INTRODUCCIÓN PATRICIA RIVERA CASTILLO* CAMILO ALEJANDRO LUIN* 1trabajo que se presenta a continuación, el cual BRENDA IVONNE CASTILLO* b MARIA EUGENIA ALVARAOO* lleva por título, La Conquista de . Dos MIGUEL ANGEL MORALES* Puntos de Vista: Vencedores y Vencidos. Nace como un trabajo de investigación de tipo bibliográfico dentro del curso de Textos Indígenas, impanido por la Licenciada Zoila Rodríguez., para las áreas de Arqueología y Antropología de la • Escuela de Historia. Dicho trabajo tiene como objetivos primordiales, realizar un análisis sobre dicho suceso histórico, según las dos corrientes principales de información al respecto, una la de _[/A CONQUISTA las Crónicas Españolas, redactadas por los mismos conquistadores o por futuros colonos que están de Guatemala. familiarizados con informaciones de primera mano, y la otra, la de los Textos Indígenas, Dos puntos de vista: realizados por los nativos de esta tierra, quienes en un afán por registrar los acontecimientos Vencedores y vencidos acaecidos a lo largo de su historia, y para hacer valer sus derechos de estadía en sus pueblos se dedicaron a escribir ramo su pasado como su vida durante y después del período de conquista. La investigación se basó en 5 capítulos esenciales, mismos que fueron repanidos entre los • miembros del grupo de trabajo y que se basan específicamente en obtener toda la información referente al tema. El Capítulo 1, La Conquista de Guatemala, Una Visión Gmeral, realizado por el Esrudiamcs del curso de Textos Indígenas que imparte la licenciada Zoila Rodrígun. estudiante Camilo Alejandro Luin, trata de

28 EJTUDIOS presentar, todo lo referente a la conquista de más que la conjunción de ambas versiones antes Guatemala, pero sin profundizar en la visión de mencionadas, de las cuales se extrajeron los puntos cada una de las partes involucradas, sino más que más relevantes para realizar un análisis codo centrándose en el evento en sí, tomándolo comparativo y verificar que pueda o no haber co mo un fenómeno, que provoca cambios a nivel correspondencia entre ellas. de estructura social. Es pues de esta manera en que se El Capítulo II, Objetivos, Causas y Fines encuentra esquematizado el presente trabajo el cual de la Conquista, elaborado por la estudiante no es concluyente en lo que al fenómeno de la Patricia Rivera, se desarrolla dentro de todos los conquista se refiere, pero que deja abiertas las aspectos que motivaron dicho evento, y el porqué puertas para futuras investigaciones que deseen de la actuación de los españoles en contra de los realizarse acerca del tema en cuestión, por lo cual in dígenas de estas tierras, trata más que todo, de al final del mismo se presenta una serie de hacernos entender por qué razón se desarrolló todo bibliografías a las que el lector ávido de interés en un esquema bélico por parte de los conquistadores. la materia pueda abocarse. El Capítulo III, La Conquista Vista de~ las Crónicas Españolas, la Visión de los VencetÚJres, ANTECEDENTES DE LA CONQUISTA redactado por el estudiante Miguel Angel Morales, nos ubica dentro del pensamiento europeo de los DESCUBRIMIENTO DE AMÉRICA conquistadores, y nos hace ver cómo ellos tomaron En 1492 se da por parte de los reyes de dicho evento como una campaña "salvadora de España, Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, al mas", cuando sus fines primordiales realmente la autorización al navegante genovés Cristóbal estaban enfocados hacia el enriquecimiento personal. Colón, para la ejecución de un viaje marítimo a El Capítulo IV, La Conquista Vista desde través del mar occidental, con la finalidad de los Textos Indígenas, la Visión de Los Vencidos, encontrar una ruta que lleve a las Indias orientales. realizado por la estudiante María Alvarado, nos Es así como del Puerto de Palos sale la muestra cómo fue que los nativos de esta zona primera expedición al mando de Cristóbal Colón, tomaron la llegada de los españoles, unos con que cuenta con tres carabelas, La Niña, La Pinta y agrado, otros con rechazo, pero al final todos La Santa María. probaron el trago amargo de la injusticia española. Durante este viaje Colón, el 12 de Y el Capítulo V, Diferencias y Similitudes octubre de 1492, llega a la isla de Santo Domingo mrre las das Visiones, Acma de la Conquista, llevado y toma posesión de ella en nombre de los reyes de a cabo por la estudiante Brenda Castillo, no es España.

E J' T U D o s • 29

------Esre descubrimienro de nuevas rierras, para que realice una expedición a tierra firme J da como resultado la ejecución de rres expediciones éste llega a la península de Yucatán. más, por parte de Colón, siendo en la última en la Cortés entra al Golfo de México J que llega a tocar las costas del hoy Conrinenre funda en tierra firme la Nueva Villa de la Ver; Americano, específicarnenre en Honduras. Cruz, desde donde planifica su incursión a territorio, el cual logra conquistar luego de 3 año: EXPLORACIÓN y CONQUISTA al tomar la gran ciudad de México-TenochtitÚín DE MÉXICO capital del Imperio Azteca-Mexica, el más grand1 En 1,511 ocurrió el primer encuenrro reino existenre en este tiempo (fig. 1). accidental, entre españoles e indígenas. La A fines de 1523, Pedro de Nvarado sali< carabela de un funcionario español, Valdivia, que de la ciudad de México, enviado por Cortés par. había salido del Darién con rumbo a Santo someter a las regiones del sur lo que hoy es Domingo, encalló en los Bajos de las Víboras. así como los señoríos de los cakchiqueles, los quichés El propio Valdivia y algunos de sus acompañantes los tzutujiles y otros más. Los acontecimientos má se salvaron en un pequeño bote y fueron importantes de la expedición de Nvarado se conoce1 arrojados a las costas de Yucatán. Tan sólo por los testimonios del mismo , ' sobrevivieron dos, Gonzalo Guerrero y Jerónimo igualmente por las relaciones de los vencidos de Aguilar. El primero de algún tiempo conrrajo Nvarado venía acompañado de crescien tos españole matrimonio con la hija del señor de Cherumal y y numerosos indígenas, en su mayoría Tiaxcaltecal optó por quedarse con los mayas, en cambio Después de pasar por Oaxaca y eras haber armonizad, habría de incorporarse a la expedición de Cortés las relaciones con las gentes del Soconusco, cruzó e a su paso por Yucatán en 1519. Suchiate. Las expediciones de Francisco Hernández de Córdova en 1517 y de Juan Grijalva LA CONQUISTA DE GUATEMALA, en 1518, el primero de los cuales desembarcó UNA VISIÓN GENERAL probablemenre en la isla de Mujeres y después en la isla de Cozumel, no tuvieron en realidad mayor PRESENTACIÓN importancia y desde un punro de vista indígena El proceso de conquista del terri tori• tan sólo fueron significativas como prenuncio de guaremalreco, conforma un fenómeno qu lo que había de suceder. involucra cambios de estrucrura social, cultural Para 1519, Diego de Velázquez, religiosa, en el desarrollo de las sociedades nativa Gobernador de Cuba, nombra a Hernán Cortés, guatemaltecas.

30 EJTUOIOS Dicho proceso, iniciado por las acciones conquistar los reinos de Guatemala y subyugantes de los conquistadores atrajo consigo, someterlos al dominio de España. Su ejército la creación de nuevos esquemas culturales, y se componía de 120 de a caballo, 40 caballos nuevas manifestaciones sociales creadas por una más de repuesto; 300 soldados españoles y 4 mezcla de creencias y/o concepciones universales cañones. Lo acompañaban algunas personas de dos culturas completamente diferentes. nobles, dos padres, e indios guerreros Los objetivos de conquista traídos por mexicanos entre los cuales la mayor parte los españoles, mismos que se resumían en la eran daxcaltecas y otros indígenas más, salvación de las almas de los indígenas, al atraerlos cargadores" (Ymeri: 1,955: 142). hacia la religión católica, fueron completamente Los Quichés ya se habían comunicado distintos a los que dichos conquistadores con las tribus de Soconusco para la defensa, y los realizaron, al dejarse llevar por su ambición y Cakchiqueles ya le habían pedido protección a dedicarse a la explotación de los seres a los que Cortés, habiéndole enviado los reyes una embajada según ellos vinieron a salvar de su ignorancia. para el efecto. Dichas enajenaciones cometidas por los "Cortés le había ordenado a Alvarado, como conquistadores, fueron aliviadas en parte con la lo hiw con Cristóbal de Olid, que procurara inserción al proceso, por parte de los frailes, que la conquista por medios pacíficos; pero al en su mayoría dominicos se ocuparon de reformar cruzar la frontera para invadir la provincia el trato ofrecido a los indígenas por parte de de Suchiltepeque, en territorio guatemalteco, aquellos que los explotaban, llegando incluso a mandó a dos emisarios de aquella provincia, pedir al rey de España, capitulaciones a favor de que capturó por creerlos espías, sin darse por las comunidades nativas de Guatemala. entendido que los había descubierto, para Las crónicas españolas, así como los que le dijeran a los soberanos, que se rextos indígenas, son ávidos de información acerca rindieran al rey de Castilla, bajo la amenaza de dicho fenómeno, y varios historiadores se basan de hacerles la guerra a muerte y reducir a la en ellos para poder recrear los sucesos referentes a esclavitud a los que sobrevivieran y sin esperar la conquista de Guaremala, así como a los hechos contestación avanzó en son de guerra hacia ocurridos antes y después de ella. la ciudad de Xetulul, capital de Suchiltepeque, situada en donde está la LA CONQUISTA DE GUATEMALA población de San Francisco Zapotidán en el "El 6 de diciembre de 1.523 salió Alvarado departamento de Suchitepéquez. Se libraron de México, enviado por Hernán Cortés para varias batallas entre los indios y los españoles,

E J T U D o s 31

L______,_"'""'"'""' ____ '"'""' ' siendo la más importante la que tuvo lugar crueldad de los españoles, y por la fe con que éstos en las márgenes del río 1ilapa, cuya victoria luchaban. les permitió a los invasores llegar a "La muerte de Tecún Umán determinó la inmediaciones de Xetulul" (lbíd:l43). subyugación del reino Quiché y las de los Alvarado, antes de pasar el río Samalá, otros dos reinos vecinos, los Cakchiqueles y esperó el tren de su ejército, para protegerlo, pues los Tzutuhiles, aprovechando los el paso estaba defendido por los indígenas. conquistadores las rivalidades que exisrían Continuó su marcha hasta entrar victorioso a entre los reinos indígenas" (Op. cit.}. Xerulul, después de un reconocimiento que Los habitantes de Guatemala, en el año mandó hacer en los alrededores de la ciudad y de 1524, en que fueron conquistados por los acampó en la plaza pública o mercado. españoles, estaban divididos en varios reinos o Luego continuó hacia las altiplanicies, Estados, y la subyugación de los cuatro más tal vez inmediato o por la cuesta que se conoce importantes, determinó el dominio absoluto de con el nombre de Santa María de Jesús. Lo atacó España en lo que después de la conquista se llamó otro ejército que estaba al mando del príncipe el Gran Reino de Guatemala. Esas cuatro naciones quiché, Ahzumanché y por lo accidentado del eran la de los Mames, la de los Quichés, la de los lugar, pelearon cuerpo a cuerpo. Cakchiqueles y la de los Tzucuhiles, que ocupaban "Otra batalla se libró entre Totonicapán y el occidente de la República. Utarlán, en la que don , "No cabe duda que las primeras batallas de peleando cuerpo a cuerpo con Tecún Umán los españoles contra los Quichés fueron le dió muerte al Jefe Supremo del Ejército sorpresivas, sin embargo toleraron que Quiché, atravesándolo con su lanza, después Tunatiuh, don Pedro de Alvarado, quemara que este aguerrido defensor de la soberanía a sus reyes e incendiara su capital, la ciudad de su pueblo e integridad de su territorio, de Utarlán" (Ymeri:l955:141). había matado el caballo del invasor" (Y meri: Hacía pocos años que los Cakchiqueles 1955 :144) . se habían trasladado a Iximché para alejarse de los Los Quichés se defendieron Quichés, por consejo de Quicab el Grande, rey heroicamente pero sucumbieron por la quiché que fue depuesto por sus propios hijos y superioridad de las armas de los conquistadores y nietos por haber mandado a ahorcar a los emisarios especialmente por la caballería; por audacia de de los plebeyos que le pedían exoneración de Pedro de Alvarado; por la rivalidad entre las tribus tributos. Los Cakchiqueles resentidos por las guatemaltecas por sus supersticiones; por la hostilidades de los quichés y teniendo

32 E J' T 1; ll 1 O S conocimiento de que los conquistadores habían Tomando esto en cuenta y con la quemado a los reyes quichés e incendiado Utaclán, autorización emitida por el Papa, utilizando su por temor, los recibieron amigablemente y instrumento legal de conquista conocido como el ayudaron a Alvarado con dos mil guerreros para requerimiento, el cual les hacía ver a los indígenas acabar de someter a los quichés. que estaban usurpando tierras que pertenecían a "Los Tzuruhiles también estaban en su majestad el rey y que por lo tanto si no se hostilidad con los Cakchiqueles y vencidos sometían a su ley, los españoles tenían todo el los Quichés, Alvarado que conoció la derecho de hacerles la guerra, destruir sus ciudades, rivalidad de las tribus les ofreció ayuda a los y tomarlos por esclavos, llegaron los españoles a Cakchiqueles contra sus enemigos, los tierras guatemaltecas. Tzuruhiles y así obtuvo en reciprocidad la Presentamos entonces a continuación ayuda efectiva de ellos, de dos mil guerreros, una breve discusión acerca de cuáles fueron los y en esa forma prácticamente habían vencido fines primordiales de la conquista de Guatemala, los conquistadores a las tres tribus más y de cuáles fueron al final las acciones llevadas a importantes" (Op. cit.}. cabo por los españoles para conseguir dichos objetivos, y otros que no estaban contemplados ÜBJETIVOS, CAUSAS Y FINES DE LA en la planificación de dicho evento. CONQUISTA LAS VERDADERAS CAUSAS DE LA

PRESENTACIÓN CONQUISTA DE GUATEMALA Son bien conocidas las instrucciones Hacia 1,550 termina la fase de los co n las que Hernán Corrés envió a Pedro de descubrimientos y conquista, y empieza el período ..\J varado, a la conquista de las tierras encontradas "de una administración meramente burocrática". al sur de la Nueva España, dentro de estas La empresa milicar-religiosa se convierte en una instrucciones se tenía: empresa política y eclesiástica, siendo los cruzados Pacificar a los nacivos del lugar, e instruirlos y misioneros aventureros integrados en la naciente dentro de la fe cató! ica. burocracia estacal colonial o desplazados por Dar a conocer a los indígenas, que se nuevos funcionarios de la administración real y encontraban en cierras pertenecientes a su de las organizaciones clericales metropolitanas. majestad el rey de España. "América tuvo que ser reconquistada, cuando ldentificar un paso por medio del cual poder apenas había sido descubierta; y fueron navegar para llegar a las Indias orientales. principal mente las hu es tes burocráticas los

EJT U DIOS • 33 oidores y los fiscales de las audiencias, los "Con esclavos y encomendados se o

relatores y los escribanos y los oficiales de la la mano servil utilizada en las ~ Real Hacienda los verdaderos animadores de mercedes de cierras con que rar esra empresa reconquistadores, más política premió a los conquistadores. Es que militar" {Heinz Diererich: 1,972). encargarían de dilatar la superfic Enrre los objetivos primordiales se terrenos concedidos y de introduc puede mencionar la conquista material y la plantas exóticas como el rrigo, ar conquista espiritual. La conquista material, llegó de azúcar, olivo, vid, naranja y a sus meras mediante los métodos del despojo, la animales domésticos como caballo esclavitud, servidumbre, las dilatadas haciendas, perros, vacas, puercos, carneros y ga los culrivos vegerales de ambos mundos, la como utensilios de labranza d ganadería, la minería, el obraje y el comercio Continente, en especial de arado ce rrasarlántico. hierro" (lbíd:19). "El despojo asumió las formas de bocín y de "La conquista espiritual no fu rriburo. Las costumbres europeas permitían verriginosa. Contó con el apoyo

coronar las victorias con el robo de los bienes los españoles. Cada fraile, al 1 muebles de los vencidos. A cambio de imponía dos rareas previas: el aprer

instruir y mantener en paz a los indios, los uno o varios de los idiomas indí~ encomenderos podían exigirles tributos y conocimiento de sus costumbres. ' trabajos; y a raíz de la Conquista, se seguida el extirpar la idolarría, predi excedieron enormemente en sus exigencias" dar misa, bautizar a multitudes d (González: 1,984: 18). adultos, confesar, casar, defen< Junto al despojo existió la esclavitud, encomendados contra los abuse primero de indios y luego también de negros. Hubo encomenderos, consrruir ig rres clases de esclavos indios: de guerra, de rescate y conventos, urbanizar, asistir a los e de tributo. Durante la lucha se abusó del permiso enterrar a los difuntos y abrir de esclavizar a los prisioneros; y fuera de ella, de la escuelas. Aquí se enseñaba a las niñ. autorización de adquirir, por trueque o compra, a y labrar"; a los plebeyos, las primer los varones que la aristocracia había engordado para un oficio; y a los nobles, roda comérselos, o de obtener como tributo (a falca de humanidades" (González: 1,984 : ~ oro, maíz o manufacturas} a hombres y mujeres "Con Pedro de Alvarado venían le procedentes de la esclavitud prehispánica. Juan Godínez y Juan Díaz para c

34 EJT U DIOS los indígenas al cristianismo" (Y meri: 1955: que a la conquista y colonización de Guatemala 143). se refiere. "En sus comienros, la evangelización fue más Dichas relaciones y/o crónicas vasta que profunda. Propuso la fe , la moral mencionan los pasos llevados a cabo por los y la liturgia católicas a muchísima gente. Una españoles, así como los lugares por los cuales parre las aceptó y practicó con plenitud; otra pasaron en su camino hacia escas tierras, sirviendo las creyó compatibles con sus antiguas como base para reconstruir los hechos llevados creencias, costumbres y ritos; y otra las acabo durante la conquista de Guatemala, a panir adoptó como máscara defensiva. Cabe de la salida del ejército de Pedro de Alvarado de señalar que la predicación de los frailes caló México, por orden de Hernán Cortés, con la mas hondo en los niños que en los adultos, finalidad de conquistar las cierras ubicadas al sur y en los plebeyos que en los nobles" (Op.cit.}. de la "Nueva España". Tomando en cuenta, las relaciones antes L CONQUISTA VISTA DE SDE LAS mencionadas, podemos con la finalidad de analizar C RÓN IC AS ESPAÑOLAS , LA VISIÓN dicho proceso de conquista, agrupar los eventos DE LOS VEN C EDORES acaecidos durante este tiempo, en tres grandes rubros que serían: 1) La llegada de los españoles a territorio P. ESE NTACIÓN Guatemalteco, 2) La conquista de los pueblos 1524, fue el año en que se conoce de encontrados, 3) La fundación de ciudades, además ilegada de el ejercito español, al mando del de éstos otro evento importante de mencionar lo -edro de Alvarado, a tierras guatemaltecas. conforma: La conquista pacífica de las Verapaces. -.... os documentos de origen español, dentro de Sobre estos eres aspectos, se hablará cuales se encuentran, las Cartas de Relación individualmente, así como también sobre la ~ don Pedro tÚ A/varado a Hernán Cortés, o la conquisra pacífica de las Verapaces, evento que ·-:· roria Verdadera tÚ la Conquista de la Nueva marca la diferencia de actuación de algunos

~;.iña realizada por Berna! Díaz del Castillo, o misioneros en su afán por reivindicar a los i :nás nueva pero no menos importante, indígenas ame tanta explotación. :,:ordación Florida de Francisco Amonio de - _emes y Guzmán, así como otras relaciones LLE G ADA DE LO S ESPAÑOL ES A

=ocas tanto por integrantes del ejército español, T ERRITORI O GUATEMALTECO tam bién por frailes y curas evangelizadores, Terminada la conquisra de México, y dan una visión amplia y a la vez rica, en lo teniendo noticia Don Hernán Cortés, de la

E J T U O 1 O S • 35 existencia de un reino ubicado al sur de sus Cortés, y después de someterlos, se dirigió ha territorios, el cual contaba con grandes riquezas y la provincia de los zapotecos, mismos que que por nombre tenía Goathemala, determinó recibieron con paz, ya que ya habían manda enviar a uno de sus lugartenientes, Pedro de una encomienda con presentes a Cortés, juran Alvarado quien lo había acompañado durante sus su lealcad hacia el rey de España. campañas de conquista de la Nueva España. De allí Alvarado y sus hombres Alvarado salió de la Ciudad de México dirigieron hacia la provincia de Soconusco, lu¡ el día 13 de noviembre de 1523, acompañado de en el cual se sabía, comenzaba el reino un ejército conformado por setecientos cincuenta Goathemala, en esta área, se sabe que fue recibi españoles, dentro de los cuales se encontraban, en paz, y que le dieron presentes y comida. rresciemos infames entre escopeteros y ballesteros, A partir de este punto el ejérci ro espaí ciento cincuenta hombres de a caballo, cuatro tiros entra en tierras guatemaltecas y se dispone a de artillería a cargo del artillero Usagre, además conquista de codos los pueblos que encuenm de doscientos indios, entre rlaxcaltecos y su paso. cholutecos, y cien de origen mexicano. Saliendo Alvarado de México con CONQUISTA DE rumbo al sur, y con las instrucciones de Cortés, LOS PUEBLOS ENCONTRADOS dentro de lo cual sobresalía: atraer a la paz a los Según la Primera Cana de Relación indios, enseñar los misterios de la Santa Fe Pedro de Alvarado, al llegar al terriror Católica, y no permicir, sacrificios, sodomías, guatemalteco, el primero de los puebl robos, ni redes o cárceles, y por último hacerles encontrados por el ejército español fue 'Zapotult. ver a \os indios que estaban ocupando \as tierras o 2aporir\án, hoy Suchitepéqucr, lugar en e\ c1 de su majestad y que por lo tamo debían rendirle encontró unos nativos del lugar a los cuales él obediencia y tributo, y que si a esto no hicieren dio el requerimiento para que lo comunicara1 caso los nativos del lugar, procediese a hacerles la sus jefes y al no tener respuesta se vio obligad, guerra con el fin de aplacarlos. tomar dicho pueblo y descruirlo, esto lo rel Durante el viaje hacia la provincia o Alvarado de la siguiente manera: reino de Goathemala, Alvarado pasó por la " ... y estando assemado real la gente de ve provincia de Teguantapeque, llegando a unos q. Yo cenia puestas tomaron rres espias peñoles llamados de Guelamo, por ser este el un pueblo de su tierra llamado Zaporular nombre de un español que era el encomendero les dio orro mandamiento y requerimier del lugar y que se había sublevado en contra de y los embie a los señores del dicho puebl1

36 E J T U D o s nunca a ello ni a nada me qu1s1eron Francisco Antonio de Fuentes y Guzmán, haría responder. .. " Alvarado (Primera Carta de referencia a este personaje de la siguiente manera: Relación ... ). "Dicho rey del quiche, tomando forma de Esco dio por resultado la inminente aguila o quetzal, sumamente credcida, que persecución, captura y muerte de los pobladores se vestía de hermosas y dilatadas plumas de dicho lugar, los cuales pertenecían al gran reino verdes, adornada de resplandescientes joyas, Quiché, después de haber tomado el pueblo, se de oro y piedras finas , volaba por entre los estableció en él por espacio de dos días y 1uego ejercitos poero procurando siempre ederezar partió hacia otro pueblo llamado Quetuzltenango, todo el empleo de su saña, contra el heróico camino durante el cual se topó con una gran cuesta caudillo D. Pedro de Alvarado; mas este la cual era de muy difícil escalada {la actual cuesta ilustre adalid, sin perderse de ánimo ni pausar de Santa María de Jesús), por lo empinado y jamás su marcha, tomando una lanza en la reducido del lugar, en este sito encontraron una mano, sin desmontarse, la hirió con ella tan mujer sacrificada a lo cual se refiere Alvarado: diestro, que vino muerta a la campaña .. . " .. . E otro dia de mañana seguí mi camino y Parece por los manuscritos de los indios, que encima de un rebenton halle una muger el nombre de este príncipe {señor del sacrificada y vn perro ysegun supe de la Quiché), era Tecún Umán, y los apellidos lengua era un desafio .. . " Op. Cit. Tanyb y Zequechul..." Fuentes y Guzmán Luego de salvado este obstáculo, fue (1951) . aracado por un ejército indígena de tres o cuatro En la relación escrita por Fuentes y mi l hombres, los cuales lo hicieron retroceder, pero Guzmán, se hace la primera referencia a la luego atacó él con su ejército y logró tomar el existencia de este gran señor del Quiché, pe ñón, llegando a un gran valle llamado de identificándolo con un nombre propio, el de Oli ntepeque, en donde pudo hacer uso de sus Tecún Umán , mismo que comandaba los ejércitos caballos los cuales sumaban alrededor de sesenta, quichés en los llanos de Olintepeque y que fue con los cuales pudo atemorizar a los nativos y logró mueno por la lanza de Pedro de Alvarado. acaba r con ellos. Teminada la batalla, refiere Fuentes y En esta batalla comenta Alvarado que Guzmán, que fue tal la matanza, que por las peñas cio muerte a uno

E J' T U D () s 37 t-

sangre", luego Alvarado y sus hombres crearon bien y sossiego desea tierra yo los q campamento en QJmzaltmango, y descansaron allí mande quemar la ciudad y poner antes de su panida rumbo a la gran capital del cimientos porq. Es tan peligrosa y ca1 reino Quiché, Ucaclán. q. Mas paresce casa de ladrones q. Pasaron seis días en la mencionada pobladores .. .". lbíd. (fig. 2). ciudad de {)J¡etzaltenango, después de los cuales Comenta además que se dio a mucha gente vino al encuentro de los españoles, de recoger y entregar el quinto real de su rr según Alvarado eran alrededor de doce mil personas al tesorero Balcasar de Mendoza, desr de guerra, a las cuales hiw frente y derrocó, visco hacerse de codo lo recaudado entre los inc esto por los señores de Utatlán, decidieron, enviar El día primero de abril de 1524,' una embajada hacia Alvarado con el fin de de haber derrotado a los quichés, Alvaradc demostrar su respeto y sumisión anee él, invitándole Utatlán, con rumbo hacia la provin a la ciudad de Ucatlán, a lo cual éste aceptó gustoso, Goathemala, llamada así por los mexican< pero al llegar se dio cuenta de lo peligroso del lugar de nombre lximché, por los Cakchiqueles por lo encerrado y estrecho de sus calles, así como cuales era su capital y quienes habían m de las intenciones de los jefes, quienes pretendían embajadas hacia Alvarado con la finali que una vez entrado con sus ejército, le prenderían mostrarle su respeto y obediencia, y nocifo fuego a la ciudad macando así a los españoles y sus que habían decidido aliarse a él y a sus h1 acompañantes. Por cal motivo Alvarado decidió que lo esperaban para que se escablecier actuar de la siguiente manera: ciudad. " ... Ecomo subimos q. Yo me vi dentro y la El día 27 de julio de 1524, A fortaleza can grande y q. Dentro della no nos nuevamente escribe una carra a Cortés podiamos aprovechar de los cauallos por ser finalidad de exponerle los sucesos que a p; las calles can angostas y encaladas/ determine 1 de abril, día en que sale de Utatlán, r luego de salirme della a lo llano/aun q. Para lugar, en las tierras ahora conquistadas. ello los señores de la ciudad me En esta relación Alvarado hac contradezian ... ". Alvarado (Primera Carra de que dos días después de su salida de Utatú Relación ...) a lximcht o Goathemala, donde es recib Luego Al varado decidió tomar la ciudad mucha calma y en paz por los señores cakch y matar a sus jefes a lo cual se refiere así: Aquí empieza a pedir rribuc " ... E como conosci dellos tener mala cakchiqueles, y logra que éstos participe voluntad al servicio de su majestad y para el sus aliados en las próximas batallas a rea:

38 EJ'T U DIOS es el caso de la librada contra los zutuhiles, Goachemala por parte de los indígenas mexicanos asen rados a las orillas del lago de Atitlán, los cuales que acompañaban a Alvarado. eran enemigos de los cakchiqueles. Dicha Crónica dice también que Alvarado sale de Iximché rumbo hacia Alvarado llega a Iximché, con la finalidad de Ch uitinamit, capital del reino Zutuhil y como quedarse pocos días y desde allí poder entablar estos no acceden a prestar reverencia pacífica a sus siguientes campañas de conquista primero as órdenes de su majestad, emprende guerra contra los Zutuhiles, asentados en el margen del co ntra ellos y los destruye, luego de lo cual regresa lago de Acidán , y luego contra los pipiles de a lximché. Luego de pasar un tiempo en la capital lzcuintepeque y los de Cuzcarlán, labor que cardó ca kchiquel, Alvarado emprende de nuevo dos meses, luego de los cuales regresa a Iximché, ca mino, esta vez con la finalidad de ir a el día 10 Hunahpú (23 de julio). co nquistar el reino de Cuzcatlán, y durante el A su regreso a la ciudad cakchiquel, ca mino pasa por la ciudad de lzcuintepeque, Alvarado se ve en la necesidad de asentar su real ca pital del reino pipil , y la destruye, regresa de de campaña en un sirio fijo, y fundar la ciudad su viaje a Cuzcatlán. capital de sus conquistas, considerando a los Cakchiqueles como la nación indígena más FU NDACIÓN DE CIUDADES importante en el territorio y a su capital la mejor La ciudad del Señor Santiago situada geográficamente para sus propósitos. El o los escritores del Memorial de Es así como el 27 de julio de 1524, So/olá, reservaron un espacio en el cual cuentan la Pedro de Alvarado funda dentro de la ciudad egada de Alvarado a las tierras cakchiqueles el Cakchiquel de lximché, la Ciudad del Señor rual va de la siguiente manera: Santiago, siendo esca la primera ciudad fundada "Los castellanos y su jefe tunatiuh llegaron por europeos en la provincia de Guatemala, por primera vez a Iximche el día 1 Hunahpú aunque dicha ceremonia no fuese más que un acto del 29 año después de la revolución (14 de notarial, de fundación en papel y de notificación abril de 1524). Los reyes, el Ahpoxahil de alcaldes y regidores de la nueva ciudad. Belehe Qac y el Ahporzorzil Cahi Imox, Al respecto de tal fundación , Alvarado Sacachul y Cinacán para los españoles, cuenta a Hernán Cortés en una de sus relaciones salieron a encontrarlos". de conquista {específicamente en la enviada ese Este pasaje hace referencia a el día día, 27 de julio), detallándole lo siguiente: o:acro en que los españoles cocaron suelo en "Acordé de me volver a esta ciudad de iximché, capital del Reino Cakchiquel, llamada Guatemala y de pacificar de vuelca la tierra

E J' T U D 1 O S • 39 que atrás dejaba: y por cuanto hice y en ello Santiago en Bulbuxyá trabajé nunca los pude traer al servicio de El día 22 de noviembre de 1527, di su majestad porque roda esta costa por de Santa Cecilia, en el valle de Bulbuxyá donde fue es muy moncosa y las sierras cerca Almolonga, en las faldas del Volcán de Agua donde el acogida. Así que yo soy uenido a Hunahpú, y con Pedro de Alvarado ausente, s esta ciudad por las muchas aguas a donde hermano Jorge presidió el evento de asiento para mejor conquistar y pacificar esta tierra fundación de la nueva ciudad de Sanriagc can grande y can recia de gente hice y realizando dicha acción de la siguiente manera: edifiqué en el nombre de su majestad una "Asienta escribano que yo, por vinud de le ciudad de españoles que se dice la ciudad poderes que tengo de los gobernadores des majestad, con acuerdo y parecer de le del Señor Santiago porque desde aquí está alcaldes y regidores que están presente. en el riñon de roda la cierra y hay más y asiento y pueblo aquí en este sitio la Ciuda mejor aparejo para la dicha conquista y de Santiago, el cual dicho sitio es cérmin pacificación y para poblar lo de adelante y de la provincia de Guacimala". elegí dos alcaldes ordinarios y cuatro De la misma manera, mandó se trazar regidores según uestramerced alla vera por dicha ciudad, se repaniesen los solares y los lugan la elección" . de gobierno (cabildo, cárcel, etc.). así como u Gracias a los excesos cometidos por los hospital y una capilla y adoratorio, igualment españoles contra los propios cakchiqueles, hace saber a los asistentes a la ceremonia, qu quienes se habían ofrecido como sus aliados, estos debido a que esa cierra es tierra de guerra y no ha antiguos pobladores de Iximché, se vieron en la la cantidad suficiente de repartimientos, no codc necesidad de rebelarse contra Alvarado y sus los españoles militantes en la conquista obtendrá ejércitos, huyendo de la ciudad y refugiándose estatus de vecinos del lugar. en la montaña, desde donde hicieron la guerra Catorce años permaneció la ciudad e contra los españoles, esto obligó a trasladar la Santiago en Almolonga, y allí empezó a organizar: ciudad o más bien el asiento real hacia un lugar el gobierno colonial. Pedro de Alvarado fue en tod más seguro y móvil trasladando todo hacia Xrpau, este tiempo su gobernador aunque varias veces : donde permanecieron alrededor de 4 años , ausentó por viajes y expediciones de conquista. después de los cuales Alvarado ordena el traslado Su última expedición lo llevó a Méxi< del real hacia un valle cercano llamado de en 1541, durante el cual fue herido de graveda. Bulbuxyá. razón por la cual muere en Guadalajara el 4 <

40 EJT UO IOS julio de aquel año. Después de la cual, su esposa titulo de Muy Noble y Muy Leal, además do ña Bearriz de la Cueva, asume el mando como del que tenía de ciudad, y que así fuésemos Gobernadora de la ciudad de Santiago el día 9 de servidos se llamase, e intitulase y nombrase, septiembre de 1541, pero el día 1O, bajó del Volcán pues tan justamente merecía cal nombre, o de Agua, una correntada de lodo, piedra y agua, como la mi merced fuese. Y yo acatando lo

~a cual arrasó con la ciudad, causando muene y susodicho, y los buenos y leales servicios que desolación, incluyendo dentro de las víctimas a la la dicha ciudad y vecinos de ella me han mi sma doña Beatriz, quien perece en dicho hecho, helo habido por bien, por ende, por percance. la preseme es nuestra merced y voluntad que Por estas razones, se decide cambiar de perpetuamente la dicha ciudad se pueda nuevo la ubicación de la ciudad española, para lo llamar e intitular Muy Noble y Muy Leal cual se busca un nuevo valle, encontrando uno ciudad de Santiago ... " que sirve para tal menester y que tenía por nombre Pero la tranquilidad y belleza de la valle de Panchoy. ciudad siempre estuvo amenazada por temblores y terremotos que se acrecentaron desde 1717. En La ciudad de Santiago septiembre de ese año hubo un fuerte sismo que de Guatema/.a en Panchoy asustó a los vecinos e hizo pensar en el rraslado, Después de la destrucción de la ciudad luego el 4 de marzo de 1751 un fuerce sismo causa de Santiago, el 1O de septiembre de 1541, se daños en los edificios, templos y conventos, acordó que asumieran la gobernación de la ciudad aunque a pesar de todo la ciudad era reparada y y la provincia los señores Francisco de la Cueva y continuaba funcionando. el obispo Marroquín, a quienes correspondió El 29 de julio de 1773, día de Santa trasladar la ciudad a un nuevo sirio, esta vez al Marra, se produjo un fuene terremoto, averiando valle conocido con los nombres de El Tuerto, seriamente la ciudad: esta vez, edificios públicos, Panchoy ó Pacán, realizando el traslado definitivo iglesias, conventos, palacios y casas del pueblo el 1O de marzo de 1543. sufrieron el impacto del sismo. Es aquí en el Valle de Panchoy, que la La ciudad no fue destruida ciudad recibe por parre de Felipe 11 el título de completamente, pero después de varias sesiones Muy Noble y Muy Leal, por cédula de 1O de marzo de cabildeo acerca de las acciones a tomar, y de 1566, la cual manifiesta que: aunque mucha gente no estaba de acuerdo, se "para que fuese mas honrada y de sus servicios decidió, abandonar la ciudad en ruinas y hubiese perpetua memoria, le mandase dar establecerse en un nuevo y cercano valle, llamado

E J' T U D l O S • 41 de las vacas o de la virgen, trasladándose a dicho "Fueron importantes los métodos emplea1 lugar en el ajio de 1773, aunque el asiento real de al momento de establecer algún tipo la ciudad se da hasta para 1776, específicamente comunicación, los dominicos enseñaron a el día 26 de mayo bajo el nombre de Nueva indígenas versos que acoplaron Guatemala de la Asunción. instrumentos musicales autóctonos y a tra de ellos maravillaron a los caciques La Conquista Padfica Rabinal, quienes manifestaron interés ¡ No solamente a través de las armas se conocer a los frailes que se diferenciaban reali:zó la conquista de Guatemala. El experimento otros españoles". Carrillo Padilla (1994) . de la conquista espiritual de las verapaces entre "La conquista pacífica de la Verapaz, es 1537 y 1547, puso de manifiesto la alianza de la ejemplo que pone de manifiesto la tenaci< iglesia y los caciques quichés, quienes serían los y anhelo de propagar el evangelio por p; intermediarios para someter a las poblaciones en de los misioneros dominicos del siglo X resistencia, los choles y los rabinales. ya que la práctica demostró que sus cálct Hacia 1537, Tezulutlán estaba sin eran acertados". Gómez, Helio (1978). conquistar y por autorización real del 7 de julio Lo que estos autores cita< de 1536, fray Barcolomé de las Casas, es autorizado anteriormente, quieren dar a entender es el hec para pacificar esta área. de que la táctica de conquista utilizada por p; La estrategia utilizada fue a través de la de los frailes dominicos, fue el introducir enseñanza de versos escritos en quiché a algunos enseñanzas a manera de cantos traducidos al idic emisarios, de manera que los dominicos lograron quiché, y acompañados con música de instrumer un acercamiento pacífico con los nativos de autóctonos, para así poder llamar la atención de Vera paz. indígenas de la región de Tezulutlán, y poder ll¡ "La conquista pacífica de Verapaz, se inicia a convertirlos al cristianismo. desde territorio quiché; exactamente en Hacia 1540 fray Bartolomé de jurisdicción de l.acapulas, colindante al oeste Casas, logró legalizar el concierto firmado en l '. con Tezulatlán. Los indígenas mercaderes con autorización de su majestad y envía a algu jugaron un papel importante dentro del dominicos a que inicien la evangelización d desarrollo de la conquista pacifica, pues serán "tierra de guerra", nombre con que se conod los personajes que van a servir de enlace entre área de las Verapaces. españoles e indígenas". Gómez, Helio Entre 1540 y 1543, logran algL (1978). conversiones de los K' eckchí, y para 1544 se e

42 E J T U D l O S inicio oficial de la conquista pacífica de Te-zulutlán, Tomando pues como base estos textos, entrando a Santo Domingo de Cobán los frailes, se hace una recreación de la conquista de Pedro de Angulo, Luis Cáncer, Juan de Torres, Guatemala, según el punto de vista de aquellos que .\1oningo Díaz y Domingo de Azcona. se vieron obligados a abandonar todo un esquema Para 1547 el príncipe Felipe de España, de vida que se había mantenido a través de siglos, y concede cambiar el nombre de tierra de guerra o que tuvieron que adoptar de manera foruda toda Tezuludán, por el de Vera Paz, quedando así una serie de aspectos sociales, culturales y religiosos, consolidada la conquista pacífica de la región. impuestos por intrusos quienes en sus ansias de poder y rique-zas, sumieron a las poblaciones nativas

LA CONQUISTA VISTA DESDE LOS de esta tierra en un profundo abismo de explotación TEXTOS INDÍGENAS. y enajenación de su propio ser llevándolos casi al LA VISIÓN DE LOS VENCIDOS punto de su erradicación.

PRESENTACIÓN LA LLEGADA DE TONATIUH Durante la época colonial, los indígenas AL REINO DE GUATEMALA ap rovecharon el elemento expresivo de los ".. . Durante este año llegaron los castellanos. conquistadores, para salvar rasgos esenciales de su Hace cuarenta y nueve años que llegaron los cultura y la memoria de hechos a los cuales castellanos a Xepit y Xetulul... ". Recinos auibuían excepcional importancia. (1995: 99). De esta manera, aprovecharon para De esta manera hace mención el registrar acontecimientos de todo tipo, algunos de Memorial de Sololá, a la entrada de los españoles carácter mitológico, referentes a sus ritos y creencias, a tierras guatemaltecas en febrero de 1524, cuando ocros de carácter histórico, como el reconocimiento los conquistadores llegan al pueblo de Xerulul o de sus antepasados con preocupación y respeto por Zaporitlán, hoy Suchirepéquez. Y prosigue su linaje, así como también a los sucesos acaecidos mencionando que: durante y después de la conquista. "El día 1 ganel (20 de febrero), fueron Es allí en donde recae la importancia destruidos los quiches por los castellanos, su atr ibuida a los textos indígenas, los cuales aportan jefe el llamado Tunatiuh Avilantarado, gran rique-za para el entendimiento de los cambios conquistó todos los pueblos, hasta entonces de cipo cultural y básicamente social que los no eran conocídas sus caras, hasta hacía poco aborígenes de esta tierra, llegaron a sufrir tras la se rendía culto a la madera y a la piedra". llegada de los conquistadores. Recinos (1995: 99).

E tJ T U D 1 O S • 43 En este párrafo, el autor del Memorial, La última batalla fue en 1 hace referencia por primera vez en un texto de inmediaciones de , como e. esta naturaleza, a la llegada de los españoles y al descrito en el texto indígena de Los Títulos de nombre de su jefe Tunatiuh {Pedro de Alvarado), Casa de Ixquin-Nehaib, se hallaron frente a frer mencionando a la vez, cómo el reino quiché ha Alvarado y el gran capitán quiché Tecún Um; sido destruido, también hace notar que todavía el cual relata que: los cakchiqueles no conocían como eran los " .. . Tecúm Umán como transfigurado al españoles y que todavía ellos rendían culto a el vuelo que venía hecho águila, lleno imágenes de dioses hechas de madera y piedra. plumas que nacían de si mismo ... !nter Luego este mismo texto relata los pasos macar al Tonatiuh {Alvarado) que vení; llevados acabo por Alvarado en contra de los caballo y le dio al caballo por darle quichés, y de cómo conquista sus ciudades y llega adelantado y le quitó la cabeza al caballo c incluso a asesinar a los reyes de este reino. una lanza. No era lanza de hierro sino " ... Habiendo llegado a Xelahub derrotaron espejuelos y por encanto hizo esto e: allí a los quichés ... luego salieron para la capitán. Y como vio que no había muem ciudad de Gumarcaj, pronto fueron Adelantado sino el caballo, tornó a alzar sometidos los reyes a tormento por vuelo para arriba para desde allí veni1 Tunatiuh ... el día 4 Qat (7 marzo 1524), los matarlo, entonces el Adelantado lo aguar reyes Ahpop y Ahpop Qamayay, fueron con su lanza y le atravesó por en medí< quemados por cunatiuh, no tenía compasión este capican Tecum Uman .. .". Recir por la gente el corazón de Tunatiuh durante (1957). la guerra .. .". Recinos (1995: 100). Los quichés luego de esta derro De esta manera los cakchiqueles fingieron ser amigos de los españoles, los recibie1 registraron los hechos acaecidos a los quiches en en Gumarcaj, su capital con intención sus enfrentamientos contra los españoles mismos derrocarlos allí, pero Alvarado en la ciudad h que pueden describirse de la siguiente forma: prisioneros a los señores, los mandó quema El primer encuentro con los quichés ruvo prendió fuego a la capital qu iché. lugar en las orillas del río Tilapa, la segunda parte El Memorial de Sololá vuelve a ha del manuscrito cakchiquel conocido como mención a Alvarado, pero esca vez en referenc Memonal de Sololá refiere que el 20 de febrero de su llegada a la ciudad de lximché, capital del re 1524, según el calendario el día 1 Gane! , "Fueron cakchiquel, y de cómo sus gobernantes salie destruidos los quichés por los Hombres de Castilla". gustosos al encuentro del Adelantado.

44 EJ'TüDIOS "8 día 1 Hunahpú (12 de abril de 1524) Cakchiqueles, quienes huyeron de la ciudad y se llegaron los castellanos a la ciudad de revelaron violentamente, acro seguido como se Yximchée; su jefe se llamaba runariuh. Los refieren dichos ana!l!S, ''comenzó nuestra matanza reyes Belehé Qar y Cahí lmox salieron al por parte de los hombres de castilla ... la muerte nos pumo de encontrar a Tunariuh, el corazón de hirió nuevamente, pero ninguno de los pueblos pagó Tunariuh estaba bien dispuesto para con los el tributo". Casi un año más rarde, tuvieron que reyes cuando llegó a la ciudad. No había rendirse a los españoles y el 12 de enero de 1525, habido lucha y Tunariuh estaba contento los cakchiqueles aceptan de nuevo el pago de los cuando llegó a Yximchée. De esca manera tributos. llegaron antaño los castellanos oh Hijos Mios! La dominación española en Guatemala En verdad infundían miedo cuando llegaron. quedó consolidada. A.lvarado había establecido Sus caras eran extrañas. Los Señores los su capital en lximché desde el 25 de julio de 1524, tomaron por dioses. Nosotros mismos, cambiando el nombre de ésra por el de Santiago vuestro padre, fuímos a verlos cuando de Guatemala. entraron a Yximchée. " Recinos (1995: 101). Así fue como Alvarado fue recibido en Los TEXTOS QUI CHÉS lxi mché, romado por dios por los señores de la y CAKCHIQUELES ciudad, remido por los demás, mismo que segun Para poder acercarse al punto de visra as líneas escritas por el autor del Memorial, puede de los vencidos en la conquista de Guaremala, hay entreverse el miedo que en cierro modo pudo ser varias relaciones y crónicas en idiomas cakchiquel aprecio de los cakchiqueles y que los obligó a y Quiché. Una de las más antiguas parece ser el someterse bajo la vía de la alianza pacífica, a los Título de la Casa de lxquin Nehaib, Nuesrra que se llegaron a convenir en sus propios Señora del Territorio de Orzoyá, redacrados enemigos. originalmente en quiché duranre la primera mirad Alvarado envió una embajada al señor del siglo XV1 , pero de los que se conserva una de Tepelul reino Tzuruhil, y como dicho señor en antigua versión casrellana1_fl testimonio de los lugar de someterse se preparó para resisrir, quichés, que desde el principio se rebelaron en :\]varado fue hasta dicha ciudad y la destruyó. contra de A.lvarado, abunda en pasajes de gran Los anales de los Cakchiqueles, refieren fuen.a épica como se citó anteriormente acerca de que Alvarado había regresado a lximché, sus la muene de Tecún Umán. mreresadas exigencias de oro y de roda clase de Otra manera de resrimonio indígena uiburos acabaron por colmar la paciencia de los acerca de la llegada de los españoles es la del diálogo

E J' T L. ll 1 O S • 45 o , represe.ntación teatral al Este análisis tratará de esclar modo indígena que refleja la composición del ciertos pasajes que no quedan claros si se t Rabinal Achí o drama del Varón de Rabinal. El solamente una de las dos versiones, dentr' Baile de la Conquista de los quichés se conoce las cuales podemos mencionar, la existenci: gracias al testimonio de informantes de lugares gran guerrero quiché Tecún Umán, el cu como San Pedro La Laguna, de Sacapulas y de referido en algunos de los textos indígenai otros pueb\os, es \a más viva recreación de\ mucha claridad, sin embargo las cró1 encuenuo de los conquistadores con la gente del españolas lo omiten o si no sólo hacen me1 Quiché. de él, como uno de los señores de Utadá1 Los Anales de los Cakchiqueles, es la referirse a su nombre, estatus, o mayores ' fuente de la que se encuentra el testimonio de los del personaje.

sabios e hiscoriadores de esta región indígena acerca Otra cuestión importante, es 1 de la conquista, según parece que la redacción de parcialidad de cada uno de los escritores, yi los Anales, se debe a varios autores, todos de la éstos españoles o indígenas, quienes al relat parcialidad de los Xahil, quienes consignaron en historias omiten o subrayan acontecimient ellos mitos e historias acerca de los ciempos acuerdo con intereses personales, de ahí que ' antiguos e incluyeron como segunda parte la a veces contradicción incluso entre los mi relación de la llegada de los españoles y los españoles o los indígenas. principales aspectos de la conquista. Este análisis es pues, una compar básica entre los relatos de dos tipos de fu1 ÜIFERENCIAS Y SIMILITUDES realizados por personas que por un ENTRE LAS DOS VISIONES {españoles), relataron sus campañas a mam ACERCA DE LA CONQUISTA batallas épicas, en las cuales su interés f presentarse a ellos mismos y a sus campa PRESENTACIÓN como participantes de una cruzada de salv Después de haber descrito la forma en de almas en bien de la iglesia católica, el P la que las crónicas españolas y los textos indígenas los reyes de España, y por el otro lado (indíg1 relatan los acontecimientos suscitados durante el crataron de preservar su memoria y su pasac período de conquista de Guacemala, vale la pena como de hacer ver su descendencia, c hacer un análisis comparativo acerca de las dos finalidad de hacer valer sus derechos de esta' versiones y ver si existe o no correspondencia entre un territorio que, si bien es cierto les perce ellas, y dentro de las mismas. les fue arrebatado de manera violenta.

46 • EJ'T U DIOS . . ÁLIS!S COMPARATIVO así la crueldad con que trataron a los indígenas, En las crónicas españolas e indígenas a pesar de ser recibidos pacíficamente". Mobil

~describe el recorrido y el proceso de conquista (1991:169). ;::;:: Guatemala, sin embargo dichas crónicas Tarnbién así, hay contradicciones entre ?:Ínci palmente las españolas, presentan los relatos de los indígenas y los conquistadores; .:onrradicciones; éstas regularmente se manifiestan uno de los más importantes es el referente a la

~, los casos en que los cronistas no presenciaron existencia de Tecún Umán . as hechos, sino se basan en los relatos de soldados Hay gran cantidad de documentos, -::llenes parcializaban las acciones, en otros casos; obras históricas que se refieren a la existencia de

I05 mismos cronistas se dedicaban a ocultar algunas este personaje; en su mayoría, confusos pues se :r.edidas aplicadas para proteger a sus compatriotas basan en hechos no comprobados o en los que no o exageraban las acciones de guerra, de tal manera existe una relación lógica. . ue presentaban a los españoles como héroes o Uno de los documentos indígenas que .:on una crueldad ilimitada. relata la participación de Tecún Umán , es el Título Un ejemplo muy representativo es el de la Casa de Ixquín Nehaib, que se destaca, por ;eferente a la entrada de Alvarado en territorio ser el único documento indígena que hace una gua temalteco. Entre las órdenes que traía de descripción bastante clara (aunque mezclada con Cortés, destacaban el pacíficarlos pueblos del la mitología), de la existencia y participación de 1St mo de Tehuantepec que se habían rebelado y este personaje en la conquista de Guatemala. En dirigirse hacia Soconusco. En cuanto a cómo llegó el caso de los conquistadores se puede citar la .-\!varado y cómo fue recibido hay contradicciones Primera Cana de Relación de Alvarado a Cortés, en las crónicas. José Milla por ejemplo, hace notar que es el único documento que hace mención de contradicciones entre los relatos de Berna! Oíaz y dicha batalla, aunque no es clara, la describe de la Francisco Ximénez. siguiente forma: "Bemal Diaz, afirma que Alvarado tuvo un " ... Y aquí se hizo un alcance y castigo muy recibimiento pacífico en la región, pero esta grande en esta murió uno de los cuatro información es hasta cierro punto relativa, pues señores de esta ciudad de Utatlán, que venía él no formó parre en la expedición de conquista por capitán de toda la tierra ... " Alvarado y por lo tanto no es de primera mano. Ximénez (Primera Carra de Relación ... ). por otro lado, no contradice el relato de Berna!, A pesar de esta mención, la explicación según Milla, porque le interesaba exagerar la es muy ambigua y no aclara, el nombre, linaje. o maldad de los conquistadores, haciendo resaltar posición de este señor principal.

E J' T l: D o s 47 Esta carra describe el recorrido de los defenderlo de los perros y lo estuvo mi españoles hasta Quetzaltenago, la conquista y despacio, venía lleno de quetzales y de p' destrucción de Utatlán, la muerte de sus reyes, la muy lindas ... " Recinos (1957). colaboración de los cakchiqueles y los planes que Con respecto a este asunto J. [ tenían. Contreras explica {basado en el Popo! Vuh: En el caso del Título de la Casa de los cuatro señores de Utatlán eran: dos de la Ixquin Nehaib, se hace mención de este personaje de Cavec, un adjunto de la Casa Nehaib y o y se mezcla la realidad con la mitología y la leyenda la Ahaih Quiché, ostentando los cuatro la dig pues describe la forma en que Tecún Umán se de reyes. Por lo demás; Contreras afirm transformó en quetzal y trataba de matar a Tecún Umán, no era uno de los cuatro se Alvarado, muriendo en el intento, dicho relato es mencionados, no era descendiente de Q1 descrito de la siguiente forma: título correspondiente a los señores de e "y luego el capitán Tecún Umán alzó el vuelo, quienes eran Obxib Quiej y Beleheb Tzi, qt que venía hecho águila, lleno de plumas que fueron quemados por Alvarado. nacian de sí mismo, no eran postizas; traía "Por lo tanto se concluye que quien

alas que también nacian de su cuerpo y traía morir en la batalla de Quetzaltenango 1 tres coronas puestas, una de oro, otra de perlas descendiente de Quicab ni se llamaba 1 y otra de diamantes y esmeraldas. El cual Umán" Móbil (1991:172). capitán tecún venía de intento a matar al Como en este caso, hay muchos Tunatiuh que venía a caballo y le dio al caballo los hechos de la conquista que presc por darle al Adelantado y le quitó la cabeza al contradicción o similitud, sin embargo; m caballo con una lanza, no era la lanza de hierro de las crónicas {tanto españolas como indíg sino de espejuelos y por encanto hizo esto éste están parcializadas por la posición política, capitán. Y como vido que no había muerto y económica de los cronistas, apoyand el Adelan cado sino el caballo tomó a alzar el interéses de los grupos que representa! vuelo para arriba para desde allí venir a matar defendían, o de las situaciones económ al Adelantado. Entonces el Adelantado lo sociales que trataban de justificar. aguardó con su lanza y lo atravesó por el medio de este capitán Tecún. Luego acudieron dos CONCLUSIONES perros pelones para hacerlo pedazos, y como vido el Adelantado que era muy galán este Las interpretaciones hech indio y que traía estas tres coronas llegó a fenómeno de la conquista, son var

48 E J' T U D 1 O S dependiendo de la fuente o tipo de relato, e quienes por medio de la ley de repartimientos y inclusive del relator, el cual en la mayoría de las encomiendas, los habían reducido al peor estatus veces actúa según su conveniencia personal, tal es social existente, la esclavitud. el caso de los cronistas españoles, que en ciertos Otra cuestión importante de recalcar es casos omitieron pasajes de la historia con tal de el hecho de cómo fue la respuesta que tuvieron los beneficiarse personalmente o de ayudar a sus indígenas para con los españoles, dependiendo de compatriotas, o el caso de los textos indígenas, la etnia a la que pertenecieran, dando esto como que muchas veces fueron avocados a la reclamación resultado el hecho de que ciertos grupos rechazaron de derechos o de tierras para justificar su estadía o por completo a los conquistadores, consiguiendo su estatus social. así el casi exterminio de su población, mientras que Es importante el estudio de la conquista otros en su afán de sobrellevar la situación sin mayor comando en cuenta ambos focos de información , pérdida, los recibieron con agrado, llegando incluso po rque de esta manera puede tenerse una idea más a volverse su aliado en campañas de conquista contra generalizada e imparcial sobre dicho evento, sin grupos rivales. dejarse influenciar por una corriente u otra, algo Mucho se ha hablado acerca del porqué que sucede generalmente cuando sólo se toma en de la alianza realizada por parte de los cakchiqueles cuenta una versión. para con los españoles, llegando incluso algunos Si bien es cierro que los españoles autores a referirse a ellos como traidores hacia el llegaron a estas tierras con el jinetesco afán de grupo indígena, pero hay que recordar, que para encauzar las almas de los "indios infieles", dentro el tiempo de llegada de los españoles a lo que hoy de la religión católica, so pretexto de la salvación es Guatemala, todos los grupos indígenas de las mismas. También lo es que, utilizaron el establecidos en el territorio, se encontraban en un recurso de la violencia extrema para conseguir sus incesante proceso de guerras intestinas, lo cual objetivos, los cuales en la mayoría de los casos exime a los cakchiqueles de cualquier tipo de culpa, estaban muy alejados de los fines reales, y se ya que no puede haber traición entre grupos basaban específicamente en el enriquecimiento separados por conflictos bélicos. pe rsonal y la obtención de poder. Por el contrario, es de resaltar en los También es de reconocer la oportuna cakchiqueles, el espíritu de guerra e identidad rncromisión de los frailes, que en su mayoría nacional que en ese entonces tuvieron al no tolerar ominicos, abogaron a favor de los indígenas, con más los excesos llevados a cabo por los españoles y la fi nalidad de erradicar los malos eratos a los cuales adentrarse en una revolución que no les trajo más era n sometidos por parte de los conquistadores, que la destrucción de su sociedad como cal.

E Jr u o1o s • 49 B IBLIOGRAFf A 1975 Historia Vrrtituúm dr la Conquista dr Nurva Es, Biblioteca Sopena, Editorial Ramón Sopena Bascdona, España. 1934 Libro viejo dr la Fundación dr GU1tumala y Pap&s Rrlativos a D. Prdro dr Alvaratio. Tipografía Nacional, Dieterich, Heinz. Guatemala. 1972 Rrlacionrs dr Produccion m América latina.

Agia, Miguel fo.y (Siglo XVI). Fuentes y Guzmán, Francisco Antonio. 1946 &rvidumbm Pmonaln dr Indios. Edición y Estudio 1951 Rrcordaáón Florida. Discurso Hiltorial Drmom Prtliminar. Javier Ayala, Sevilla. Escuela de Estudios Matrrial Mili111r y Política dr/ Rryno dr Goatht Hispano América. Universidad de Sevilla. Ministerio de Educación Pública de Guatemala.

Aguilar, Lucía y Ricardo Sáenz de Tejada. Goméz Lanza, Helio. 1993 "Fl Encuentro de Dos Mundos V1Sto Desde los Textos 1978 Drsarrol/o Histórico dr la Vmzpaz. la Conquis111 Pa Indígenas". En: &vis111 Apuntn Arquro~ Vol. 3, Tesis de Licenciatura en Historia. Escuela de Hii No. 2. Diciembre, 1993. A.rea de Arqueología, Escuela USAC, Guatemala. de Historia, USAC. González, Luis. Alvarado, Pedro de. 1985 El Enturrto dr la Conquistll. Srunta Tmim úmas Je &/ación dr CmupUsta. Biblioteca Cesar Bl2ÍiaS, Dirección General de Publicaciones y Biblio 14238. Reí Secretaría de Educación Pública, México.

Carrillo Padilla, Domingo. José Guriém:z Mendoza, Edgas. 1994 "J..caur:¡ de HistoriograRa: La Conquista de Máico y 1995 Posicionrs Teóricas rn la Arqurología dr GU1tt1 Centroamérica". En: Revista &tudios. 3a. Epoca, No. Instituto de Investigaciones Hisróricas, Antro-poi 1-94. IIHAA, Escuela de Historia, USAC, Guatemala. y Arqueológicas, Escuda de Historia, USAC.

Contreras, J. Daniel. Hanke, Lewis. 1991 GUlltnnitla: Fundación y TMlados. Colección lxim. 1949 la i...u

Luján Muñoz, Jorge. c~po. Mario. "El 1968 Algu"°' Títu/JJS lndigmas drl Arrhivo drl Gobimw dr S/f. Reino Pocomam de Petapa a la Llegada Guaumala. Tesis de Licenciatura en Historia, Facuh:ad Españoles en el Siglo XVI". En: Los Mayas de Humanidades, USAC. Tirmpos Antiguos. Sociedad Española de Es Mayas, Instituto de Cooperación de Estudios 1 De Las Casas, Bartolomé (1474-1566). España. 1989 Brrvúima Rrlación dr la Dmrucción dr las Indias. Editorial Fontarama, México. Móbil, José Amonio. 1990 Guatnnala: Su ~blo y Su Historia. Editorial Scrv· Diaz dd Castillo, Bernal. Centroamericana. Guatemala. 1956 HiJtoria Vrrdadrra dr la Conquista dr Camprchr. Biblioteca C6ar Brañas, Re( 34519. Monroya, Matilde. 1933-34 Vmúuúra y Notablr Rrlación drl Drscubrimiento y 1969 Estudio Sobrr rl Bai/r dr la Co nquista. Ed Conquil111 dr la Nurva &paña y GUlltrmala. Tipografía Universitaria No. 64 Imprenta Universitaria, 1 Nacional, Guatemala. Guatemala.

50 • E J' T U D O S Palma Murga, Guscavo. de Estudios Generales, Cáted12 de Cultura. lmprenu 1992 "EJ Valle Central de Guatemala en el Siglo XVI; Tierra, Universicaria. USAC, Guatemala. Identidad y Presión Colonial". En : Revista Estudios. 3a. 1%7 Antología tÚ CrónicllJ Indígenas. Escuela de Estudios Epoca, No . 2/93 Diciembre. llHAA, Escuela de Generales, C:ítedra de Cultura 4. Imprenta Historia, USAC. Universitaria. USAC, Guatemala.

Recinos, Adrian . Veblen , Tomás T y Gutiérrez-Witt, Laura. 1952 Don Pedro de A/varado Conquistador dt Mócico y 1983 "Relación de los Caciques y Número de indios que hay Guattma'4. Fondo de Culrura Económica, México. en Guatemala. (21 de abril de 1572) . En : Revista 19 57 Crónicas lndígtnas de Guatemala. Editorial Mts0amirica, No. 5, Junio, 1983. CIRMA, Guatemala. Universitaria, Volumen 20. Imprenta Universitaria, USAC. Vela, David. 1962 "Valor Histórico de los Manuscritos Indígenas". En: (Traductor) Revisca Guattmal.a lndígma, Vol. JI No. 4, Instituto 1 995 Memorial dt Solo/J, Ana1n tÚ los J

Sq>úlveda, Juan Ginés de. (1490-1 573). <¡¡ :.·9 Tratado Sobre "'5 jtmaJ GzWltI tÚ '4 Guerra Contra los Indios. 2a. Edición, Fondo de Cultura Económica, México.

C~ AM . · 958 Viúón de los Vrn cidos , Relaciones Indígenas de la Conquista. Ed icio nes de la Universidad Autónoma de México. México.

Lnivmidad de San Carlos de Guatemala. Visión Español.a tÚ /.a Conquista tÚ Guatrma'4. Escuela

EJ'Tt:D o s 51 Fig. 1 Representación de la Conquista de México. Según el Lienzo de Tlaxcala.

Tomado de Vaillant, 1973: 210

52 • E J' T U D l O S Fig. 2 Plano de la Ciudad de Utatlán, según Fuentes y Guzmán .

...... ' ' ~­ ~\\ ~\ ~ \ -=-', ..

, ...... C•tili. .. -...... ,...... _ .. ,....,..u.,...... ~ _..._...... ,---.. ... Fig. 9 Plano de la ciudad de Utatlán (Tomado de Fuentes y Guzmán J932:tomo 111 :199)

Tomado de Gutierrez Mendoza, 1996: 181

------·· ·-·--- ••

E J' T U D o s 53