La Crónica Mexicáyotl, Obra Escrita En Náhuatl a Principios Del Sigloxvn,Tuvo Por Autor Principal Al Mexica De Noble Estirpe Femando Alvarado Tezozómoc
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
La Crónica mexicáyotl, obra escrita en náhuatl a principios del sigloxvn,tuvo por autor principal al mexica de noble estirpe Femando Alvarado Tezozómoc. Por la riqueza de información que proporciona, el presente libro es de fundamental importancia para el estudio de la historia prehispánica de México-Tenoohtitlan,así como de los años que siguieron a la Conquista, hasta el de 1578. La aportación del cronista Alvarado Tezozómoc, aunque referida fundamentalmen• te a las genealogíasde losgobernantes y otros personajes de noblelinaje, incluye asimismo buen número de noticias de considerable interés. El examen de la Crónica mexicáyotl permite afirmar que fue ésta elaborada con apoyo en testimonios pictográficos y de la 1 tradición oral, algunos de grande antigüedad. El manuscrito de esta crónica en náhuatl permaneció inédito por muchos años, j conservado en la BibliotecaNacionalde Paris. Laprimera edicióndel mismo, con una doble traducción del texto original, incluido éste debidamente paleografiado,se debió al investi• gador, maestro Adrián León.Dicha primera ediciónfue publícada en 1949 por el Instituto de Investigaciones Históricas de la Universidad Nacional. A ella siguió otra en 1975. Agotadas ambas hace bastante tiempo,el mismo Instituto ofreceahora la presente edición de ella, en tiraje bastante más amplio, con objetode lograr la difusión, entre estudiosos y público en general, de fuente tan importante en el campo de nuestra historia indígena y colonial. .. ~ 1 . l. Dícese, nómbrase aquí cómo llegaron y penetraron los ancianos llamados, nombrados teochichimecas,gentes de Aztlan, mexicanos, chicomoztoquenses, cuando vinieron en busca de tierras, cuando vi• nieron a ganar tierras, aquí a la gran población de la ciudad de Mé• xico Tenochtitlan, su lugar de fama, su dechado. lugar de asiento del "tenochtli" (tuna dura), que está en el interior del agua; lugar en donde se yergue, grita y despliégaseel águila, donde come el águi• la y es desgarrada la serpiente, donde nada el pez; en el agua azul. en el agua amarilla; lugar de entronque de las aguas abrasadas, en el 1. * Nican mitohua motenehua ynquenin oacico. ocallaquico qn• huehuetque inmitohua Motenehua Teochichimeca Aztlan tlacaMe• xitin Cbicomoztoca. yntla(temoco. qntlanmacebaaco ynnicanvpan huey altepetl Ciudad Mexico 'Tenochtitlan. vntenyocan vma-chiyo• can yn Tenochtli ymancan yn atlihtic yn quauhtli vnequetzavan ynquauhtli ypipitzcayan. qnquauhtli ynetomayan quauhtli ytla• quaqan. ycohuatl IJfOmocayanyn michin ypatlanian: ynmatlatat/ yntozpallatl yninepajuhvan ynatlatlayan. ynoncan ynihuiyotl ma- l. Aquí se dice, se nombra (el) cómo vinieron a llegar, vinie• ron a entrar los ancianos que se dice, se nombra los "teochichi• mecas", gente de Aztlan, mexicanos chicomoztoquenses, cuando vinieron a buscar tierra. cuando vinieron a merecer tierra, aquí en la gran población ciudad de México Tenochtitlan. su lugar de fama, su lugar de ejemplo. el lugar de asiento del "tenochtli", dentro del agua, el lugar donde el águila se yergue, el lugar don• de grita el águila, el lugar donde se extiende el águila. el lugar donde come el águila. el lugar donde es desgarrada la serpiente. el lugar en donde nada el pez. el agua azul, el agua amarilla. el lugar de entronque, el lugar del agua abrasada, allá en el ¿braza• lete? de plumas, dentro de los tules, dentro de los carrizos, el lugar * En b palrografi• del Ms. ti soñor Leén ha rfSp<iadorignrosomtnte tanto la ortografía como I• división de palabras, un tanto arbitraria, del origín•I. (Nota de Roberto Bulow.) 3 ¿brazalete? de plumas preciosas, que está en el rular, en el carrizal: el lugar de reunión, de espera de las diversas gentes de los cuatro pun• que nos dejaron dicha relación admonitiva, nos la legaron a quienes tos cardinales, al que llegaron a asentarse los trece "teochichimecas", ahora vivimos, a quienes de ellos procedemos. y nunca se perderá ni quienes se asentaron miserabilísimamente cuando llegaron. olvidará lo que hicieran, lo que asentaran en sus escritos y pinturas, 2. Hela aquí, que aquí comienza, se verá, está asentada por es• su fama, y el renombre y recuerdoque de ellos hay, en los tiempos ve• crito la bonísima. veracísima relación de su renombre: el relato e nideros jamás se perderá ni olvidará; siempre lo guardaremos nos• historia del origen y fundamento, de cómo empezó y principió la otros. los que somos hijos, nietos, hermanos menores, biznietos. gran ciudad de México Tenochtitlan, que está adentro del agua, en tataranietos, descendientes,sangre y color suyos; lo dirán y lo nom• el tular, en el carrizal, y se la llama el rular, el carrizal del ventarrón, brarán quienes vivan y nazcan, los hijos de los mexicanos, los hijos la que se constituyera en cabecerade todos y cada uno de los pobla• de los tenochcas. Fué Tenochtitlan la que guardó esta relación de dos de todas partes de esta recienteNueva España; según lo dijeran y cuando reinaran todos los grandes, los amados ancianos. los señores asentaran en su relato, y nos lo dibujaran en sus "pergaminos" los y reyes de los tenochcas. que eran viejos y viejas. nuestros abuelos y abuelas, bisabuelos y 3. Tlatelolco nunca nos lo quitará, porque no es en verdad le• bisabuelas, nuestros tatarabuelos. nuestros antepasados; aconteció gado suyo. Esta antigua relación y escrito admonitorios son efecti• vamente nuestro legado; por ello es que, al morir nosotros, lo lega- choco yntoltzalla ynacatzalla ynin namicoyan yninchiyelloyan nauhcapa ynepapan tiaca. ynoncan acico motlallico ynmatlactlome huan yntaehtóhuan yn tomintonhuan yn topiptonhuan yn tocbi• yntin Teochichimeca yncococayotica motlallico ynico acico. chicahuan yniuhqui nenonotzal mochiuhtiuh. y notecbcabui cahui• 2. Yzcatqui nican humpehua nican mottaz nican ycuilicehtoc qn• litiaque. yn axcan tonnemi yn in 'techtiquii« auhayc polihuiza ye cencaqualli yn cencanezcalil tlahtolli ynitauhca ynipohualloca yni• ylcahuiz. ynoquichihuaco ynoquitlalfico yn intlillo yn intlapallo yn tlahtollo. yninelhuayo yni tepecho, yniuh peuhtica yniuh tzintitica intenyo yn imitolloca. yn imilnamieoca. yn o compa titztihui aye yn motenehua buey altepetl Ciudad Mexico Tenochtitlan qatlihtic polihuiz ayc ylcahuiz nochipa ticpiezque in tebuantin yn titepilhuan yntultzallan ynacatzallan. yhuan mitohua motenehua tolli ycoyoca• yn titeyxhuihuan yn titete yceato tonhuan yn titemin totonhuan yn yan acatl qco yocayan ynan uta itzonteco mochiuhtica ynmochi yx• titepiptotonhuan yn titechicbicahuan. yn titletlapallohuan yn ti• quich ye nohuian altepetl. yn yneuic Nueoa España. yniuh qaitotia• teheqobuan quitotihui quitenehuatihui y huan y noe yollizque yn que. yniuh quitlallitiaque. ynin tlaltol, yhuan ote,chmachiyotiliaque. tlacatizque. yn Mexica tepilhuan yn tenochca tepilhuan. auh ynin tlahtolli Tenoehtitlan pielli. yn oncan omotlatocatillico ynizquintin texamapan ynhuehuetque yllamatque. catea yn tocihuan yntocol- yn buebueqntin. yn tlacohuehuetque yn Tenoehca teteuhctin yn Tenocbca tia/toque. Reyesme. de reunión, el lugar de espera de las diversas gentes de los cuatro la• 3. Auh yn Tlatilolco aye ompa ticuitilozque eanel amo yn pial dos, a donde vinieron a llegar, vinieron a asentarse los trece "teo• chichimecas", quienes se vinieron a asentar miserablemente cuando vinieron a llegar. amonestación viene a acaecer que nos dejaron, fueron a legar a 2. Hela aquí, aquí comienza, aquí se verá, aquí está asentada por quienes ahora vivimos, a quienes de ellos salimos, y nunca se perde• escrito la bonísima, veracísima relación de su renombre; el relato, rá, nunca se olvidará lo que vinieron a hacer, lo que vinieron a la historia del origen, la base, de cómo está empezando, de cómo asentar en su tintura en su color, su fama, el renombre y el recuerdo está principiando la mencionada gran población, la ciudad de Mé• que de ellos se tiene en los tiempos por venir nunca se perderá, nunca xico Tenochtitlan, dentro del agua, entre los tules, entre los carrizos, se olvidará; siempre lo guardaremos nosotros que somos hijos, nie• y se dice, se nombra el tule del fuerte viento, el carrizo del fuerte tos, hermanos menores, tataranietos, biznietos, descendientes,color viento, madre, padre, cabeza que se está haciendo de todos cada uno (y) sangre, lo irán a decir, lo irán a nombrar, y quienes (aún) vi• de los poblados de todos lados de la reciente Nueva España; así lo virán. quienes nacerán, los hijos de los mexicanos, los hijos de los vinieron a decir, así lo vinieron a asentar en su relato, y nos lo vi• tenochcas, Y esta relación Tenochtitlan guardó cuando cuando vi• nieron a dibujar en sus "pergaminos" los viejos y las viejas que nieron a reinar todos los grandes, estimables ancianos, los señores de eran nuestras abuelas, nuestros abuelos, nuestros bisabuelos, nues• los tenochcas, los reyes de los tenochcas, íos reyes. tros tatarabuelos, nuestras bisabuelas, nuestros antepasados: (su) tal 3. Y por Tlatelolco nunca allá nos st:rá quitado, porque cierta• mente no acaeceser depósito. Y esta antigua relación admonitiva, 4 5 remos a nuestra vez a nuestros hijos y nietos, a nuestra sangre y co• 5. Y hoy en el año de 1609, yo mismo, Don Hernando de Alva• lor- a nuestros descendientes,a fin de que también ellos por siempre rado Tezozomoc, que soy nieto de la persona que fuera el gran lo guarden. Fijaos bien en esta relación de los ancianos que aquí rey Moteuczoma el menor, quien gobernara y rigiera la gran pobla• queda asentada, vosotros que sois nuestros hijos, y vosotros todos ción de México Tenochtitlan, y que provine de su apreciada hi• que sois mexicanos, que sois tenochcas;