The excitement is building up in anticipation for another wonderful gathering of outstanding international and Israeli musicians in the magical setting of the Israel Museum. From Azerbaijan and Italy, to the Czech Republic and , to Brazil and the United States and back to Israel, we concocted an פסטיבל הג'אז הרביעי בירושלים קרב ובא, וכמידי exciting line up of traditional and innovative, שנה, ההתרגשות בשיאה לקראת עוד מפגש מופלא בין structured and improvised, playful and מוזיקאים מרחבי העולם ומישראל באווירה הקסומה reflective, local and global Jazz celebration. של גלריות האמנות במוזיאון ישראל. As in previous years, the 4th Jerusalem Jazz במסענו לאזרבייג'אן ואיטליה, צ'כיה וצרפת, דרך Festival presents original shows, one-off ברזיל לארה"ב ובחזרה לישראל, רקחנו לנו חגיגת artistic collaborations, surprising pop-up ג'אז פרטית משלנו, שילובים מסעירים של מסורתי solos, masterclasses, late night jam sessions, וחדשני, מובנה ומאולתר, אוניברסלי ואישי, שובב students’ platform, and more - offering a ומהורהר, מזרח ומערב, בינלאומי ומקומי. unique opportunity for an intimate, inspiring encounter with artists who share their inner כמו בשנים הקודמות, הפסטיבל מארח הופעות מקור and cultural worlds with us through מיוחדות, שילובים חד פעמיים בין האמנים האורחים, .their music פריצות סולו מפתיעות, סדנאות אומן, ג'אמים אל תוך הלילה, במת סטודנטים, ועוד — הזדמנות למפגש Many thanks to the Yellow Submarine and חד פעמי עם מוסיקאים ייחודיים, מקוריים ומעוררי the Israel Museum for our partnership and השראה המשתפים אותנו בעולמם הפנימי והתרבותי to the Ministry of Culture, the Jerusalem דרך יצירתם. Municipality, the Jerusalem Foundation, the Beracha Foundation, the Israel Foreign אלף תודות לשותפים של פסטיבל ישראל בארגון Ministry, and to our business partners for האירוע - הצוללת הצהובה ומוזיאון ישראל - your generous support. Great appreciation לכל התומכים, למנהל תרבות, לעיריית ירושלים, to our outstanding professional team, to לקרן לירושלים, לקרן ברכה, למשרד החוץ ולשותפינו ,all the participating musicians, and to you העסקיים. הערכתנו הרבה לצוות המקצועי הנפלא, the audience - for your faith and for your וברכות לכל המוזיקאים המשתתפים. !enthusiasm ולקהל היקר תודה לכם על האמון ועל ההתלהבות!

,See you at the festival להתראות,

Avishai Cohen Eyal Sher איל שר אבישי כהן Artistic Director CEO, Israel Festival מנכ"ל מנהל אמנותי פסטיבל הג'אז הפך תוך תקופה קצרה לאירוע המושך אליו קהל ירושלמי וכן קהל המגיע במיוחד לפסטיבל מחוץ לירושלים. השילוב הזה, של אמנים ברמה בינלאומית המנגנים בין יצירות האמנות והאוספים מקום של מוזיאון ישראל מייצרים אווירה ייחודית באירוע מוסיקלי שאסור להחמיץ, והכל בהפקה מקצועית ומשובחת של פסטיבל ישראל, החתומים תמיד על ההופעות הכי טובות בעיר. In a relatively short time, the Jerusalem Jazz יש בין ג'אז לירושלים משהו מהמשותף: כמו מוסיקת Festival has attracted both local audiences הג'אז גם העיר הזו היא תמהיל של קולות, צלילים as well as many visitors from far and wide וסגנונות רבים ולעיתים מנוגדים, שהמיזוג ביניהם לאופנה who arrive especially for the event. This מעניין ומרתק. אני מאחל לנו הירושלמים ללמוד combination, pairing artists of international מזה, כי גם בעיר הזו חשוב להשאיר מקום לאלתור caliber with the art and collections in the שמאפשר חופש לכל אחת מהאוכלוסיות המרכיבות Israel Museum, creates a unique atmosphere and מסע בעקבות אותה. an unforgettable musical event, supervised by the Israel Festival’s production team - known אני שמח שאנו שותפים ליוזמה שמביאה עוד תרבות for producing the finest events with a high אל העיר ומושכת לכאן מבקרים רבים ומקווה שהמודל הבגד הישראלי .professional standard של שיתוף פעולה בין מוסדות עוגן בעיר ימשיך גם במקומות אחרים. Jazz and Jerusalem have a thing or two in common. Just like Jazz music, this city is a rich mix of voices, tones and styles, that שי דורון ,although may contradict each other at times נשיא הקרן לירושלים merge together to make a fascinating and intriguing combination. I hope all of us in Jerusalem can learn from this wide pallete, for there is great importance in making space to improvise, and allowing freedom to each part of our society. I am proud that we at the Jerusalem Foundation are part of the force bringing more culture to the city and attracting many visitors to it, and I hope the model of cooperation we’ve seen among our city’s cultural anchors continues on to many other times and places.

Shai Doron מערכת מקולקציית ׳פוגה׳ בעיצוב Muslin Brothers - יען לוי ותמר לוית, President, Jerusalem Foundation 2016 צילום: אסף עיני. אוסף המעצבים עכשיו במוזיאון ישראל French pianist, composer, arranger, and musical כריסטוף שאסול הוא פסנתרן, מלחין, מעבד ומנהל director Christophe Chassol uses powerful מוזיקלי צרפתי שמשתמש בויזואל עוצמתי, בקולות, imagery alongside natural and human sounds and ברעשים ובצלילים אנושיים וטבעיים - ציוץ הציפורים, ,noises - birds chirping, whistling, speaking שריקות, דיבור, רוח, שירה, גשם - והופך אותם למנגינה singing, wind, and rain, blending them to יוצאת דופן, הלחן של מציאות חיינו, עולם שלם שהוא :create an extraordinary tune, which he calls מגדיר "הרמוניה של המציאות". ”.the harmony of reality“ תוך שימוש בלופר, בסינתסייזרים, בתופים ובעיקר - Using looping devices, drums and mostly בדמיון פרוע, שאסול יוצר חוויה מוזיקלית ייחודית his wild imagination, Chassol takes us on a צרפת / France המשולבת באובייקטים חזותיים רפטיטביים unique musical journey, accompanied by visual עד מדיטטיביים. repetitive/meditative visual objects. He had כל זה יחד נקרא בפיו "Ultrascore" - מעין מערכת dubbed all this "Ultrascore" - a transient יחסים צלילית רגעית, סאונד שפשוט אסור להחמיץ! sonic relationship and a singular experience! שאסול יופיע בפסטיבל בשני מופעים שונים: Chassol will present two different shows: Big Sun Big Sun ד׳ 12.12 21:45 | אודיטוריום WED 12.12 9:45 PM | Springer Auditorium Big Sun הוא אלבומו הרביעי של שאסול, יצירה Big Sun is Chassol’s fourth album – a דוקומנטרית מופלאה שנוצרה בעקבות ביקור שורשים spectacular documentary piece created after a באי מרטיניק. בהופעה זאת נקבל את שאסול יחד .roots trip to the Caribbean island Martinique עם המתופף שלו מתיו אדוארד במופע מלא, אנרגטי Chassol will perform with his drummer ועוצמתי. נוכחותם של התופים על הבמה תהפוך את Mathieu Edward in a full, energetic, and החוויה לאינטנסיבית ומעניינת, והם יתמזגו היטב אל .powerful show תוך העולם החדש שנולד על המסך ובמוזיקה, במופע באופן חד-פעמי.

IndiaMore IndiaMore FRI 14.12 1:30 PM | Spertus gallery ו׳ 14.12 13:30 | האולם ע״ש ספרטוס In his new show, IndiaMore, Chassol returns במופע החדש שלו IndiaMore הוא מתחבר לצלילים to the sounds of India, which he has known הודיים שנחשפו לאוזניו כבר בגיל צעיר מאוד. שאסול from a very young age. He chooses to harmonize בוחר להשתמש בהרמוניזציה של צלילים, מוטיבים, sounds, motifs, noises, movement, and life, רעשים, תנועה וחיים - הפעם של צפון הודו - וממזג and interweaves his personal outlook with ראיית חיים אישית עם עבודה מוזיקלית טהורה. נקבל pure musical elements. An intimate show – just את שאסול באינטימיות נעימה - רק הוא, הצלילים Chassol, his sounds, and his inner thoughts on והמחשבות הפנימיות שלו יופיעו לפנינו על המסך. שם, the screen. בין תמונה לבין צליל, נמצא את עצמנו בעולם חדש ומופלא שמשתוקק לצאת לאור. With the kind support of the Institut français de Jérusalem - Romain Gary בסיוע המכון הצרפתי בירושלים ע''ש רומן גארי ארצות הברית / .U.S

On stage, Matt Wilson is like a little kid Wilson & Cohen & Mori >>> >>> כמו ילד קטן שמתרגש לשחק במשחק חדש, כך ווילסון & כהן & מורי ,excited to play with a new toy: playful המתופף הגאון מאט ווילסון על הבמה - עם הסווינג smiling, and beaming with his love for music. THU 13.12, 9:45 PM | Springer Auditorium בנשמתו - נהנה מכל רגע, שובב, חייכן ומלא ה' 13.12 21:45 | אודיטוריום באהבה למוזיקה. Throughout his career, Wilson (drums) played A trio that brings together three giants טריו המחבר שלושה ענקי ג'אז: שני ישראלים לאורך הקריירה שלו ניגן ווילסון עם כל גדולי הג'אז, :with the greatest Jazz musicians and in 2018 of Jazz - two Israelis and one Matt Wilson ומאט ווילסון אחד - אבישי כהן על החצוצרה ואגודת עיתונאי הג'אז הכתירה אותו בתואר מוזיקאי he received the Jazz Journalists Association Avishai Cohen on the trumpet and וברק מורי על הבס. השנה של 2018. היצירה האחרונה שלו, Musician of the Year Award. His latest album, Barak Mori on the bass. The exciting trio will "Honey and Salt" )בהשראת השירה של קרל השלישייה המרגשת תרקח יחד חומרים מקוריים של "Honey and Salt" (music inspired by the poetry blend together Cohen’s and Wilson’s original סנדבורג(, נבחרה לאלבום השנה של 2018 וזכתה אבישי ושל ווילסון למופע מופלא - יהיה מרתק לגלות of Carl Sandburg) was JJA’s 2018 Album of materials into an extraordinary show that is בתואר יצירת מופת ב-DownBeat ובציון חמישה לאילו גבהים יוכל לנסוק. the Year, was JJA’s 2018 Album of the Year, sure to soar to fascinating heights. ,received a 5-star review from All About Jazz כוכבים ב- All About Jazz. .and was dubbed “a masterpiece” by DownBeat ווילסון יופיע בשתי הופעות ובשני הרכבים שונים: רביעיית מאט ווילסון Wilson will present two shows with two Matt Wilson Quartet ו' 14.12 13:00 | האולם לאמנות מודרנית different ensembles: FRI 14.12 13:00 | Modern Art gallery במופע זה, באולם לאומנות מודרנית, יחברו אל In the Modern Art Gallery, Matt Wilson will מאט ווילסון עופר גנור )גיטרה(, ברק מורי )בס( ,(be joined by Ofer Ganor (guitar ואסף יוריה )סקסופון(, ובו נתענג על ג'אז מסורתי (Barak Mori (bass), and Assaf Yuri (saxophone וסווינגי. הקומפוזיציה תונח הצידה לזמן מה, והזרקור for traditional Jazz and Swing. The show will יופנה אל המפגש הראשוני בין הנגנים, אל הנגינה turn the spotlight from the composition to the עצמה ואל האווירה השובבה והכיפית שמפגש interplay between musicians, to the music, and כזה יכול ליצור. to the funky and playful atmosphere that can only emerge from such an open encounter. Declared clarinetist of the year for a כתב העת החשוב של הג׳אז Downbeat בחר בענת decade by the prestigious Jazz magazine כהן לנגנית הקלרנית של השנה במשך עשור ברציפות, Downbeat, Anat Cohen has played in countless והיא ניגנה באין-ספור הרכבי ג'אז ברחבי העולם. Jazz ensembles around the world. Marcello מרסלו גונסלווס הוא אחד מנגני גיטרת שבעת ארצות הברית / .U.S Gonçalves is one of the most esteemed 7-string המיתרים המוערכים ביותר בברזיל והקים את הקורס guitarists in Brazil and founded the first האקדמי הראשון בכלי נגינה זה בריו דה ז'נרו. academic course devoted to this instrument in לכהן ולגונסלווס קריירות מוזיקליות ענפות ומוערכות .Rio de Janeiro משלהם, אך כששניהם מתאחדים על במה אחת Cohen and Gonçalves will team up on one stage במופע אחד, קסם אמיתי מתרחש. אנחנו מגלים to bring us magic fusing Jazz, Samba and the צלילים מופלאים, בין הג'אזיּות לסמבאיּות - מוזיקה marvelous indigenous Brazilian music of Moacir ברזילאית שורשית נהדרת שאסף גונסלווס מתוך Santos, one of Brazil's greatest Bossa Nova לחניו הרבים של Moacir Santos, ממלחיני הבוסה composers. Their joint album Outra Coisa: The נובה הגדולים והמוערכים בברזיל. אלבומם המשותף Miguel Atwood-Ferguson is a violinist, "Outra Coisa: The Music of Moacir Santos " Music of Moacir Santos was nominated for the arranger, composer, music director, producer, .GRAMMY award for Best Latin Jazz Album היה מועמד לפרס הגראמי לאלבום הלטיני-ג'אז DJ, educator, and multi-instrumentalist הטוב ביותר. whose music travels through diverse worlds. Listening to Cohen's samba rhythm, you can easily mistake her for a born and raised כשמאזינים לקצב הסמבה של כהן, אפשר בקלות Hip Hop, Classical, Jazz - Atwood-Ferguson Brazilian. The collaboration with Gonçalves להתבלבל ולחשוב שהיא נולדה, גדלה והתחנכה masterfully marries a myriad of innovative is thrilling and natural - a beating heart of בברזיל. המוזיקה טבעית לה, והשילוב עם גונסלווס and modern musical vocabularies. Many would fascinating artistic creation, an enchanting מתבקש ומרומם רוח - לב פועם של יצירה אומנותית ,recognize his tunes from TV series, movies .musical flow of two who are one מרתקת, זרימה מוזיקלית מענגת של שניים שהם אחד. and collaborations with some of the world’s !A must-see "something else" show מופע חובה שהוא בהחלט "משהו אחר"! ,leading musicians: Ray Charles, Zap Mama , Dr. Dre and others. ארה״ב, ברזיל, ישראל / U.S., Brazil, Israel ד׳ In this original production created for the WED 20:30 12.12 האולם ע״ש ספרטוס / 4th Jazz Festival, Atwood-Ferguson will join Spertus gallery אורקסטרה של אדם אחד: מיגל אטווד-פרגוסון הוא prominent Israeli musicians who share his many כנר, מעבד, מלחין, מנהל מוזיקלי, מפיק, די-ג'יי, worlds. Matan Chapnitzky (sax), ו׳ FRI 14:15 14.12 מחנך מוזיקלי ומגה-נגן שמשלב כמה עולמות Yonatan Albalak (guitar), Aviv Cohen (drums), אודיטוריום / Springer Auditorium מוזיקליים ביצירותיו. היפ-הופ, קלסי, ג'אז - מיגל and Yogev Glusman (bass) will dive into מדלג בין קווי תפר מוזיקליים חדשניים ומודרניים Atwood-Ferguson's unique world, blending new ומצליח למזג הכול מהכול עם הכול. רבים מכירים את and existing materials to create a singular, לחניו מסדרות טלוויזיה, מסרטים ומשיתופי פעולה surprising, and exhilarating world. עם מיטב המוזיקאים בעולם: ריי צ'רלס, זאפ מאמא, פליינג לוטוס, ד"ר דרה ועוד. בהפקת המקור שנוצרה עבור פסטיבל הג'אז הרביעי, ה׳ THU 19:30 13.12 יחבור מיגל לנגנים ישראליים בולטים שהם שותפים Springer Auditorium / אודיטוריום לשלל העולמות שהוא מביא עימו. מתן צ׳פניצקי )סקסופון(, יונתן אלבלק )גיטרה(, אביב כהן )תופים( ויוגב גלוסמן )בס( יצללו אל תוך עולמו הייחודי של ו׳ FRI 15:00 14.12 אטווד-פרגוסון, וחומרים חדשים וקיימים יתערבבו זה Israeli Art gallery / האולם לאמנות ישראלית בזה לכדי עולם חד-פעמי, מפתיע ומסעיר. ישראל Israel Eternal rocker Assaf Amdursky celebrates the אסף אמדורסקי, הרוקיסט הנצחי, מגיע לחגוג עשור 10th anniversary of his seminal album לאלבומו "הרי את" בשיתוף פעולה מיוחד עם Harei At (“Thou Art”) in a special "לא סטנדרטים". collaboration with Yellow Submarine’s Jazz אמדורסקי החל את דרכו בשנות ה80- בלהקה ."project "Non-Standards "תערובת אסקוט" עם ג'נגו וירמי קפלן, פרץ בשנות Amdursky started his career in the 1980s ה90- בקריירת סולו מצליחה, ומאז ועד היום מלווה in the band Taarovet Escot, with Jango and את פס הקול של המוזיקה הישראלית. Yirmi Kaplan, broke out as a successful solo "הרי את" הוא אלבום סולו חמישי לאמדורסקי. artist in the 1990s, and has been a staple on רובו עוסק בזוגיות כושלת ובפרידה, ובו להיטים כמו the Israeli playlist ever since. Amdursky’s "בראשית", "רכבת לצפון" ו"גולשים". fifth solo album,"Harei At" centers on failed הפרויקט "לא סטנדרטים" הוקם בצוללת הצהובה relationships and separation, and features hits ב1999-, הוא מארח אומנים שונים ומעבד את like Genesis, Train to the North, and Surfing. יצירותיהם עיבוד ג'אזי ייחודי. כיום מנהל אותו Launched by Yellow Submarine in 1999, "Non הפסנתרן והמעבד תומר בר. במסגרתו נולדו שיתופי Standards" hosts different artists with unique פעולה עם שורה ארוכה של מוזיקאים: אלון אולארצ'יק, Jazz arrangements of their music. Currently יוני רכטר, שלומי שבן, אפרת גוש, שלמה גרוניך, מיקה ,directed by pianist and arranger Tomer Bar קרני, מאור כהן ועוד. בפסטיבל הג'אז הבין-לאומי the project has collaborated with a long בירושלים הועלו במסגרת הפרויקט שתי הופעות קסומות list of prominent musicians, including Alon עם הזמרת האגדית ריקי לי ג'ונס ועם היוצרת Oleartchik, Yoni Rechter, Shlomi Shaban, Efrat המרתקת קרן-אן. Gosh, Shlomo Gronich, Mika Karni, Maor Cohen בהרכב: )פסנתר, עיבודים וניהול מוזיקלי(, and others. The International Jazz Festival in תומר בר )תופים(, )בס(, -Jerusalem has hosted two captivating "Non עופרי נחמיה יוראי אורון ניצן בר )גיטרה(, )נבל(. Standards" shows with legendary singer Rickie תמר פרנקל Lee Jones and enchanting musician Keren Ann. The ensemble includes Tomer Bar (piano, arrangements and musical direction), Ofri Nehemiah (drums), Yurai Oron (bass), Nitzan Bar (guitar) and Tamar Frankel (harp).

ד׳ WED 19:30 12.12 אודיטוריום / Springer Auditorium ארצות הברית / .U.S ישוב מאחורי מערכת תופים קטנה, קלידים וזהו. ידו האחת פורטת על הקלידים, ושאר גופו מתופף בתופים. ד'אנטוני פארקס מגיש מופע מתעתע במינימליזם שלו שמפיק מגוון צבעוני אין-סופי של צלילים המעובדים על ידי כל אחד ואחת מאיתנו באופן אישי ייחודי לו או לה. פרקשניסט, מלחין, שחקן ומפיק, פארקס אינו קורא ליצירותיו "שירים" או אפילו "יצירות" אלא רעיונות שהוא מזרים החוצה ממנו והלאה - צלילים שיוצאים לסביבה בצורה מסוימת, בזמן מסוים. הוא מאלתר במקום, בלי לחץ למצוא את הקצב המושלם או את המלודיה המושלמת. פשוט נמצא ברגע. פארקס טוען מכתיבה את הטון - גם בעסקים ,Sitting behind a small drum set and keyboards שהמוח האנושי מפרש את הצלילים ומאלתר בעצמו (aka Technoself) presents a תוך כדי שמיעה, כך שהדברים נשמעים ומשתנים deceptively minimalistic show that produces an אצלנו בראש, בכל רגע נתון. infinite range of sounds, processed by each one פארקס הוא מייסד שותף, מפיק, כותב ופרקשניסט של of us in his or her unique way. ההרכב KUDU וחצי מההרכב We Are Dark Angels ,Percussionist, composer, actor, and producer עם המלחין והמפיק ניצ'י קספר. שניהם חברים גם "Parks does not refer to his works as "poems בהרכב עם טרי סוארז or even "compositions" but rather as ideas ועומאר רודריגז לופז. that he sends out - sounds that go out into his בקריירה שלו שיתף פעולה וניגן עם עשרות נגנים כמו surroundings in a certain way, at a certain פול שרדר, פליינג לוטוס, ג'ון קייל ויוקו אונו. time. While improvising, he does not feel a .need to find the perfect tempo or melody ד׳ WED 22:00 12.12 Instead, he is simply in the moment, believing האולם לאמנות מודרנית / Modern Art gallery that the human brain interprets the sounds and improvises while listening, the sounds .changing in our heads at any given moment ה׳ THU 20:30 13.12 Parks is co-founder, producer, writer, and האולם ע״ש ספרטוס / Spertus gallery percussionist of the band KUDU, and one half of the duo We Are Dark Angels with composer and producer Nicci Kasper. Both are also members in the band Bosnian Rainbows with Omar Rodríguez-López and Teresa Suárez. Throughout his career, he has collaborated with dozens of musicians including Paul Schrader, Flying Lotus, , and Yoko Ono. בית ההשקעות אלטשולר שחם מברך את פסטיבל הג'אז הרביעי בירושלים ומאחל למשתתפיו חוויה תרבותית, מהנה וייחודית. Experimental, contemplative and sincere, musician, composer and author Jiri Stivin inspires a sense of freedom and courage. - Stivin works in a range of styles and formats כשג'ירי סטיווין מנגן בחליל, אנחנו יכולים להרשות ,from live Jazz, Renaissance and Baroque concerts לעצמנו להניח לטרדות היום, לתת למחשבות מנוחה to film and theatre soundtracks. After ולהירגע. ניסיוני ובלתי מתפשר, סטיווין מביא את performing on many stages throughout Europe עצמו אל הבמה בצורה אמיתית שמשרה נחת פנימית. and the U.S., Stivin recently founded אפשר לקרוא לזה חופש. אולי כנות? אולי אומץ? ,(a Jazz trio - Stivin (flute and sax סטיווין - מוזיקאי, מלחין ומחבר - החל את פועלו Jaroslav Sindler (guitar), and his son בשנות ה60- ולאורך הקריירה יצר במגוון רחב של .(Jiri Stivin Jr. (drums סגנונות, החל בג'אז וכלה בבארוק רנסנסי, וכתב The trio’s two shows at the festival will offer מוזיקה לעשרות הצגות וסרטים. אחרי שהופיע על במות a chance to experience the perfect sense of רבות באירופה ובארצות הברית, הקים סטיווין לא מכבר .freedom it evokes טריו ג'אז - סטיווין )חליל וסקסופונים(, ירוסלב סינדלר )גיטרה( ובנו ג'ירי סטיווין ג'וניור )תופים(. בסיוע המרכז הצ'כי הטריו יגיע לשתי הופעות, ובהן נוכל לחוות גם אנחנו את With the kind support of the Czech Centre תחושת החופש המושלמת שהוא יוצר.

ד׳ WED 19:30 12.12 • ה׳ THU 21:30 13.12 האולם לאמנות ישראלית / Israeli Art gallery

צ'כיה / Czech Republic Things happening in our everyday lives are“ "הדברים שקורים בחיי היום-יום שלנו הם מה what our experiences rely on and cling to שהחוויה שלנו מסתמכת עליו ונאחזת בו בניסיון in the attempt not to get lost in the real שלא ללכת לאיבוד בממד האמיתי שבו אין עבר, אזרבייג׳ן / Azerbaijan ,dimension where there is no past, present הווה או עתיד", כותבת קמילה בטליה על אלבומה or future,” writes Camilla Battaglia. In her החדש. באלבום היא עוסקת בזמן - במובן הפילוסופי, new album, Battaglia explores time in its המוזיקלי והמדעי שבו - ומזמינה את המאזינים לאבד ,philosophical, musical and scientific sense את תחושת הזמן והמקום שאנו רגילים אליה. inviting listeners to let go of the sense of עם אנדרה לומברדיני )בס(, ברנרדו גוארה )תופים( .familiar time and place ומיקלה טינו )סקסופון(, בטליה, רק בת עשרים ,(With Andrea Lombardini (bass ושמונה, מביאה לבמה קול חם ומלטף של זמרת ג'אז Bernardo Guerra (drums), and Michele Tino ותיקה ובעלת ניסיון. sax), at the young age of 28 Battaglia already) בשנת 2010 הוציאה את אלבומה הראשון בליווי טריו brings to the stage a warm, soulful voice of רנטו סלנו, והאלבום הראשון שהלחינה בשנת 2016 a mature and experienced Jazz singer. In 2010 נבחר לאחד ממאה אלבומי הג'אז הטובים ב-JAZZIT. she released her debut album with Renato חוויית ג'אז עמוקה, מעוררת השראה ומחשבה. Sellani Trio, and the first album she composed was ranked among the top 100 Greatest Jazz הפסנתרן שהין נובראסלי מגיע היישר מאזרבייג'ן, Albums by Jazzit in 2016. איטליה / Italy עם ג'יימס קאמאק )דאבל-בס( שניגן שנים בטריו של A deep, inspiring and thought-provoking Jazz הפסנתרן אחמד ג׳מאל, ואנדרה סקארלי )תופים(. experience. ג'אז מהקווקז לא שומעים בכל יום, ולכן זוהי הזדמנות נדירה לשמוע שילוב ייחודי אותנטי של ג'אז עם מקורות מהקווקז - מזרח-מערב של ממש. Pianist Shahin Novrasli arrives straight from נובראסלי נולד בבאקו בשנות ה70- והספיק להופיע (Azerbaijan, with James Cammack (double bass עם התזמורת הפילהרמונית של אזרבייג'ן כבר בגיל ,who played in Ahmad Jamal’s trio for years אחת עשרה. כיום הוא חי בלב ליבה של סצנת הג'אז .(and André Ceccarelli (drums בניו יורק ולא מכבר הוציא לאור את הפרויקט האחרון The show offers a rare opportunity to שלו - Emanation, אלבום ג'אז שמשלב מוזיקה experience a unique authentic combination of מסורתית מאזרבייג'ן. Jazz with Caucasus influences - East meets במופע נמצא את עצמנו בתוך אלגנטיות קצבית .West in its truest form ברורה וחופש אומנותי רחב. בואו לחקור את הגבולות Born in Baku in the 1970s, Novrasli was just החדשים של הג'אז. 11 when he performed with the Azerbaijan State Symphony Orchestra. Presently living and working in the heart of New York Jazz scene, he has recently released his latest ה׳ THU 22:00 13.12 project - Emanation - a Jazz album that האולם לאמנות מודרנית / Modern Art gallery incorporates traditional Azerbaijani music. ד׳ WED 21:30 12.12 • ה׳ Surrounded by clear rhythmic elegance and THU 19:30 13.12 ו׳ FRI 12:00 14.12 האולם לאמנות ישראלית / broad artistic freedom, come explore Israeli Art gallery אודיטוריום / Springer Auditorium the new boundaries of Jazz. fri 14.12 thu 13.12 wed 12.12 Miguel Atwood-Ferguson Quintet Anat Cohen&MarcelloGonçalves Camilla BattagliaQuartet GRIDI&CooloolooshTrio חמישיית מיגל אטווד-פרגוסון ענתכהן&מרסלו גונסלווס Wilson &CohenMori גרידי& שלישיית קולולוש Shahin NovrasliTrio שלישיית שאהין נוברסלי להקתקולולוש& גרידי Coolooloosh &GRIDI Christophe Chassol רביעייתקמילה בטליה Christophe Chassol שלישייתג'ירי סטיווין ווילסוןכהן& מורי Jiri Stivin Trio Deantoni Parks AdamBenEzra aka Technoself דיאנטוני פארקס כריסטוף שאסול כריסטוף שאסול "Outra Coisa אדםבן עזרא IndiaMore Big Sun

22:00-23:00 22:00-23:00 15:00-15:45 14:30-15:30 13:30-14:30 21:45-23:00 14:15-15:30 21:45-23:00 22:30-23:30 21:30-22:30 22:30-23:30 21:30-22:30 האולםלאמנות ישראלית האולםלאמנות ישראלית האולםלאמנות ישראלית האולםלאמנות מודרנית האולםלאמנות מודרנית האולםלאמנות מודרנית IsraeliArtgallery IsraeliArtgallery IsraeliArtgallery Springer Auditorium Springer Auditorium Springer Auditorium ModernArtgallery ModernArtgallery ModernArtgallery האולםע"ש ספרטוס Rainbow appears" Rainbow appears" Spertus gallery "Whenever the "Whenever the "והיתה קשת" "והיתה קשת" אודיטוריום אודיטוריום אודיטוריום

Assaf Amdursky&"NonStandards" "Children ofAllAgesRevisited " Miguel Atwood-FergusonQuintet Anat Cohen&MarcelloGonçalves אסף אמדורסקי&"לא סטנדרטים" Tribute toArnieLawrence Camilla BattagliaQuartet Tribute toArnieLawrence חמישיית מיגל אטווד-פרגוסון ענתכהן&מרסלו גונסלווס "I CarryyourHeart The Festival Academy Shahin NovrasliTrio שלישיית שאהין נוברסלי Matt Wilson Quartet שלישייתג'ירי סטיווין רביעייתקמילה בטליה שלישיית טל גמליאלי Tal GamlieliTrio רביעייתמאט ווילסון Jiri Stivin Trio מחווהלארני לורנס מחווהלארני לורנס akaTechnoself Deantoni Parks אקדמיה בפסטיבל "Outra Coisa דיאנטוני פארקס

20:00-21:00 19:30-20:30 19:30-20:45 20:30-21:30 20:00-21:00 13:00-14:00 12:00-13:00 19:30-20:30 19:30-20:45 20:30-21:30 11:00-15:30 12:00-13:15 האולםלאמנות ישראלית האולםלאמנות מודרנית האולםלאמנות ישראלית האולםלאמנות ישראלית IsraeliArtgallery Springer Auditorium האולםלאמנות מודרנית האולםלאמנות מודרנית ModernArtgallery IsraeliArtgallery IsraeliArtgallery Springer Auditorium Springer Auditorium ModernArtgallery ModernArtgallery Fashion Statements האולםע"ש ספרטוס האולםע"ש ספרטוס In theexhibition Spertus gallery Spertus gallery מקום לאופנה אודיטוריום אודיטוריום אודיטוריום

רביעי 12.12 חמישי 13.12 שישי 14.12 ישראל / Israel ”איני מסכים למלה אחת שאתה אומר, אך אגן עד מוות על זכותך

Adam Ben Ezra’s music is a magical concoction of כמו ג'אם בין יוהן סבסטיאן באך וצ'יק קוריאה, המוזיקה להביע את דעתך" sounds from different worlds, blending into one של אדם בן עזרא היא ערבוב קסום של צלילים מעולמות וולטר .another naturally and authentically שונים שמתמזגים זה אל זה בטבעיות ובאותנטיות. A multi-instrumentalist musician who plays בן עזרא אינו רק נגן דאבל בס, הוא מולטי-אינסטרומנטלי: the oud, piano, clarinet, guitar, and flute, Ben כינור, פסנתר, קלרנית, גיטרה, עּוד וחליל צד הם רק Ezra's greatest passion is the double bass, which כמה מהכלים שהוא מנגן בהם. אבל קונטרבס היא אהבתו .he is on a mission to put center stage הנצחית, ואותה הוא מנסה בשנים האחרונות להביא אל Described by Jazz FM as “a dazzling virtuosity קדמת הבמה, אף שהקונטרבס מוצב בדרך כלל מאחור, ”,and breath-taking athletic performance נחבא אל הכלים. Jazz FM Ben Ezra’s show - during which he changes הגדיר את הופעתו של בן עזרא "וירטואוזיות instruments sometimes even mid-song - is an מסנוורת, ביצוע אתלטי עוצר נשימה". ואכן על הבמה פסטיבל הג'אז, ירושלים גאה לתמוך בעשייה האמנותית .astonishing one-man orchestra הוא מחליף כלים תוך שהוא מנגן ואף באותו השיר - החופשית של גלריית ברבור ושל כלל מוסדות התרבות, מופע אורקסטרה מופלא של אדם אחד. הקבוצות והיוצרים העצמאיים בארץ ובעולם. ו׳ FRI 14:30 14.12 האולם לאמנות מודרנית / Modern Art gallery :Two different shows בפסטיבל שני מופעים שונים: ישראל / Israel Coolooloosh & GRIDI להקת קולולוש & גרידי ״Whenever the Rainbow appears״ | WED 12.12 10:30 PM ד', 12.12 22:30 | "והיתה הקשת"

A performance with 6-man band, combining מופע להקה של שישה נגנים, המשלב את הביטים ’GRIDI’s beats and harmony with Coolooloosh ואת ההרמוניה של GRIDI עם הגרוב של קולולוש. groove. In a 360-degree show, GRIDI and במופע של 360 מעלות יוצרים GRIDI וקולולוש חוויה Coolooloosh create an interactive experience אינטראקטיבית של סאונד וויזואל המזמינה גם את of sound and visuals, inviting the audience to הקהל להשתתף בו. take part in the show.

GRIDI & Coolooloosh Trio גרידי & שלישיית קולולוש ״Whenever the Rainbow appears״ | THU 13.12 10:30 PM ה', 13.12, 22:30 | "והיתה הקשת"

>>> >>> Three of the band members decide to play שלושה מחברי הלהקה מחליטים לשחק עם השולחן ולארח In this extraordinary show, legendary בהופעה הזאת תופתעו באמת! לא רק שאחת הלהקות with the sequencer and host international and את אומני הפסטיבל, הישראלים והבין-לאומיים, במופע Jerusalemite band Coolooloosh returns to the הירושלמיות האגדיות חוזרת לנגן יחד, אלא שאתם Israeli festival guests in a show that is almost שהוא כמעט כולו אלתור של ג'אז, גרוב ואלקטרוניקה. stage, inviting the audience to take part in the עצמכם תשתתפו במופע עם GRIDI, השולחן המוזיקלי. .entirely Jazz, groove, and electro improve GRIDI show with GRIDI and create music by placing הוא שולחן/כלי נגינה ענקי שמאפשר לכמה .balls in divots אנשים בבת אחת ליצור מוזיקה וקצב באמצעות הנחת Drawing inspiration from Damien Hirst’s famous כדורים בשקעים. את השולחן בנה המוזיקאי spot paintings (one of which is on view at the יובל גרשטיין, והוא שאב את השראתו מציורי הנקודות Israel Museum), GRIDI is a giant sequencer המפורסמים של דמיאן הירסט )שאחד מהם מוצג designed by musician Yuvi Gerstein to encourage ממש פה במוזיאון!(. .musical collaborations אחרי שהופיע לא מעט בפסטיבלים בעולם וזכה למיליוני After numerous international festivals and צפיות ברשתות החברתיות, GRIDI חוזר לירושלים כדי millions of views on social media, GRIDI returns לארח את הוריו - להקת קולולוש, שבה גרשטיין הוא to Jerusalem to host its parents - the band גיטריסט וזמר. Coolooloosh, where Gerstein is a guitarist הלהקה הביאה את עולמות ההיפ הופ, הפאנק, .and singer הניו-סול והג'אז אל סצנת המוזיקה בישראל ואיחדה ,The band brought the worlds of Hip Hop, Funk אותן בתבשיל ים-תיכוני מקפיץ ומלא בגרוב, היא ,New Soul, and Jazz to the Israeli music scene התחילה את דרכה לפני יותר מעשור ברחובות העיר merging them into a groovy Mediterranean וחוזרת השנה באיחוד מרגש, אחרי חמש שנים. concoction. The band, which started out a decade חברי הלהקה: אורי וינוקור )בס(, רבל סאן )ראפ(, ago on the streets of Jerusalem, returns to the יובי גרשטיין )גיטרה ושירה(, עונגי ציזלינג )סקסופונים(, .stage at the festival after a five-year break יוגב שטרית )תופים(, עומר לוז )קלידים ודיג׳יי(. The band is Ori Winokur (bass), Joel (Rebel Sun) Covington (rap), Ongy Sizling (sax), Yogev Shetrit (drums), and Omer Luz (keyboards and DJ). <<< After making his mark in the U.S. with the foundation of the New School in New York, <<< Arnie Lawrence brought New York Swing Jazz to Israel - giving a taste of the spirit of אחרי שטבע את חותמו בארצות הברית בהקמת בית Jazz to dozens of Israeli musicians before הספר The New School בניו יורק, הביא ארני לורנס את they traveled the world and experienced it for הג'אז הניו-יורקי הסווינגי לישראל ונתן לעשרות נגנים themselves. Arnie dreamed of turning Jerusalem ישראליים את ההזדמנות להכיר את הנשמה של הג'אז, into the capital of Mediterranean Jazz, and was עוד לפני שטיילו ברחבי העולם וחוו זאת בעצמם. "I Carry your Heart" loved by generations of musicians who flocked ארני חלם להפוך את ירושלים לליבת הג'אז הים-תיכוני, to him for his big heart, his modesty and ודורות הנגנים שקיבץ סביבו אהבו אותו, את הלב הרחב ד' WED 20:00 12.12 | האולם לאמנות מודרנית Modern Art gallery simplicity, and especially for his passion for שלו, את הצניעות והפשטות שלו, ובמיוחד את התשוקה שלו לנגינה ולמוזיקה. ,The show pays homage to Arnie's iconic album playing and for music. His son, Erik Lawrence מופע הומאז' לאלבומו האייקוני של ארני "Inside was only eight years old when he joined his בנו, אריק לורנס, היה בן שמונה כשהצטרף להקלטות an Hourglass Inside an Hourglass, released in 1970. The" שיצא ב1970-. המופע ישלב יצירות father in the recording of the album של אביו באלבום Inside an Hourglass עם נגנים show will incorporate numbers from the album מהאלבום I Carry your Heart שאריק לורנס, בנו, ,Inside an Hourglass with other musicians נוספים, ובהם ריצ'רד דייוויס ג'וניור בן החמש. כזה I Carry Your Heart that his son Erik Lawrence הוציא עם הזמרת איילת רוז גוטליב, במחווה למורשתו .including five-year-old Richard Davis Jr היה ארני: ראה את הקסם ואת הטוהר של עולם הילדים recorded with singer Ayelet Rose Gottlieb של לורנס האב. באלבום משתתפים הפסנתרנית Quintessential Arnie, he recognized the magic והביא אותם אל תוך "מגרש המשחקים" הבוגר שלו, in tribute of his father’s legacy. The album ענת פורט ושלושת ילדיה הקטנים של רוז גוטליב. and purity in the world of children and invited שווים בין שווים. features pianist Anat Fort and Rose Gottlieb's סיפור מוזיקלי מרהיב וחוצה דורות. המופע בהשתתפות .three small children. A spectacular musical them into his mature "playground" as peers אריק לורנס - סקסופון, איילת רוז גוטליב - שירה, .story that crosses generations ענת פורט - פסנתר. With: Erik Lawrence (sax), Ayelet Rose Gottlieb (singing), Anat Fort (piano).

"Children of All Ages Revisited"

ישראל ארה״ב / .Israel U.S ו' FRI 12:00 14.12 | האולם לאמנות ישראלית Israeli Art gallery

A performance featuring Erik Lawrence, Ayelet מופע מחווה בהשתתפות נגנים שהיו תלמידיו של ארני Rose Gottlieb and many musicians who were לאורך השנים. נוכל להתרפק על אווירת הג'אם הייחודית ,Arnie’s students over the years. In the show שרק הוא ידע ליצור ולהיזכר בפשטות של המוזיקה. we can embrace the unique, unassuming vibe of בהשתתפות: אריק לורנס - סקסופון, איילת רוז גוטליב - the jam session that only he could create. שירה, עמרי מור - פסנתר, רונן איציק - תופים, חגי ביליצקי - With: Erik Lawrence (sax), Ayelet Rose Gottlieb קונטרה בס. אורחת: יוליה פלדמן - שירה. (singing), Omri Mor (piano), Ronen Itzik (drums), Hagai Bilitzky (double bass). Featuring: Julia Feldman (singing). Raised on the family farm in the Judean גמליאלי גדל בחווה בהרי ירושלים והיה עתיד להיות mountains, Gamlieli was fascinated from a חקלאי, אלא שמגיל צעיר מאוד הוא הרגיש שבכוחה very young age by the power of music to evoke של המוזיקה לאחד ולעורר רגשות אוניברסליים, .universal emotions and bring people together ולשמחתנו בחר לבסוף בקריירה מוזיקלית. How fortunate for us that he chose a career in גמליאלי גדל על אומנים כמו צ'רלי היידן, אנטוניו music over farming. Inspired by artists such as קרלוס ג'ובים, הבסיסט אבישי כהן וצ'ט בייקר ושיתף Charlie Haden, Antonio Carlos Jobim, Avishai פעולה עם מוזיקאים בולטים כמו דנילו פרז, ג'רי Cohen, and Chet Baker, Gamlieli worked with ברגונזי, ג'ואן ברקין וליז רייט. החצוצרן אבישי כהן prominent musicians like Danilo Perez, Jerry ניגן באלבום הבכורה שלו דניה, ועם הסקסופוניסט Bergonzi, Joanne Brackeen, and Liz Wright. He דיינה סטיוונס הוא הוציא אלבום נוסף בשם .Change of Heart collaborated with trumpeter Avishai Cohen on his debut album Dania and with saxophonist הטריו של )קונטרבס(, )פסנתר( .Dayna Stephens on the album Change of Heart גמליאלי משה אלמכיאס ועמיר בר עקיבא )תופים( מופיע דרך קבע בפסטיבלי ,(Gamlieli (double bass), Moshe Elmakias (piano ג'אז בעולם ובמועדוני הג'אז של ניו יורק, שיקגו and Amir Bar Akiva (drums) perform regularly ובוסטון. כעת גמליאלי חוזר לעיר שבה גדל ומספק at international jazz festivals and in the jazz לנו הצצה חד-פעמית למופע הטריו שלו, ממש כאן ,clubs of New York, Chicago, and . Now בפסטיבל הג'אז הירושלמי. Gamlieli returns to his hometown and offers us a glimpse into his trio show, right here at the ה׳ THU 20:00 13.12 Jerusalem Jazz Festival. האולם לאמנות מודרנית / Modern Art gallery The Jerusalem Jazz Festival opens its arms פסטיבל הג'אז הירושלמי מחבק את קהילת הג'אז ואת to the Jazz community and the musicians who המוזיקאים הלומדים במוסדות האקדמיה בארץ, ובתוך attend academic institutions in Israel, weaving המרקם הייחודי שלו אורג מופעים, הרכבים, אלתורים ישראל / into its unique fabric outstanding shows, Israel ונגנים מצוינים המגיעים אל הפסטיבל מבתי הספר ensembles, improvs and musicians from Israel’s הגבוהים הבולטים בישראל. .leading music schools בגלריות הפזורות ברחבי המוזיאון ולאורך כל In the galleries around the Israel Museum and הפסטיבל תינתן לסטודנטים ההזדמנות להגיח אל throughout the festival, the students will be הבמה ולהפליא בנגינה ובשירה. given the opportunity to step onto the stage ביום שישי הם ישתלטו על המתחם "70 שנות אופנה .and perform ישראלית", תערוכה חדשה ומרהיבה העוסקת בעיצוב, On Friday, they will take over the “Fashion בבדים ובסטייל, ומהשעה 11:00 ועד סוף הפסטיבל Statements: Decoding Israeli Dress” - a new ניסחף איתם לחוויה מהפנטת של ג'אז, תנועה וצבע - and spectacular exhibition that focuses on על הבמה ומחוצה לה! design, textile, and style. From 11:00 to the בהשתתפות סטודנטים מהאקדמיה למוסיקה ולמחול, end of the festival they will take us on an ירושלים, מהקונסרבטוריון הישראלי למוסיקה )ניו סקול enthralling journey of Jazz, movement, and שטריקר( ומרימון בית ספר למוסיקה. color - on and off the stage! Featuring students from the Jerusalem Academy of Music and Dance, the New School for Jazz and Contemporary Music, and Rimon School of Music. We invite you to sip a glass of wine in the אנחנו מזמינים אתכם להתרווח על הספות, ללגום festival’s bar on the second floor, lean back כוס יין בבר הפסטיבל בקומה השנייה,ולהאזין on the sofas, and listen to a fascinating talk לשיחה מרתקת עם אחד מאמני הפסטיבל.אושיות with one of the festival’s guests. Israeli Jazz ג'אז ישראליות ישוחחו עם האמנים האורחים על musicians will talk with guest artists about עולמות ההשראה המוזיקלית שלהם,על תהליך היצירה ,their musical inspiration, creative process שלהם,על חוויות מסיבובי הופעות חובקי עולם,על על experiences on world tours, thoughts and מחשבות וחלומות, בקיצור, על ג'אז. dreams, or in short: about Jazz.

רביעי WED 21:30-22:00 מיגל אטווד-פרגוסון Miguel Atwood-Ferguson 20:00-20:30 כהן & גונסוולס Cohen & Gonçalves חמישי THU 21:30-22:00 כריסטוף שאסול Christophe Chassol חמישי FRI 14:30-15:00 מאט ווילסון Matt Wilson Let your curiosity lead you through the תנו לסקרנות להוביל אתכם במסדרונותיו הפתלתלים של labyrinthine halls to the hidden corners of המוזאון, אל פינותיו החבויות. שם, בין צללי יצירות the Israel Museum. There, between the shadows האומנות, תמצאו את עצמכם בתוך חוויה מוזיקלית of the artworks, you will find yourself in a מסתורית ומרגשת. .mysterious and exciting musical experience פסטיבל הג'אז מזמין אתכם לשוטט במוזאון ולגלות The Jazz Festival invites you to explore the את הקולות הצפים - סולו יחיד במינו של אחד מאומני - Museum and discover the Floating Sounds הפסטיבל או אולי דואט בין אורח מחו"ל ליוצר ישראלי a one-off solo or an impromptu musical duet בשיתוף פעולה מוזיקלי שנרקם בתוך הרגע ובשבילו of the festival guest musicians, created in בלבד. כל המופעים של הקולות הצפים מבוססים על and for this moment. Floating Sounds are based אלתור טהור, ללא חזרות או הכנות, ומאפשרים למוזיקה on pure improvisation, with no rehearsals להיות חד-פעמית וכנה. Reflected through the museum windows, the מבעד לחלונות המוזיאון, החורף הירושלמי הוא or perpetrations, allowing the music to be הקולות יצופו אליכם מבין הקירות. בכניסה לפסטיבל Jerusalemite winter offers the perfect הנוף המושלם לפגישה אינטימית וחמימה. .singular and honest תגלו היכן ומתי. .backdrop for an intimate and cozy encounter אתם מוזמנים לעצור בבר היין של הפסטיבל לאתנחתה The sounds will float to you between the Stop by the festival’s wine bar for a pleasant קלה, לסמול טוק נעים ולמפגש תרבותי בין ההופעות museum walls. At the entrance to the festival chat and informal artist talks in between והשיטוט בגלריות. .you will learn where and when shows and gallery explorations. A mini festival within the big festival, the Yellow Submarine jam sessions bring together the international and Israeli guests of the festival and outstanding emerging and established musicians, jamming into the small hours of the night. All you have to do is grab a drink, lean back, and savor the magic. For two nights (Wednesday and Thursday), from 23:30 till dawn, the festival continues at the Yellow Submarine, with a jam session where anything can happen. We invite you to come, make new friends, relax with old friends and let the music into your heart.

Free admission לילות הג'אמים בצוללת צהובה היו זה מכבר למעין Shuttle service will depart from the מיני-פסטיבל בתוך פסטיבל הג'אז הירושלמי. Israel Museum to the Yellow Submarines נגנים צעירים וותיקים, ישראליים ובין-לאומיים, .at the end of the shows, from 23:00 אורחי הפסטיבל, מג'מג'מים אל תוך הלילה, ולנו נותר Harechavim st., Jerusalem 13 רק לשתות משהו, להתענג וליהנות מהרגע. במשך שני לילות, רביעי וחמישי, מהשעה 23:30 ועד האשמורת האחרונה, הפסטיבל נמשך בצוללת הצהובה, בג'אם סשן שבו הכול יכול לקרות. אתם מוזמנים להגיע, להכיר חברים חדשים, להתרפק עם חברים ישנים ולהניח למוזיקה לצאת מהלב.

בצוללת צהובה הכניסה חופשית ג'אז חופשי שנה 9 הסעות ייצאו מהמוזיאון אל הצוללת הצהובה בתום המופעים מהשעה 23:00. כל יום רביעי הופעה חדשה הצוללת הצהובה, הרכבים 13, ירושלים בצוללת הכניסה חופשית הרכבים 13, א.ת תלפיות, י-ם YELLOWSUBMARINE.ORG.IL קומת כניסה * Full price Discounted Single-day Ticket כרטיס יומי מחיר רגיל לאחר הנחה* המעבר המקורה קומה 1 1 קומה For all shows in the galleries 120 NIS 100 NIS 1 לכל המופעים בגלריות 120 ש״ח 100 ש״ח פרויד שר הטבעות האולם 2 9לאמנות 3 הקארדו מודרנית For all shows in the galleries לכל המופעים בגלריות NIS 150 NIS 180 180 ש״ח 150 ש״ח 4 מקום לאופנה ולמופע אודיטוריום אחד and one auditorium ״מעגל החיים״ 5 אוסף ז׳ק ליפשיץ For all shows in the galleries לכל המופעים בגלריות 6 ש״ח 200 ש״ח 240 240 ש״ח 200 ש״ח האולם לאמנות מינימליסטית and two auditorium ולשני מופעי אודיטוריום 7 6 קומה 2 Museum subscribers, students, soldiers and senior * * מחיר למנויי המוזיאון, לסטודנטים, לחיילים ולגמלאים. עבודת הוידאו של אירה אדוארדובנה: 8 על סוליות זרות .citizens. Upon presentation of ID יש להציג תעודה בכניסה.

Gold Subscriptions מינוי זהב

האולם NIS | For all gallery and auditorium shows on all 540 540 ש״ח | לכל המופעים בשלושת ימי הפסטיבל, לאמנות .three days of the festival בגלריות ובאודיטוריום. ישראלית 7 Special price to American Express and Isracard customers מחירים מיוחדים ללקוחות ישראכרט ואמריקן אקספרס. No double discounts אין כפל הנחות לבר היין ולאולם קומה 2 ע״ש ספרטוס :For more information and to purchase tickets למידע נוסף ולרכישת כרטיסים: קומה 2 www.jerusalemjazzfestival.org.il www.jerusalemjazzfestival.org.il On the festival days, tickets may be purchased at 8 בימי הפסטיבל: בקופות מיוחדות באולם הכניסה למוזיאון ישראל אודיטוריום the festival counters in the entrance hall of 5 the Israel Museum.

לאודיטוריום לקומה 1 אולם ע״ש WED 12.12, THU 13.12 Counters open at 6:00 PM ד׳ 12.12, ה׳ 13.12 פתיחת קופות: 18:00 ספרטוס Doors open at 6:30 PM פתיחת דלתות: 18:30 FRI 14.12 Counters open at 10:00 AM 3 ו׳ 14.12 פתיחת קופות: 10:00 Doors open at 10:15 AM פתיחת דלתות: 10:15 בר יין 4 2 Performances in the galleries are approximately משך ההופעות בגלריות כשעה. sixty minutes. Performances in the auditorium are משך ההופעות באודיטוריום כשעה ורבע. האגף approximately seventy-five minutes. Doors open half כניסת הקהל למופעי האודיטוריום חצי שעה לפני כניסה כניסה לארכאולוגיה .an hour before the show begins. Seats are not assigned תחילת המופע. המקומות אינם מסומנים. וברEnterance והייתה Telephone: 02.563.1544 למידע נוסף: 02.5631544 קשת Sunday through Thursday, 10:00 A.M - 4:00 P.M בימים א–ה בשעות 16:00-10:00. The Jerusalem Jazz Festival will take place in the הפסטיבל יתקיים במוזיאון ישראל, קומת כניסה לקומה Israel Museum, Ruppin Boulevard, Ha-Kirya, Jerusalem 1 שדרות רופין, הקריה, ירושלים.

המעבר 1 המקורה Eyal Sher, Director | Avishai Cohen, Artistic איל שר, מנכ"ל | אבישי כהן, מנהל אומנותי | | Director | Hadas Vanunu, Producer הדס ונונו, מפיקה ראשית | נועה מלמד-וזאנה, | Noa Melamed-Vazana, Content Production מפיקת תוכן | מורן דייגי, מפיקה בפועל | יעל הרשקוביץ, | Moran Dayagi, Associate Producer עוזרת הפקה | אלישבע בראון־לפידות, מנהלת שיווק | | Yael Hershkovitch, Production Coordinator מרב קידר, שיווק ומכירות | אביבה ניר-גלעדי, מסעדה | Elisheva Braun-Lapidot, Marketing Director עוזרת מנכ"ל | דינה אשכנזי, חשבת | נטע כהן, | Merav Kedar, Marketing and Sales מנהלת מחלקת אירועים, מוזיאון ישראל | עומר צור, Aviva Nir-Giladi, Executive Assistant סגן מנהלת מחלקת אירועים, מוזיאון ישראל | אצ'ה בר, | Director | Dina Ashkenazi, Account Manager מנכ"ל צוללת צהובה | ירון מוהר, מנהל, צוללת צהובה Neta Cohen, Head of Productions and Events | יובל חרמוני, מנהל טכני, צוללת צהובה | ניהול טכני, Department, Israel Museum | Omer Tzur, Deputy צוללת צהובה. Head of Special Events, Israel Museum | | Atcha Bar, CEO, The Yellow Submarine איוונטר, מכירת כרטיסים | Bluecollar, עיצוב גרפי | | RSVP Yaron Mohar, COO, The Yellow Submarine, אתר | מונוקרייב, תקשורת ויחסי ציבור | | Yuval Hevroni, Technical Director מורן דייגי, כתיבה | קובי ווגמן, קליפ | 6degs, .Technical Production, The Yellow Submarine מדיה חברתית ודיגיטאל | פנינה לוי, עריכה לשונית | מאיה שמעוני, תרגום לאנגלית | משרד רואה חשבון, | Eventer, Tickets Sale | Bluecollar, Design אברהם בכר ושות' | מבקר פנים, רו"ח עופר ססובר | RSVP, Website | Monocrave, Public Relations ייעוץ משפטי, עו"ד תמר פיינברג. | Moran Dayagi, Performance Content Writing & Koby Vogman, Video | 6degs, Social Media | חברי הנהלת פסטיבל ישראל Digital | Pnina Levy, Language Editor | דן הלפרין, יו"ר | יחזקאל בייניש | יצחק בן ניסים | Maya Shimony, English Translation | יורם ברוורמן | אהובה גנור | אורלי דורון | רות הורן | Avraham Bachar, Accounting | CPA Ofer Sassover, חנה הרצמן | מיכה ינון | נילי כהן | יונתן לבני | Internal Auditor | Adv. Tamar Fineberg, זיו נבו קולמן | ברי סבירסקי | עידית עמיחי | רותה פלד | Legal Counsel. ענת צור.

Israel Festival Board Members Dan Halperin, Chairman | Idit Amichay | Yehezkel Beinish | Yitzhak Ben-Nissim | Yoram Braverman | Nili Cohen | Orly Doron | Ahuva Ganor | Hanna Hertzman | Ruth Horn | Jonathan Livni | Ziv Nevo Kulman | Ruta Peled באמא מקפידים להשתמש במוצרים איכותיים בלבד. Barry Swersky | Anat Tzur | Micha Yinon |

שמואל ברוך 55, ירושלים www.ima-rest.co.il 02-6246860 Division of Cultural & Scienti c Aairs Ministry of Foreign Aairs

צלמים / Photographers

אסף אמדורסקי - בן פלחוב | קולולוש - צופית ברבי | אדם בן עזרא - Ezra Gozo-Mansur | Deantoni Parks - Davide Mari | שלישיית טל גמליאלי - Gangi N all that jazz | Matt Wilson - John Abbott | Camilla Battaglia - Erica Mela Magagnato | Anat Cohen & Marcello Gonçalves - Shervin Lainez | Miguel Atwood-Ferguson - Rameen Gasery | Christophe Shassol - Laurent-Bochet | Shahin Novrasli - JM Lubrano | Jiri Stivin - Archive