I. the Date of Buddha's Death, As Determined by a Record of Asoka

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

I. the Date of Buddha's Death, As Determined by a Record of Asoka JOURNAL OF THE ROYAL ASIATIC SOCIETY. i. THE DATE OP BUDDHA'S DEATH, AS DETERMINED BY A RECORD OF ASOKA. BY J. F. FLEET, I.C.S. (RETD.), PH.D., C.I.E. HERE is a certain rock edict of Asoka, regarding the interpretation and application of which no final result has as yet been arrived at. That this has been the case,, is due chiefly to an unfortunate initial mistake, which intro- duced a supposed word, taken to mean " two and a half," into the reading of a passage of primary importance which mentions a certain period of years. It was subsequently fully admitted that a misreading had been made. But the effect of that misreading remained. And, like similar mistakes in other matters, the initial mistake made here left an influence which neither the scholar who made it, nor subsequent inquirers, could shake off. Within the limits of space available in this Journal, it is not practicable to handle the edict as fully as could be wished. I hope, however, to be able to shew, with sufficient clearness, what the purport of the record really is, and the extent to which we are indebted to previous inquiries for assistance in arriving at its true meaning. For some of the readers of this Journal, the chief interest of the matter will probably lie in its bearing on the question, J.B.A.S. 1904. 1 Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 21 May 2018 at 07:38:25, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00031361 2 THE DATE OF BUDDHA'S DEATH not yet settled, of the date of the death of Buddha. But it involves also other points of leading interest, in connection with ASoka. The edict in question has been found, in somewhat varying versions which illustrate two redactions of it, in Northern India at Sahasram, Rupnath, and Bairat, and in Mysore at Brahmagiri, Siddapura, and Jatinga-Ramesvara. The records at the last three places include also a second edict, which has not yet been found in Northern India. With that, however, we are not here concerned. Of the edict with which we are concerned, the Bairat, Siddapura, and Jatinga-Ramesvara versions are so fragmentary as to be of but little use. Of the remaining versions, those at Rupnath and Brahmagiri are the best preserved and the most complete. As will be seen, the Brahmagiri record is of extreme importance in more respects than one, in addition to giving us the place, Suvarnagiri, which I shall identify further on, where Asoka was in religious retirement when he issued the edict; and it is very fortunate that we have the facsimiles of it, and of the Siddapura and Jatinga-Ramesvara records, published with Dr. Biihler's article in the Epigraphia Indica, vol. iii, 1894-95, pp. 134 to 142, which were made from the excellent inked estampages supplied by Dr. Hultzsch, the Government Epigraphist; if we had not those facsimiles, we might still have been without an accurate knowledge of the contents of those records, and perhaps without a recognition of the point which settles one of the important questions decided by the edict. But the Sahasram record, though considerably damaged, is of extreme value in connection with at any rate one important passage. The matter is decided by the three texts at Sahasram, Rupnath, and Brahmagiri. And it is necessary to consider only them on this occasion. In respect of the Bairat, Siddapura, and Jatinga-Ramesvara texts, it is here sufficient to say that they do not contain anything militating, in any way, against the results established by the other three texts. It is to be premised that the edict is a lecture on the Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 21 May 2018 at 07:38:25, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00031361 FROM A RECORD OP ASOKA. o good results of displaying energy in matters of religion. The whole text of it is more or less of interest. But it is sufficient for present purposes to give two extracts from it. Before, however, going any further, it must be stated that, in the earliest discussions of the contents of this edict, doubts were expressed as to whether it should be understood as a Buddhist or as a Jain manifesto, and as to whether it was issued by Asoka or by some other king. But it is not necessary to revert to those questions, except in so far as the varying opinions, as to the sectarian nature of the record, have borne upon some of the proposals made regarding the interpretation of certain words in it. It is quite certain that the edict was issued by Asoka. And, whatever may be the religion which Asoka professed originally, it is quite certain that he was converted to Buddhism, and that this edict is a Buddhist proclamation. This is made clear by the so-called Bhabra edict, which, addressed to the Magadha Samgha or community of Buddhist monks and nuns of Magadha, speaks, in the most explicit terms, of the respect paid, and the goodwill displayed, by " the king Piyadasi," that is As"oka as He of Gracious Mien, to " the Buddha, the Faith (Dharma), and the Order (Samgha)." Nor is it necessary to review certain disquisitions which have been given with a view to bringing the supposed purport of the edict, particularly in the matter of two stages in the religious career of Asoka, into harmony with the assertions, or supposed assertions, of the Southern tradition as represented by the Dipammsa and the Mahavamsa. Those disquisitions were wide of the mark; the tradition and the record having, in reality, no chronological details in common, except in respect of the number of years that elapsed from the death of Buddha to the abhisheka or anointment of Asoka to the sovereignty. And Dr. Biihler, at a later time, in cancelling the misreading on which he had acted, practically withdrew (see IA, xxii, p. 300) at any rate " one half of the historical deductions,"— though he somewhat inconsiderately did not specify exactly which Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 21 May 2018 at 07:38:25, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00031361 4 THE DATE OF BUDDHA'S DEATH half,— which he himself had given at great length (IA, vi, pp. 151 to 154, and vii, pp. 148 to 160) in his original examinations of the Sahasram and Rupnath records. We are concerned with only the readings and inter- pretations of certain words in two passages in the edict. And, in giving the texts of those two passages, I of course follow, as closely as possible, the latest published readings of each version of the edict. But I supplement those readings by anything which I myself can gather from those reproductions of the originals which are real facsimiles, or can suggest with confidence in any other way. It will be convenient to deal first with a passage which stands in the Sahasram record near the end, and in the other two records at the end, of the edict. Of this passage, we have the following texts. In all essential details, I adhere exactly to the decipherments of the individual syllables made by Dr. Biihler (IA, xxii, 1893, p. 303, and El, iii, 1894-95, p. 138) and M. Senart (IA, xx, pp. 155, 156, and JA, 1892, i, p. 487). But I differ from those scholars in a detail of analysis in the Rupnath record, regarding which reference may be made to also page 13 below. We must not take sata-vivdsd as a compound. It must be taken as two separate words. The word sata, = Sata, the base, means ' hundreds, centuries;' just like the nominative plural sata, = Satdni, of the Sahasram record. And, in conformity with a common method of expression in Hindu dates, in translating which we have to supply the word 'of in order to obtain a grammatical rendering, the two words sata and sata are in apposition, not with only the word duve, 'two,' and the numerical symbol for 200, but with the words and the numerical symbols which mean 256; though, of course, the intended purport is, not 256 centuries, but two centuries and fifty-six years. The texts are :— Sahasram, lines 6, 7:— Iyam [cha savane {read savane)] vivuthena duve sa-parimalati sata vivutha ti 200 50 6. Rupnath, lines 5, 6:— Vyuthena savane kate 200 50 6 sata vivasa ta (or ti). Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Warwick, on 21 May 2018 at 07:38:25, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00031361 FKOM A RECORD OF ASOKA. 0 Brahmagiri, line 8:— Iyam cha sava[ne] sav[a]p[i]te vyuthena 200 50 6. In the words iyam cha sdvane, sdvane, " and this same precept," of the Sahasram and Brahmagiri versions, and in the simple sdvane, " the precept" or " (this same) precept," of the Rupnath version, reference is made to an earlier passage in the edict, of which the general tenor is:— " And to this same purpose this precept has been inculcated: Let both the lowly, and those who are exalted, exert them- selves !; " 1 because, as the preceding context explains, even a lowly man, who exerts himself, may attain heaven, high though it is.
Recommended publications
  • APA Newsletter on Asian and Asian-American Philosophers And
    NEWSLETTER | The American Philosophical Association Asian and Asian-American Philosophers and Philosophies FALL 2018 VOLUME 18 | NUMBER 1 Prasanta Bandyopadhyay and R. Venkata FROM THE EDITOR Raghavan Prasanta S. Bandyopadhyay Some Critical Remarks on Kisor SUBMISSION GUIDELINES AND Chakrabarti’s Idea of “Observational INFORMATION Credibility” and Its Role in Solving the Problem of Induction BUDDHISM Kisor K. Chakrabarti Madhumita Chattopadhyay Some Thoughts on the Problem of Locating Early Buddhist Logic in Pāli Induction Literature PHILOSOPHY OF LANGUAGE Rafal Stepien AND GRAMMAR Do Good Philosophers Argue? A Buddhist Approach to Philosophy and Philosophy Sanjit Chakraborty Prizes Remnants of Words in Indian Grammar ONTOLOGY, LOGIC, AND APA PANEL ON DIVERSITY EPISTEMOLOGY Ethan Mills Pradeep P. Gokhale Report on an APA Panel: Diversity in Īśvaravāda: A Critique Philosophy Palash Sarkar BOOK REVIEW Cārvākism Redivivus Minds without Fear: Philosophy in the Indian Renaissance Reviewed by Brian A. Hatcher VOLUME 18 | NUMBER 1 FALL 2018 © 2018 BY THE AMERICAN PHILOSOPHICAL ASSOCIATION ISSN 2155-9708 APA NEWSLETTER ON Asian and Asian-American Philosophy and Philosophers PRASANTA BANDYOPADHYAY, EDITOR VOLUME 18 | NUMBER 1 | FALL 2018 opponent equally. He pleads for the need for this sort of FROM THE EDITOR role of humanism to be incorporated into Western analytic philosophy. This incorporation, he contends, has a far- Prasanta S. Bandyopadhyay reaching impact on both private and public lives of human MONTANA STATE UNIVERSITY beings where the love of wisdom should go together with care and love for fellow human beings. The fall 2018 issue of the newsletter is animated by the goal of reaching a wider audience. Papers deal with issues SECTION 2: ONTOLOGY, LOGIC, AND mostly from classical Indian philosophy, with the exception EPISTEMOLOGY of a report on the 2018 APA Eastern Division meeting panel on “Diversity in Philosophy” and a review of a book about This is the longest part of this issue.
    [Show full text]
  • 41. Buddhism As the Buddha's Perfect and Wholly Complete Education
    Verse of Praising the Buddha The Buddha is the Supreme One Both in heavens and on earth. So is he without comparison In the ten directions of space. Among all things in the world That I can possibly see, No other beings can ever be Comparable with the Buddha. Verse of Praising the Buddha The Buddha is the Supreme One Both in heavens and on earth. So is he without comparison In the ten directions of space. Among all things in the world That I can possibly see, No other beings can ever be Comparable with the Buddha. An Illustration of Buddha’s speaking of the Ten Dharma Realms Pratyekabuddhas Buddhas Bodhisattvas Deities Sravakas MIND Humans Asuras Animals Hungry Ghosts Hell Explaining in words the Illustration of Buddha’s speaking of the Ten Dharma Realms Knowing that dharmadhātu is one mind, and having accomplished the three The Realm of kinds of enlightenment with tens of thousands of virtues is the mind of a next Buddhas— Buddha. The Realm of Keeping altruism in mind, broadly cultivating the six paramitas, and practicing Bodhisattvas— the Middle Path is the mind of a bodhisattva. Practicing in the way of the four noble truths, knowing what suffering is and The Realm of how to end its aggregation, being eager for nirvana and cultivating the Way Sravakas— to reach it is the mind of an arhat. Apprehending the twelve nidanas, keeping substance of things in mind, The Realm of being awakened to Void, and enjoying being alone and quiet is the mind of a Pratyekabuddhas— pratyekabuddha.
    [Show full text]
  • The Life of the Buddha -Penguin Classics
    P ENGUIN CLASSICS THE LIFE OF THE BUDDHA T ENZ IN CHÖGYEL (1701–1767) was a prominent Bhutanese intellectual in the eighteenth century. He was an ordained monk and a prominent leader in the Drukpa Kagyu school of Buddhism. As the tenth Lord Abbot of Bhutan, he served as the state’s highest ecclesiastical authority. A prolific author, he composed an influential history of Bhutan, The Religious History of the South; a biography of his teacher Tenzin Döndrup; several works of narrative literature; an abundance of exquisite liturgical verse; and, most famously, The Life of the Lord Victor Shakyamuni, Ornament of One Thousand Lamps for the Fortunate Eon, better known as The Life of the Buddha (completed in 1740). KURT IS R. SCHAEFFER is an avid translator of classical Tibetan literature and a lifelong student of Tibetan and Himalayan Buddhist culture. He is the author or editor of nine books, including Himalayan Hermitess, The Culture of the Book in Tibet, and Sources of Tibetan Tradition (with Matthew T. Kapstein and Gray Tuttle). He lives with his family in Charlottesville, Virginia, where he teaches in the Department of Religious Studies at the University of Virginia. PENGUIN BOOKS Published by the Penguin Group Penguin Group (USA) LLC 375 Hudson Street New York, New York 10014 USA | Canada | UK | Ireland | Australia | New Zealand | India | South Africa | China penguin.com A Penguin Random House Company This translation first published in Penguin Books 2015 Translation, introduction, and notes copyright © 2015 by Kurtis R. Schaeffer Penguin supports copyright. Copyright fuels creativity, encourages diverse voices, promotes free speech, and creates a vibrant culture.
    [Show full text]
  • Lankavatara-Sutra.Pdf
    Table of Contents Other works by Red Pine Title Page Preface CHAPTER ONE: - KING RAVANA’S REQUEST CHAPTER TWO: - MAHAMATI’S QUESTIONS I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII XXIII XXIV XXV XXVI XXVII XXVIII XXIX XXX XXXI XXXII XXXIII XXXIV XXXV XXXVI XXXVII XXXVIII XXXIX XL XLI XLII XLIII XLIV XLV XLVI XLVII XLVIII XLIX L LI LII LIII LIV LV LVI CHAPTER THREE: - MORE QUESTIONS LVII LVII LIX LX LXI LXII LXII LXIV LXV LXVI LXVII LXVIII LXIX LXX LXXI LXXII LXXIII LXXIVIV LXXV LXXVI LXXVII LXXVIII LXXIX CHAPTER FOUR: - FINAL QUESTIONS LXXX LXXXI LXXXII LXXXIII LXXXIV LXXXV LXXXVI LXXXVII LXXXVIII LXXXIX XC LANKAVATARA MANTRA GLOSSARY BIBLIOGRAPHY Copyright Page Other works by Red Pine The Diamond Sutra The Heart Sutra The Platform Sutra In Such Hard Times: The Poetry of Wei Ying-wu Lao-tzu’s Taoteching The Collected Songs of Cold Mountain The Zen Works of Stonehouse: Poems and Talks of a 14th-Century Hermit The Zen Teaching of Bodhidharma P’u Ming’s Oxherding Pictures & Verses TRANSLATOR’S PREFACE Zen traces its genesis to one day around 400 B.C. when the Buddha held up a flower and a monk named Kashyapa smiled. From that day on, this simplest yet most profound of teachings was handed down from one generation to the next. At least this is the story that was first recorded a thousand years later, but in China, not in India. Apparently Zen was too simple to be noticed in the land of its origin, where it remained an invisible teaching.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    Daoxuan's vision of Jetavana: Imagining a utopian monastery in early Tang Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Tan, Ai-Choo Zhi-Hui Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 25/09/2021 09:09:41 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/280212 INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are In typewriter face, while others may be from any type of connputer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overiaps. ProQuest Information and Learning 300 North Zeeb Road, Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 DAOXUAN'S VISION OF JETAVANA: IMAGINING A UTOPIAN MONASTERY IN EARLY TANG by Zhihui Tan Copyright © Zhihui Tan 2002 A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF EAST ASIAN STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2002 UMI Number: 3073263 Copyright 2002 by Tan, Zhihui Ai-Choo All rights reserved.
    [Show full text]
  • The Gandavyuha-Sutra : a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative
    The Gandavyuha-sutra : a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative Douglas Edward Osto Thesis for a Doctor of Philosophy Degree School of Oriental and African Studies University of London 2004 1 ProQuest Number: 10673053 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10673053 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 Abstract The Gandavyuha-sutra: a Study of Wealth, Gender and Power in an Indian Buddhist Narrative In this thesis, I examine the roles of wealth, gender and power in the Mahay ana Buddhist scripture known as the Gandavyuha-sutra, using contemporary textual theory, narratology and worldview analysis. I argue that the wealth, gender and power of the spiritual guides (kalyanamitras , literally ‘good friends’) in this narrative reflect the social and political hierarchies and patterns of Buddhist patronage in ancient Indian during the time of its compilation. In order to do this, I divide the study into three parts. In part I, ‘Text and Context’, I first investigate what is currently known about the origins and development of the Gandavyuha, its extant manuscripts, translations and modern scholarship.
    [Show full text]
  • A Real Soulmate of the Buddha
    Soulmate of the Buddha TEXTS FOR THE 21 DAY RETREAT 2018 1 2 Table of Contents Chanda Sutra...................................................................5 The Emptiness of Formations.......................................12 The Adaptation of Conditioned Genesis that Connects with Emptiness.........................14 Jaṇussoṇi Sutta..............................................................17 Examination of Being and Non-Being..............................................................18 About Nirvana...............................................................22 The Great Emptiness.....................................................24 The Conditioned Genesis of Dharmas..........................27 The Emptiness of the World.........................................30 Transcending Eternalism and Nihilism..................................................................31 Purification of Alms’ Food............................................33 3 4 Chanda Sutra (Samyuktagama 262) Thus have I heard: At that time there were a number of elder bhikshus who were staying together in the Deer Park, Isipatana, near the town of Varanasi, not long after the Buddha had died. Now the bhikshu Chanda, when it was early morning, put on his sanghati robe, took his bowl and went into the town of Varanasi to make the alms’ round. When he had made the alms’ round and eaten his midday meal, he put away his robe and bowl, washed his feet, and taking his key with him went from one clump of trees to another, from one hut to another, from one walking
    [Show full text]
  • Two Pure Land Sutras
    The Smaller Pureland Sutra Thus did I hear Seven fine nets, seven rows of trees All of jewels made, sparkling and fine; Once the Buddha at Shravasti dwelt That's why they call it Perfect Bliss In the Jeta Anathapindika garden Together with a multitude of friars There are lakes of seven gems with One thousand two hundred and fifty Water of eightfold merit filled Who were arhats every one And beds of golden sand, As was recognised by all. To which descend on all four sides Gold, silver, beryl and crystal stairs. Amongst them... Shariputra the elder, Great Maudgalyayana, Pavilions and terraces rise above Maha-kashyapa, Gold, silver, beryl and crystal Maha-katyayana, Maha-kausthila, White coral, red pearl and agate gleaming; Revata, Shuddi-panthaka, And in the lakes lotus flowers Nanda, Ananda, Rahula, Large as chariot wheels Gavampati, Pindola Bhara-dvaja, Give forth their splendour Kalodayin, Maha-kapphina, Vakkula, Aniruddha, The blue ones radiate light so blue, and many other disciples The yellow yellow, each similarly great. Red red, white white and All most exquisite and finely fragrant. And, in addition, many bodhisattva mahasattvas... Oh Shariputra, the Land of Bliss Manjushri, prince of the Dharma, Like that is arrayed Ajita, Ganda-hastin, Nityo-dyukta, With many good qualities Together with all such as these And fine adornments. Even unto Shakra the king of devas With a vast assembly of celestials There is heavenly music Beyond reckoning. Spontaneously played And all the ground is strewn with gold. At that time Blossoms fall six times a day Buddha said to Shariputra From mandarava, “Millions of miles to the West from here, The divinest of flowers There lies a land called Perfect Bliss Where a Buddha, Amitayus by name In the morning light, Is even now the Dharma displaying.
    [Show full text]
  • The Eighteen Arhats
    The Eighteen Arhats Buddhism in Every Step B9 Written by the Buddha Memorial Center Translated by Venerable Miao Hsi and Amanda Ling © 2013 by Fo Guang Shan International Translation Center All rights reserved. Translated by Venerable Miao Hsi and Amanda Ling Edited and proofread by Venerable Yi Chao and Jonathan Ko Eighteen Arhat Sculptures by Wu Rongsi Photographs by Xue Yong and the Fo Guan Yuan Art Gallery Table of Contents I. Mahakasyapa 5 II. Sariputra 7 III. Subhuti 9 IV. Dragon Subduing Arhat 11 V. Katyayana 13 VI. Cudapanthaka 15 VII. Pindola 17 VIII. Rahula 19 IX. Mahaprajapati Bhiksuni 21 X. Aniruddha 23 XI. Ananda 25 XII. Purna 27 XIII. Tiger Taming Arhat 29 XIV. Kalodayin 31 XV. Maudgalyayana 33 XVI. Upali 35 XVII. Bhadra Kapilani Bhiksuni 37 XVIII. Utpalavarna Bhiksuni 39 The Eighteen Arhats During his time on earth, the Buddha had thousands upon thousands of disciples. Among the bhiksus, the fully ordained male monastics, over two hundred and fifty became “arhats,” practitioners who attained enlightenment and achieved liberation. Among the arhats, there are two groups that have become par- ticularly well known: the “ten great disciples” and the “eighteen arhats.” While the identities of the ten great disciples are set in stone, the composition of the “eighteen arhats” varies according to the preferences of indi- vidual Buddhists. Today, at the Buddha Memorial Center in Taiwan, there stands a set of statues that comprise a brand new set of “eighteen arhats.” This set consists of the Buddha’s ten great disciples, five other well-known arhats (including the classical dragon subduing arhat and tiger taming arhat), and three enlightened bhiksunis, fully ordained female monastics.
    [Show full text]
  • Caste, Kinship and Sex Ratios in India
    NBER WORKING PAPER SERIES CASTE, KINSHIP AND SEX RATIOS IN INDIA Tanika Chakraborty Sukkoo Kim Working Paper 13828 http://www.nber.org/papers/w13828 NATIONAL BUREAU OF ECONOMIC RESEARCH 1050 Massachusetts Avenue Cambridge, MA 02138 March 2008 We thank Bob Pollak, Karen Norberg, David Rudner and seminar participants at the Work, Family and Public Policy workshop at Washington University for helpful comments and discussions. We also thank Lauren Matsunaga and Michael Scarpati for research assistance and Cassie Adcock and the staff of the South Asia Library at the University of Chicago for their generous assistance in data collection. We are also grateful to the Weidenbaum Center and Washington University (Faculty Research Grant) for research support. The views expressed herein are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Bureau of Economic Research. NBER working papers are circulated for discussion and comment purposes. They have not been peer- reviewed or been subject to the review by the NBER Board of Directors that accompanies official NBER publications. © 2008 by Tanika Chakraborty and Sukkoo Kim. All rights reserved. Short sections of text, not to exceed two paragraphs, may be quoted without explicit permission provided that full credit, including © notice, is given to the source. Caste, Kinship and Sex Ratios in India Tanika Chakraborty and Sukkoo Kim NBER Working Paper No. 13828 March 2008 JEL No. J12,N35,O17 ABSTRACT This paper explores the relationship between kinship institutions and sex ratios in India at the turn of the twentieth century. Since kinship rules varied by caste, language, religion and region, we construct sex-ratios by these categories at the district-level using data from the 1901 Census of India for Punjab (North), Bengal (East) and Madras (South).
    [Show full text]
  • BY AJIT JAIN IFC-IBC Final Layout 1 12/23/2015 11:28 PM Page 1 1-3 Title Page Layout 1 1/5/2016 6:14 AM Page 1
    cover and back cover final_Layout 1 1/4/2016 10:41 PM Page 2 THE 2016 N N BY AJIT JAIN IFC-IBC final_Layout 1 12/23/2015 11:28 PM Page 1 1-3 Title page_Layout 1 1/5/2016 6:14 AM Page 1 THE A-LIST 2016 N N By Ajit Jain 1-3 Title page_Layout 1 1/5/2016 6:14 AM Page 2 1-3 Title page_Layout 1 1/5/2016 6:14 AM Page 3 Contents p. 06;09 INTRODUCTION p. 10;13 INDO;CANADIANS IN THE FEDERAL CABINET Amarjeet Sohi, Bardish Chagger, Harjit Singh Sajjan, Navdeep Bains p. 14;58 INDO;CANADIAN HIGH ACHIEVERS Abhya Kulkarni, Anil Arora, Anil Kapoor, Arun Chokalingam, Baldev Nayar, Chitra Anand, Deepak Gupta, Desh Sikka, Dilip Soman, Dolly Dastoor, Gagan Bhalla, Gopal Bhatnagar, Hari Krishnan, Harjeet Bhabra, Indira Naidoo-Harris, Jagannath Prasad Das, Kasi Rao, Krish Suthanthiran, Lalita Krishna, Manasvi Noel, Manjul Bhargava, Navin Nanda, Omar Sachedina, Panchal Mansaram, Paul Shrivastava, Paviter Binning, Pooja Handa, Prabhat Jha, Prem Watsa, Ram Jakhu, Raminder Dosanjh, Renu Mandhane, Rohinton Mistry, Sajeev John, Sanjeev Sethi, Soham Ajmera, Steve Rai, Sunder Singh, Veena Rawat, Vijay Bhargava,Vikam Vij p. 60;62 THE A-LIST FRIENDS OF INDIA Gary Comerford, Mathieu Boisvert, Patrick Brown 2016 p. 64;69 INDO;CANADIAN INSTITUTIONS AIM for SEVA Canada-India Center of Excellence in Science, Technology, Trade and Policy Canada India Foundation Center for South Asian Studies Child Haven International Shastri Indo-Canadian Institute EDITOR AND PUBLISHER Ajit Jain DESIGN Angshuman De PRINTED AT Sherwood Design and Print, 131, Whitmore Road, #18 Woodbridge, Ontario,L4L 6E4, Canada EDITORIAL AND PRODUCTION Crossmedia Advisory Services Inc.
    [Show full text]
  • Ancient India · They Cultivated Land and Grew Fruits and Corn
    IAS Ultimate Learning Experience (P) LTD ANCIENT GS TSP 2014 DIRECTION STUDENTS ONLY INDIA INSTITUTE FOR IAS EXAM. Ancient India · They cultivated land and grew fruits and corn. History is a record of the achievements of man. They also domesticated animals like the ox and · To begin with, these records consist almost the goat. solely of the rude implements which the people · They knew the art of producing fire by the used in their daily lives. friction of bamboos or pieces of wood, and made (a)Palaeolithic Men – Old Stone pottery, at first by hand, and then with the potter’s · These are small pieces of rough undressed wheel. stones, chipped into various forms, which were · They live in caves and decorated their walls by originally fitted with handles made of sticks or painting scenes of hunting and dancing. A few bones. They served as weapons for hunting wild of these can be seen today both in Northern and animals, and could also be used as hammers or Southern India. for purposes of cutting and boring. · They constructed boats and went out to sea. They · They lived in constant dread of wild animals like could spin cotton and wool and weave cloth. tigers, lions, elephants and the rhinoceros. They They used to bury their dead, and Neolithic had no idea of agriculture, but lived on the flesh tombs have been discovered in some parts of of animals and such fruits and vegetables as grew India. wild in jungles. They could not make pottery, (c) Mesolithic and probably did not even know how to make a · Scholars also distinguish a culture midway fire.
    [Show full text]