Uz Suosjećanje Prema Nedužnim Žrtvama Rata, Bez Obzira Na Njihovu
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ANTE NAZOR VELIKOSRPSKA AGRESIJA NA HRVATSKU 1990-ih (Republika Hrvatska i Domovinski rat: pregled političkih i vojnih događaja 1990., 1991. –1995./1998.) GREATER-SERBIAN AGGRESSION AGAINST CROATIA IN THE 1990s (The Republic of Croatia and the Homeland War: Overview of political and military developments 1990, 1991 – 1995/1998) Uz suosjećanje prema nedužnim žrtvama rata, bez obzira na njihovu narodnost i vjeru, ovu knjigu posvećujem onima koji su svoje živote podredili stvaranju slobodne, neovisne i pravedne Hrvatske, kao države poštenih, radišnih i ponosnih građana. With all due sympathy for the victims of war regardless of their nationality or faith, I dedicate this book to those who pledged their life to the creation of free, independent and just Croatia as a state of honest, hard-working and proud citizens. Nakladnik / Published by Hrvatski memorijalno-dokumentacijski centar Domovinskog rata – Zagreb Croatian Homeland War Memorial and Documentation Centre Za nakladnika / For the publisher dr. sc. Ante Nazor / Ante Nazor, Ph. D. Urednik / Editor Mate Rupić Recenzenti / Reviewers dr. sc. Miroslav Akmadža / Miroslav Akmadža, Ph. D. dr. sc. Mato Artuković / Mato Artuković, Ph. D Autor / Author dr. sc. Ante Nazor / Ante Nazor, Ph. D. Lektura / Correction Julija Barunčić Pletikosić Izrada kazala / Index editor Domagoj Štefančić Prijevod na engleski jezik / English translation Janko Paravić U knjizi su preuzeti pojedini tekstovi i plakati iz fotomonografije Marija ReljanovićaHrvatski ratni plakat (Zagreb, 2010.) te veći dio zemljovida vojnih operacija hrvatskih snaga iz knjige Rajka Rakića i Branka Dubravice Kratak pregled vojnih djelovanja u Domovinskom ratu 1991.-1995. (Zagreb, 2009.) The book includes some texts and posters from Marijo Reljanović’s photomonographThe Croatian War Poster (Zagreb, 2010), and the greater part of the maps showing the military operations of the Croatian forces from the book Overview of Military Operations in the Homeland War 1991-1995 (Zagreb, 2009) by Rajko Rakić and Branko Dubravica. Priprema za tisak / Makeready Kolumna d.o.o. Tisak / Printed by Pressus studio d.o.o. Naklada / Run: 5000 primjeraka / copies CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 790504 A CIP catalogue record for this book is available from the National and University Library in Zagreb, under 790504 ISBN 978-953-7439-39-2 ANTE NAZOR VELIKOSRPSKA AGRESIJA NA HRVATSKU 1990-ih (Republika Hrvatska i Domovinski rat: pregled političkih i vojnih događaja 1990., 1991. –1995./1998.) GREATER-SERBIAN AGGRESSION AGAINST CROATIA IN THE 1990s (The Republic of Croatia and the Homeland War: Overview of political and military developments 1990, 1991 – 1995/1998) Zagreb, prosinac 2011. / December 2011 KRV / ATS / KA! / KROATIEN / CROATIA / CROATIE / 1991, Autor: Boris Ljubičić, Zagreb, 1991. Zamjenom slova i riječi (“krv”) izražena je hrvatska stvarnost 1991. KRV/ATS/KA!/KROATIEN/CROATIA/CROATIE/1991, Author: Boris Ljubičić, Zagreb, 1991 The Croatian reality in 1991 is expressed by the replacement of the letter “H” in HRV/ATSKA (CROATIA) with “K”, the result being the word KRV (BLOOD). HRVATI / SE NE / BOJE / NIKOGA // IZLOŽBA RATNE FOTOGRAFIJE I ZNAKOVLJA POSTROJBA ZP ZAGREB 1991.-1995. / Autor: Ivo Vrtarić, Zagreb, 1995., Autor fotografije: Željko Gašparović, Izdavač: Ministarstvo obrane Republike Hrvatske, Glavni stožer HV-a, Zborno područje Zagreb // Plakat za čije je oblikovanje kao predložak korišten grafit ispisan na zidu u Pakracu. CROATS DO NOT FEAR ANYONE/EXHIBITION OF WAR PHOTOGRAPHY AND INSIGNIA OF THE UNITS OF THE ZAGREB CORPS DISTRICT 1991-1995 / Author: Ivo Vrtarić, Zagreb, 1995, photograph by: Željko Gašparović, published by: Ministry of Defence of the Republic of Croatia, General HV Staff, Zagreb Corps District // The graffito on a wall in Pakrac provided the idea for the design. Himna Republike Hrvatske The National Anthem of the Republic of Croatia “Lijepa naša domovino” Our beautiful homeland Lijepa naša domovino, Our beautiful homeland, Oj junačka zemljo mila, Oh, dear heroic land, Stare slave djedovino, Our fathers’ ancient glory, Da bi vazda sretna bila! May you be blessed forever! Mila, kano si nam slavna, Beloved for your glory, Mila si nam ti jedina, Beloved as our one and only, Mila, kuda si nam ravna, Beloved you are in your plains, Mila, kuda si planina! Beloved in your mountains! Teci Dravo, Savo teci, Flow on, Sava and Drava, Nit’ ti Dunav silu gubi, Flow on, you mighty Danube, Sinje more, svijetu reci: Blue sea, tell the world, Da svoj narod Hrvat ljubi, That the Croat loves his people, Dok mu njive sunce grije, Whilst the sun warms his fields, Dok mu hrašće bura vije, Whilst winds lash his oaks, Dok mu mrtve grobak krije, Whilst the graves harbour his ancestors, Dok mu živo srce bije! Whilst his heart beats! (Ukaz o proglašenju Zakona o grbu, zastavi i himni [Decree on the Promulgation of the Law on the Coat Republike Hrvatske te zastavi i lenti predsjednika of Arms, Flag and National Anthem of the Republic Republike Hrvatske; Narodne novine 55, 21. prosinca of Croatia, and the flag and the Sash of the President 1990.) of the Republic of Croatia; Official Gazette, 55; 21 December 1990] Zastava RH; kruna grba RH sadrži pet manjih štitova: najstariji grbovni elementi u Hrvatskoj – korišteni su i kao simbol u razdoblju Hrvatskog narodnog preporoda (19. stoljeće), te povijesni hrvatski grbovi – Dubrovačke Republike, Dalmacije, Istre i Slavonije. Flag of the Republic of Croatia; the crown of the coat of arms consists of five smaller shields: the oldest heraldic elements in Croatia, also used as symbols during the Croatian National Revival (19th century), and the historical Croatian coats of arms of the Dubrovnik Republic, Dalmatia, Istria and Slavonia. 6 “Lijepa naša” “Our Beautiful” – riječi su kojima započinje hrvatska himna. The Croatian national anthem starts with Hrvati su je posvetili ljepoti svoje domovine i these two words. The Croats have dedicated it junačkoj, tisućljetnoj borbi svojih predaka za to the beauty of their country and to the heroic, dom, slobodu i opstojnost. Dom i sloboda smisao millenary struggle of their ancestors for their su života i nadahnuće za borbu svima kojima su home, freedom and survival. Home and freedom te vrijednosti uskraćene. I u najtežim trenucima are the meaning of life and inspiration for the svoje povijesti ponosan narod slobodu sanja, o struggle to all people denied these values. Even njoj pjeva, za nju živi: in the most difficult moments of its history the proud people dreams of freedom, sings about it and lives for it: “O lijepa, o draga, o slatka slobodo, O beautiful, o beloved, o sweet freedom, dar u kom sva blaga višnji nam Bog je do. God has given us all the treasures in you, (...) (…) Sva srebra, sva zlata, svi ljudski životi, All silver, all gold, all human lives, ne mogu bit plata tvojoj čistoj ljepoti!” Cannot repay your pure beauty! (hrvatski pjesnik Ivan Gundulić) (Ivan Gundulić, Croatian poet) Stoga, da se ne zaboravi najvrjednije, zavjet This is why, lest one forget the most valuable uklesan na kamen tvrđave slobodarskog, hrvat- treasure, the pledge carved into the stone fortress skog Dubrovnika i danas opominje: of freedom loving, Croatian Dubrovnik still admonishes: Non bene pro toto libertas venditur auro! Non bene pro toto libertas venditur auro! (Sloboda se ne prodaje ni za sve zlato!) (Freedom is not sold for all the gold in the world) Dubrovnik, 6. prosinca 1991.; autor fotografije Pavo Urban poginuo je toga dana nedaleko od Orlandova stupa (na slici), simbola slobode i neovisnosti, na čijem jarbolu se vijorila zastava posvećena slobodi (“Libertas”). Dubrovnik, 6 December 1991; the author of this photograph, Pavo Urban, was killed on that day near Orlando’s Column (in the picture), symbol of freedom and independence; its flagstaff carried the banner dedicated to freedomLibertas ( ). PLOČA IZ SPLITSKE KRSTIONICE S LIKOM HRVATSKOG KRALJA / Plakat iz ciklusa HRVATSKA JE NAPADNUTA! ZAUSTAVIMO RUŠENJE! / Potječe najvjerojatnije iz Solina, bazilike sv. Petra i Mojsija. Kao i oltarna pregradna ploča iz zadarske crkve sv. Nedjeljice, ulazi u riznicu europske likovne baštine 11. stoljeća. (R. Ivančević, Umjetničko blago Hrvatske, Zagreb, 1993.) SLAB FROM THE SPLIT BAPTISTRY WITH THE IMAGE OF A CROATIAN KING / Poster from the CROATIA UNDER ATTACK! STOP THE DESTRUCTION! series. / The slab comes most probably from the basilica of SS. Peter and Moses in Solin. Like the altar partition in the church of St. John the Baptist in Zadar, it is part of Europe’s eleventh century art heritage. (R. Ivančević, Art Treasures of Croatia; Zagreb, 1993) Uvod Introduction U ranom srednjem vijeku Hrvati su naselili In the early Middle Ages the Croats settled the prostor koji je od antičkoga razdoblja bio area which had since ancient times been the poveznicom Istoka i Zapada, ali i razmeđe link between the East and the West but also civilizacija, velikih imperija i vjera te poprište the boundary of civilizations, great empires and njihova sukoba. Geostrateški položaj teritorija, religions, and the scene of their conflicts. Because na kojem je najkasnije u IX. stoljeću nastala of the geo-strategic position of this territory, in hrvatska država, namijenio je Hrvatima povijest which the Croatian state was established no later punu iskušenja. Stoga su i granice hrvatske države than the ninth century, the Croats experienced a rezultat takve bremenite povijesti. Ponajviše history full of ordeals. The borders of the Croatian osmanlijske