Žydų Kultūrinis Palikimas Vilniuje Jewish Cultural Heritage in Vilnius
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Žydų kultūrinis palikimas Vilniuje Jewish Cultural Heritage in Vilnius Vilniuje gyveno ir kūrė žymūs judaikos mokslinin- išgarsėjusių dailininkų ir skulptorių (Žakas Livšicas, 8. Didysis getas (1941–1943 m.) 11. Tolerancijos centras (Naugarduko g. 10/2) Many famous Judaism scholars and rabbis lived and ian and publicist, for whom a memorial plaque has been put Vilnius on the map as the Jerusalem of Lithuania. 11. Tolerance Centre (Naugarduko St. 10/2) VILNIAUS TURIZMO INFORMACIJOS CENTRAS / kai, rabinai. Per 700 gyvenimo Lietuvoje metų žydai Naumas Aronsonas, Chaimas Soutinas). Didysis Vilniaus getas egzistavo nuo 1941 m. Tel. +370 5 262 9666, darbo laikas: I–IV 10.00–18.00, worked in Vilnius; that is why over the 700 years of their installed in the S. Daukantas’ courtyard. Between 1866 His former house is marked with a memorial plaque and Ph. +370 5 262 9666, open: I–IV 10.00–18.00, V, VII VILNIUS TOURIST INFORMATION CENTRE sukūrė turtingą ir įvairialypę kultūrą. Vilnius buvo rugsėjo 6 d. iki 1943 rugsėjo 23 d. (Lydos, Rūdnin- V, VII 10.00–16.00 presence in Lithuania Jews created a rich and diverse and 1915, the famous art school of I. P. Trutnev was lo- a monument in his honour (created by Kazimieras Va- 10.00–16.00 culture. Vilnius was called the Jerusalem of the North. cated in the premises of the University. Many artists and laitis) can be found near the house. At the end of the 19th century this building was oc- vadinamas „Šiaurės Jeruzale“. 5. Mažasis getas (1941 m.) kų, Mėsinių, Ašmenos, Žemaitijos, Dysnos, Šiaulių, XIX a. pabaigoje šiame name įsikūrė Pigių žydų Žydams pamažu kuriantis Vilniuje, formavosi jų gy- valgyklų draugijos organizuota neturtingųjų maitinimo sculptors who later earned world recognition studied in cupied by a canteen for the poor, organised by the Ligoninės gatvėse). Didžiajame gete buvo apie 29 8. Big Ghetto (1941–1943) Community for Cheap Jewish Canteens, which also 1. Lietuvos žydų bendruomenė (Pylimo g. 4) venamasis kvartalas. Nacių okupacijos metais jame įstaiga, veikusi ir Pirmojo pasaulinio karo metais. Nuo 1. Lithuanian Jewish Community (Pylimo St. 4) this school, including Jacques Lipchitz, Naum Aronson, Pagrindinis biuras / Main Office, 000 žydų, kurių didžioji dalis nužudyta Paneriuose. Ph. +370 5 261 3003 Chaim Soutine. The Big Ghetto of Vilnius existed from 6 Septem- worked during World War I. From 1918, a professional Žydų kultūrinis palikimas Vilniuje Tel. +370 5 261 3003 suformuotas mažasis getas (Stiklių, Gaono, M. Anto- 1918 m. čia buvo profesionalaus žydų teatro patalpos, Vilniaus 22, LT–01119 Vilnius Rūdninkų g. 18 – tai pagrindinių vartų į Didįjį getą The construction of this building at the turn of the ber 1941 to 23 September 1943 (Lydos, Rūdninkų, Jewish theatre was established here and after 1930 the Tel. +370 5 262 9660 Pastatas statytas XIX a. sandūroje architekto T. kolskio, Žydų gatvės), į kurį prievarta suvaryta apie 11 o nuo 1930 m. kino teatras „Mūza“. 1989 m. pastatas vieta, kurią pažymi paminklinė lenta su geto planu. 19th century was funded by architect T. Rostvorovskis. 5. Small Ghetto (1941) Mėsinių, Ašmenos, Žemaitijos, Dysnos, Šiaulių, building was occupied by the Mūza (Muse) cinema. The Jewish Cultural Heritage in Vilnius Faks. / Fax +370 5 262 8169 Rostvorovskio lėšomis. Čia veikė „Tarbut“ (buv. J. 000 žydų. Mažasis getas likviduotas iki 1941 m. spalio perduotas Valstybiniam Gaono žydų muziejui, o 2001 building was transferred to the State Gaon Jewish Mu- Kvartalas tarp Ašmenos, Dysnos ir Mėsinių gatvių – It used to be occupied by the Tarbut Gymnasium (the With Jews gradually settling in Vilnius, their living Ligoninės Streets). There were around 29,000 Jews in El. paštas / E-mail [email protected] Einšteino) gimnazija. 1989 m. atsikūrusi Lietuvos žydų 21 dienos, o visi jame buvę žydai – nužudyti. Stiklių, m. jame duris atvėrė Tolerancijos centras, kuriame former J. Einstein Gymnasium). The Lithuanian Jew- quarters were taking shape. During the years of Nazi the Big Ghetto; most of them were killed in Paneriai. seum in 1989; in 2001, the Tolerance Centre—which tai pirmasis atkuriamo istorinio Vilniaus kvartalas, čia bendruomenė vienija visas žydų organizacijas šalyje. Gaono, M. Antokolskio, Žydų gatvių sankryža – žydų vyksta parodos ir kultūriniai bei politiniai renginiai. ish Community, which re-established itself in 1989, occupation, the Small Ghetto was created in the quar- Rūdnininkų St. 18 marks the place of the main entrance hosts various exhibitions and cultural as well as political Jüdisches Kulturerbe in Vilnius Lietuvoje gyvena apie 5000 žydų. Vilniaus žydų ben- kvartalo širdis, menanti XVII–XVIII a. čia buvusį šur- veikia Žydų kultūros ir informacijos centras. Žemaiti- unites all Jewish organisations in the country. There are ters (Stiklių, Gaono, M. Antokolskio, Žydų Streets) and into the Big Ghetto; this is indicated in a memorial events—was established here. jos gatvė 1921–1951 m. buvo vadinta M. Strašūno 12. Pirmoji JIVO būstinė (J. Basanavičiaus g. 16) plaque bearing the plan of the ghetto. The quarter be- Didžioji 31, druomenė turi apie 3500 narių. Bendruomenė rūpinasi muliuojantį Stiklo turgų, gausybę klegančių žydų pre- around 5,000 Jews living in Lithuania. The community around 11,000 Jews were herded into it. The Small Żydowskie dziedzictwo kulturalne w Wilnie vardu. Matitjachu Strašūno surinktos knygos buvo 1925 m. Maksas Vainrachas viename iš šio namo organises cultural, educational and religious events; it Ghetto was eliminated on 21 October 1941 and all the tween Ašmenos, Dysnos and Mėsinių Streets is the first 12. First Seat of the YIVO (J. Basanavičiaus St. 16) (Vilniaus rotušė) / (Town Hall) kultūrina, švietimu, religija, žydų kultūriniu ir istoriniu keivių. Name (Didžioji g. 25) gimė ir gyveno įžymusis In 1925, Max Weinreich established the seat of YIVO paveldu, daug dėmesio skiria kovai su antisemitiz- žydų kilmės skulptorius M. Antokolskis. didžiausios Europoje Judaikos bibliotekos pagrindas butų įkūrė JIVO (Žydų mokslo instituto) būstinę. Šis takes care of the Jewish cultural and historical heritage, Jews who lived there were killed. The crossing point of quarter of historical Vilnius to be under reconstruction. Tel. +370 5 262 6470 At present, the Jewish Culture and Information Centre (Jewish Scientific Institute) in one of the apartments of mu ir jidiš kalbai puoselėti. Bendruomenėje nuolat (1892 m.), kuri sunaikinta kartu su Didžiąja sinagoga. institutas greitai tapo stambiausia žydų mokslo insti- and devotes much time to fighting anti-Semitism and Stiklių, Gaono, M. Antokolskio and Žydų streets is the promoting the Yiddish language. Community life is full core of the Jewish quarter and was home to the glass is operating here. Between 1921 and 1951, the present this building. This institute soon turned into the largest organizuojamos parodos, koncertai, tradicinės žydų Lietuvai atkūrus Nepriklausomybę, Didžiojo Vilniaus tucija pasaulyje. Instituto garbės prezidiumo nariais of various events, exhibitions, concerts and Jewish market that used to be there in the 17th and 18th cen- Žemaitijos Street was named after M. Strashun. The Jewish scientific institution in the world. The leading šventės. buvo pasauliniai mokslo korifėjai ir visuomenės vei- figures of science and public affairs of the world—A. Geležinkelio 16, geto likvidavimo diena (rugsėjo 23 d.) buvo paskelbta celebrations. turies as well as the numerous gabbling Jewish mer- books collected by Matityahu Strashun laid the basis for kėjai (A. Einšteinas, Z. Froidas, E. Bernšteinas ir kt.). Einstein, Z. Freud, E. Bernstein and others—were (Geležinkelio stotis) / (Railway Station) Lietuvos žydų genocido aukų atminimo diena. chants and the abundance of various goods on sale. A the largest Judaism library in Europe, which was estab- JIVO atliko didžiulį darbą puoselėdamas jidiš filologiją members of the Honorary Presidium of the Institute. 2. Vilniaus Gaono žydų muziejus 2. Vilna Gaon Jewish State Museum famous sculptor of Jewish descent M. Antokolski was lished in Vilnius in 1892. The library itself was destroyed Tel. +370 5 269 2091 ir rūpindamasis Rytų Europos žydų paveldu. Karo me- YIVO performed a mammoth task in cherishing Yiddish (Pamėnkalnio g. 12) (Pamėnkalnio St. 12) born and lived in the house at Didžioji St. 25. together with the Great Synagogue. Following the res- 9. Paminklas Cemachui Šabadui (Rūdninkų g.) tais JIVO Vilniuje likviduota. philology and taking care of Jewish heritage in East- Tel. +370 5 262 0730, darbo laikas: I–IV 9.00–17.00, V Ph. +370 5 262 0730, opening hours: I–IV 9.00– toration of Lithuania’s independence, the day of elimi- Cemachas Šabadas – legendinė asmenybė. Dak- nation of the Big Ghetto of Vilnius (23 September) was ern Europe. YIVO was eliminated in Vilnius during the 9.00–16.00 VII 10.00–16.00 17.00, V 9.00–16.00 VII 10.00–16.00 Šventaragio 2, taras veikė įvairiose srityse: labdaros (draugijos karo declared the Day of the Jewish Genocide in Lithuania. World War II. 1997 m., minint Vilniaus Gaono 200-ąsias mirties 13. Panerių memorialas ir muziejus (Agrastų g. 15) The museum acquired its name in 1997, in com- (Informacijos paviljonas Katedros aikštėje) / (Info Pavilion in Cathedral pabėgėliams šelpti vienas iš vadovų), sveikatos rūpy- metines, muziejus buvo pavadintas jo vardu. Greta Tel. +370 680 81278, darbo laikas: VII–IV 10.00–18.00 memoration of the 200th anniversary of the death of the 13. Paneriai Memorial and Museum (Agrastų St. 15) Square) 9. Monument to Tsemakh Shabad (Rūdninkų St.) bos (sveikatingumo draugijos Ozė steigėjas Vilniuje), Panerių miškas masinių žudynių vieta tapo 1941 m., Vilna Gaon. Near the museum there is a monument to muziejaus stovi paminklas Teisuoliui, Olandijos am- Tsemakh Shabad was a legendary personality. The Ph. +370 680 81278, open: VII–IV 10.00–18.00 basadoriui Lietuvoje Janui Zvartendijkui, kuris 1940 švietimo ir mokslo (Centrinės žydų mokyklų organi- kraupūs įvykiai pasikartojo ir 1943–1944 m. Dešimtyje a Righteous Man, the Dutch Ambassador to Lithuania The Paneriai woods were turned into a place of mass Darbo laikas / Working hours: doctor was active in various spheres of life, including m.