La Conquista De Guatemala. Dos Puntos De Vista
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Indigenous Maya Knowledge and the Possibility of Decolonizing Education in Guatemala
Indigenous Maya Knowledge and the Possibility of Decolonizing Education in Guatemala by Vivian Michelle Jiménez Estrada A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of Sociology and Equity Studies in Education Ontario Institute for Studies in Education University of Toronto © Copyright by Vivian Michelle Jiménez Estrada 2012 Indigenous Maya Knowledge and the Possibility of Decolonizing Education in Guatemala Vivian Michelle Jiménez Estrada Doctor of Philosophy Department of Sociology and Equity Studies in Education University of Toronto 2012 Abstract Maya peoples in Guatemala continue to practice their Indigenous knowledge in spite of the violence experienced since the Spanish invasion in 1524. From 1991 until 1996, the state and civil society signed a series of Peace Accords that promised to better meet the needs of the Maya, Xinka, Garífuna and non-Indigenous groups living there. In this context, how does the current educational system meet the varied needs of these groups? My research investigates the philosophy and praxis of Maya Indigenous knowledge (MIK) in broadly defined educational contexts through the stories of 17 diverse Maya professional women and men involved in educational reform that currently live and work in Guatemala City. How do they reclaim and apply their ancestral knowledge daily? What possible applications of MIK can transform society? The findings reveal that MIK promotes social change and healing within and outside institutionalized educational spaces and argues that academia needs to make room for Indigenous theorizing mainly in areas of education, gender, knowledge production, and nation building. I analyze these areas from anticolonial and critical Indigenous standpoints from which gender and Indigenous identities weave through the text. -
Tecum Umam: ¿Personaje Mítico O Histórico?
Tecum Umam: ¿Personaje Mítico o Histórico? Ruud W. van Akkeren CICLO DE CONFERENCIAS 2004 Vrije Universiteit, Amsterdam NUEVAS INVESTIGACIONES Erasmus Universiteit, Rotterdam NUEVAS IDEAS [email protected] Introducción En febrero de 1524, los españoles y sus auxiliares mexicanos entraron el valle de Quetzaltenango. En el lugar llamado El Pinar, Pedro de Alvarado se vio enfrentado por un gran ejercito k'iche' encabezado por Tecum Umam. Allí tuvo lugar el legendario duelo entre los dos capitanes, en el cual pereció el capitán k'i- che'. Por el amplio simbolismo mítico alrededor del enfrentamiento y por la falta de información en las car- tas de Alvarado, los historiadores contemporáneos han puesto en duda la historicidad del personaje de Tecum Umam. Sin embargo, en sus análisis apenas toman en cuenta las ricas fuentes de los documentos indígenas. En particular, un texto k'iche' llamado Título K'oyoi, escrito por un testigo de la batalla, contiene un pasaje muy detallado del enfrentamiento. Aquí vamos examinar este documento y a partir de ello deci- dir si el héroe nacional Tecum Umam era un guerrero ficticio, o más bien un personaje de carne y hueso. La Carta de Alvarado Empezamos con la carta de Alvarado dirigida a su superior Hernán Cortés. Es el documento más contem- poráneo al acontecimiento que tenemos. Fue escrito unas nueve semanas después del enfrentamiento con el capitán k’iche’ (11/4/1524). El domingo 20 de febrero de 1524,1 el ejercito español con sus tropas auxi- liares sale del pueblo de Xetulul o San Martín Zapotitlán y empieza a subir por el estrecho paso hacia Quetzaltenango, territorio k’iche’, todavía hoy una de los rutas más importantes de la costa pacífica hacia el altiplano, en estos días conocida como Palajunoj. -
El Popol Wuj Y Sus Traducciones Por Mayahablantes
Posgrado en Historiografía UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA UNIDAD AZCAPOTZALCO DIVISIÓN DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES POSGRADO EN HISTORIOGRAFÍA El Popol Wuj y sus traducciones por mayahablantes. Memoria histórica y resistencia cultural del pueblo maya en Guatemala, 1970-2014. T E S I S Que para obtener el grado de Doctora en Historiografía Presenta Raquel Xochiquetzal Rivera Almaguer Directora de Tesis Dra. Danna Alexandra Levin Rojo Sinodales Dra. Silvia Pappe Willenegger Dra. Gudrun H. Lohmeyer de Lenkersdorf Dr. Edgar Esquit Choy Esta tesis fue hecha gracias al apoyo de becas para posgrado otorgado por CONACYT México, D. F., a 6 de enero de 2015. 1 Chen Wayak’ Soñé… que nos recuerdan que el pueblo maya hace mucho tiempo, fue un gran pueblo… un día seremos mucho nuevamente tenemos que engrandecer otra vez a nuestros pueblos porque se están volviendo a levantar… este pensamiento nos llevará por el camino de la lucha del resurgimiento vamos a ganarlo con dignidad con valentía y con coraje. Romualdo Méndez Huchim Poeta Maya de Bolonchén, Campeche Foto de Sajal Kawil José Florencio Tuch Pum. Fragmento del Mural de Chichicastenango relativo al Popol Wuj. 2 Al pueblo maya en Iximulew, por su enorme fortaleza y sabiduría ancestral. Para Sajal Kawil José F. Tuch Pum, por los años de amor y de vida compartida. Solamente recuerda que Ruk’ len wanma’ kin k’am le a tzij, le b’ixonik, lu ch’ab’al’ a wanma’… Para mi padre Mario Rivera Camacho por haberme inculcado el amor por la historia de los pueblos originarios. 3 Maltiox Uk’u’x Kaj, Uk’u’x Ulew Agradecimientos Toda investigación tiene detrás un quehacer muy fuerte e intenso de dedicación y esfuerzo por parte de quien lo realiza, pero no estaría completo si no tuviera también a un grupo de personas e instituciones que ayudaron con sus consejos, sus materiales o, simplemente, el apoyo emocional que a veces es tan necesario, para que este trabajo llegue a feliz término. -
Table of Contents Chapter 14: Pantomimes As Hidden Transcripts: Tekum and Resistance
Table of Contents Chapter 14: Pantomimes as Hidden Transcripts: Tekum and Resistance ............................................. 2 14.1. Introduction ...................................................................................................................................................................................... 2 14.2. Diverse Transcripts: James Scott and the Arts of Resistance ...................................................................................... 4 14.3. Application of Scott’s Transcript Theory to the Conquest Dance .............................................................................. 7 14.3.1. Early colonial conversion and congregación .................................................................................................................... 7 14.3.2. Mid-Colonial Costumbre ......................................................................................................................................................... 11 14.3.3. Bourbon Reforms and Independence ................................................................................................................................ 12 14.3.4. The Nineteenth Century .......................................................................................................................................................... 16 14.3.5. From the Liberal Revolution of 1870 forward .............................................................................................................. 17 14.4. Conclusion ...................................................................................................................................................................................... -
Reading Indigenous and Mestizo Musical Instruments Reading
Reading Indigenous and Mestizo Musical InstrumentsInstruments:: The Negotiation of Political and Cultural Identities in Latin America ROBERT NEUSTADT In this essay, I am exploring diverse examples of indigenous and mestizo musical instruments in order to underscore the manner in which these instruments can help us to comprehend the political negotiation and location of culture. When I say “cultural location” I refer not only to geographical place, but also to a people’s cultural values and traditions as situated within communities at particular moments in history. As for the “negotiation” of political identity, I am alluding to the process of transculturation through which different and sometimes contradictory elements of national, ethnic and/or social culture combine unevenly. Such negotiation is ongoing and subject to change; there exists no resolution. Strands of culture come to occupy dominant, prominent or subtle aspects of national identity through negotiation and these strands are visible in cultural representations such as music and dance. Although such processes of negotiation are inherent to all types of identity formation, they are particularly noteworthy in Latin American music because of the prevalence of cultural mestizaje. Consider the example of Guatemala’s national dance, the son . Ethnomusicologist Carlos Monsanto describes the dance as “a strange mixture of native rhythms and Spanish melodies” (“extrañas mezclas de ritmos autóctonos y melodías de corte español”). 1 In a sense, this process of blending can be heard in much music in Latin America. Music in the Americas constitutes hybrid mixtures of Hispanic, indigenous and African cultures. The sounds of culture—representations and representers of identity—have been transformed through intense social, cultural and political negotiations. -
El Popol Wuj Una Interpretación Para El Día De Hoy
El Popol Wuj una interpretación para el día de hoy por Ricardo Falla sj Una publicación de la Asociación para el Avance de las Ciencias Sociales en Guatemala –AVANCSO– Directora: Clara Arenas Edición al cuidado de Helvi Mendizabal Saravia Fotografía y diseño de portada: Victoriano Castillo sj, en taller con el grupo de jóvenes Qajb’al Q’ij Presentación Fotografías e ilustraciones interiores: El Popol Wuj ha sido objeto de estudio y motivo de reflexión en la Justin Kerr, Newberry Library, John Powell, Robert Carmack, Nivio trayectoria de Ricardo Falla desde los inicios de su formación. Constituyó López Vigil, Carlos Sánchez Fernández y Ricardo Falla. el tema de su tesis al concluir sus estudios de teología en la tercera década Se reproducen con fina autorización de sus autores. de su vida y ha permanecido siendo un hilo conductor en casi todo su trabajo antropológico. Desde Wucub’ Kaquix hasta el Jabalí de pelo blanco, los personajes del Popol Wuj pueblan los escritos de Falla y sus historias iluminan no pocos de sus estudios sobre los procesos del pueblo maya en Guatemala, agosto de 2013. Guatemala. Primera impresión: 1,500 ejemplares Impreso y diagramado en los talleres de Editorial Artgrafic Internacional El libro de Falla que ahora presentamos, El Popol Wuj, una interpretación Se autoriza la reproducción del contenido de esta publicación, siempre para el día de hoy, no es un trabajo más sobre este libro sagrado de los que se cite adecuadamente la fuente. k’ichés. Es una invitación a encontrar en él algo útil para la vida en el siglo ISBN 978-9929-8095-9-8 XXI, desde la certeza de que el Popol Wuj está vivo. -
La Danza De "Los Montezumas"
LA DANZA DE "LOS MONTEZUMAS" EouAnoo MATos MoCTEZUMA. La danza de "Los Montezumas" fue dada a conocer hace algunos años por el historiador panameño Ernesto J. Castillero, quien la vio representada el día de Corpus Christi de 1915 en la población de Guararé, Provincia de Los Santos, República de Panamá. Gracias a sus apuntes y a una copia de los versos que le fue entregada por el Prof. Francisco Barrera Díaz, maestro en Los Santos, pudo reconstruir la danza que más adelante reproducimos. Según Castillero, la danza también se ha representado en pueblos como "Las Tablas, Parita, Chitré, Penonorné, Antón, etc.... tomándola probablemente de la ciudad de Los Santos, r1ue parece haber sido el escenario primitivo de ella y donde aún cada año es llevada a la escena el día de Corpus Christi". 1 La danza representa la Conquista de México por las tropas de Hernán Cortés, y el sometimiento de Moctezuma a la corona española. Se representa varias veces en calles y plazas y al parecer tiene gran arraigo entre la pobla ción: "Tan del gusto del pueblo es la danza de Los Montezumas, que persona jes de la sociedad ví yo tomar papel en ella y hacer en el reparto su número con mucha gravedad". 2 Sin acordarse del número de actores, sólo menciona que eran muchos, sobre saliendo los personajes principales por su indumentaria, consistente en cascos, cosaletes, espadas y lanzas de madera, cintas a colores para imitar los faldines de los indios, etc. Por el bando español tenemos a Hernán Cortés con sus capitanes, el Marqués de Veracruz y el Conde de Líra -personajes que no intervinieron para nada en la Conquista de México-, Don Pedro de Alvarado, un teniente y dos capitanes. -
Critical Sources / Bibliografía Crítica
Critical Sources / Bibliografía crítica Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala (ALMAG). La planificación lingüística en países multilingües de Abya Yala.Guatemala: ALMAG, Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, 1996. Acuña, René. Temas del Popol Vuh. Instituto de Investigaciones Filológicas, Ediciones Especiales 10. México: Universidad Nacional Autónoma de México. 1998. Acuña, René. "Capítulo primero, eSn lengua quiché, de la Theología Indorum de Vico". Memorias del Primer Congreso Internacional de Mayistas. México: Universidad Nacional Autónoma de México. 1992. 136-148. Acuña, René. "El Popol Vuh, Vico y la Theología Indorum". Nuevas Perspectivas, Nuevas Perspectivas, Carmack y Morales. 1-16. Acuña, René. "Nuevos problemas del Popol Vuh". Anales de Antropología. II. Etnología y Lingüística, vol. XIX. México: Universidad Nnacional Autónoma de México. 1982. 241-50. Ajxup Itzep, Mardoqueo Joel. " El Wajxakib Batz y el Palo de Pito en el Popol Vuh: el acto de quemar, una ceremonia de los quiches momostecos". Nuevas Perspectivas, Carmack y Morales. 361-376. Akkeren, Ruud van. "Authors of the Popol Vuh". Ancient Mesoamerica Number 14: 237-256. Akkeren, Ruud van. Place of the Lord's Daughter. Tab'inal its history, its dance- drama. Leiden, The Nerherlands: Research School CNWS, Schools of Asian, African, and Amerindian Studies. 2000. Albores Zárate, Beatriz Andrea, y Johanna Broda. Granceros : cosmovisión y meteorología indígenas de Mesoamérica. México, D.F.: Instituto de Investigaciones Históricas, Universidad Nacional Autónoma de México.1997. Alvardo, Pedro de Alvarado, Diego García Palacio, Antonio de Ciudad- Real. Cartas de Relación y otros documentos. Nota introductoria de Pedro Escalante Arce. San Salvador: Biblioteca de Historia Salvadoreña. 2000. Alvarado, Pedro de. -
Supplementary Material] Lidar Reveals the Entire Kingdom of Izapa During the First Millennium BC Robert M
[Supplementary material] Lidar reveals the entire kingdom of Izapa during the first millennium BC Robert M. Rosenswig1,* & Ricardo López-Torrijos1 1 Department of Anthropology, University at Albany, State University of New York, Arts and Sciences 237, Albany, NY 12222, USA * Author for correspondence (Email: [email protected]) Materials and methods: lidar collection and processing Basic methodology employed by the Izapa Regional Settlement Project (IRSP) have been published in some detail. Lidar data collection and processing as well as ground-truthing and ceramic phase designation methodology were published based on initial work on the piedmont survey zone around Izapa (Rosenswig et al. 2013). Comparisons of mound detection results were then comparatively assessed between different ground cover conditions and lidar collection campaigns in the piedmont and low hills zones (Rosenswig et al. 2015a). These Supplemental Materials consists of a review of lidar data parameters for the low hills zone (collected in 2010) the piedmont zone (collected in 2011) from the first campaign of data collection as well as results from the second data collection campaign carried out in 2015 that filled in the area between the two initial zones and extended the survey coverage south and west of the low hills zone (Figure S1). These data descriptions are intended to accompany the digital elevation model (DEM) mosaic that can be made available to interested researchers by the senior author. 1 Figure S1. Location of three campaigns of lidar data collection. The area of interest (AOI) is between the Cahuacán and Suchiate Rivers where intensive pedestrian survey was undertaken. Soconusco 2010–2015 lidar DEM mosaic The DEM mosaic composed of the 609 individual DEM tiles derived from the Soconusco 2010, Soconusco 2011 and Soconusco 2015 lidar collections (Figure S2). -
LA DANZA DE LA CONQUISTA En Mis Investigaciones Sobre El
176 NOTAS NRKH, XXXII LA DANZA DE LA CONQUISTA En mis investigaciones sobre el Romancero mexicano, topé con un texto de La danza de la Conquista que me interesó, aunque poco tenía que ver con mis preocupaciones del momento. Se trata de un fragmento, publicado en prosa, pero obviamente versificado, que intenté reconstruir en su forma original. Ello me llevó a informarme sobre dicha danza y a examinar algunos textos a mi alcance. De ahí surgieron estas notas que ahora presento junto con el texto que les dio origen. La danza de la Conquista es, en opinión del destacado antropólogo Arturo Warman1, una derivación de la de Moros y cristianos, que tanto arraigo ha tenido en México. Moros y cristianos nace en España al calor de la Reconquista, para insistir en el carácter guerrero y religioso de ésta y para conmemorar las victorias cristianas. Tiene varias realizaciones (danza, espectáculo de masas, representación teatral, etc.). Su difusión en la Península fue grande, y tenemos testimonios de ella desde el siglo XV. En el siglo xvi alcanza su máximo esplendor como espectáculo cortesano. A partir del siglo xvil quedó en manos del gobierno de las ciudades, es decir, de la alta burguesía y después, en manos de la pequeña. Hoy en día es parte de los festejos populares, generalmente de carácter religioso, en grandes zonas del territo• rio español2. La danza ha perdido con mucho su aliento épico y ha adquirido con el tiempo personajes chuscos v populacheros^. Ha conservado sin embargo, y quizás se ha incrementado, su carácter religioso; en casi todas ellas se representa la lucha de los infieles capitaneados por Satán que son derrota• dos por los cristianos capitaneados por Santiago, un ángel o por la misma Virgen4. -
Notas Para La Historia De La Conquista
J. Daniel Contreras R. NOTAS PARA LA HISTORIA DE LA CON QUIST A 1. Organizaci6n Politica de los Quiches Las cr6nicas y documentos sefialan la existencia de cuatro se nores o reyes en el gobierno de los quiches y esto dio Iugar a que 'Torquemadal, siguiendo posiblemente a Roman\ describiera aquel gobierno como un complicado sistema de sucesi6n real que Milia acepta y completa tomando del Popol Vuh los titulos para las dig nidades reales. Dice Milia: <~La forma de gobierno que se estableci6 en el Quiche fue una monarquia aristocratica, fundada sobre el principia he reditario; pero no de padres a hijos como en las del antiguo continente. Muerto el monarca reinante, que llevaba el titulo de Ahau.,.Ahp@p, pasaba la corona a su hermano may@r, que desempeiiaba las funciones de Ahpop-Camha, y que como se gundo rey habia t@mado parte en el ejercicio del gobierno. El hijo mayor del rey, que durante la vida de su padre ocupaba el elevado empleo de Nim-Chocoh-Cavec, o gran elegido de la casa de c~vec, ascendia al de Ahpop-Camha, y su primo, hijo del hermano mayor del rey, que habia ocupado la dignidad del Ahau-Ah-Tohil, o gran sacerdote de este Dios, ascendia a la de Nim-Chocoh-Cavec. El hijo mayor del nuevo ~oberano ocupaba el puesto vacante)).a Este sistema de gobierno descrito por Milia ha sido general mente aceptado sin reparar en que no corresponde a lo que dice el Popol Vuh, el Titulo de los Senores de Totonicapan y las demas 1 Torquemada, Fray Juan de, Mona.rqu[a. -
Redalyc.Crossing the Border: Mobility As a Resource in the Tijuana/San
Estudios Fronterizos ISSN: 0187-6961 [email protected] Universidad Autónoma de Baja California México Campos Delgado, Amalia E.; Odgers Ortiz, Olga Crossing the Border: Mobility as a Resource in the Tijuana/San Diego and Tecún Umán/Tapachula Regions Estudios Fronterizos, vol. 13, núm. 26, julio-diciembre, 2012, pp. 9-32 Universidad Autónoma de Baja California Mexicali, México Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=53025018001 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Estudios Fronterizos, nueva época, vol. 13, núm. 26, julio-diciembre de 2012 Crossing the Border: Mobility as a Resource in the Tijuana/San Diego and Tecún Umán/Tapachula Regions* Amalia E. Campos Delgado**, Olga Odgers Ortiz*** Abstract Resumen This paper suggests that transborder mo En este artículo proponemos que la movili bility is crucial to the way individuals relate dad transfronteriza es un elemento funda to space and the meanings that they con mental en la manera en que los sujetos se struct about it. Based on ethnographic work relacionan con el espacio y construyen sus carried out in the Tijuana/San Diego and referentes a este respecto. A partir del traba Tecún Umán/Tapachula border regions, jo etnográfico realizado en las regiones fron an analysis is conducted of the relationship terizas Tijuana/San Diego y Tecún Umán/ between the border region and the spatial Tapachula, se analiza la relación entre el mobility of its inhabitants.