerte, relativ (!) se Mittel verfügt. schönfärberisch umbenannt Strandbadbesucher zu Recht vom Wissen – auch von der heit, mit der Scientology per gut aufgebaut war mit Bei- zu Kernenergie. Diese Tech- verärgert. Es wäre mit etwas zunehmend älter werdenden Zufall in Kontakt zu kom- spielen, Zeichnungen und ei- Arnold Hohmann, Biel nologie nutzt nur einen Ne- Weitsicht und gutem Willen Generation – zu profitieren. men, weil ich aus einem mo- nem Ehrenkodus, welcher beneffekt der Kernzertrüm- sicherlich möglich gewesen, Lassen wir alle Generationen mentanen Tief herausfinden mir geholfen hat aus mei- Hans Rickenbacher aus merung (so hiess es früher), den Badegästen eine Alterna- am öffentlichen Alltagsge- wollte. Hubbards System be- nem momentanen Tief her- Vauffelin kritisiert Wer- nämlich die dabei anfallende tive anzubieten. Wie soll die schehen in geeigneter Weise ruht auf dem Aufspüren von auszukommen. Den letzten ner Hadorns Kolumne Hitze. Der Haupteffekt aber CTS ihre budgetierten Ein- und selbstbestimmt teilha- Schwächen und Unzuläng- Kursabend verbrachte ich al- «Der Atomare Religions- ist die neue, instabile Mate- nahmen erwirtschaften, ben. Wenn Partizipation ver- lichkeiten im Menschen, um lein in einem Keller, um krieg» und fordert mehr rie, welche wegen ihrer Ra- wenn nicht an solch heissen mehrt institutionalisiert wer- ihn zum Guten zu führen. meinen Sieg über mich sel- dioaktivität absolut fernge- Tagen, wo die geforderten den könnte, hätten wir ge- Das Bestechende ist, dass es ber herauszuschreien, so laut Energie- halten werden muss von der Umsatzzahlen problemlos er- sundmachende Bedingun- funktioniert, wenigstens am ich nur konnte. Das war an Biosphäre. Und dies für äus- reicht werden könnten? Der gen, und ganz bestimmt Anfang. Die Person wird und für sich eine gute Sache Effizienz serst lange Zeiträume, wel- Biennathlon hat sicher in kreativere Einfälle in vielen durch einen Scientology-Of- und man ist geneigt, auf- che unsere Handlungsmög- Zukunft auch eine Existenz- Fragen des öffentlichen Le- ficer auditiert, so quasi einer grund des viel versprechen- Es fällt mir auf, dass sich lichkeiten übersteigen. berechtigung. Dennoch er- bens. Gehirnwäsche unterzogen. den Angebots weiter zu ma- Leserbriefschreiber (organi- Es geht um enorme Profi- warten wir, dass künftig die Barbara Tanner, Angeblich wird im Unterbe- chen. Auch war das Kursgeld siert?) immer wieder Sorgen te bei der nächsten AKW- Bevölkerung über das Aus- Präsidentin wusstsein sein Leben von relativ günstig. Nur, jede machen um die Wirtschaft Runde. Verständlich, dass mass der Massnahmen be- Gesamtpartei SP Biel jetzt bis in die Kindheit nächste Sprosse auf der Him- und den Wohlstand. Alle die Promotoren die fragliche züglich Strassensperren, Lini- zurück durchforscht, ja an- melsleiter wird immer teurer kommen dann zum Schluss, Akzeptanz zu sichern suchen enführung und Strandbad-
Nouveau Soldes! chez Fust: collectionner Soldes! super- points! PETIT TV TV CINÉMA Exclusivement chez Fust! 19” seul. CHF 300.– RABAIS 49 cm Maintenant jusqu’à Jusqu’au 1999.– avec TV-Abo Bluewin 1) 2.8.2008 CHF 300.– RABAIS avant 2499.– CHF 500.– 1) Économisez jusqu’à 32% = 1699.– avec TV-Abo Bluewin de rabais = 99.– sur tous les téléviseurs, lors de la conclu- sion d’un abonnement de la TV Bluewin.1) Lavage de duvets seul. 1) par exemple, lors de la conclusion d’un abonnement de base de la télévision Blue- 399.– win, pour CHF 19.– par mois, avec une durée avant 499.– contractuelle minimale de 12 mois. Rabais de CHF 500.– sur tous les téléviseurs Économisez jusqu’à 80% à partir de CHF 3000.–, rabais de CHF 300.– sur les téléviseurs d’un prix jusqu’à CHF FC-19Z-11 42PFL 7433D 2999.–. • 1x HDMI • Temps de réaction: 5 ms • 4x HDMI • Connexion USB En plus, les droits d’auteur de CHF 2.25 par mois seront encaissés. No art. 980647 • Contraste dyn. 28 500:1 No art. 980690
LECTEUR MP3/VIDÉO NAVIGATION
6 BIEL BIENNE 16. / 17. JULI 2008 CHRONIK / CHRONIQUE BIEL BIENNE 16 / 17 JUILLET 2008
n Mittwoch, 9. Juli einer Pistole. Der Räuber haut Ouvert: le chantier principal six buts face à Concordia Bâle mit mehreren hundert Fran- de rénovation de la gare de autre équipe de «Challenge n Verurteilt: Das Kreisgericht ken ab. A propos … Bienne est ouvert. Après la phase league», et l’emporte 6 à 1. Biel-Nidau steckt einen 36- n Gekickt: Nach dem 6:1- préparatoire lancée en mai, les jährigen Albaner wegen Hero- Sieg gegen Warschau vom VON/PAR grands travaux commencent. Samedi 12 juillet in- und Kokainhandels acht Donnerstag sichert sich der FRANÇOIS n Rejeté: le préfet de Bienne, Jahre hinter Gitter. FC Basel mit einem 2:2 gegen LAMARCHE Philippe Garbani, rejette le re- n Remportée: le FC Bâle rem- Borussia Dortmund den Sieg cours déposé par «Les Verts» porte la 47e Coupe horlogère Donnerstag, 10. Juli am 47. Uhrencup in Gren- Wissen Sie schon das Neus- Dernière nouvelle: il est inter- contre l’ordonnance du Conseil de Granges en faisant match chen. Hooligans schmeissen te? An gewissen Stränden dit de fumer sur certaines municipal sur les tarifs de l’élec- nul (2-2) contre les Allemands n Aufgelöst: Die Twanner während des Spiels Petarden herrscht Rauchverbot. Auf plages de l’été. Sur le sable, tricité. de Borussia Dortmund. Jeudi, Ortssektion der SVP löst sich auf den Rasen. Das Netz eines dem Sand stört eine leichte un léger nuage de fumée de- n Evacués: une trentaine de les Bâlois avaient écrasé Legia auf. Gemeindepräsident Al- Tores fängt Feuer. Die Sicher- Rauchwolke mehr als Glace, vient plus dérangeant qu’une collaborateurs de Sonceboz SA Varsovie 6 à 1. fred Schweizer führt Twann heitskräfte können die Fan- die vom Cornet herunter- glace qui coule de son cornet, doivent évacuer leurs locaux de vorerst parteilos. gruppen trennen. tropft, ein paar beschwipste qu’un groupe de baigneurs travail suite au débordement Dimanche 13 juillet n Begonnen: Die Vorberei- Badegäste oder herumliegen- éméchés ou que les déchets de d’un cuve contenant des pro- n tungen für die Renovierungs- Sonntag, 13. Juli der Müll. Ernsthaft: Die Jagd tout bord. Soyons sérieux! La duits toxiques. Réussie: le sprinter seelan- arbeiten am Bieler Bahnhof nach Hexen, selbst jenen im chasse aux sorcières, même dais Marc Schneeberger (Kall- n sind abgeschlossen. Nun geht Gesprintet: Marc Schnee- Bikini, geht weiter. Es wird en bikini, continue. Il devient Vendredi 11 juillet nach) réalise 20,58 sur 200 es an die eigentliche Arbeit. berger aus Kallnach gewinnt schwierig, sich eine anzuzün- difficile d’en allumer une mètres à Jona. Il atteint ainsi n Beschlossen: Die Stadt Biel in Jona das Rennen über 200 den, ohne schräg angesehen sans se faire regarder de tra- n Tombé: à Kappelen, un la limite qualificative pour les nimmt im Gurzelenquartier Meter in 20,58 Sekunden. Das zu werden, selbst an der frei- vers, même en plein air. Mais avion en phase de décollage J.O. de Pékin. Zonenplanänderungen vor, ist sein Ticket für Peking. en Luft. Was mich aber ra- le truc qui m’a fait bondir, la perd subitement de la hauteur n Doublé: lors de la fête de damit Omega und Swatch n Triumphiert: Seeländer et s’écrase dans un champ de lutte de Hasliberg, les Seelan- ausbauen und zudem neue Doppelsieg am oberländi- Unglaubwürdig / Invraisemblable pommes de terre. Il n’y a pas de dais Christian Stucki et Chris- Wohnungen hochgezogen schen Schwingfest in Hasli- blessés, les dégâts sont estimés tian Dick, dans l’ordre, réali- werden können. berg: Christian Stucki sichert send macht, der Tropfen, der goutte qui a fait déborder le à quelque 100 000 francs. sent le doublé. n Abgeblitzt: Der Bieler Re- mit einem Gestellten im letz- das Fass zum Überlaufen vase et provoqué ce coup de n Echangées: Swatch Group gierungsstatthalter Philippe ten Gang den Sieg vor Chris- bringt, ist eine zufällige Fü- gueule relève pourtant du ha- se sépare de la société Michel Lundi 14 juillet Garbani lehnt die Beschwer- tian Dick. gung. Denn diese Ankündi- sard. L’annonce concernant Technique de Précision à de der Grünen ab, welche ei- gung geht einher mit der sehr les plages coïncidant avec Granges et acquiert la division n Interrompu: un glissement ne Anhebung der Stromtarife Montag, 14. Juli wahrscheinlichen Legalisierung celle de la fort probable léga- composants horlogers de Bur- de terrain provoque l’inter- verhindern wollte. von Cannabis. Anders gesagt: lisation prochaine du canna- ri SA à Moutier. ruption du trafic ferroviaire n Angekündigt: Ex-FPS- Glimmstengel nein, Joint ja. bis. Autrement dit, une clope n Achetées: la société biennoi- entre Moutier et Court. La Freitag, 11. Juli Mann Patrick Lohri nimmt A propos, hier noch eine non, un joint oui. A propos, se Centres+Métaux achète les liaison est assurée par des bus. mit seiner neuen Büezer-Par- Knacknuss für unsere Prediger voilà un nouveau joli casse- entreprises Galétan SA (La n Annoncé: ancien membre n Verkauft: Die Swatch tei an den Bieler Wahlen im der kontrollierten Freiheit: Ei- tête pour nos chantres de la Chaux-de-Fonds) et Oscillor SA du Parti de la liberté, Patrick Group trennt sich von der Mi- Herbst teil. Lohri, Katharina nes Tages wird man jene, die liberté contrôlée. Parce qu’un (Zoug), toutes deux actives Lohri fonde un nouveau mou- chel Präzisionstechnik AG in Fivian, Gilbert Zigerli und Lu- das nach Nicot benannte jour, il faudra bien séparer dans le domaine de l’étampage. vement et annonce qu’il se pré- Grenchen. Gleichzeitig über- ciano Costi kandidieren für Kraut rauchen, von den Kif- les fumeurs d’herbe à Nicot n Marqués: en match d’entraî- sente aux élections municipa- nimmt sie den Bereich Uh- den Stadtrat sowie für den ne- fern trennen müssen. Neben- des adeptes du pétard. Effets nement, le FC Bienne marque les biennoises de cet automne. renbestandteile der Burri SA ben- und vollamtlichen Ge- wirkungen verpflichten! secondaires obligent! in Moutier. meinderat. n n n Übernommen: Die Cend- Unterbrochen: Wegen ei- Mercredi 9 juillet Condamné: le tribunal d’ar- res+Métaux-Gruppe in Biel nes Erdrutsches können auf rondissement condamne un = ADIEU übernimmt die beiden auf Prä- der Strecke Moutier-Court bis n Annoncé: lors de sa tradi- Albanais de Bienne à 8 ans de gung spezialisierten Galétan auf weiteres keine Züge ver- tionnelle conférence de presse, prison pour commerce d’héroïne Aeberhard Hans, 82, Wengi b. Büren; Arn Pierre-Robert, 64, Loveresse; Auroi SA (Chaux-de-Fonds) und Os- kehren. Es fahren Ersatzbusse. l’Office fédéral de la communi- et de cocaïne. Willy, 82, Orvin; Beeler Rose-Marie, 85, Cormoret; Bord Michel, 75, Biel/Bienne; cillor SA (Zug). cation) annonce qu’il soumet- Brotbeck René, 90, Biel/Bienne; Bula Alphonse, 82, La Neuveville; D’Amore tra les médias électroniques à Jeudi 10 juillet Maria, 61, Biel/Bienne; Drollinger Ida, 89, Biel/Bienne; Dubois Louis, 101, Nidau; Samstag, 12. Juli une surveillance particulière. Eltschinger Verena, 72, Biel/Bienne; Gautschi Margrit, 71, Dotzigen; Kocher De plus, la redevance s’appli- n Présenté: les autorités bien- Gottfried, 83, Büren; Kurth Philippe, 78, Grenchen; Leiser-Dutly Fritz, 79, n Überfallen: Ein Maskierter quera désormais aussi, sous cer- noises présentent leur projet de Müntschemier; Liechti Verena, 84, Biel/Bienne; Müller Louise, 85, Grenchen; bedroht eine Angestellte des taines conditions, aux pro- modification du quartier de la Niklaus-Nydegger Marta, 78, Port; Rossi Dominique, 69, Lamboing; Rüfli Margrit, Shell-Tankstellenshops an der grammes visionnés sur Inter- Gurzelen. Le dossier sera sou- 90, Biel/Bienne; Ryser Heinz, 69, Meinisberg; Sala Edith, 80, Grenchen; Schenkel Bieler Reuchenettestrasse mit net ou les téléphones portables. mis au peuple en novembre. Erna, 73, Biel/Bienne; Schmutz Hans, 83, Prêles; Voirol Marguerite, 93, Biel/Bienne. 30% et plus! Valable du mardi 15.7 –.50 au lieu de –.75 au lundi 21.7 Tous les yoghourts Léger 180 g Exemple: Fraise –.50 au lieu de –.75 90 2 au lieu de 4.30 50 Melons miel jaunes 9 au lieu de 13.60 d’Espagne la pièce Tortellinis avec viande
le lot de 2 60
25 1au lieu de 1.85 Bouilli entremêlé viande suisse les 100 g 40 23 au lieu de 33.50 Emincé de poulet frais grand emballage de Suisse le kg Société coopérative Migros Aar ■■ BIEL BIENNE Nummer: 16.07.08 Seite: 7 Buntfarbe: Farbe: SchwarzMagenta
BIEL BIENNE 16. / 17. JULI 2008 BERNER JURA / JURA BERNOIS BIEL BIENNE 16 / 17 JUILLET 2008 7
ST. IMMER ren beschränkt. «Wenn ich SAINT-IMIER sièges du Jura bernois. «Ado- mich richtig erinnere, lag die lescent, ma passion n’était Grenze bei 50 000 Franken.» pas du tout bancaire. J’ai es- Ein Rahmen, den Frédéric sayé différents domaines, la Die Kantonalbank Weingart nicht mehr kennt. typographie d’abord, l’horlo- «Heute werden 95 Prozent der gerie ensuite.» Avec un léger Entscheide, die die Region be- Première regret: «Après un stage dans le treffen, auch in der Region ge- domaine de la montre, j’au- einst und heute fällt.» Und mit einem Lachen rais signé sans hésiter. Mais fügt er hinzu: «So lassen sich la conjoncture n’était pas die Interessen der lokalen idéale…» De quoi changer de Kunden besser verteidigen. succursale trajectoire et se retrouver ap- Am 1. Juli 1858 eröffnete die Ähnlich spielte das Leben Zudem ist es schön, seine Mei- prenti dans une banque, mais bei Frédéric Weingart. Der 46- nung anbringen und entschei- pas sous la même enseigne. Berner Kantonalbank ihre Jährige leitet seit 1999 die Ge- den zu können.» La Banque cantonale de Berne de 1970 à 1985, que nous schicke der Filiale in St. Im- Eine weitere grosse Ände- avons refait l’histoire. Le bon- Changements. Plongé erste Filiale im Erguel. mer. Zugleich ist er für sämt- rung ist die Einführung der s’est établie en Erguël homme a passé «quarante- dans le livre des souvenirs, liche Filialen im Berner Jura Informatik. «Ich habe im cinq ans à la banque». Il y a Pierre Bourquin raconte: «La er VON Es war einmal ein aufstre- zuständig. «Banken interes- richtigen Moment aufge- le 1 juillet 1858. commencé son apprentissage Banque cantonale dépendait FRANÇOIS bendes Tal im Berner Jura. sierten mich als Jugendlicher hört», so Pierre Bourquin. Er en 1939, avant de gravir les encore de comités régionaux. LAMARCHE Zahlreiche Uhrenmacher hat- überhaupt nicht. Ich habe erinnert sich an die schwer- PAR Il était une fois un vallon échelons de la hiérarchie. «Le Souvent des politiciens qui ten hier ihr Atelier eröffnet. verschiedene Sachen auspro- fällige Administration, «wir FRANÇOIS jurassien prospère, habité par plus formidable c’est que je ne connaissaient pas vrai- Selbst in Bern hörte man von biert, Typografie zuerst, dann hatten super Rechenmaschi- LAMARCHE de nombreux comptoirs hor- n’ai jamais rien demandé, j’ai ment le contexte.» Ses com- der wirtschaftlichen Bedeu- die Uhrenbranche.» Und mit nen», bedauert aber nichts. logers. L’écho de son impor- toujours été sollicité.» Et d’ad- pétences étaient particulière- tung dieser Region und so be- einem leichten Bedauern er- «Alles wurde im Kopf gerech- tance économique se faisait mettre: «Les nuits blanches ment limitées. «Si je me sou- schlossen die Strategen der Ber- zählt er: «Nach einem Stage in net. Die Jahresabschlüsse be- entendre jusqu’à Berne. De n’étaient pas rares, mais les viens bien, le plafond était à ner Kantonalbank, hier eine Fi- der Uhrenindustrie hätte ich gannen am 15. Dezember quoi inciter les stratèges de la gens pensaient que nous 50 000 francs.» Un cadre que liale zu eröffnen – noch ehe es ne connaît plus Frédéric in der Stadt Biel eine Kanto- Weingart, «aujourd’hui, 95% nalbank gab. Und nicht nur des décisions concernant la das: «Der Hauptsitz staffierte région se prennent dans la ré- St. Immer mit einer Million Ei- gion». Il ajoute avec le souri- genkapital aus, für Biel gabs le- re: «C’est mieux pour la dé- diglich die Hälfte», erzählt fense des intérêts des clients Frédéric Weingart, der aktuelle locaux et c’est joli de pouvoir und damit achte Bankdirektor donner son avis et décider.» der Filiale in St. Immer. Autre changement notoi- re, l’arrivée de l’informatique. Treue. Durch die Ge- «J’ai quitté au bon moment», schichte der Bank führt Pierre estime Pierre Bourquin. Il se Bourquin. Der 85-Jährige war rappelle les lourdeurs admi- von 1970 bis 1985 Direktor in nistratives, «nous avions de St. Immer, «ich habe 45 Jahre formidables machines comp- bei der Bank gearbeitet». 1939 tables», mais ne regrette rien. begann er seine Lehre und «Toutes les additions se fai-
stieg dann die Karriereleiter PHOTOS: JOEL SCHWEIZER, ZVG saient de tête. Les boucle- empor. «Das Schönste dabei: ohne zu zögern unterschrie- und dauerten bis Ende Janu- Frédéric Banque cantonale à ouvrir leur étions assez bien payé pour ments annuels commen- Ich habe nie um etwas gebe- ben. Doch die Konjunktur ar.» Ebenfalls ganz anders zu Weingart, toute première succursale supporter les embêtements.» çaient le quinze décembre et ten, wurde aber immer be- war nicht ideal …» Also wech- jener Zeit: «Lohnkonti gab es Pierre Bour- dans ce coin de pays, avant de Une époque durant laquelle se terminaient fin janvier.» rücksichtigt.» Und er gibt zu: selte Frédéric Weingart die überhaupt keine oder nur quin über s’installer à Bienne. Autre élé- les banquiers étaient considé- Autre moment clé: «Les «Nicht selten haben wir ganze Branche und fand sich als sehr wenige. Die Buchhalter die Ver- ment significatif, «le siège rés comme des notables. «De- comptes salaires n’existaient Nächte durchgearbeitet. Doch Lehrling bei einer Bank wie- der grossen Unternehmen ka- gangenheit central dotait Saint-Imier puis tout gosse, je voulais de- pas ou très peu. Les comp- die Leute fanden, wir hätten der, allerdings damals noch men jeweils zu uns, um Zehn- der BEKB in d’un million de francs de venir enseignant, jamais je tables des grandes entreprises genügend Lohn, um diese nicht bei der Kantonalbank. tausende von Franken abzu- St. Immer. fonds propres, alors qu’un n’ai envisagé une carrière venaient chercher des di- Unannehmlichkeiten zu er- holen und dann das Bargeld demi-million était accordé à bancaire. J’estimais que ce zaines de milliers de francs tragen.» Zu jener Zeit galt ein Änderungen. Pierre Bour- zu verteilen.» Andere Zeiten, Frédéric Bienne», raconte le directeur n’était pas une profession pour les distribuer en es- Banker noch als angesehene quin blättert im Buch der Er- andere Sorgen: «Heute müs- Weingart actuel, huitième de la lignée pour moi. Les circonstances pèces.» Autre époque, autre Persönlichkeit. «Schon als innerungen und erzählt: «Da- sen wir Acht geben, dass wir et Pierre imérienne, Frédéric Wein- de la vie en ont décidé diffé- soucis: «Nous devons veiller à Kind wollte ich Lehrer wer- mals hing die Kantonalbank die Informatik nur sinnvoll Bourquin se gart. remment.» ne pas utiliser l’informatique den, an eine Bankkarriere ha- noch von Regionalkomitees einsetzen, das ist auch eine penchent Un point sur lequel s’ac- à mauvais escient, c’est aussi be ich nie gedacht. Das war ab. Oft kannten deren Mitglie- grosse Herausforderung», er- sur le passé Fidélité. L’occasion fai- croche le parcours de Frédéric un grand challenge», lance kein Beruf, der für mich in der, in der Regel Politiker, die klärt Frédéric Weingart. de la BCBE sant en l’occurrence la ren- Weingart, 46 ans, à la tête de Frédéric Weingart. Frage kam. Doch das Leben Zusammenhänge nicht wirk- à Saint- contre, c’est au côté de Pierre la succursale depuis 1999, hat anders entschieden.» lich.» Seine Kompetenzen wa- Imier. Bourquin, 85 ans, directeur également responsable des
FÜR DIE, WELCHE BLEIBEN… POUR CEUX QUI RESTENT…
• Ferien-Kurse für Segel- und Motorboot • BoatDriver Multimediales Lernprogramm für Schiffstheorie Kat. A und D • Segelunterricht privat oder in Gruppen • Motorbootfahrschule • Bootsausflüge, Wasserski, Wakebord • Verlangen Sie unsere Unterlagen
Telefon 079 300 55 22 www.florida.ch www.motorbootsschulen.ch Hotel Restaurant Dancing Minigolf Studen Tel: 032 374 28 30 WANDER-REITEN L E I C H T E S O M M E R H I T S Reiten und wandern auf bekannten und T A N Z U N T E R P A L M E N weniger bekannten Wegen im Südjura. Mai bis Oktober geöffnet: LIGERZ-PRÊLES Strandboden Tel. 032 481 42 69 • 079 258 03 61 GLÉRESSE-PRÊLES Sa., So. 13–16.30 Uhr. Freizeiterlebnisse www.reitwanderungen.ch Geführte Besuche, Apéros, für junge Erwachsene, üses Schnitzu isch e Hit, Degustationen während Junggebliebene, des ganzen Jahres – drum chum u nimm Konferenzen und Seminare Brautleute, Familien, mit modernster Ausrüstung. Firmen, Vereine und der Zyt. Reservationen über Gruppen Rebbau-Museum am Bielersee „Hof” Ligerz Telefon 032 315 21 32 oder Hit! Ausflugsbillett ab Biel Musée de la vigne E-Mail: [email protected] Loisirs découvertes pour PROMENADE FUNIC „Le Fornel” Gléresse www.bielersee-events.ch jeunes et ceux qui sont restés jeunes, mariés, familles, entreprises, sociétés et groupes
*zum Beispiel Magglingen-Twannberg Wander- und Velotipps par exemple Macolin-Montagne de Douanne www.vinifuni.ch HWb_i[jedh l[0LEB;H Info: Tel. / tél. 032 396 04 40 Leb8_fbWY[#YebW][FWhWf[dj[ ;h\bb[:_hZ[dJhWkclec