Fisheries and Oceans Pêches Et Des Océans
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Third Session Troisième session de la Fortieth Parliament, 2010 quarantième législature, 2010 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA Proceedings of the Standing Délibérations du Comité Senate Committee on sénatorial permanent des Fisheries and Oceans Pêches et des océans Chair: Président : The Honourable BILL ROMPKEY, P.C. L'honorable BILL ROMPKEY, C.P. Tuesday, November 23, 2010 Le mardi 23 novembre 2010 Thursday, November 25, 2010 Le jeudi 25 novembre 2010 Tuesday, November 30, 2010 Le mardi 30 novembre 2010 Issue No. 7 Fascicule no 7 Twelfth, thirteenth and fourteenth meetings on: Douzième, treizième et quatorzième réunions concernant : The study on issues relating to the federal government's L'étude sur les questions relatives au cadre stratégique en current and evolving policy framework for managing évolution du gouvernement fédéral pour la gestion des Canada's fisheries and oceans pêches et des océans du Canada (Canadian lighthouses) (Les phares canadiens) WITNESSES: TÉMOINS : (see back cover) (voir à l'endos) 48465-48487-48498 STANDING SENATE COMMITTEE ON COMITÉ SÉNATORIAL PERMANENT DES FISHERIES AND OCEANS PÊCHES ET DES OCÉANS The Honourable Bill Rompkey, P.C., Chair Président : L'honorable Bill Rompkey, C.P. The Honourable Dennis Glen Patterson, Deputy Chair Vice-président : L'honorable Dennis Glen Patterson and et The Honourable Senators: Les honorables sénateurs : Andreychuk Losier-Cool Andreychuk Losier-Cool Cochrane MacDonald Cochrane MacDonald * Cowan Manning * Cowan Manning (or Tardif) Nancy Ruth (ou Tardif) Nancy Ruth Hubley Poy Hubley Poy * LeBreton, P.C. Runciman * LeBreton, C.P. Runciman (or Comeau) Watt (ou Comeau) Watt * Ex officio members * Membres d'office (Quorum 4) (Quorum 4) Changes in membership of the committee: Modifications de la composition du comité : Pursuant to rule 85(4), membership of the committee was Conformément à l'article 85(4) du Règlement, la liste des amended as follows: membres du comité est modifiée, ainsi qu'il suit : The Honourable Senator Andreychuk replaced the Honourable L'honorable sénateur Andreychuk a remplacé l'honorable Senator Poirier (November 29, 2010). sénateur Poirier (le 29 novembre 2010). The Honourable Senator Runciman replaced the Honourable L'honorable sénateur Runciman a remplacé l'honorable sénateur Senator Raine (November 29, 2010). Raine (le 29 novembre 2010). The Honourable Senator MacDonald replaced the Honourable L'honorable sénateur MacDonald a remplacé l'honorable Senator Stewart Olsen (November 24, 2010). sénateur Stewart Olsen (le 24 novembre 2010). The Honourable Senator Stewart Olsen replaced the Honourable L'honorable sénateur Stewart Olsen a remplacé l'honorable Senator MacDonald (November 23, 2010). sénateur MacDonald (le 23 novembre 2010). Published by the Senate of Canada Publié par le Sénat du Canada Available from: Public Works and Government Services Canada Disponible auprès des: Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ± Publishing and Depository Services, Ottawa, Ontario K1A 0S5 Les Éditions et Services de dépôt, Ottawa (Ontario) K1A 0S5 Also available on the Internet: http://www.parl.gc.ca Aussi disponible sur internet: http://www.parl.gc.ca 30-11-2010 Pêches et océans 7:3 MINUTES OF PROCEEDINGS PROCÈS-VERBAUX OTTAWA, Tuesday, November 23, 2010 OTTAWA, le mardi 23 novembre 2010 (14) (14) [English] [Traduction] The Standing Senate Committee on Fisheries and Oceans met Le Comité sénatorial permanent des Pêches et des Océans se this day at 5:11 p.m., in room 9, Victoria Building, the chair, the réunit aujourd'hui à 17 h 11, dans la pièce 9 de l'édifice Victoria, Honourable Bill Rompkey, P.C., presiding. sous la présidence de l'honorable Bill Rompkey, C.P. (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membres du comité présents : Les honorables sénateurs Cochrane, Hubley, Losier-Cool, Manning, Nancy Ruth, Cochrane, Hubley, Losier-Cool, Manning, Nancy Ruth, Patterson, Poirier, Poy, Raine, Rompkey, P.C., Stewart Olsen Patterson, Poirier, Poy, Raine, Rompkey, C.P., Stewart Olsen et and Watt (12). Watt (12). Other senator present: The Honourable Senator Murray, P.C. (1). Autre sénateur présent : L'honorable sénateur Murray, C.P. (1). In attendance: Claude Emery, Analyst, Parliamentary Également présent : Claude Emery, analyste, Service Information and Research Service, Library of Parliament. d'information et de recherche parlementaires, Bibliothèque du Parlement. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents : Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the order of reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat Thursday, March 25, 2010, the committee continued to examine le jeudi 25 mars 2010, le comité poursuit son étude sur les issues relating to the federal government's current and evolving questions relatives au cadre stratégique en évolution du policy framework for managing Canada's fisheries and oceans. gouvernement fédéral pour la gestion des pêches et des océans (For complete text of the order of reference, see proceedings of the du Canada. (Le texte intégral de l'ordre de renvoi figure au committee, Issue no. 1.) (Canadian lighthouses) fascicule no 1 des délibérations du comité.) (Les phares canadiens) WITNESSES: TÉMOINS : Consultative Group on Heritage Lighthouse Protection Act, Parks Groupe consultatif sur la Loi pour la protection des phares Canada: patrimoniaux, Parcs Canada : Hon. Pat Carney, P.C., (Former Senator), Chair. L'honorable Pat Carney, C.P. (ancien sénateur), présidente. Cove Island Lightstation Heritage Association: Cove Island Lightstation Heritage Association : Robert Square, Chair. Robert Square, président. Saturna Island Heritage Committee: Saturna Island Heritage Committee : Richard Blagborne, Chairman. Richard Blagborne, président. NAV Canada: NAV Canada : Rudy Kellar, Vice-President Operations; Rudy Kellar, vice-président, Exploitation; Jeff MacDonald, Director, Operations Planning and Programs. Jeff MacDonald, directeur, Planification et programmes de l'exploitation. Ms. Carney and Mr. Blagborne made a statement and, Mme Carney et M. Blagborne font chacun une déclaration together with Mr. Square, answered questions. puis, avec M. Square, répondent aux questions. At 6:37 p.m., the committee suspended. À 18 h 37, la séance est suspendue. At 6:43 p.m., the committee resumed. À 18 h 43, la séance reprend. Mr. Kellar, made a statement and, together with M. Kellar fait une déclaration puis, avec M. MacDonald, Mr. MacDonald, answered questions. répond aux questions. At 7:40 p.m., the committee adjourned to the call of the chair. À 19 h 40, le comité suspend ses travaux jusqu'à nouvelle convocation de la présidence. ATTEST: ATTESTÉ : 7:4 Fisheries and Oceans 30-11-2010 OTTAWA, Thursday, November 25, 2010 OTTAWA, le jeudi 25 novembre 2010 (15) (15) [English] [Traduction] The Standing Senate Committee on Fisheries and Oceans met Le Comité sénatorial permanent des pêches et des océans se this day at 9 a.m., in room 9, Victoria Building, the chair, the réunit aujourd'hui à 9 heures, dans la pièce 9 de l'édifice Victoria, Honourable Bill Rompkey, P.C., presiding. sous la présidence de l'honorable Bill Rompkey, C.P. (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membres du comité présents : Les honorables sénateurs Hubley, Losier-Cool, MacDonald, Nancy Ruth, Patterson, Hubley, Losier-Cool, MacDonald, Nancy Ruth, Patterson, Poirier, Poy, Raine and Rompkey, P.C. (9). Poirier, Poy, Raine et Rompkey, C.P. (9). Other senator present: The Honourable Senator Murray, P.C. (1). Autre sénateur présent : L'honorable sénateur Murray, C.P. (1) In attendance: Jean Dupuis, Analyst, Parliamentary Information Également présent : Jean Dupuis, analyste, Service d'information and Research Service, Library of Parliament. et de recherche parlementaires, Bibliothèque du Parlement. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents : Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the order of reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat Thursday, March 25, 2010, the committee continued to examine le jeudi 25 mars 2010, le comité poursuit son étude sur les issues relating to the federal government's current and evolving questions relatives au cadre stratégique en évolution du policy framework for managing Canada's fisheries and oceans. gouvernement fédéral pour la gestion des pêches et des océans (For complete text of the order of reference, see proceedings of the du Canada. (Le texte intégral de l'ordre de renvoi figure au committee, Issue no. 1.) (Canadian lighthouses) fascicule no 1 des délibérations du comité.) (Les phares canadiens) WITNESSES: TÉMOINS : Transport Canada: Transports Canada : Donald Roussel, Director General, Marine Safety. Donald Roussel, directeur général, Sécurité maritime. Transportation Safety Board of Canada: Bureau de la sécurité des transports du Canada : Jean L. Laporte, Chief Operating Officer; Jean L. Laporte, administrateur en chef des opérations; Brian Lewis, Senior Marine Investigator. Brian Lewis, enquêteur principal maritime. Mr. Roussel and Mr. Laporte made a statement and, together MM. Roussel et Laporte font chacun une déclaration puis, with Mr. Lewis, answered questions. avec M. Lewis, répondent aux questions. At 10:00 a.m., the committee adjourned to the call of the chair. À 10 heures, le comité suspend ses travaux jusqu'à nouvelle convocation de la présidence. ATTEST: ATTESTÉ : OTTAWA, Tuesday, November 30, 2010