Politischer Sonderbericht Marokko

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Politischer Sonderbericht Marokko POLITISCHER SONDERBERICHT Projektland: Marokko Datum: 25. Oktober 2013 Neues Regierungskabinett Benkirane II Am 10. Oktober 2013 wurde vom marokkanischen König Mohammed VI. eine neue Regierung ernannt. Grund für die Bildung einer neuen Regierung war der Rückzug der ehemaligen Regierungspartei Istiqlal (Partei der Unabhängigkeit), den die Partei am 9. Juli 2013 bekannt gab und der zum Rücktritt von fünf der sechs Istiqlal-Minister führte. Mohamed El Ouafa, ehemaliger Bildungsminister der Istiqlal-Partei, bleibt als parteiloser dem Regierungschef beigeordneter Minister, beauftragt mit allgemeinen Angelegenheiten und Regierungsführung, in der Regierung. Der von der Istiqlal-Partei gestellte Parlamentspräsident Karim Ghellab bleibt gemäß interner Parlamentsregelung bis Mitte der Mandatszeit (März 2014) im Amt. Neuwahlen sollen seinen Nachfolger festlegen. Nach intensiven Verhandlungen zwischen dem Regierungschef Abdelilah Benkirane und dem Präsidenten der Nationalen Vereinigung der Unabhängigen, Salaheddine Mezouar, wurde eine neue Regierung Benkirane II zusammengestellt. Anstelle der Istiqlal-Partei wird die RNI neben den drei weiteren bestehenden Regierungsparteien in die Regierung aufgenommen. Die neue Regierung setzt sich aus folgenden vier Parteien zusammen: Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung PJD (Parti de la Justice et du Développment), islamisch-konservative Partei; Nationale Vereinigung der Unabhängigen RNI (Rassemblement national des indépendants), liberale Partei; Volksbewegung MP (Mouvement populaire), liberale Partei; Partei des Fortschritts und des Sozialismus PPS (Parti du progrès et du socialisme), Linkspartei. Im Gegensatz zur vorangegangenen Regierung wurde die Anzahl der MinisterInnen, den Regierungschef mit eingeschlossen, von 31 auf 39 erhöht, davon ein Staatsminister und 13 beigeordnete MinisterInnen. Ein beachtlicher Fortschritt konnte bezüglich der Repräsentation von Frauen in der Regierung erzielt werden. Die neue Regierung zählt sechs Frauen, im Gegensatz zu nur einer Ministerin in der vorangegangenen Regierung, davon zwei Ministerinnen und vier beigeordnete Ministerinnen. Nach parteipolitischer Zugehörigkeit sind die weiblichen Regierungsmitglieder wie folgt aufgeteilt: PJD (2), RNI (2), MP (1) und PPS (1). Eine weitere markante Veränderung erfuhr die neue Regierung bezüglich der verstärkten Einbindung von Technokraten. Folgende Technokraten sind Teil Hanns-Seidel-Stiftung_Politischer Sonderbericht_Marokko_25. Oktober 2013 1 der neuen Regierung: Mohamed Hassad (Innenminister), Rachid Belmokhtar (Minister für nationale und berufliche Bildung), Ahmed Taoufiq (Minister für islamische Angelegenheiten), Driss Dahak (Generalsekretär der Regierung), Abdelatif Loudyi (dem Regierungschef beigeordneter Minister, beauftragt mit der Verwaltung der nationalen Verteidigung) und Charki Draiss (dem Innenminister beigeordneter Minister). Gemäß einer prozentualen Aufteilung der Ministerressorts schneidet die PJD in der neuen Regierung wesentlich schlechter ab. Im Gegensatz zu 38,7 % der Ministerressorts in der vorangegangenen Regierung, verfügt die PJD über nur mehr 30,8 %. Die RNI erhält 20,5 % der Ressorts im Vergleich zu 19,3 % der ehemaligen Regierungspartei Istiqlal. Die PPS behält weiterhin 12,9 % der Ressorts bei. Die MP gewinnt prozentual und erhöht ihren Ressortanteil von 12,9% auf 15,4 %. Vergleicht man die Aufteilung der Regierungsressorts zwischen den Parteien mit der Vertretung der jeweiligen Partei im Parlament, so schneidet die PPS am besten ab. Mit nur 4,55% und 18 Parlamentssitzen, kommt sie auf fünf Ministerposten. Die MP ist mit sechs Ministerposten in der Regierung vertreten, verfügt aber mit 8,10 % über 32 Parlamentssitze. Die RNI schafft es mit 13,16 % auf 52 Parlamentssitze und hat acht Ministerposten inne. Die aus den Parlamentswahlen 2011 am stärksten hervorgegangene Partei PJD ist mit 107 Sitzen und 27,08 % im Parlament vertreten, verfügt jedoch über nur zwölf Ministerressorts. Aufstellung der Minister: Abdelilah Benkirane (PJD), Regierungschef // Chef du Gouvernement (Generalsekretär PJD) Abdellah Baha (PJD), Staatsminister // Ministre d'Etat (stellvertretender Generalsekretär der PJD) Mohamed Hassad, parteilos, Innenminister // Ministre de l'Intérieur Salaheddine Mezouar (RNI), Minister für auswärtige Angelegenheiten und Kooperation // Ministres des Affaires Etrangères et de la Coopération (Präsident des RNI) Mustapha Ramid (PJD), Justizminister// Ministre de la Justice Ahmed Toufiq, parteilos, Minister für islamische Angelegenheiten // Ministre des Habous et des Affaires islamiques Driss Dahak, parteilos, Generalsekretär der Regierung // Secrétaire Général du Gouvernement Mohamed Boussaid (RNI), Minister für Wirtschaft und Finanzen // Ministre de l'Economie et des Finances Hanns-Seidel-Stiftung_Politischer Sonderbericht_Marokko_25. Oktober 2013 2 Mohand Laensar (MP), Minister für Stadtplanung und nationale Raumordnung // Ministre de l’Urbanisme et de l’Aménagement du territoire national, (Generalsekretär des MP) Mohamed Nabil Benabdellah (PPS), Minister für Wohnungsbau und Stadtpolitik // Ministre de l'Habitat et de la Politique de la ville Aziz Akhannouch, parteilos, Minister für Landwirtschaft und Seefischerei // Ministre de l'Agriculture et de la Pêche maritime Rachid Belmokhtar, parteilos, Minister für nationale und berufliche Bildung // Ministre de l’Education nationale et de la Formation professionnelle Lahcen Daoudi (PJD), Minister für Hochschulausbildung, wissenschaftliche Forschung und Ausbildung von Führungskräften // Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et de la Formation des cadres Aziz Rebbah (PJD), Minister für Ausstattung, Transport und Logistik // Ministre de l’Equipement, du Transport et de la Logistique (Mitglied der AMEV, Partner der Hanns-Seidel-Stiftung) Moulay Hafid El Alamy (RNI), Minister für Industrie, Handel, Investition und digitale Wirtschaft // Ministre de l’Industrie, du Commerce, de l’Investissement et de l’Economie numérique Mohamed Ouzzine (MP), Minister für Jugend und Sport // Ministre de la Jeunesse et des Sports El Hossein El Ouardi (PPS), Gesundheitsminister // Ministre de la Santé Mustapha El Khalfi (PDJ), Kommunikationsminister und Regierungssprecher // Ministre de la communication, porte-parole du Gouvernement, Abdelkader Amara (PJD), Minister für Energie, Minen, Wasser und Umwelt // Ministre de l'Energie, des Mines, de l'Eau et de l'Environnement Lahcen Haddad (MP), Tourismusminister // Ministre du Tourisme Bassima Hakkaoui (PJD), Ministerin für Solidarität, Frauen, Familie und soziale Entwicklung // Ministre de la Solidarité, de la Femme, de la Famille et du Développement social Ahmed Amine Sbihi (PPS), Kulturminister // Ministre de la Culture Anis Birou (RNI), Minister für im Ausland lebende Marokkaner (MRE) und Migrationsangelegenheiten // Ministre chargé des Marocains résidant à l’étranger et des affaires de la migration. Hanns-Seidel-Stiftung_Politischer Sonderbericht_Marokko_25. Oktober 2013 3 El Habib Choubani (PJD), Minister für Beziehungen mit dem Parlament und der Zivilgesellschaft // Ministre chargé des Relations avec le Parlement et la Société civile Fatema Marouane (RNI), Ministerin für Handwerk, soziale und solidarische Wirtschaft // Ministre de l’Artisanat, de l’Economie sociale et solidaire Abdesslam Seddiki (PPS), Minister für Arbeit und soziale Angelegenheiten // Ministre de l’Emploi et des Affaires sociales (Professor an der Universität Mohammed V. Agdal-Rabat, hat bereits an mehreren Veranstaltungen der HSS als Vortragender teilgenommen) Aufstellung der beigeordneten Minister: Abdeltif Loudyi, parteilos, dem Regierungschef beigeordneter Minister, beauftragt mit der Verwaltung der nationalen Verteidigung // Ministre délégué auprès du Chef du gouvernement chargé de l'Administration de la Défense nationale Cherki Draiss, parteilos, dem Innenminister beigeordneter Minister // Ministre délégué auprès du Ministre de l'Intérieur Mbarka Bouaida (RNI), dem Minister für Auswärtige Angelegenheiten und Kooperation beigeordnete Ministerin // Ministre délégué auprès du Ministre des Affaires étrangères et de la Coopération Mohamed El Ouafa, parteilos, dem Regierungschef beigeordneter Minister, beauftragt mit allgemeinen Angelegenheiten und Regierungsführung // Ministre délégué auprès du Chef du gouvernement chargé des Affaires générales et de la gouvernance Mohamed Abbou (RNI), dem Minister für Industrie, Handel, Investition und digitale Wirtschaft beigeordneter Minister, beauftragt mit Außenhandel // Ministre délégué auprès du Ministre de l’Industrie, du Commerce, de l’Investissement et de l’Economie numérique, chargé du Commerce extérieur Abdeladim Guerrouj (MP), dem Minister für nationale und berufliche Bildung beigeordneter Minister // Ministre délégué auprès du Ministre de l’Education nationale et de la Formation professionnelle Soumiya Benkhaldoun (PJD), dem Minister für Hochschulausbildung, wissenschaftliche Forschung und Ausbildung von Führungskräften beigeordnete Ministerin // Ministre déléguée auprès du Ministre de l’Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et de la Formation des cadres. Hanns-Seidel-Stiftung_Politischer Sonderbericht_Marokko_25. Oktober 2013 4 Mohamed Najib Boulif (PJD), dem Minister für Ausstattung, Transport und Logistik beigeordneter Minister, Transportbeauftragter // Ministre délégué auprès du Ministre de l’Equipement, du Transport et de la Logistique, chargé du Transport Idriss Azami Idrissi (PJD), dem Minister für Wirtschaft und Finanzen beigeordneter Minister,
Recommended publications
  • Morocco 2014: the Return of Authoritarianism
    Geographical Overview | Maghreb Panorama Morocco 2014: The Return of Authoritarianism Maâti Monjib (PJD) heading the coalition seems to have definitively Professor come to terms with royal hegemony over the execu- Mohammed V University, Rabat tive branch. It thus relinquished a democratic inter- pretation of the 2011 Constitution granting the exec- utive branch substantial powers while turning various Geographical Overview | Maghreb Geographical Overview 2014 was the third year of the Benkirane administra- royal powers – formerly discretionary – into limited tion. The cabinet led by him resulted from the early powers. After this reshuffle, control over key minis- elections brought on by the 20 February Movement tries such as those of the Interior, Foreign Affairs and protests (the Moroccan version of the so-called Education by palace officials has made the little pow- ‘Arab’ Spring) occurring over the course of 2011. er held by the Prime Minister dwindle even more. This is the first time in Moroccan history that an Isla- This return to pre-2011 monarchic authoritarianism mist party independent from the monarchy is head- has been accompanied by an increase in the weight ing the government. In any case, Benkirane, a mod- of security agencies in decision-making processes. erate conservative leader, only managed to stay at This is implicitly justified by the real threats to the the head of the coalition government during the sec- country by extremist groups, whether loyal to Daesh 176 ond half of 2013 by making significant political con- or al-Qaeda. Some two thousand Moroccans, a cessions to the pre-Arab Spring establishment, par- large part of them bearing European passports, are ticularly insofar as sharing power with the royal participating in the combats in Syria, Iraq and other palace camp.
    [Show full text]
  • Revue De La Presse Du 11/10/2013
    Revue de la presse du 11/10/2013 Le Maroc et les Îles Canaries s'allient Le Maroc participe à la 4ème édition du Salon atlantique de logistique et du transport (SALT) comme invité d’honneur. Elle a lieu du 9 au 11 octobre 2013, à Las Palmas. C'est la deuxième participation consécutive du Maroc, comme invité d’honneur. Ce salon vise à concentrer les efforts sur la consolidation des progrès réalisés lors des précédentes éditions en vue d'améliorer les liaisons maritimes et aériennes et de développer davantage les relations commerciales entre les Iles Canaries et l'Afrique, notamment le Maroc. À l’occasion de la tenue de cette quatrième édition, la délégation marocaine a présenté le cluster de la Logistique et du Transport de la région de Souss Massa Drâa (SMD). S'exprimant à cette occasion, Younes Tazi, Directeur Général de l'Agence Marocaine de Développement de la Logistique (AMDL), a rappelé que la compagnie aérienne Royal Air Maroc (RAM) proposera à compter du 29 octobre 2013 une liaison entre Casablanca et Tenerife. • Annahar Al Maghribya • Le Maroc se cherche une place sur l'échiquier international Longtemps centré dans ses rapports sur l'Union Européenne et les USA, le Maroc est aujourd'hui obligé de diversifier sa politique étrangère. Dans une récente étude, l’IMRI fixe les priorités de la diplomatie marocaine pour mieux se positionner sur l'échiquier international. C‘est le moment ou jamais pour le Maroc de diversifier sa politique étrangère. Ce constat est celui de l'institut marocain des relations internationales (IMRI) qui vient de rendre publique une étude sur les priorités géopolitiques du Maroc.
    [Show full text]
  • Beyond Islamists & Autocrats
    PROSPECTS FOR POLITICAL REFORM POST ARAB SpRING Beyond Islamists & Autocrats MOROCCO: peting through more or less free and fair elections for par- liamentary and governmental positions since 1956, when Prospects for Civil Society the country established independence from French rule, n Vish Sakthivel arguably the greatest prospects for democratic reform can be found not in traditional political institutions but in the This paper, the second in a series exploring reformist country’s civil society. As this paper demonstrates, civil so- actors among non-Islamists throughout the region, ex- ciety entities such as trade unions and organizations work- amines prospects for political reform in Morocco. The ing on democratic development, women’s empowerment, paper defines democratic/reformist actors as individu- human rights, and the rights of the Berber (Amazigh) mi- als or groups supporting the familiar procedural mech- nority carry promise for Morocco’s democratic prospects, anisms of power sharing, such as regular elections and even as the political system remains dominated by the open contestation for political office, and also possi- monarchy. Indeed, since the constitutional reforms of bly working to strengthen the attendant freedoms of 2011, many Moroccan political groups, including those expression, association, and press; legal protections counterdemocratic strains with strong links to the regime, for minorities; and social conditions, such as literacy, portray themselves as reform-oriented, democratic actors widely acknowledged to be necessary components of a and may, in certain ways, serve as facilitators for reform democracy. Religious or Muslim democrats—or those groups. But their primary role is to facilitate continued le- seeing a role for religion in public life—are included in gitimacy for the regime, often taking up the ancillary role this definition.
    [Show full text]
  • The Islamist Movement in Morocco. Main Actors and Regime Responses
    DIIS REPORT 2010:05 DIIS REPORT THE ISLAMIST MOVEMENT IN MOROCCO MAIN ACTORS AND REGIME RESPONSES Julie E. Pruzan-Jørgensen DIIS REPORT 2010:05 DIIS REPORT DIIS . DANISH INSTITUTE FOR INTERNATIONAL STUDIES 1 DIIS REPORT 2010:05 © Copenhagen 2010 Danish Institute for International Studies, DIIS Strandgade 56, DK-1401 Copenhagen, Denmark Ph: +45 32 69 87 87 Fax: +45 32 69 87 00 E-mail: [email protected] Web: www.diis.dk Cover Design: Anine Kristensen Cover Photo: Polfoto.dk Layout: Allan Lind Jørgensen Printed in Denmark by Vesterkopi AS ISBN 978-87-7605-378-9 Price: DKK 50.00 (VAT included) DIIS publications can be downloaded free of charge from www.diis.dk Hardcopies can be ordered at www.diis.dk The report was commissioned by the Danish Ministry of Foreign Affairs, but its findings and conclusions are entirely the responsibility of the author. Julie E. Pruzan-Jørgensen, Project Researcher, Religion, Conflict and International Politics, DIIS 2 DIIS REPORT 2010:05 Contents Abstract 4 Introduction 5 Religion and Politics in Morocco 6 The Islamist Movement in Morocco 8 Developments within MUR/PJD 11 Developments within Justice and Spirituality 15 Regime Responses: Reforms and Repression 19 Future Scenarios 24 Literature 26 3 DIIS REPORT 2010:05 Abstract Morocco’s formally accepted Islamist party, the Justice and Development Party (PJD), has further underlined its recognition of the authoritarian regime in response to a disappointing electoral showing and tough competition from the new Authenticity and Modernity Party (PAM). In contrast, the forbidden, although tolerated, Justice and Spirituality Movement (Al Adl wal Ihsan) retains its principled oppositional role.
    [Show full text]
  • World Leaders October 2018
    Information as of 29 November 2018 has been used in preparation of this directory. PREFACE Key To Abbreviations Adm. Admiral Admin. Administrative, Administration Asst. Assistant Brig. Brigadier Capt. Captain Cdr. Commander Cdte. Comandante Chmn. Chairman, Chairwoman Col. Colonel Ctte. Committee Del. Delegate Dep. Deputy Dept. Department Dir. Director Div. Division Dr. Doctor Eng. Engineer Fd. Mar. Field Marshal Fed. Federal Gen. General Govt. Government Intl. International Lt. Lieutenant Maj. Major Mar. Marshal Mbr. Member Min. Minister, Ministry NDE No Diplomatic Exchange Org. Organization Pres. President Prof. Professor RAdm. Rear Admiral Ret. Retired Sec. Secretary VAdm. Vice Admiral VMar. Vice Marshal Afghanistan Last Updated: 20 Dec 2017 Pres. Ashraf GHANI CEO Abdullah ABDULLAH, Dr. First Vice Pres. Abdul Rashid DOSTAM Second Vice Pres. Sarwar DANESH First Deputy CEO Khyal Mohammad KHAN Second Deputy CEO Mohammad MOHAQQEQ Min. of Agriculture, Irrigation, & Livestock Nasir Ahmad DURRANI Min. of Border & Tribal Affairs Gul Agha SHERZAI Min. of Commerce & Industry Homayoun RASA Min. of Counternarcotics Salamat AZIMI Min. of Defense Tariq Shah BAHRAMI Min. of Economy Mohammad Mustafa MASTOOR Min. of Education Mohammad Ibrahim SHINWARI Min. of Energy & Water Ali Ahmad OSMANI Min. of Finance Eklil Ahmad HAKIMI Min. of Foreign Affairs Salahuddin RABBANI Min. of Hajj & Islamic Affairs Faiz Mohammad OSMANI Min. of Higher Education Najibullah Khwaja OMARI Min. of Information & Culture Mohammad Rasul BAWARI Min. of Interior Wais Ahmad BARMAK Min. of Justice Abdul Basir ANWAR Min. of Martyred, Disabled, Labor, & Social Affairs Faizullah ZAKI Min. of Mines & Petroleum Min. of Parliamentary Affairs Faruq WARDAK Min. of Public Health Ferozuddin FEROZ Min. of Public Works Yama YARI Min.
    [Show full text]
  • Marruecos Reino De Marruecos
    OFICINA DE INFORMACIÓN DIPLOMÁTICA FICHA PAÍS Marruecos Reino de Marruecos La Oficina de Información Diplomática del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación pone a disposición de los profesionales de los medios de comuni- cación y del público en general la presente ficha país. La información contenida en esta ficha país es pública y se ha extraído de diversos medios no oficiales. La presente ficha país no defiende posición política alguna ni de este Ministerio ni del Gobierno de España respecto del país sobre el que versa. JUNIO 2013 5. Gran Casablanca Marruecos 6. Guelmim-Es Smara 7. El Aaiún-Bojador-Sakia el Hamra 8. Marrakech-Tensift-Al Haouz 9. Mequinez-Tafilalet ESPAÑA 10. Oriental Tanger 11. Ued Ed-Dahab-Lagouira 12. Rabat-Salé-Zemmur-Zaër 13. Suss-Massa-Drâa Océano Atlántico 14. Tadla-Azilal Rabat 15. Tánger-Tetuán 16. Taza-Alhucemas-Taunat 1.2. Geografía Marrakech El Reino de Marruecos está situado en el extremo noroeste del continente afri- cano. Está bordeado por el Mar Mediterráneo al norte y el Océano Atlántico al oeste. El desierto del Sahara se extiende por gran parte del sur y del este de ARGELIA Marruecos. Tanto su litoral marítimo como el desierto y el macizo montañoso del Atlas marcan su configuración geográfica más determinante y su clima. Éste es mediterráneo en el norte, en la zona septentrional aledaña al macizo SAHARA OCCIDENTAL del Rif (derivación de la cordillera del Atlas); oceánico al oeste; subtropical en © Ocina de Información Diplomática. 2012 la zona sur cercana al Océano; continental en la zona central del Anti-Atlas; de Aviso: Las fronteras trazadas no son necesariamente las reconocidas ocialmente.
    [Show full text]
  • L'emprise De La Monarchie Marocaine Entre
    L'Année du Maghreb III (2007) Dossier : Justice, politique et société ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Thierry Desrues L’emprise de la monarchie marocaine entre fin du droit d’inventaire et déploiement de la « technocratie palatiale » ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Avertissement Le contenu de ce site relève de la législation française sur la propriété intellectuelle et est la propriété exclusive de l'éditeur. Les œuvres figurant sur ce site peuvent être consultées et reproduites sur un support papier ou numérique sous réserve qu'elles soient strictement réservées à un usage soit personnel, soit scientifique ou pédagogique excluant toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'éditeur, le nom de la revue, l'auteur et la référence du document. Toute autre reproduction est interdite sauf accord préalable de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales développé par le Cléo, Centre pour l'édition électronique
    [Show full text]
  • Reino De Marruecos
    REINO DE MARRUECOS PROGRAMA DE ENCUENTROS CON EMBAJADORES DE ESPAÑA Madrid y Valencia 28 de mayo al 1 de junio de 2018 1 2 PROGRAMA DE ENCUENTROS CON EMBAJADORES DE ESPAÑA REINO DE MARRUECOS Madrid y Valencia 28 de mayo al 1 de junio de 2018 3 MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN SUBSECRETARÍA SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA VICESECRETARÍA GENERAL TÉCNICA Área de Documentación y Publicaciones N.I.P.O.:501-16-030-1 IMPRENTA DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN DIPLOMÁTICA 4 ÍNDICE Página 1.— Carta del Presidente del Club de Exportadores, D. Antonio Bonet......................................................... 7 2.— Carta de la Directora General de Relaciones Econó- micas Internacionales, D.ª Cristina Serrano Leal......... 11 3.— Carta del Embajador de España en Marruecos............. 13 4.— Ficha del Reino de Marruecos ................................... 19 1.Datos Básicos......................................................... 19 2.Situación política..................................................... 28 3. Relaciones bilaterales............................................ 39 5.― Currículum del Embajador.......................................... 87 6.― Mapa de Marruecos .................................................. 91 5 6 1. CARTA DEL PRESIDENTE DEL CLUB DE EXPORTADORES D. ANTONIO BONET Marruecos destaca dentro del continente africano por su esta- bilidad política y económica. Desde que comenzó el reinado de Su Majestad Mohamed VI en 1999, el país no ha registrado un solo ejercicio con tasas negativas de crecimiento. Ni la crisis interna- cional de 2008-2009 ni la Primavera Árabe han logrado frenar su dinamismo económico. Marruecos creció el año pasado casi un 5%, y las perspectivas a medio plazo son igualmente positivas. Según el Fondo Monetario Internacional, el PIB aumentará hasta 2022 a un ritmo medio del 4% anual. El sistema productivo marroquí se corresponde con el de una economía emergente, en la que el sector servicios genera más del 50% del PIB, pero la agricultura es responsable todavía de un tercio del empleo del país.
    [Show full text]
  • Marokkos Neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi Startet Mit Einem Deutlich Jüngeren Und Weiblicheren Kabinett
    Marokkos neue Regierung: Premierminister Abbas El Fassi startet mit einem deutlich jüngeren und weiblicheren Kabinett Hajo Lanz, Büro Marokko • Die Regierungsbildung in Marokko gestaltete sich schwieriger als zunächst erwartet • Durch das Ausscheiden des Mouvement Populaire aus der früheren Koalition verfügt der Premierminister über keine stabile Mehrheit • Die USFP wird wiederum der Regierung angehören • Das neue Kabinett ist das vermutlich jüngste, in jedem Fall aber weiblichste in der Geschichte des Landes Am 15. Oktober 2007 wurde die neue ma- Was fehlte, war eigentlich nur noch die rokkanische Regierung durch König Mo- Verständigung darauf, wie diese „Re- hamed VI. vereidigt. Zuvor hatten sich die Justierung“ der Regierungszusammenset- Verhandlungen des am 19. September vom zung konkret aussehen sollte. Und genau König ernannten und mit der Regierungs- da gingen die einzelnen Auffassungen doch bildung beauftragten Premierministers Ab- weit auseinander bzw. aneinander vorbei. bas El Fassi als weitaus schwieriger und zä- her gestaltet, als dies zunächst zu erwarten Für den größten Gewinner der Wahlen vom gewesen war. Denn die Grundvorausset- 7. September, Premierminister El Fassi und zungen sind alles andere als schlecht gewe- seiner Istiqlal, stand nie außer Zweifel, die sen: Die Protagonisten und maßgeblichen Zusammenarbeit mit dem größten Wahlver- Träger der letzten Koalitionsregierung (Istiq- lierer, der sozialistischen USFP unter Füh- lal, USFP, PPS, RNI, MP) waren sich einig rung von Mohamed Elyazghi, fortführen zu darüber, die gemeinsame Arbeit, wenn wollen. Nur die USFP selbst war sich da in auch unter neuer Führung und eventuell nicht so einig: Während die Basis den Weg neuer Gewichtung der Portfolios, fortfüh- die Opposition („Diktat der Urne“) präfe- ren zu wollen.
    [Show full text]
  • Morocco's Efforts on the Knowledge Economy
    Morocco's efforts on the knowledge economy Abelkader DJEFLAT Consultant CMI Revised, September 2012 1 List of tables Table n°1: Classification of Mena countries according to KEI level and level of unemployment Table n°2 : Progress made by Morocco in Health and Education Table n°3 : Doing business in Morocco Table n°4 : the Building blocks of the Green Morocco Plan Table n°5: The six resorts benefiting from the Plan Azur (initial plan) Table n°6: Les five resorts planned in the Plan Azur 2020 (revised plan) Table n°7: The main components of the “Maroc Innovation Initiative” Table n°8 : Expected growth and balance of public/private funding of R&D by 2025 List of figures Figure n°1: GDP per capita in constant 2000 PPP adjusted dollars Figure n°2: Composition of output (%) Morocco and comparators Figure n°2b: Various trade agreements of Morocco Figure n°4 : The openness of the economy 1995-2004 Figure n°5: Rate of unemployment and age group (2011) Figure n°6: Percentage of first job seekers (2008) Figure n°7: Diversification Index (2008) Figure n°8: Diversification export index in Mena countries 2006 Figure 9: The HHI exports concentration index for selected countries Figure n°10: Morocco compared to Argentina and Turkey through KEI (KAM 2012) Figure n°11: Elements of the Global Competitiveness index in Morocco (2010 – 2011) Figure n°12: Doing Business Morocco ranking (2011 – 2012) Figure n°13 :Venture Capital Availability (2009-2010) Figure n°14: The Most Problematic Factors for Doing Business Figure n°15 : Scores of the education index
    [Show full text]
  • What the Women Say
    WHAT THE WOMEN SAY Morocco’s Dilemma: Rights and Reform or Closure and Conservatism? Civil Society Action Network International March 2015 Brief 13 Key Findings In a volatile region, Morocco is navigating a political space where both conservatives and progressives are present and vocal. Morocco has a progressive constitution, but new political actors and deepening Women’s Rights, Peace andSecurity Women’s Peace Rights, social conservatism threaten to reverse previous gains on equal rights. For Morocco needs bold leadership to fully implement its laws and transform the ICAN social and judicial status quo to allow for equality and social justice. In the last half of 2014, the Moroccan government has prevented activities of some women’s and human rights organizations without any credible explanation. A new generation of civil society actors working for women’s and human rights are developing new methods to engage broader segments of society. About ICAN: Formed in 2006, the A majority of Moroccan women experience some form of violence. Activists are International Civil Society Action successfully using social media to raise awareness of the extent of violence Network (ICAN) aims to strengthen against women, such as street harassment. women’s participation and influence in conflict prevention, Women’s rights activists and youth democracy activists need to collaborate and social justice, coexistence, and engage each other strategically to address legal, political, and social issues facing peacebuilding efforts, in situations Moroccan
    [Show full text]
  • Keizainisshi 2007-10
    経済日誌2007年10月 1.モロッコ国内経済 (1)国際収支 ①貿易赤字額(2007 年 1-8 月)1 ・2007年1-8月の貿易赤字は 841 億 DH=約 1.2 兆円(前年同期比 26.4%増) (2)指標 ①2007 年第 2 四半期の経済成長率2 ・経済成長率は 1.7%(前年同期は 9.3%)。 ・農業部門の成長率はマイナス 20.9%、非農業部門の成長率はプラス 5.5% (3)財政 ①2008 年予算法案における税制改正の見通し3 ・法人税(一般): 35% から 30%に減額 ・法人税(金融関連): 39.6% から 35%に減額 ・不動産取引、リース取引関連の付加価値税: 税率を増額 ・工業製品への最高関税率: 45% から 40%に減額 (4)公共事業等 ①フェズ・メディナ(旧市街)のリハビリプログラムの着工4 ・実施期間:2007 年-2013 年 ・投資額12億DH=約170億円 ②国家プログラムについてのエル・ファシ首相の発言(於:衆議院)5 ・経済成長率に関し、年率 6%の成長を目指す ・毎年 25 万人の雇用を創設し、2012 年の失業率 7%を達成する。 ・社会住宅の建設を 15 万戸/年に高め、経済住宅 5 万戸国家プログラムを立ち上げる。 ・物価上昇に伴う購買力低下に対応するため、2008 年の基礎製品・石油に対する国家補助 金予算を 190 億 DH=約 2,700 億円確保する。 ・干魃・水不足問題に対処するため、2012 年までに大規模ダム 10、中小規模ダム 60 を建設 する。 1 為替局ホームページ 2 エコノマップ(10月1日) 3 Journal l’Economiste (10 月 25 日) 4 Journal l’Economiste (10 月 24 日) 5 エコノマップ(10 月 25,26 日) 1 ・今後5年間で、ホテルのベッド数を15万床から 26.5 万床に高め、8 万人の雇用を創設す る。観光収入を 600 億 DH から 900 億 DH(2012 年)=約 1.3 兆円まで高める ・高速道路建設第2次計画(380km の増設)を立ち上げる(都市 Beni Mellal を高速道路網に 組み入れる。ラバト~カサブランカ間の輸送能力増強。El Jadida-Safi 区間の建設)。 ・地中海道路(Tanger - Saidia 間)の 2011 年開通 ・地方道路整備計画に関し、道路整備を年 1,500km/年から 2,000km/年に加速し、2012 年 における地方住民の地方道路へのアクセス率を 80%に高める。 ・タンジェ~カサブランカ間高速鉄道(TGV)の第1区間工事を2009年に着工する。 (5)産業 ①国営製鉄会社(SONASID)の2007年上半期業績6 ・上半期売上高は 32.6 億 DH=約 450 億円(前年同期比 20.6%増) ・上半期利益は 4.94 億 DH=約 70 億円(前年同期比 52%増) ・SONASID 社は、2006年にArcelor/Mittal社とパートナーシップ協定を締結している。 (6)その他 ①カサブランカに北アフリカ最大のショッピングモールを建設する計画7 ・衣類流通業の Aksal 社と Nesk Investment 社の合弁会社が、総工費 20 億 DH=約 280 億円をかけ、10 ヘクタールの敷地に「モロッコ・モール」を建設 ・ファッション、宝飾などの 200 以上の国内、海外ブランドが出店、大型スーパーマーケット、 レストラン、3D ムービー・シアター、スポーツクラブ、5000 台収容の駐車場などが設置され る予定。 ②モロッコ人民銀行グループ(Le
    [Show full text]