The Synchronic and Diachronic Syntax of the English Verb-Particle Combination

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Synchronic and Diachronic Syntax of the English Verb-Particle Combination The Synchronic and Diachronic Syntax of the English Verb-Particle Combination Published by LOT phone: +31 30 253 6006 Janskerkhof 13 fax: +31 30 253 6406 3512 BL Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://wwwlot.let.uu.nl/ Cover illustration: by Arjan Elenbaas ISBN 978-90-78328-19-3 NUR 632 Copyright © 2007: Marion Elenbaas. All rights reserved. The Synchronic and Diachronic Syntax of the English Verb-Particle Combination Een wetenschappelijke proeve op het gebied van de Letteren Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Radboud Universiteit Nijmegen op gezag van de rector magnificus prof. dr. C.W.P.M. Blom, volgens besluit van het College van Decanen in het openbaar te verdedigen op maandag 8 januari 2007 om 13.30 uur precies door Maatje Barbara Elenbaas geboren op 11 juli 1978 te Middelburg. Promotor: Prof. dr. A.M.C. van Kemenade Copromotor: Prof. dr. G.E. Booij (Universiteit Leiden) Manuscriptcommissie: Prof. dr. P.C. Muysken (voorzitter) Prof. dr. F.P. Weerman (Universiteit van Amsterdam) Prof. dr. S. Pintzuk (University of York) Dr. B.L.J. Los Dr. M.T. Biberauer (University of Cambridge) Acknowledgements I gratefully acknowledge the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO) for funding this four-year research project (project no. 360–70–050). I would like to express my deepest gratitude to Ans van Kemenade, my promotor and supervisor, for generously providing me with her vast expertise in (English historical) linguistics and for her guidance and encouragement throughout the years. I greatly appreciate the openness of our meetings, whether in the Erasmusgebouw over a pot of tea or in Utrecht over a bottle of wine. I would also like to thank Geert Booij, my copromotor, for insightful discussions during the meetings of our VU–Nijmegen research group. He was very kind to offer me a guest account at the Vrije Universiteit (VU) Amsterdam, for which thanks are also due to the Faculty of Arts at the VU. I would also like to thank Geert for reading my manuscript in a short space of time and for his helpful comments. I am grateful to the members of my reading committee, Theresa Biberauer, Bettelou Los, Pieter Muysken, Susan Pintzuk and Fred Weerman for reading my manuscript. I especially want to thank them for their willingness to read it in the summer months. Thanks also to fellow project member Bettelou Los for sharing her extensive knowledge of English historical linguistics and for her many useful suggestions, including detailed comments on my manuscript. I very much appreciated her constant enthusiasm and enjoyed our conversations about linguistic as well as non-linguistic topics. A special thank you to Corrien Blom, my fellow AiO in our research group. Our many enjoyable discussions and conversations, on all kinds of topics, were a constant source of motivation. Many colleagues at the Radboud University Nijmegen deserve thanks. Thanks first of all to my office mates over the years: Aoju Chen, Rini van Dijk, Joanne van Emmerik, Nynke de Haas, Astrid van Hoek and Detlef Wagenaar for chats, tea, biscuits and moral support whenever needed. I thank Griet Coupé, Anne Ribbert and Michel Verhagen for many chats and laughs. Thanks also to Monique van der Haagen, whose door was always open and whose hospitality I have thankfully enjoyed on several occasions. I want to thank Renske van Enschot for many enjoyable chats over a cup of tea or hot chocolate in the Refter. I would like to thank Janneke de Jong for the many conversations and laughs, for reassuring discussions about academic insecurities, for crash space and for being my paranimf. There are many other colleagues whom I would like to thank for their company and for creating a pleasant work environment. Several linguists have contributed to this work in one way or another. I am indebted to Theresa Biberauer and Ian Roberts for their valuable input into my theoretical analysis in its early formulation, and to Colin Ewen, Martina Noteboom and Wim van der Wurff for showing interest in and supporting my academic career. I would also like to express my appreciation to my colleagues in the Department of Linguistics and English Language at the University of Manchester for an inspirational and friendly work environment. I especially want to thank David Denison and Richard Hogg for their academic support and Alison Cort, Bethwyn Evans, Martina Faller, Kristine ii ACKNOWLEDGEMENTS Hildebrandt, Jeannette Sakel, Phillip Wallage and Nuria Yañez-Bouza for conversations about linguistic and other topics, coffee/tea breaks and pub visits. My Manchester housemates deserve thanks for providing a pleasant and sociable home environment and for dragging me away from my manuscript now and then. A big thank you to mum and dad for their constant unconditional love and support. Thanks also to my brothers Peter and Arjan for being there. I am very happy that Arjan was willing to design the cover illustration. I would also like to thank Kees and Ria Uding for their continuing interest and support. A warm thanks to my friends for providing much- needed timely distraction from particles. A special thank you goes to Laura for being my paranimf. The wonderful felines Goran and Oedi deserve mention for their companionship on my working from home days. My biggest thank you is for Joost, for reasons which are unputdownable in words. Contents Introduction and outlook 1 Part I The English verb-particle combination: theoretical framework 7 1. The verb-particle combination in Present-Day English 9 1.1 Particles as a separate category 10 1.2 The distribution of particles 12 1.3 Verb-particle combinations and word formation 16 1.3.1 Nominalised verb-particle combinations 18 1.3.2 A note on prefixed verbs, nouns and adjectives 19 1.4 The meaning of verb-particle combinations 20 1.4.1 The meaning of the particle 20 1.4.1.1 Particles and telicity 22 1.4.1.2 Particles and resultativity 23 1.4.1.3 The expressivity of particles 24 1.4.2 The meaning of the verb 24 1.4.3 The complex event meaning of verb-particle combinations 26 1.4.4 Transparent verb-particle combinations 27 1.4.5 Non-transparent verb-particle combinations 27 1.5 The selectional properties of verb-particle combinations 28 1.5.1 Unaccusative and unergative verb-particle combinations 28 1.5.2 Argument sharing 31 1.5.3 Unselected objects 32 1.5.4 Argument blocking 34 1.6 Verb-particle combinations and first language acquisition 34 1.7 Conclusions and outlook 35 2. The Present-Day English verb-particle combination in the literature 37 2.1 Morphological analyses of Present-Day English verb-particle combinations 38 2.1.1 Johnson (1991) 38 2.1.2 Dehé (2002) 41 2.1.3 Conclusion 45 2.2 Syntactic analyses of Present-Day English verb-particle combinations 45 2.2.1 Complex predicate analyses 45 2.2.1.1 Neeleman (1994, 2002) 45 2.2.1.2 Conclusion 47 2.2.2 Small clause analyses of Present-Day English verb-particle combinations 47 2.2.2.1 Kayne (1985) 48 2.2.2.2 Guéron (1990) 50 iv CONTENTS 2.2.2.3 Den Dikken (1995) 52 2.2.2.4 Svenonius (1996a) 54 2.2.2.5 Conclusion 57 2.2.3 Split VP analyses of Present-Day English verb-particle combinations 57 2.2.3.1 Radford (1997) 58 2.2.3.2 Harley and Noyer (1998) 60 2.2.3.3 Svenonius (to appear): split PP 62 2.2.3.4 Ramchand and Svenonius (2002) 64 2.2.3.5 Conclusion 66 2.2.4 Other analyses of Present-Day English verb-particle combinations 67 2.2.4.1 Haegeman and Guéron (1999) 67 2.2.4.2 Wurmbrand (2000) 69 2.2.4.3 Zeller (2001a, 2002) 71 2.2.4.4 McIntyre (2004) 74 2.2.4.5 Blom (2005) 76 2.2.4.6 Conclusion 77 2.3 Summary and conclusions 77 3. A lexical decomposition analysis of the Present-Day English verb-particle combination 79 3.1 Present-Day English particles as optionally projecting elements 80 3.2 A lexical decomposition analysis of verb-particle combinations 84 3.3 An account of the syntax of verb-particle combinations 89 3.4 Accounting for other selectional properties of verb-particle combinations 94 3.4.1 The structure of unaccusative and unergative verb-particle combinations 94 3.4.2 Unselected objects 97 3.5 Verb-particle combinations in word formation processes 98 3.6 Conclusions 99 Part II The origins of the verb-particle combination 101 Introduction 103 4. Particles and prefixes in late Old English 105 4.1 The historical background of English particles 105 4.2 Particles and prefixes in Old English 107 4.2.1 Old English syntax 107 4.2.1.1 Word order 107 4.2.1.2 Verb-Second 109 4.2.2 Inseparable Complex Verbs (ICVs) in Old English 112 4.2.2.1 Analysing the properties of Old English ICVs 112 4.2.2.2 The Old English prefixes 115 4.2.2.3 Old English ICVs in the literature: Hiltunen (1983) 127 CONTENTS v 4.2.3 Separable Complex Verbs (SCVs) in Old English 131 4.2.3.1 Analysing the properties of Old English SCVs 132 4.2.3.2 The Old English particles 137 4.2.3.3 Old English SCVs in the literature 150 4.3 A corpus study of Old English particles 163 4.3.1 The corpus 163 4.3.2 Results of the corpus study 164 4.3.2.1 SCVs in main clauses 166 4.3.2.2 SCVs in coordinate main clauses 170 4.3.2.3 SCVs in subordinate clauses 171 4.4 Conclusions and outlook 173 5.
Recommended publications
  • Noun Layers in Old English: Mismatches and Asym- Metry in Lexical Derivation
    Noun Layers in Old English: Mismatches and Asym- metry in Lexical Derivation Javier Martín Arista, University of La Rioja Abstract The aim of the article is to explain the form-function mismatches that occur in the formation of Old English nouns. The analysis identifies pairs of derived nouns that share a lexemic root and represent instances of near-synonymy. Two types of mismatch are found in the formation of nouns, namely convergent derivation due to the competition of suffixes and convergent derivation resulting from the competition of bases. Four types of asymmetry can be distinguished: on the grounds of process, category, productivity and recursivity. The existence of mismatches and the associated asymmetry indicate two waves of word-formation that configure two layers in the lexicon of Old English. Keywords: Old English, word-formation, lexical layers, mismatch, asymmetry 1. Introduction This article deals with lexical layering in Old English in terms of the coexistence of the outcome of different processes of word-formation and the form-function mismatches that arise in paradigmatic analysis. 1 The departure point for this research is the identification of such mismatches in pairs of nominal derivatives that share a lexemic root and convey a similar meaning while showing formal differences attributable to morphological processes of derivation. A mismatch in lexical derivation, therefore, is said to take place when a change in form resulting from a derivational process is not matched by a change in meaning. Two derivational processes are considered, namely affixation and zero derivation. Whereas the former involves the attachment of derivational prefixes or suffixes, as bēn ‘prayer’ (< bannan ‘to summon, to command’) and handlung ‘handling’ (< hand ‘hand’) respectively, the latter is characterized by the absence of any explicit morphemic ending, as is the case with fær ‘movement’ (< faran ‘to go’), or by the only presence of the inflectional morpheme required by the change in lexical 1 This research has been funded through the project FFI2011-29532.
    [Show full text]
  • Linguistics 1A Morphology 2 Complex Words
    Linguistics 1A Morphology 2 Complex words In the previous lecture we noted that words can be classified into different categories, such as verbs, nouns, adjectives, prepositions, determiners, and so on. We can make another distinction between word types as well, a distinction that cuts across these categories. Consider the verbs, nouns and adjectives in (1)-(3), respectively. It will probably be intuitively clear that the words in the (b) examples are complex in a way that the words in the (a) examples are not, and not just because the words in the (b) examples are, on the whole, longer. (1) a. to walk, to dance, to laugh, to kiss b. to purify, to enlarge, to industrialize, to head-hunt (2) a. house, corner, zebra b. collection, builder, sea horse (3) c. green, old, sick d. regional, washable, honey-sweet The words in the (a) examples in (1)-(3) do not have any internal structure. It does not seem to make much sense to say that walk , for example, consists of the smaller parts wa and lk . But for the words in the (b) examples this is different. These are built up from smaller parts that each contribute their own distinct bit of meaning to the whole. For example, builder consists of the verbal part build with its associated meaning, and the part –er that contributes a ‘doer’ reading, just as it does in kill-er , sell-er , doubt-er , and so on. Similarly, washable consists of wash and a part –able that contributes a meaning aspect that might be described loosely as ‘can be done’, as it does in refundable , testable , verifiable etc.
    [Show full text]
  • Give Example of Prefixes and Their Meaning
    Give Example Of Prefixes And Their Meaning Dawson remains grallatorial after Randy monetize downstairs or collogue any nodosities. Schematic Weslie waltz antiseptically or serry braggartly when Meredith is peopled. Ransacked Neall outhire very stereophonically while Kostas remains littler and unornamental. We cover the english the beginning or present work for the meaning of and example prefixes their quality as he does tbh mean Spanish conjugations is excellent of wool most difficult aspects of becoming fluent. In the partner word and prefixes. They cannot be special type of word better a prefix. Prefix Meaning Examples a- an- not without research no abyss anemia. In these cases, endear, to marble the pests in the fields and to kill his infant. These prefixes using these words into the amazon and also give a back and to help you to create new word. A prefix is same half word eg anti- ex- pre- added to the strand of a vent to discard its meaning Prefixes contrast. So that means that authors often clear old state university of meanings and example words for choosing this sense and usage. Prefix And Suffix Examples Sentence. Root Words Prefixes Suffixes Easy way learn English. Copyright the meaning of their definitions of an antithesis against each word and discuss the parameter used. Below the semantic network of meaning of educators, double letters are the meaning of terms. There still no absolute rules for when to veer a hyphen or liberate to balloon a. Relating this means just a meaning. Meaning Examples ad- to toward adapt di- apart diversity ex- away from extinction phyl-.
    [Show full text]
  • ED311449.Pdf
    DOCUMENT RESUME ED 311 449 CS 212 093 AUTHOR Baron, Dennis TITLE Declining Grammar--and Other Essays on the English Vocabulary. INSTITUTION National Council of Teachers of English, Urbana, Ill. REPORT NO ISBN-0-8141-1073-8 PUB DATE 89 NOTE :)31p. AVAILABLE FROM National Council of Teachers of English, 1111 Kenyon Rd., Urbana, IL 61801 (Stock No. 10738-3020; $9.95 member, $12.95 nonmember). PUB TYPE Books (010) -- Viewpoints (120) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *English; Gr&mmar; Higher Education; *Language Attitudes; *Language Usage; *Lexicology; Linguistics; *Semantics; *Vocabulary IDENTIFIERS Words ABSTRACT This book contains 25 essays about English words, and how they are defined, valued, and discussed. The book is divided into four sections. The first section, "Language Lore," examines some of the myths and misconceptions that affect attitudes toward language--and towards English in particular. The second section, "Language Usage," examines some specific questions of meaning and usage. Section 3, "Language Trends," examines some controversial r trends in English vocabulary, and some developments too new to have received comment before. The fourth section, "Language Politics," treats several aspects of linguistic politics, from special attempts to deal with the ethnic, religious, or sex-specific elements of vocabulary to the broader issues of language both as a reflection of the public consciousness and the U.S. Constitution and as a refuge for the most private forms of expression. (MS) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** "PERMISSION TO REPRODUCE THIS MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY J. Maxwell TO THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC)." U S.
    [Show full text]
  • A Comparative Analysis of the Arabic and English Verb Systems Using the Qur’An Arabic Corpus
    A Comparative Analysis of The Arabic and English Verb Systems Using the Qur’an Arabic Corpus A corpus-based study Jawharah Saeed Alasmari Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Languages May, 2020 I The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The right of Jawharah Alasmari to be identified as the author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. © 2020 The University of Leeds and Jawharah Saeed Alasmari II Publication Chapters two, three, and five of this thesis are based on the following jointly-authored publications. The candidate is the principal author of all original contributions presented in these papers, the co-authors acted in an advisory capacity, providing feedback, general guidance and comments. Alasmari, J., Watson, J. C. E., and Atwell E. (2018). A Contrastive Study of the Arabic and English Verb Tense and Aspect A Corpus-Based Approach. PEOPLE: International Journal of Social Sciences, 3(3), pp. 1604-1615. Alasmari, J., Watson J. C.E., and Atwell, E. (2017). A comparative analysis of verb tense and aspect in Arabic and English using Google Translate. International Journal on Islamic Applications in Computer Science and Technology, 5(3), pp. 9-14.
    [Show full text]
  • I, Prefixation Within Formal Morpholo
    Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Balázs Bernadette Creative prefixations and the prefix un- – A cognitive linguistic analysis – Nyelvtudományi Doktori Iskola vezetője: Dr. Tolcsvai Nagy Gábor MHAS, egyetemi tanár Kulturális Nyelvészet Doktori Program vezetője: Dr. Kövecses Zoltán DSc, egyetemi tanár A bíráló bizottság tagjai: A bizottság elnöke: Dr. Kövecses Zoltán DSc, egyetemi tanár Hivatalosan felkért bírálók: Brdarné Dr. Szabó Rita PhD, habilitált egyetemi docens Dr. Pelyvás Péter CSc, ny.habilitált egyetemi docens A bizottság titkára: Dr. Sólyom Réka PhD, egyetemi adjunktus A bizottság további tagjai: Dr. Kugler Nóra, PhD, habilitált egyetemi docens Dr. Illés Éva, PhD, egyetemi adjunktus Dr. Szelid Veronika PhD egyetemi adjunktus Témavezető: Dr. Benczes Réka PhD, habilitált egyetemi adjunktus 2016 2 Köszönetnyilvánítás A kreatív prefixálás témájával 2010-ben, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskolájában, a Kulturális Nyelvészet Program keretében kezdtem el foglalkozni. Nagy köszönettel tartozom Kövecses Zoltán Tanár Úrnak a program létrehozásáért és vezetéséért, figyelméért, szakmai és személyes segítségnyújtásáért. Hasonlóképpen köszönettel tartozom valamennyi tanáromnak a doktori program keretében. Nagyon hálás vagyok témavezetőmnek, Benczes Rékának, aki a dolgozat első vázlatától kezdve hathatós és konstruktív segítséget nyújtott, fegyelemre és pontosságra szoktatott, s akire mára már barátként is tekinthetek. Opponenseim, Brdarné Szabó Rita Tanárnő és Pelyvás Péter
    [Show full text]
  • Negative Meaning Or More
    УДК: 811.111'373.611 811.111'36 ИД: 188025868 Примљено: 6. септембра 2011. Прихваћено: 25. новембра 2011. Оригинални научни рад ПРОФ. ДР ДРАГАНА М. СПАСИЋ1 Универзитет у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици, Филозофски факултет, Катедра за енглески језик и књижевност NEGATIVE MEANING OR MORE Abstract: The aim of this paper is twofold: to bring to light some details about the process of аffixation in the English language and to determine the equivalents for the three of English affixes in Serbian. Since the origin of affixes is important for either the structure or the meaning of newly-formed complex words, both diachrony and synchrony are taken into consideration. For this research different sources have been used, and its results have been tested in work with students of English as a foreign language. Key words: Affixation, prefixation, suffixation, diachrony, synchrony, structure, meaning, second language, foreign language. The main goal of the paper is to give more details about one of the most pro- ductive word-formation processes in the English language ― affixation. Basically, this process represents a combination of two or more morphemes or, to be more precise, a combination of a base, stem or root and one or more affixes. An addition of a derivational affix to a base influences its meaning with a newly-formed com- plex word as the result. Depending on whether an affix is placed in front of (prefix) or after (suffix) the base, both the process of prefixation and the process of suffix- 1 [email protected] 74 Зборник радова Филозофског факултета XLI / 2011 ation can be applied.
    [Show full text]
  • The Grammar of Words
    www.IELTS4U.blogfa.com Series editors Keith Brown, Eve V. Clark, April McMahon, Jim Miller, and Lesley Milroy The Grammar of Words www.IELTS4U.blogfa.com O XFORD T EXTBOOKS IN L INGUISTICS General editors: Keith Brown, University of Cambridge; Eve V. Clark, Stanford University; April McMahon, University of Sheffield; Jim Miller, University of Auckland; Lesley Milroy, University of Michigan This series provides lively and authoritative introductions to the approaches, methods, and theories associated with the main subfields of linguistics. P The Grammar of Words An Introduction to Linguistic Morphology by Geert Booij A Practical Introduction to Phonetics Second edition by J. C. Catford Meaning in Language An Introduction to Semantics and Pragmatics Second edition by Alan Cruse www.IELTS4U.blogfa.comPrinciples and Parameters An Introduction to Syntactic Theory by Peter W. Culicover Semantic Analysis A Practical Introduction by Cliff Goddard Cognitive Grammar An Introduction by John R. Taylor Linguistic Categorization Third edition by John R. Taylor I Pragmatics by Yan Huang The Grammar of Words An Introduction to Linguistic Morphology Geert Booij www.IELTS4U.blogfa.com 1 3 Great Clarendon Street, Oxford Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi New Delhi Shanghai Taipei Toronto With offices in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan South Korea Poland Portugal Singapore Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc.
    [Show full text]
  • 78 the DIFFERENCES of PREFIXES in ENGLISH and MANDAILING LANGUAGE by SRI MINDA, M.Hum ABSTRAK Penelitian Ini Bertujuan Untuk Me
    English Education Vol. 06 No. 1. juny 2018 THE DIFFERENCES OF PREFIXES IN ENGLISH AND MANDAILING LANGUAGE BY SRI MINDA, M.Hum1 ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui perbedaan imbuhan khususnya awalan (prefixes) pada bahasa Inggris dan bahasa Mandailing dengan melakukan penelitian descriptive analysis. Pengumpulan data dilakukan dengan observasi dan interview penutur asli bahasa mandailing. Dari penelitian ini ditemukan bahwa ada perbedaan awalan (prefixes) pada bahasa Inggris dan bahasa Mandailing yaitu awalan (prefixes) pada bahasa Inggris dapat diimbuhkan pada kata benda sehingga membentuk kata benda juga, sedangkan pada bahasa Mandailing awalan (prefixes) seperti itu tidak ada; awalan pada bahasa Mandailing dapat diimbuhkan pada kata benda sehingga membentuk kata kerja daan kata sifat menjadi kata keterangan, sedangkan pada bahasa Inggris awalan seperti itu tidak ditemukan. Kata kunci: prefixes, bahasa Inggris, bahasa Mandailing, perbedaan. A. INTRODUCTION Linguistics includes many kinds of sub system. Any sub system deals with a certain feature such as morphology, phonology, and semantics and so on. Morphology is the study of word formation and word structure such as affixation, reduplication, compounding and its formation and word structures. As Nida (1971) says “Morphology is the study of morphemes and their arrangements in forming words”.2 Word formed by the combination of bound and free morpheme are the result of the process of affixation. Although English uses only two, Prefixes and suffixes, but many other languages use infixes and confixes. For example, affixation in Mandailing language is grouped into four; prefix, suffixes, confixes and infixes. 1Writer is an English Department Lecturer of Tarbiyah and Teacher Training Faculty (FTIK), Institute for Islamic Studies (IAIN) Padangsidimpuan.
    [Show full text]
  • Chilean Clitic Reduplication: Implications for Morphology and Syntax
    Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, Vol. 12, No. 2, pp. 17-37 Chilean Clitic Reduplication: Implications for Morphology and Syntax Chilean Clitic Reduplication: Implications for Morphology and Syntax Daniel Mann1 City University of New York ABSTRACT This paper explores the phenomenon of clitic duplication in Spanish as seen in the sentence Te voy a pegarte (‘I’m going to hit you’). Structures like these have several interesting implications for the Spanish language and generativist syntax. Neverthelesss, clitic duplication has not been extensively examined in the generativist literature. This working paper will critically review the small body of existing work on clitic reduplication. Furthermore, based on data gathered from native speakers of Chilean Spanish, it will provide some preliminary evidence for strengthening the argument that Spanish clitics are object agreement morphemes. Ultimately, this paper aims to provide a base to further pursue the topic of Chilean clitic reduplication to make more theoretically sound claims, provide more robust empirical data, and to propose a more formalized argument of the phenomena. Pedagogical implications of the argument are also considered. INTRODUCTION Clitics are typically defined as morphemes that are phonologically dependent, while remaining syntactically independent, on a word. 2 In English, morphemes such as that bolded in the contraction: John should’ve gone, are defined as clitics. The ‘’ve’ phonologically leans on a host, in this case ‘should,’ yet is syntactically independent, as demonstrated when the sentence transforms into the interrogative: Should John’ve gone? In standard Spanish, clitics typically appear in one of three places: preceding a finite verb (1a), an enclitic attached to a non-finite verb (1b), or, as in the case of imperatives, an enclitic on finite verbs (1c): (1) a.
    [Show full text]
  • 45 SUFFIX COMPETITION in OLD ENGLISH WORD FORMATION 1. Aims and Scope the Aim of This Paper Is to Identify and Explain the Insta
    SUFFIX COMPETITION IN OLD ENGLISH WORD FORMATION SILVIA AMUTIO PALACIOS UNIVERSIDAD DE LA RIOJA Abstract. This article deals with noun formation in Old English and, to be more precise, the competition that arises in suffixation. Four questions are addressed: What are the instances of affix competition in the formation of Old English nouns? Can affix competition be explained exclusively on morphological grounds? Can affix competition be accounted for in terms of the semantics of the base of derivation exclusively? and What is the role of diachronic evolution? The conclusion is reached that morphological or semantic explanations in isolation do not suffice. Regarding diachronic evolution, this discussion leads to the conclusion that the winner of competition is the affix that has survived for a longer time throughout the evolution of the language. Key words: noun formation, affix competition, morphological, semantics, diachronic evolution 1. Aims and scope The aim of this paper is to identify and explain the instances of affix competition that arise in the suffixation of Old English nouns. With this aim, this article tries to answer the following research questions: (i) What are the instances of affix competition in the formation of Old English nouns? (ii) Can affix competition be explained exclusively on morphological grounds? (iii) Can affix competition be accounted for in terms of the semantics of the base of derivation exclusively? and (iv) What is the role of diachronic evolution in the competition that arises among the affixes that attach to Old English derived nouns?1 Lieber (2004: 2) poses the multiple-affix question in these terms: "why does English often have several affixes that perform the same function or create the same kind of derived word (e.g.
    [Show full text]
  • BAB II REVIEW of RELATED LITERATURE This Chapter Presents the Review of Related Literature. It Concerns with the Theoretical
    7 BAB II REVIEW OF RELATED LITERATURE This chapter presents the review of related literature. It concerns with the theoretical understanding as the references of this study. The references that will be discussed are (1) The definition of error, (2) The types of error (3) word formation, (4) Negative prefixes. A. Review of Related Literature 2.1 Definition of Error Identifying an error goes beyond explaining what an error is. However, as linguists pay attention to the distinction between an error and a mistake, it is necessary to go over the definition of the two different phenomena. According to James, a learner makes a mistake when writing or speaking because of lack of attention, fatigue, carelessness, or some other aspects of performance.10 Mistakes can be self-corrected when attention is called. Whereas, an error is the use of linguistic item in a way that a fluent or native speaker of the language regards it as showing faulty or incomplete learning. In other words, it occurs because the learner does not know what is correct, and thus it cannot be self-corrected. 10 Ibid 7 digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id 8 2.2 The Types of Errors Error actually cannot be separated from language learning. It happens in speech as well as in writing. Therefore, some linguists are encouraged to study about errors made by the language learners as follows:11 a. Linguistic Category Taxonomy This taxonomy categorizes errors in respect to the language components or the particular linguistic constituent that the error effects.
    [Show full text]