Adressenverzeichnis Schwellenkorporationen Oberland-Ost

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Adressenverzeichnis Schwellenkorporationen Oberland-Ost Adressenverzeichnis Schwellenkorporationen Oberland-Ost Gemeinde Präsident Sekretär/in Aareboden Brienz Bernhard Fuchs, Mattenweg 11, 3855 Brienz Ueli Abplanalp, Kreuzgasse 16, 3856 Brienzwiler 079 448 16 49 / [email protected] 079 396 22 06 / [email protected] Beatenberg Urs Zimmermann, Mauren 548, 3803 Beatenberg Erika Schmocker, Habernhaus 253, 3803Beatenberg 033 841 19 76 / [email protected] 033 841 17 17 Bödeli Süd Matthias Ritschard, Hauptstrasse 30, 3800 Matten Frau Karin Gafner, Wydistrasse 5a, 3812 Wilderswil 079 422 64 79 / [email protected] 079 511 71 87 / [email protected] Brienz Andrea Andreoli, Feldstr. 17, 3855 Brienz Marcel Kernen (ab 1.10.19 Eva Amstalden) Postadresse: 033 951 40 65 / 079 101 40 89 Einwohnergemeinde Brienz Schwellenkorporation Brienz [email protected] Hauptstr. 204, PF 728, 3855 Brienz p. A. Einwohnergemeinde Brienz 033 952 22 64 (Finanzverwaltung) Hauptstr. 204, PF 728 3855 Brienz Brienzwiler Peter Schild, Hirscherenweg 10, 3856 Brienzwiler Hans von Bergen, Dorfstr. 26, 3856 Brienzwiler 079 588 81 17 / [email protected] [email protected] P 033 951 31 40 / G 033 951 38 83 Därligen Heinz Zimmermann, Dorfstrasse 35, 3707 Därligen Theresa Cellarius, Blattacherweg 15, 3707 Därligen P 033 823 63 14 / G 033 823 09 23/ 033 823 18 44 / 078 759 62 10 / [email protected] [email protected] Gadmen Daniel Rohrer, Sustenstrasse 14, 3862 Innertkirchen Esther Grünig, Blatteschiir 311C, 3863 Gadmen 079 222 46 05 / [email protected] 033 975 13 24 / [email protected] Grindelwald Christian Nebiker, Vor dem Holzweg 24, Herbert Zurbrügg, PF 581, 3818 Grindelwald Postadresse: 3818 Grindelwald 079 378 54 37 Schwellenkorporation Grindelwald 079 753 77 56 / [email protected] PF 581, 3818 Grindelwald Gündlischwand Peter von Allmen, Lüüwi, 3815 Gündlischwand 079 289 77 46 / [email protected] Guttannen Daniel Bürki, Sonnseite 375, 3864 Guttannen Rahel Balmer, Gemeindeverwaltung, Plätzli 186 G 033 982 20 88 / 079 442 51 89 / [email protected] 3864 Guttannen, 033 973 13 33 Habkern Ernst Zurbuchen, Mettschür 534, 3804 Habkern Albert Zybach, Fuhrenscheuer 52, 3804 Habkern 033 843 11 39 / 079 429 81 78 079 442 34 79 / 033 843 14 06 [email protected] [email protected] Hasliberg Heinz von Weissenfluh, Lucher 504, Ruth Moor, Lauenen 500c, 6086 Hasliberg Reuti 6086 Hasliberg Reuti 033 971 06 92 / 078 687 31 47 033 971 40 80 / 079 321 89 09 / [email protected] [email protected] www.schwellenkorporation-hasliberg.ch Kassier Michael Hubler, Urseni 330f, 6085 Hasliberg Goldern / 032 618 05 59 / 079 261 81 45 / [email protected] Hofstetten b. Brienz Hans Bühler, Unterer Rüttiweg 2, 3858 Hofstetten Gustav Stähli, Scheidweg 3, 3858 Hofstetten Postadresse für Finanzielles: 033 951 27 66 / 079 351 47 31 033 951 17 18 / 079 310 34 07 Schwellenkorporation Hofstetten [email protected] p. A. Gemeindeverwaltung Scheidweg 25, 3858 Hofstetten Innertkirchen Andreas Banholzer, Grundeystrasse 6, Heinrich Neiger, Grundeystr. 49, 3862 Innertkirchen 3862 Innertkirchen 079 661 46 27 / [email protected] P 033 971 26 54 / G 033 971 39 39 / 079 211 82 08 [email protected] Iseltwald Gemeindeverwaltung Iseltwald, Gemeinderat 3807 Iseltwald Lauterbrunnen Ralf Schai, Rain, 3822 Lauterbrunnen Monika Steiner, Stocki, 3822 Lauterbrunnen P 033 855 33 30 / G 033 855 38 36 / N 079 335 99 44 033 855 28 20 / 079 233 88 18 schai@forst-luetschinentaeler [email protected] Leissigen Markus Stump, Spissiweg 17, 3706 Leissigen Daniel Steuri, Krattigstrasse 2, 3706 Leissigen G 033 657 87 08 / P 033 847 12 22 / 079 763 88 10 033 841 14 77 / N 079 680 27 80 [email protected] [email protected] Lütschental Hansueli Teuscher, Stegmatte 222, 3816 Lütschental Monika Kübli, Stickliweg 58, 3860 Schattenhalb 079 222 51 22 / P 033 853 29 66 079 239 16 91 [email protected] [email protected] Meiringen Kurt Zumbrunn, Lehli 1a, 3860 Meiringen Postadresse: Schwellenkorporation Meiringen P 033 971 39 86 / G 033 826 42 40 /NG 079 222 45 12 Kreuzgasse 4, 3860 Meiringen NP 079 503 25 46 / [email protected] Niederried Benjamin Haldimann, Untere Hegistrasse 31, Urs Jampen (Sekretär+Kassier), Centralstrasse 29 3853 Niederried / [email protected] 3800 Interlaken / [email protected] 033 849 10 76 / 079 708 91 34 033 821 67 65 / 079 404 89 09 Oberried Peter Hausheer, Panoramastr. 27, 3854 Oberried Hansulrich Grossmann jun., Am See, 3854 Oberried 033 849 12 73 Ringgenberg Gemeindeverwaltung Ringgenberg, Gemeinderat, Hauptstrasse 184, Postfach 20, 3852 Ringgenenberg Schattenhalb Hansruedi Kohler, Grimselstr. 88e, 3860 Meiringen Andreas Maurer, Geissholz 188c, 3860 Schattenhalb G 033 972 53 53 / 079 432 92 52 / [email protected] 033 971 38 92 / 079 481 73 16 / [email protected] Schwanden b. Brienz Simeon Mathyer, Rüti, 3855 Schwanden Käthi Michel-Abegglen, Rüti, 3855 Schwanden P 033 951 13 50 / G 033 826 42 40 P 033 951 34 91 / G 033 828 61 11 [email protected] Unterseen Hanspeter Feuz, Seestrasse 80, 3800 Unterseen Hans Peter Sterchi, Am Lauener 3, 3800 Unterseen 033 823 22 94 / 079 255 01 50 033 823 25 15 / 079 656 14 84 / [email protected] [email protected] Schwellenmeister: Marco Jaun 079 225 71 06 04.07.2019 1.
Recommended publications
  • Eiger Bike Challenge 22 Km Holzmatten – Bort – Unterer Lauchbühl Grosse Scheidegg – First Waldspitz – Aellfluh Einfache Dorfrunde Grindelwald Rules of Conduct
    Verhaltensregeln IG Bergvelo Eiger Bike Challenge 55 km Eiger Bike Challenge 22 km Holzmatten – Bort – Unterer Lauchbühl Grosse Scheidegg – First Waldspitz – Aellfluh Einfache Dorfrunde Grindelwald Rules of Conduct Grosse First Holzmatten Bort Holzmatten Grosse Scheidegg First Waldspitz Befahre nur bestehende Wege und respektiere vorhandene Sperrungen. 1690 Unterer Bort Scheidegg 2184 1565 Wetterhorn Terrassenweg Oberhaus Wetterhorn 1690 1964 2184 Oberhaus 1904 Terrassenweg Stählisboden 1964 Holenwang Oberhalb Bort Lauchbühl 1565 Nodhalten Nodhalten Grindelwald Bussalp 1226 Grindelwald Grindelwald 1140 1355 1226 Grindelwald 1548 1644 1355 1675 1675 Grindelwald Anggistalden 1140 1182 Kirche Gletscher- Grindelwald Meide die Trails nach Regenfällen und möglichst das Blockieren der Räder Grindelwald 1455 Grindelwald 2200 1036 1791 Oberhaus 1036 1036 1036 Wetterhorn Grindelwald Grindelwald Grindelwald Holenwang Aellfluh Grindelwald 1036 1038 schlucht 1036 Holenwang 1355 1036 1226 1036 2200 1036 1036 1036 1548 1430 1036 2000 beim Bremsen – dies begünstigt die Erosion. Bergwege sind keine Renn- 1548 Gletscher- 2000 1800 Wetterhorn schlucht 1800 1800 1800 strecken, darum fahre auf Sicht und rechne mit Hindernissen und anderen 1600 1226 Gletscher- schlucht 1600 1600 1600 1400 1400 1400 1400 1400 Nutzern auf den Wegen. Hinterlasse keine Abfälle. 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1000 1000 1000 Only ride on existing trails and respect closures. Avoid using the trails after 1000 1000 1000 0202 5 10 152530 35 40 45 50 55 km 0 2 4 6 81810 12 1416 20 22 km 0122 4 6 81810 1416 20 22 24 km 0122 4 6 81810 1416 20 22 26 km 061 2 3 495 7128 1011 1314 15 16 17 19 km 061 2 3 495 7128 1011 13 14.5 km rainfall and wheel blockage when braking (to stop erosion).
    [Show full text]
  • Over Hill and Dale 3-Passes Adventure Route
    Bern Brienz Thun Susten pass Innertkirchen Wassen Over hill and dale Interlaken Guttannen Andermatt 3-passes adventure route Grimsel pass Furka pass Gletsch People enjoying to drive over alpine passes will love this tour. The 3-passes route “Grimsel - Furka - Susten” promises pure alpine romance! Numerous vertical meters with a unique view of imposing glaciers, reservoirs, deep gorges and romantic villages. More CONCIERGE TIPS 3-passes adventure route Highlights Lake Thun Furka pass* – glacier impressions (2429 m a.s.l.)) Your journey to the breathtaking Swiss passes will lead The journey continues to Valais! Drive down to Gletsch and you first on the Seestrasse along the deep blue lake Thun stretch your feet a little. The Rhone Glacier and the ice grotto via Interlaken to the carving village of Brienz. From Brienz can be admired directly at the Hotel Belvédère (200 meters). it leads you further in the direction Haslital. For all nostalgia fans: the intermediate stop at Furka station thunersee.ch/en takes travellers to the routes highest point of 2160 metres a.s.l. *June-Nov. (to be checked in advance with the concierge) obergoms.ch/en Gelmer funicular, Innertkirchen People seeking a thrill will find one here in the Haslital valley Andermatt on the Bernese side of the Grimsel Pass. The Gelmer Like James Bond in “Goldfinger” you cross the Furka pass to funicular, with its 106 % gradient, is the steepest open Realp and Andermatt. Treat yourself to a z’Vieri in the legendary funicular in Europe. If time permits, do a circular hike hotel The Chedi.
    [Show full text]
  • Gutpunkteliste Name, Vorname, Jg
    Haslimeisterschaft 300m Hasliberg, 3.+4.8.2018 Gutpunkteliste Name, Vorname, Jg. Gesellschaft 88-08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Total Moor Kurt, 66 Guttannen 125 7 7 7 7 7 6 8 7 8 189 von Bergen Christian, 79 Guttannen 93 8 6 7 8 7 7 7 8 7 6 164 Franz Bruno, 64 Hausen 106 8 6 6 5 6 7 7 7 5 163 Hug Werner, 53 Hausen 107 6 7 6 4 5 5 6 5 4 5 160 Willi Hans, 46 Hasliberg 136 8 7 7 158 Roth Christian, 77 Guttannen 81 8 8 8 7 8 8 5 7 7 8 155 Willener Alex, 62 Guttannen 109 8 7 7 5 5 6 6 153 Schläppi Werner, 61 Guttannen 96 7 5 5 7 5 6 5 5 6 147 Zimmermann Rudolf, 32 Innertkirchen 124 5 5 5 3 4 146 von Bergen Andreas, 58 Guttannen 106 5 5 5 4 6 4 4 4 143 Soltermann Rudolf, 52 Meiringen 92 4 5 6 5 6 4 4 5 0 3 134 Schläppi Hans-Kaspar, 63 Guttannen 67 6 6 7 5 7 6 6 5 5 5 125 Otth Dres, 66 Unterbach 82 5 7 7 5 7 6 5 124 Kuster Fritz, 48 Hasliberg 89 5 4 5 2 4 2 3 4 5 123 von Bergen Urs, 78 Guttannen 71 7 6 6 5 6 6 7 4 5 123 Mätzener Ernst, 36 Innertkirchen 119 119 von Bergen Peter, 55 Guttannen 109 5 5 119 Kohler Heinrich, 47 Brünigen 109 6 115 Glarner Theo, 47 Unterbach 95 5 5 4 4 113 Bauer Markus, 70 Meiringen 64 4 4 5 5 5 6 5 6 4 4 112 Graber Peter, 65 Unterbach 84 7 7 7 5 110 von Weissenfluh Walter, 59 Innertkirchen 90 7 5 6 108 Stähli Bernhard, 44 Brünigen 98 4 4 106 Willi Toni, 75 Hasliberg 38 7 7 7 5 7 7 7 7 7 7 106 Jaun Andreas, 60 Balm 86 5 5 4 1 4 105 Abplanalp Arnold, 74 Balm 53 8 6 6 7 7 6 6 5 104 Wiedemeier Markus, 81 Schattenhalb 33 8 7 8 6 7 7 7 7 5 7 102 Nägeli Hans, 58 Guttannen 69 5 6 6 5 6 2 99 Schild Bruno, 74 Guttannen 79
    [Show full text]
  • Das Wallis Und Die Walliser in Berner Rechstquellen
    DAS WALLIS UND DIE WALLISER IN BERNER RECHSTQUELLEN von Louis Carlen Seit 1898 erscheint die in Auftrag des Schweizerischen Juristenvereins zuerst von dessen Rechtsquellenkommission und dann von der Rechsquellenstiftung he­ rausgegebene «Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen», die bis heute auf 75 Bände angewachsen ist. Darunter sind in der IL Abteilung «Die Rechtsquellen des Kantons Bern». Ein erster Teil, erschienen 1939-2003, enthält Stadtrecht, heraus­ gegeben in 13 Bänden für die Stadt Bern von Friedrich Emil Welti und Hermann Rennefahrt" und in einem Doppelband für Biel von Paul Boesch. Ein zweiter Teil umfasst die Rechte der Landschaft von 1912 bis heute in 11 Bänden, herausgege­ ben von Ludwig Samuel von Tscharner, Hermann Rennefahrt, Ernst Werder, Mar­ gret Graf-Fuchs, Josef Brülisauer und Anne-Marie Dubler3. Die Bände enthalten auch zahlreiche Quellen, die Bezug zum Wallis haben. Auf diese Bezüge wird im Folgenden hingewiesen. 1 Hans Herold, Die Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, in: Zeitschrift der Savigny-Stiftung ftir Rechtsgeschichte, Germ. Abt. 92 (1975), S. 433^140 (wieder abgedruckt in: Hans Herold, Rechtsgeschichte aus Neigung, Sigmaringen 1988, S. 377-383); Ferdinand Elsener, Die «Samm­ lung Schweizerischer Rechtsquellen», in: Schweizer Rundschau 51 (1951). 2 Hermann Rennefahrt ( 1878-1968) hatte den Lehrstuhl für bemische Rechtsgeschichte an der Uni­ versität Bern inne und veröffentlichte neben zahlreichen Beiträgen zum Recht und zur Geschichte Berns die «Grundzüge der bernischen Rechtsgeschichte», 4 Bände, 1928-1936 (Kur! Guggisberg, Hermann Rennefahrt, in: Berner Zeitschrift für Geschichte und Heimatkunde 30 [1968], H. 4, S. 130-136; Nachruf in: Der Bund, 4. Okt. 1968; Festgabe für Prof. Dr. Hermann Rennefahrt, in: Archiv des Historischen Vereins des Kantons Bern XL1V [1958], S.
    [Show full text]
  • Folienpräsentation Peter Teuscher
    Das Projekt: Hochspannungsleitungen und Bahn im Grimsel - Tunnel 31. August 2015 / Pierre-Alain Graf / Peter Teuscher 1 Organisation Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher 2 Das Schmalspurbahnnetz Die Schmalspurbahnnetze nördlich und südlich der Alpen werden miteinander zu einem Gesamtsystem verbunden (über die Umspuranlage Zweisimmen) Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Machbarkeitsstudie Eine detaillierte Machbarkeitsstudie mit positiven Resultaten liegt vor Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Umfangreiche Variantenstudien Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher 5 Naturgefahren Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher 6 Gewählte Linienführung Bestehende Strecke der MIB Nordportal bei Innertkirchen Tunnel imax = < 6 %, Meterspur, 1-spurig Haltestelle Guttannen / Kreuzungsstelle Haltestelle Handegg Südportal bei Oberwald Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Tunnelquerschnitt Bündelung der Infrastrukturen Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Bahnhof Guttannen / Kreuzungsstelle Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Geologie / Ausbruchmaterial Dank der günstigen geologischen Verhältnisse an der Grimsel, welche schon dem Bau der Kraftwerksanlagen Schub verliehen, lässt sich der Infrastrukturstollen einfach und mit geringen Risiken realisieren; Ablagerungsmöglichkeiten sind bei den Portalen vorhanden. Das Ausbruchmaterial ist wiederverwendbar. Medienkonferenz 4. Februar 2016 / Bern / P. Teuscher Umwelt Keine relevanten Umweltrisiken
    [Show full text]
  • Vergünstigungen Gästekarte Region Interlaken 2020
    Willkommen in der Ferienregion Interlaken gästekarte/visitor’s card Habkern Die Gästekarte Interlaken, Beatenberg und Habkern erhältst du name zimmer vorname room gästekarte/visitor’s card gültig von bis als Gast in der Ferienregion Interlaken kostenfrei von deinem valid from until hotel/hostel/apartment/camping 2. klasse (2.)(tk)(v) Schweiz · Switzerland · Suisse + unterschrift erwachsen/adult stempel stempel + unterschrift Beherberger. Mit der Gästekarte kannst du von zahlreichen Ver- kind/child 6 –16 name zimmer vorname room Nr. 18-0001 gästekarte/visitor’s card gültig von bis (2.)(tk)(v)(12) valid from until günstigungen profitieren. Die Karte ist nicht übertragbar und hotel/hostel/apartment/camping Interlaken matten, unterseen, wilderswil, saxeten, gsteigwiler, bönigen, iseltwald, ringgenberg, goldswil, niederried erwachsene/adult stempel + unterschrift Vergünstigungen Gästekarte nur während der Aufenthaltszeit gültig. kinder/children 6 –16 name zimmer kinder/children 0–5 vorname room nr. 11-000000 gültig von bis valid from until hotel/hostel/apartment/camping 2. klasse + unterschrift Welcome to the Holiday Region Interlaken erwachsen/adult stempel Visitor’s Card reductions kind/child 6 –16 You will obtain the visitor’s card Interlaken, Beatenberg and Ermässigungen / Reductions NR. 20-0000000 Habkern free of charge while staying in our region from your Änderungen vorbehalten / Subject to change host. With the visitor’s card you can profit of numerous dis- interlaken | matten | unterseen | wilderswil saxeten | gsteigwiler | bönigen
    [Show full text]
  • Wegweiser Für Seniorinnen Und Senioren
    Wegweiser für Seniorinnen und Senioren BÖNIGEN MATTEN GSTEIGWILER RINGGENBERG GÜNDLISCHWAND UNTERSEEN INTERLAKEN WILDERSWIL 117 oder 112 Polizei 118 oder 112 Feuerwehr 1414 Rega 033 356 82 01 Kantonspolizei Posten Interlaken 143 Die Dargebotene Hand (seelische Krisen) 145 Vergiftungsnotfälle „Tox Zentrum“ Zürich 144 Sanitätsnotruf (Rettungswagen) Zahnärztlicher Notfalldienst und diensthabende Apotheke (Ersichtlich im Anzeiger Interlaken auf Seite 2) 2 Name: Dr. .................................. Adresse: ........................................ Telefon: 033 ................................. _____________________________________________________ Ärztlicher Notfalldienst Region Interlaken Notfallnummer 0900 576 747 (HANI) (CHF 1.98/Min vom Festnetz) Hausarztnotfall Region Interlaken (HANI) Spital Interlaken, Haus E (Ambulatorium), Weissenaustrasse 27, 3800 Unterseen Internet: www.han-i.ch E-Mail: [email protected] Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von 18.00-21.00 Uhr Samstag von 12.00 - 21.00 Uhr Sonntag von 12.00 - 20.00 Uhr Bitte beachten Sie auch die Informationen im Anzeiger Interlaken unter „Notfalldienste“ (Seite 2) Wenn Sie Ihre Hausärztin oder Ihren Hausarzt nicht erreichen und ausserhalb den Öffnungszeiten des HANI, können Sie auch den Spitalnotfall aufsuchen. 3 Foto: Herbert Steiner, Ringgenberg 4 Alt zu sein ist ein herrlich Ding, wenn man nicht verlernt hat, was anfangen heisst. (Martin Buber 1878-1965) Liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger Wir freuen uns, Ihnen die 3. Auflage des Wegweisers für Seniorinnen und Senioren zu überreichen, welche die Koordinationskommission der Region Interlaken für Altersfragen im Auftrag der Gemeinden Bönigen, Gsteigwiler, Gündlischwand, Interlaken, Matten, Ringgenberg, Unterseen und Wilderswil auf den neuesten Stand gebracht hat. Sie finden in der Broschüre ein breites Spektrum von Informationen, die Ihnen und Ihren Angehörigen bei der Orientierung im dritten Lebensabschnitt behilflich sein können. Es sind altbekannte und neue, bewährte Hinweise zur Erhaltung und Verbesserung Ihrer Lebensqualität.
    [Show full text]
  • Anzeiger Nr. 17
    Nr. 117 – - Freitag, Freitag, 8. 30. Januar April 20212021 GZAAZA 38603860 Meiringen,Meiringen, 27. JJahrgangahrgang ANZEIGER OBERHASLI Wöchentliches amtliches Publikationsorgan der Gemeinden Guttannen, Hasliberg, Innertkirchen, Meiringen und Schattenhalb. Verlag, Druck und Expedition: Pauli AG, Druck & Verlag, Kirchgasse 1, 3860 Meiringen, 033 971 32 71 Anzeiger Oberhasli Nr. 17 Freitag, 30. April 2021 Wichtige Nummern Ärztlicher Notfalldienst Telefonnummer des ärztlichen Notfall- dienstes im Gebiet Meiringen/Hasliberg. Ordentliche Bei der Schmocker AG besetzen wir 0900 57 67 47 (CHF 3.23/Min.) Die Not- per August 2021 eine fall nummer 144 bleibt unverändert. Hauptversammlung Apotheken-Notfalldienst Die Hauptversammlung vom Freitag, Lehrstelle als Anlagen- Tel. 033 971 44 33 / 033 971 11 17 20. November 2020 wurde aufgrund und Apparatebauer/in EFZ der damaligen Covid-Situation Beratungstelefon verschoben. Aufgaben: für Angehörige von psychisch kranken Neu findet die Hauptversammlung am Während deiner 4-jährigen Ausbil- Menschen 079 309 65 55 Kostenloses Freitag, 28. Mai 2021 um 19.00 Uhr dung beschäftigst du dich mit den Angebot der Psychiatrischen Dienste in der Cafeteria des Seilbahnzen- verschiedenen Bereichen des der Spitäler fmi AG trums Meiringen statt. Anlage- und Apparatebaus. Ärztliche Onlinepraxis Die Blechbearbeitung ist die Haupt- Die Traktanden werden beibehalten. tätigkeit in unserem Unternehmen. www.praxis-isler.ch Auf der Grundlage von Konstrukti- Auto-Pannen- und Un fall dienst onszeichnungen erlernst du dabei Tag und Nacht, Tel. 033 9 716 716 Zu verkaufen die Grundlagen des Anlagen- und Appartebauers. Anlaufstelle Überlastung Land- 10 Gras-Siloballen wirtschaft (AUL) Du Tel. 079 330 91 45 Telefon 079 200 00 44 – hast handwerkliches Geschick Montag – Samstag von 8h – 20h – verfügst über technisches Ver- [email protected] ständnis und räumliches Vorstel- Zu kaufen gesucht lungsvermögen – arbeitest gerne in einem Team Bestattungsdienst Töffli Zustand egal SANTSCHI BESTATTUNGEN Haben wir dein Interesse geweckt? Beatrice Santschi Tel.
    [Show full text]
  • Top4 GTC – 2019/20 Version Française: Top4.Ski/Fr/Cgv Version Deutsch: Top4.Ski/Agb General 1
    Top4 GTC – 2019/20 Version française: top4.ski/fr/cgv Version deutsch: top4.ski/agb General 1. By buying a Top4 season sports pass the customer accepts the following conditions lost of forgotten. A proof of purchase will be required for this. Failing this, the buyer of use and takes note of the following service description. is obliged to prove in another way that he/she was the holder of the pass. 2. Sports passes are personal and non-transferable. An administration fee of CHF 20.– will become payable. 3. 3. Sports passes entitle an unrestricted usage of the transport companies as well as the snow sports slopes in the respective ski region: Jungfrau Ski Region including Checks / Misuse / Forgery / Customer data Berner Oberland-Bahnen, Grindelwald ski bus network, Lauterbrunnen local bus 18. Anyone who does not show a valid sports pass during a check must purchase a day services, Bernese Oberland Tariff Assoc. zones 80, 96, 106, 107, 116 and 118 and ticket at the normal tariff and will be treated as a passenger without a valid ticket as valid for school trips and commuting for work within this area of validity. Gstaad, per tariff 600.5. If the visitor was in possession of a valid pass at the relevant time, represented by Tarifverbund Gstaad GmbH (offer excludes Glacier 3000, excludes a refund for the amount of the day ticket can be requested within seven days upon Télé Château d'Oex Sa, excludes public transport); not valid for school trips or com- presentation of the pass. An administration fee of CHF 20.– will also become payable.
    [Show full text]
  • 50 Years of RHM Summer Meet 2018 4Th – 11Th August Innertkirchen - Switzerland
    50 years of RHM Summer meet 2018 4th – 11th August Innertkirchen - Switzerland Dear Friends! Here is the information for our 50th summer meet. Where: Innertkirchen in Haslital, Bernese Oberland, Switzerland (see Wikipedia/ Innertkirchen) https://de.wikipedia.org/wiki/Innertkirchen When: Sat 4th Aug to Sat 11th Aug Programme: This is an opportunity to have inspirational personal exchanges and also undertake fantastic trips in the Bernese Oberland. • Sat 4th Aug at 18.00: Arrival and welcome drink with BBQ Information on events during the week and on climbing trip possibilities On Saturday afternoon help is needed with erecting the festival tent. Please offer your help on the regis- tration form, if you are able to. • Wed 8th Aug: Celebration of 50 years, open to the general public and all those interested. • Fri 10th Aug at 19.30: Farewell meal at Hotel Hof & Post Innertkirchen In the afternoon the festival tent will be taken down. • Sat 11th Aug: Departure Costs: The year’s contribution and costs for the organization is CHF 25 (to be paid on site). We are grateful for any additional contributions, payable through the following bank account: (see below) Registration: Please complete the registration form below by 16th July 2018. Email to: [email protected] Accommodation and prices: Camping Grund Innertkirchen • Tent: average price for tent per person is CHF 14.50 • Campervan: average price for van per person is CHF 17.50 • Registration on registration form with reference “RHM_Treffen vom 4 -11 Aug” • Bungalow (one for 2 persons and one for 4 persons) cost CHF 25-28, but both are already booked to non- RHM people at time of writing.
    [Show full text]
  • Verkaufsdokumentation 3854 Oberried Am Brienzersee, Gässlihosta
    Verkaufsdokumentation 3854 Oberried am Brienzersee, Gässlihosta Baulandparzelle, 2'793 m² Weitere Informationen: Amt für Grundstücke und Gebäude des Kantons Bern, Reiterstrasse 11, 3011 Bern Telefon 031 636 73 79 1019390 / 2019.BVE.9568 / Verkaufsdokumentation_Oberried_20191209.doc Ort / Gemeinde Oberried am Brienzersee - Grundbuchblatt Nr. 1567, Gässlihosta, Baulandparzelle im Halte von 2'793 m². Das Dorf Oberried liegt zwischen Interlaken und Brienz, am steilen, sonnseitigen und trocke- nen Abhang des Riedergrates direkt am Brienzersee. Oberried liegt, eingebettet zwischen Augstmatthorn und Brienzersee und gehört zum Amtsbezirk Interlaken-Oberhasli. Die Ge- meindegrenze von Oberried stösst an die vier bernischen Gemeinden Niederried, Habkern, Schangnau und Brienz sowie an die Gemeinde Flühli (LU). Neben Dorf und Dörfli vervollstän- digt der Weiler "Ebligen" das Gemeindegebiet der Politischen Gemeinde. Zahlen und Fakten Höhe über Meer 589m Höchster Punkt 2'221m ü.M. (Tannhorn) Gemeindebann 2583 Hektaren Waldfläche 820 Hektaren Wies- und Ackerland 147 Hektaren Einwohnerzahl 460 (31.12.2018) Quelle: www.oberried.ch Quelle: www.de.wikipedia.org Oberried am Brienzersee, Baulandparzelle 2 Kindergarten und Primarschule sind im Dorf, die Real- und Sekundarschüler besuchen den Unterricht in Brienz und der gymnasiale Unterricht sowie ein grosser Anteil an Berufsschulfä- chern werden in Interlaken angeboten. Ausserdem hat es in Oberried eine Lebensmittelhand- lung mit Ymago Poststelle und einen Bahnhof (Zentralbahn). Was Oberried nicht zu bieten hat, ist in der Regel im nahen Interlaken oder Brienz erhältlich. Oberried am Brienzersee, Baulandparzelle 3 Quelle: www.regiogis-beo.ch Oberried am Brienzersee, Baulandparzelle 4 Lage Das Grundstück ist basiserschlossen und befindet sich an der Derflistrasse, unterhalb der Hauptstrasse mit Sicht auf den See. Zone Das Grundstück befindet sich in der Uferbauzone Wohn- und Gewerbezone UWG2.
    [Show full text]
  • Faktenblatt Organisation
    Organisation GRIMSELTUNNEL Grimseltunnel – Komplexes Projekt mit vielen Schnittstellen Das Projekt Grimseltunnel mit Bahn und Höchstspan- Grimselbahn AG nungsleitung gebündelt in einer Infrastruktur ist ein Aktionäre der Grimselbahn AG sind die Gemeinden Innert- komplexes Vorhaben. Viele Akteure sind involviert. kirchen (BE), Obergoms (VS) und Andermatt (UR), die Kraft- Entsprechend zahlreich sind die Schnittstellen. Das werke Oberhasli AG (KWO) und die IG Grimselbahn. Die Faktenblatt «Organisation» zeigt, wer hinter dem Kantone Bern, Luzern, Nidwalden, Obwalden und das Grimseltunnel steckt. Gemeinschaftsprojekt «Programm San Gottardo 2020» der Kantone Uri, Tessin, Wallis und Graubünden unterstützen Die Machbarkeit des Grimseltunnels wurde 2015 in einer die Projektierung des Grimseltunnels finanziell. Hinter dem breit angelegten Studie nachgewiesen. Zusätzlich sind lau- Vorhaben stehen auch die Bahnunternehmen Zentralbahn fend weiter vertiefte Informationen zur Klärung anstehen- (zb), Matterhorn-Gotthard-Bahn (MGB), Rhätische Bahn der Fragen zu erarbeiten und an Behörden und Institutionen (RhB) und Montreux-Berner Oberland-Bahn (MOB). zu liefern. All diese Arbeiten erledigt und koordiniert die 2016 gegründete Grimselbahn AG. Für den Grimseltunnel Die Grimselbahn AG treibt die Projektierungsarbeiten für engagieren sich auch das Grimseltunnel-Komitee mitsamt den Grimseltunnel voran. Der Verwaltungsrat unter Peter zahlreichen weiteren Untertützern und die Interessen- Teuscher, Verwaltungsratspräsident, und Gianni Biasiutti, gemeinschaft Grimselbahn
    [Show full text]