CURRICULUM VITAE (Interpreter/Translator)

1. Information sheet

1.1 Name: Isaac Shomsang Meyof

1.2 Date of birth : 20 October 1969

1.3 Sex : Male

1.4 Family status: Married with two (2) children

Non-smoker

1.5 Nationality: Cameroonian

1.6 Place and country of birth : Bamunka,

1.7 Current address: Translator - Interpreter

PO Box 1162 Yaounde, Cameroon

Telephone: +237 677716299 (Mobile); +237 243 264 657

Email: [email protected] ; [email protected]

2. Education and Qualifications

Period of Study Institution Main subject(s) studied Degree

2010 - 2013 Advanced School of Translators and Interpretation (French - M. A. in Interpretation Interpreters (ASTI), University of Buea; PO English) Box 63 Buea, Cameroon

Dec. 1997 – Nov. Advanced School of Translators and Translation (French -English) M. A. in Translation 1999 Interpreters (ASTI), University of Buea; PO Box 63 Buea, Cameroon

October 1991 – Nov. University of Yaounde I, Cameroon English and French studies B. A. 1994

3. Brief presentation of knowledge and professional skills

Conference Interpreter-Translator; Language combination: English ‘A’, French ‘B’

- Translation of documents for Cameroon Ministry of Defence; - Interpretation at audiences granted by the Minister, Chiefs of Staff and other personalities of the Ministry; - Terminology processing; - Occasional translation and interpretation for various corporate and non-corporate clients; - Text editing / proof reading; - IT-literate; - Computer-Assisted Terminology & Translation Terminology Tools (TRADOS).

4. Professional Experience

Experience as Interpreter:

1

Occasional Conference Interpretation (simultaneous)

Period Client(s) Job description 12 -14 December Ministry of Urban Development Serviced the 2 nd Edition of the International Conference 2017 and Housing (Cameroon) / UN- on Canadian, Chinese and African Sustainable HABITAT (Nairobi, Kenya) Urbanization (ICCCASU II). Yaounde Conference Centre, Cameroon. 30 November - 8 NATIONAL ASSEMBLY, Serviced the 3 rd ordinary session of the NATIONAL December 2017 Yaounde, Republic of ASSEMBLY to consider and adopt the Finance Bill Cameroon (budget) of the Republic of Cameroon for Fiscal 2016. National Assembly, Yaounde, Cameroon. 22 -23 November World Intellectual Property Serviced the high -level regional conference on “The 2017 Organization (WIPO) / Ministry Publishing Industry in Africa and its Role in Education of Arts and Culture, Cameroon. and Economic Growth.” Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon. 13 –16 November The African Forest Forum Serviced the Regional Training Workshop on Forest 2017 (AFF) / AfDB and MINFOF, Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) for Cameroon. West and Central Africa sub-regions. Hôtel Franco, Yaounde, Cameroon.

30 October – 3 ILO Country Office Serviced the ILO -ROAF Finance Skills Enhancement November 2017 Yaounde, Cameroon Workshop with focus on: procurement risk management, travel arrangements, audit and risk management, Imprest and GL balances monitoring, delivering as one at country level. Hôtel La Falaise, Yaoundé, Cameroon . 11 -12 October IUCN/MINEPDED/REDD+ Serviced the first technical meeting on the outcomes of 2017 Technical Secretariat, forest inventory data analysis with a view to developing Yaounde, Cameroon a forest inventory concept in REDD+ and building capacities on establishing emission reference level for Cameroon. Hôtel départemental, Mbalmayo, Cameroon 4-8 September International Commission of Serviced the 43 rd International Congress of Military 2017 Military History History on the theme ‘‘World Wars and Colonies in (ICMH)/MINDEF History’’ (subthemes: Pre-World Wars, WW I, WW II, and Post-WWs). Hôtel Akwa Palace, Douala, Cameroon 24 -25 July 2017 UNESCO Multisectoral Office Serviced the Regional Workshop for the technical for Central Africa, Yaounde, validation of the harmonized curriculum policy Cameroon framework for the professionalization of teachers in expanded basic education in Central and West Africa: challenges and prospects in light of the Global Education for all Monitoring Report (GEMR-2016). Hôtel Djeuga Palace, Yaounde, Cameroon 3-6 July 2017 Executive Secretariat, Lake Serviced the Meeting of Ministers of Defence, Chiefs of Chad Basin Commission Defence Staff and Heads of Intelligence and Security (LCBC) / Ministry of Defence, Services of the LCBC Member Countries and the Cameroon Republic of Benin. Hôtel Djeuga Palace/Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon

2

29 May – 2 June Ministry of External Relations Serviced the 44 th Ministerial meeting of the United 2017 (MINREX),Yaounde, Cameroon Nations Standing Advisory Committee on Security Issues in Central Africa (UNSAC). Appraisal of the geopolitical and security situation in Central Africa. MINREX Conference Hall, Yaounde, Cameroon 1-3 February 2017 IUCN/MINEPDED/SILVA Serviced the 3 -day National Forest Monitoring System CARBON/US Forest Service (NFMS) Technical Design Workshop to craft a NFMS strategy for the implementation of Cameroon’s MRV (Monitoring, Reporting and Verification) vision. Assess progress made regarding Emission Factors estimations and Activity Data, institutional arrangements and IPCC Good practices in relation to NFMS. Hotel, Ebolowa, Cameroon 4-10 December FAO (RAF) / African Solidarity Serviced the 7 -day Regional Farmer Field School (FFS) 2016 Trust Fund training on Cassava production systems and climate change adaptation. Hôtel MERINA, Yaounde, Cameroon. 25 November -3 NATIONAL ASSEMBLY, Serviced the 3 rd ordinary session of the NATIONAL December 2016 Yaounde, Republic of Cameroon ASSEMBLY to consider and adopt the Finance Bill (budget) of the Republic of Cameroon for Fiscal 2016. National Assembly, Yaounde, Cameroon. 23 -24 November UNICEF Country Office. Serviced the 2 -day workshop organized by UNICEF in 2016 Yaounde, Cameroon collaboration with the Intelligence Unit of THE ECONOMIST on: Baseline Scenario for Cameroon in 2030: Trends and Implications for Children and UNICEF. Hôtel Mont Febe, Yaounde, Cameroon. 21 November 2016 Ministry of Tourism and Leisure Serviced the Conference on Women, Sports and Tourism: (MINTOUL) Women Sports Events and the Promotion of African Yaounde, Cameroon Destinations. Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon. 9-11 November Special Council Support Fund for Serviced the 2 nd Edition of FEICOM National Award for 2016 Mutual Assistance (FEICOM) Councils’ Local Development Best Practices for 2016. Yaounde-Cameroon FEICOM Head Office,Yaounde, Cameroon. 3-4 October 2016 GFRAS/COMPETENCES Serviced the 7th Annual Meeting of the Global Forum for Rural Advisory Services (GFRAS) on the theme: “The Role of Rural Advisory Services (RAS) for Inclusive Agripreneurship.” Organised by GFRAS in partnership with RESCAR-AOC, the African Forum of Agricultural Advisory Services (AFAAS) and the Ministry of Agriculture and Rural Development of Cameroon. FINI Hotel, Limbe, Cameroon. 9 September 2016 The New Partnership for Africa’s Serviced the 2 nd Africa Rural Development Forum that Development (NEPAD) focused on: Transforming Africa’s Rural Areas through Skills Development, Job Creation and Youth Economic Empowerment. Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon. 11 -15 July 2016 PAPU / UPU (Pan -African Postal Serviced the PAPU’s 35 th Ordinary Session of the Union / Universal Postal Union Administrative Council and the 9 th Ordinary Session of the Plenipotentiary Conference as follows: - 11 July: E-Commerce Committee - 12-15 July: EMS performance improvement workshop for EMS Managers of the Africa Region. Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon.

3

30 June 2016 MINATD / CIVI -POL Conseil Serviced the one -day Civil Status Forum on legal, administrative and institutional reforms to rehabilitate the civil status in Cameroon. Hilton Hotel, Yaounde, Cameroon. 21 -22 June 2016 Centre for Environment and Covered the two -day CoNGOs Project inception meeting: Development (CED). Yaounde, collaboration of NGOs to ensure equitable and sustainable Cameroon livelihoods for communities in the Congo Basin forests. Hôtel la Falaise, Yaounde, Cameroon. 24 -26 May 2016 Ministry of Defence, Cameroon / Serviced the three -day Conference of Heads of Military US Embassy, Yaounde- Intelligence of Lake Chad Basin Commission (LCBC) Cameroon. member countries and the Republic of Benin to draft a common strategy on pooling efforts and intelligence sources to fight terrorism, in particular BOKO HARAM (step up security and guarantee stability in the sub-region). International War College (ESIG), Yaounde, Cameroon. 12 -13 May 2016 Centre for Environment and Covered the two -day Journalists’ capacity building workshop Development (CED) / World Wide on appropriate investigation techniques of Chinese-linked Fund for Nature (WWF) / Network (Chinese-funded) investments in Cameroon, within the for Environment and Sustainable framework of the “China-Africa Forest Governance" project Development in Central Africa supervised by the International Institute for Environment and (NESDA-CA). Yaounde, Development (IIED) with financial support of the United Cameroon Kingdom’s Department for International Development (DFID). Hôtel SOMATEL, Douala, Cameroon.

12 -14 April 2016 Bioversity International/FAO, Serviced the three -day Regional Planning Workshop to Yaounde, Cameroon support the implementation of the Global Action Plan for Forest Genetic Resources (GPA-FGR); SAFORGEN Hôtel la Falaise, Douala,Cameroon . 31 March – 1 April Lake Chad Basin Commission Covered the Special Meeting of Experts and Chiefs of 2016 (LCBC), Ndjamena, Republic of Defence Staff of LCBC member countries and Benin on Chad / Ministry of Defence eradicating the terrorist group BOKO HARAM. (MINDEF), Cameroon Conference Centre, and Hôtel La Falaise, Yaounde, Cameroon. 2-4 March 2016 Supreme State Audit Office Interpreted during the International Forum to check Public (CONSUPE) / CAFRAD / US Funds Embezzlement, with focus on: new challenges Embassy, Cameroon confronting African Supreme Audit Institutions (SAIs). Hilton hotel, Yaounde, Cameroon. 12 November –11 NATIONAL ASSEMBLY, Serviced the 3 rd ordinary session of the NATIONAL December 2015 Yaounde, Republic of Cameroon ASSEMBLY to consider and adopt the Finance Bill (budget) of the Republic of Cameroon for Fiscal 2015. National Assembly, Yaounde, Cameroon. 2-4 December 2015 MINADER / PIDMA, Yaounde - Serviced the training workshop on climate -smart agriculture Cameroon with focus on: “Climate Adaptation & Mitigation: Through Sustainable Agricultural Land Management.” Hôtel La Falaise, Bonanjo – Douala, Cameroon. 26 -27 November Investment Promotion Agency Serviced the Cameroon Investment Forum (CIF 2015) on 2015 (IPA), Yaounde, Cameroon the theme “Achieving Emergence through Investment”. Bonanjo - Douala, Cameroon. 24 November 2015 Appropriate Development for Interpreted during the Seminar on “Structures of the MC² Africa Foundation (ADAF) & model faced with the challenges of sustainability” and the 6 th Association of MC 2 / MUFFA - Ordinary General Assembly of AMC². Yaounde Conference Cameroon Centre. 2-3 September International Union for the Interpreted during the final Validation Workshop of the 2015 Conservation of Nature (IUCN Ecosystem Profile of the Guinean Forests of West and West and Central Africa Office, Central Africa for the Critical Ecosystem Partnership Fund Yaoundé Cameroon) (CEPF). Semme Beach Hotel, Limbe, Cameroon.

4

6-8 July 2015 European Economic and Social Interpreted during the 14th Regional Seminar of EU -ACP Committee (EESC), Brussels, Economic and Social Interest Groups on the Post-2015 Belgium Agenda and Sustainable Development Goals (SDGs). Hôtel Mont FEBE, Yaounde, Cameroon. 29 -30 June 2015 International Society for Military Serviced the Expert Meeting with regional and thematic Law and the Law of War (ISMLLW focus organized as part of the ISMLLW Research Project on - Belgium) / Ministry of Defence International Law in Peace Operations, and drafting a future (Cameroon) Manual on International Law in Peace Operations. International War College (ESIG), Yaounde, Cameroon. 17 –18 June 2015 Congo Basin Forest Partnership / Interpreted during the 15 th Meeting of Partners (MOP) of the Central African Forests CBFP and related meetings on the theme: "Congo Basin Commission (CBFP/COMIFAC) Ecosystems: a source of natural capital, producer of economic value and driver of green growth for the well-being of its people ". Conference Centre, Yaounde, Cameroon. 15 –16 April 2015 United Nations Development Serviced the Regional Workshop on Country Preparation for Programme, Regional Service SE4ALL (Sustainable Energy for All) Action Agenda and Centre for Africa (UNDP RSC-A); Investment Prospectus Support. Addis Ababa, ETHIOPIA Hôtel La Falaise, Yaoundé, Cameroon . 24 -25 February Telecommunications Regulatory Interpreted during the Sub -Regional Forum on Cyber 2015 Board (TRB), Yaounde, Cameroon security and the fight against Cyber crime and Cyber terrorism, in partnership with ITU, CTO and in collaboration with INTERPOL, CEMAC and ECCAS. Conference Centre, Yaounde, Cameroon. 11 November –10 NATIONAL ASSEMBLY, Serviced the 3 rd ordinary session of the NATIONAL December 2014 Yaounde, Republic of Cameroon ASSEMBLY to consider and adopt the Finance Bill (budget) of the Republic of Cameroon for Fiscal 2015. National Assembly, Yaounde, Cameroon. 3-4 November 2014 Human Dignity Trust, London, Covered the workshop to “Develop an International Legal United Kingdom Strategy for Decriminalizing Homosexuality” (Cameroon Civil Society Workshop). MIRADOR Hotel, Yaounde-Cameroon 15 -17 October 2014 Lake Chad Basin Commission Interpreted (simultaneous: 2 days; consecutive: 1 day) (LCBC), Ndjamena, Republic of during the Workshop to map out a Joint Strategy to combat Chad / Ministry of Defence the terrorist threat (BOKO HARAM) in the LCBC area. (MINDEF), Cameroon International War College, Yaounde, Cameroon

17 -18 March 2014 Lake Chad Basin Commission Covered the Second meeting of Ministers of Defence and (LCBC), Ndjamena, Republic of Chiefs of Defence Staff of LCBC member countries on Chad / Ministry of Defence security. (MINDEF), Cameroon Conference Centre, Yaounde, Cameroon

12 November –11 The SENATE, Yaounde Covered the 3 rd ordinary session of the SENATE to consider December 2013 Republic of Cameroon and adopt the Finance Bill (budget) of the Republic of Cameroon for Fiscal 2014. The SENATE, Yaounde, Cameroon. 21 -23 March 2013 Secretariat General of the Interpreted during the Emergency meeting of ECCAS Economic Community of Central Ministers of Defence and Security, External Relations, African States (ECCAS). Regional Integration and Wildlife Protection on implementing Libreville, an Extreme Emergency Plan to fight poaching in the northern zone of Central Africa. Yaounde Conference centre, Cameroon

Brief Experience as Translator:

December 2000 to date : Translation consultant for COMPETENCES (Yaounde-based translation and interpretation consultancy). My duty entails translation of documents covering a wide range of topics.

5

June 2001 to date : Translator / Interpreter at the Cameroon Ministry of Defence. Main duties and responsibilities:

- Translation of documents which include, but not limited to, annual budgets, budget implementation progress reports, terms of references, decrees, laws, strategy papers and other materials; - Interpretation services during consultation workshops, training events and field visits, when necessary; - Ensure that translation reflects the highest standard of accuracy and maintains the spirit, context, quality, technical language and nuances of the original version, using precise, clear and proper terminology; - Read texts with an editorial eye, giving attention to syntax, grammar, style and presentation, inconsistencies or missing parts in the documents; - Identify and compile relevant terminological materials; - Check and revise all texts translated from French into English by other colleagues, to ensure accurate (terminology, style, etc.) and meaningful translation; - Provide other administrative support such as preparing documents and organising meetings, as required; - Proffer advice on language matters, as appropriate.

October 2008 to December 2010 : Consultant with ITC (Yaounde-based translation firm). Translation of political/economic articles from local (private/government) and international press: ‘ Jeune Afrique’ , etc.

October 2009 to March 2013 : Experience with the United Nations Office for West Africa and the Sahel (UNOWAS- CNMC).

- consecutive interpretation, drafting and translation of reports during UN Observer Group visits to the Bakassi Peninsula, Cameroon.

As translator, I covered ten (10) UN Observer Group field missions to the Bakassi Peninsula, Cameroon, to monitor the implementation of the UN-brokered Greentree Agreement of 12 June 2006 between Cameroon and , during which I drafted and translated timely satisfactory mission reports for the Observer Group. I equally serviced four (4) CNMC ordinary/extraordinary meetings in Yaounde, in the course of which I translated reports, communiqués and other relevant documents for the Joint Technical Team and the Sub-Commission on Demarcation.

In the course of seventeen (17) years of experience as a professional Translator, I have covered a wide range of technical fields: law, conflict resolution, peace building, peacekeeping, human rights, governance, high-level bilateral and multilateral negotiations, etc. I have equally translated for UN Agencies and other international bodies such as the ILO, FAO, Commonwealth Secretariat, International Federation of the Red Cross, etc.

This diverse professional experience has exposed me to high-level negotiations and enabled me to interact cross-culturally and fully comprehend the challenges of clients’ expectations while meeting tight deadlines in extremely difficult circumstances.

Detailed Experience as Translator (occasional translation, conference translation and consecutive interpretation):

Occasional Translation Work

Period Client(s) Job description

September 2016 FONDATION PERSPECTIVES Translation of articles for the 7 th issue (July 2016) of the monthly d’AVENIR; Congo-Brazzaville Magazine, LE MAG (20 pages).

March 2016 Directorate General of Customs, Translation of document titled: Executive Summary of Yaounde, Cameroon Challenges Faced by the World Customs Organization (WCO) West and Central Africa (WCA) Region (WCO-WCA) and pathways to solutions (20 pages)

6

October 2014 COMIFAC (Central African Translation of sub -Regional Guidelines on Forestry and Forests Commission) Executive Environmental Training Institutions in Central Africa (34 pages) Secretariat, Yaounde, Cameroon

January 2014 American Embassy (CDC), Translation of Contract document (20 pages) Yaounde, Cameroon

April 2013 COMPETENCES, Yaounde - Technical translation: Cameroon - Council of Ministers Directive No. 3 on Government Accounts in the CEMAC Zone (33 pages) December 2012 International Finance Corporation Translated the following documents: (IFC-World Bank Group); - Cameroon Business Forum (CBF) progress report for Regional Representation, Douala 2012 [Status report 2]– 10 pages – Cameroon - CBF recommendations (5pages) - Cameroon: Doing Business 2012 (5pages) **December 2011 to FAO, Yaounde - Cameroon Translated the following document: January 2012 - Comprehensive Food Security and Vulnerability Assessment (CFSVA) in Cameroon, 2011 (60 pp.) August 2011 FECAFOOT Co -translation of the following documents :

- Draft Regulations to grant access to MTN Elite 2 Championship for 2011/2012 season (10 pp)

- Draft Regulations of Sub-divisional Championship for 2011/2012 season (17 pp)

- Draft Regulations of Divisional Championship for 2011/2012 season (17 pp)

- Draft Regulations of Regional Championship for 2011/2012 season (17 pp)

- Draft Regulations of Cameroon Women’s Football Cup 2012 season (10 pp)

- Draft National Technical Policy for Football (78 pp)

January 2011 COMPETENCES Co -translation of OCHA -oriented 2011 Humanitarian Action Plan for Democratic Republic of Congo (147 pp)

December 2010 African Synergy against AIDS Document translated: and Suffering, Yaounde - Cameroon - Protocole d’Accord-cadre de partenariat entre Galilee International Management Institute et Synergies Africaines contre le SIDA et les souffrances (7pages)

**22 -30 November FAO / Non -Wood Forest products Translated the following documents: 2010 (NWFP) project, Yaounde, Cameroon ° Valuation of Non-timber Forest Product Chains in the Congo Basin : A methodology for valuation (80 pages) ° Manuel de formation pour les PME rurales impliquées dans les filières des produits forestiers non ligneux (PFNL) en Afrique centrale (44 pages) ° Dépliant projet (6 pages) **July 2010 GEOVIC Cameroon PLC (mining Translation of GEOVIC Cameroon Biodiversity Management consortium) - Yaounde, Plan (BMP) and EITI (Extractive Industries Transparency Cameroon Initiative) draft communication plan. (42 pages)

7

May 2010 IFRC, Yaounde - Cameroon Translation of the following documents:

- Challenges confronting National Societies (NS) and the IFRC in Central Africa - Disaster management: Central African Red Cross and effective disaster preparedness - Central African refugees in Cameroon and the efforts of the Red Cross - HIV/AIDS control: PROLUSIDA or the Red Cross’s response to the AIDS pandemic - Combating child trafficking and child abuse in Gabon May 2010 Cameroon Football Federation Translation of the following documents: (FECAFOOT) - Modification of certain provisions of the regulations governing the National Disputes Resolution Chamber (NDRC) (12 pages) - FECAFOOT Code of Ethics (5 pages) - Special regulations of the tournament to grant access to MTN Elite Two (10 pages) **April 2010 FAO / Non -Wood Forest products Translation of Policy Briefs on Mobilisation and capacity -building (NWFP) project, Yaounde, for small and medium-scale enterprises involved in the NWFP Cameroon value chains ( Prunus africana , bush mango –Irvingia gabonensis and Irvingia wombulu -, African plum – Dacryodes edulis -, gum Arabic, honey) in Central Africa, and compendium of suggested sections on NWFP legislation to be amended and proposed improvements to the forestry law in Cameroon. (35 pages)

**March 2010 FAO / Non -Wood Forest Products Translation of documents titled: (NWFP) Project, Yaounde, Cameroon - Programme de coopération FAO/Gouvernements ; Renforcement de la sécurité alimentaire en Afrique centrale à travers la gestion et l’utilisation durable des produits forestiers non ligneux (PFNL) (35 pages) ;

- Projet FAO: GCP/RAF/398/GER (02 pages) March 2010 African Synergy against AIDS Translation of document titled ‘Proposition de protocole d’Accord and Suffering, Yaounde - entre Synergies Africaines et la Fondation Oswaldo Cruz’ – Cameroon FIOCRUZ (8 pages)

February 2010 African Intellectual Property Co -translation of document titled ‘ Objection and claim of Organization (AIPO) ownership procedures in AIPO’ (17 pages)

January 2010 BEAC/COBAC Translation of PCEMF project document on the composition of Micro-Finance Institutions (MFIs), loan amortization schedule, overriding amortization, redemption premium for bonded loans, equity security, etc. – 49 pages

November/Decemb Electricity Development Translation of document titled Projet de barrage de LOM er 2009 Corporation (EDC), Yaounde, PANGAR –Dossier de présentation (23 pages) Cameroon **November 2009 FAO / Non -Wood Forest Products Translation of the following documents: (NWFP) Project, Yaounde, Cameroon - Document de vulgarisation du cadre légal régissant l’Exploitation et la Commercialisation des PFNL au Cameroun (56 pages); - Directives sous-régionales relatives à la Gestion Durable des PFNL d’Origine Végétale en Afrique Centrale (25 pages) July 2009 GWP – CAf, Yaounde, Cameroon Translation of 2008 and 2007 progress reports

8

May 2009 United Nations Development Co -translation of baseline report on Cameroon Millennium Programme, Yaounde, Cameroon Village Programme – Meyomessi and Maroua 1. (50 pages) April 2009 IFRCRCS, Yaounde, Cameroon Translation of documents: Chadian Red Cross national development plan (for 2006-2009), vulnerability and capacity assessment – 49 pages. March 2009 AFRICAN SYNERGY AGAINST Translation of African Synergy Strategic Action Plan for 2007 - AIDS AND SUFFERING, 2009 (55 pp.) Yaounde, Cameroon March 2009 Government of Rwanda (C/O Co -translation of a 400 -page tender document on the Kigali - Ministry of Infrastructure) Ruhengeri road rehabilitation project.

November 2008 GWP -CAfTAC, Yaounde - Translation of Statutes of Central African Regional Water Cameroon Partnership (GWP-CAfTAC) – 26 pp

October 2008 FECAFOO T Translation of FECAFOOT disciplinary code (54 pp.)

September 2008 IFRCRCS, Yaounde -Cameroon Translation of Press file documents for BRAC (11 pp.)

August 2008 INTER HOTEL, Yaounde, Translation of INTER HOTEL business plan (34 pp.) Cameroon

May 2008 TRANSCOM, Bamako - Mali Co -translation of "Plan for financing the Poverty Reduction and Growth Framework (PRGF) and the Millennium Development Goals (MDGs) for the 2008-2012 period – MALI. 42 pp.

April 2008 COMPETENCES (African Translation of PAP report on comparative analysis of electoral Union/Pan African Parliament) systems in West and Central Africa (24 pp.)

April 2008 COMPETENCES (African Co -translation of PAP laws and policies Union/Pan African Parliament) February 2008 IFRCRCS, Yaounde -Cameroon Translation of Report of partnership meeting for the development of Red Cross National Societies of Central Africa

January 2008 IFRCRCS, Yaounde -Cameroon Translation of 26 -page document on the HIV/AIDS programme of the Central African Red Cross

October 2007 National Communications Council Translation of media observatory report on the 22 July 2007 twin (NCC) elections in Cameroon (20 pp.)

September 2007 COMPETENCES Co -translation of 135 -page UNICEF document on summary of background studies on the situation analysis of the child

August 2007 IFRCRCS, Yaounde -Cameroon Coordinated and co -translated 163 pages of Planning and Resources Summary Matrices and Support Programmes for National Societies (6 NS of IFRC + BRAC)

July 2007 FECAFOOT Co -translation of :

- FECAFOOT Regulations Governing National Youth Championships

- Regulations of 2008-2009 MTN Elite One Season

December 2006 COMPETENCES Co -translation of National Ports Authority Blueprint

November 2006 COMPETENCES Co -translation of the basic instruments of CITIBANK PLC, Cameroon

October 2006 Bible Society of Cameroon Translation of 96 pages within the framework of 2007 Bible (BSC), Yaounde translation project proposals for the Bible Societies of Mali, DR Congo and Cameroon.

9

March 2006 UNICEF Translation of draft Constitution of UNICEF Regional Staff Association for West and Central Africa Region (RSA-WCA) – 14 pages.

February 2006 TRANSCOM, Bamako, Mali Translation of a 13 -page document on agricultural investment in MALI January 2006 Co -translation of a 56 -page document on the 2006 Finance Law of the Republic of Cameroon January 2006 PROXI -PUB Translation of scrap iron purchase contract COMPETENCES, Yaounde - Translation of UNICEF document on Protecting Street Children December 2005 Cameroon in Central African Republic

December 2005 COMPETENCES, Yaounde - Co -translation of 45 -page document on MTNC Airtime Contract Cameroon

December 2005 TRANSCOM , Bamako - Mali Translation of speech presented by President of Mali at 23 rd Africa – France Summit in Bamako.

African Synergy, Yaounde - Translation of African Synergy – "Fondation Internationale Inter - November 2005 Cameroon Progress" Memorandum of Agreement on “PROMOTE 2005”

October 2005 African Union / Inter -African Translation of a 10 -page mission report on the creation of IAPSC Phytosanitary Council (IAPSC), focal points in Central Africa Yaounde

September 2005 Environment: Research, Action in Translation of a 12 -page document on waste (municipal solid Cameroon (ERA), Yaounde waste) disposal and management: harnessing biogas to produce electricity, global warming, greenhouse gases (GHG) and certified emission reductions (CER). September 2005 Translation of TRB – MTNC Telephone Call Traffic Resale Draft COMPETENCES (MTN Agreement (9 pp.) Cameroon document) September 2005 Translation of MTN – EXPRESS UNION PARTNERSHIP COMPETENCES (MTN CONTRACT (6 pp.) Cameroon) August 2005 Global Water Partnership (GWP - Translation of "Integrated Water Resources Management in the CAfTAC) Yaounde, Cameroon CONGO Basin: 2006-2007 Joint Action Plan". July 2005 COMPETENCES (BEAC Translation of 16 th Executive Committee meeting report of HIPC - document) CBP (9 pp.)

July 2005 COMPETENCES , Yaounde - Co -translation of MTNC -APPSTECH Judgment (Appeal) – 26 Cameroon pp.

July 2005 African Synergy, Yaounde, Translation of “African Synergy mission to pharmaceutical Cameroon industries (presentation file)”

June 2005 African Synergy , Yaounde, Translation of African Synergy Draft Funding Proposal for the Cameroon GLOBAL FUND, GENEVA, SWITZERLAND May 2005 COMPETENCES , Yaounde – Co -translation of MTNC -APPSTECH Final Judgment (54 pp.) Cameroon May 2005 H.S.E. Ltd/HORTEN Ltd/PPS Translation of Memorandum of Agreement April 2005 Council of Protestant Churches of Translation of CEPCA Constitution (12 pages) Cameroon (CEPCA) - General

10

Secretariat February 2005 African Synergy for the Fight Translation of Press Release and revision of January 2003 - against AIDS and Suffering January 2005 Activity Report January 2005 Co -translation of 60 -page document on Child labour and Child ILO/IPEC trafficking September 2004 British Department for Co -translation of Forestry and Environment Sector Programme International Development - (FESP) document – 75 pp. DFID June 2004 African Synergy – Yaounde, Translation of contract documents. Cameroon June 2004 MINATD Translation of documents for a seminar on Access to basic Council services and Council equipment (22 pp.) January 2004 British American tobacco (BAT), Technical translation Yaounde, Cameroon December 2003 AFRI ASSUR insurance company Translation of insurance document August 2003 Translation of AFRICITIES 2003 Marketing Dossier (20 pp.) AFRICITIES 2003, Yaounde - Cameroon April 2003 NCHRF, Yaounde Translation of 2001 Annual Report (38 pp.)

December 2002 MUNA / MUNA Translation of Contract (12 pp.) Law Firm November 2002 Public Contracts Regulatory Board (ARMP), Yaounde Translation of seminar documents August 2002 Sub -Saharan Regional Translation of correspondences Representation, United Methodist Church, Yaounde July 2002 GIC FAR Translation of Constitution (12 pp.) July 2002 Cameroon Engineering Ltd., Co -translation of document on topography/survey (8 pp.) Yaounde June 2002 The World Bank, Yaounde Translation of Report on the World Bank’s Economic Review Mission to Cameroon April 2002 NCHRF, Yaounde Translation of 2000 Annual Report (30 pp.) + Press Releases June 2002 BUNS, Yaounde, Cameroon Co -translation of a 70 -page document on Road Construction and Maintenance October 2001 UNICEF Cameroon Translation of Multiple Indicator Cluster Survey (MICS) June 2001 National Assembly , Yaounde, Translation of Reports at the June 2001 session of the National Cameroon Assembly June – July 1999 SIL, Yaounde Translation of research reports 2001 to 2004 National Employment Fund Translation of documents Yaounde, Cameroon

Conference translation and consecutive interpretation:

Period Client Job description

10 -14 March 2014 World Customs Organization -Translated during the 19th Conference of Directors General of West and Central Africa Region Customs of the World Customs Organization West and Central (WCO-WCA) / Cameroon Africa Region. Theme: Communications in Customs: Customs strengthening regional economic competitiveness by sharing information. Hôtel Mont Fébé and Conference Centre, Yaounde- Cameroon **10 -14 March UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 17th 2013 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Nigeria and conducted from CALABAR. Localities visited: Kombo Abedimo, Idabato and Jabane. **12 -15 November UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 16th

11

2012 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Cameroon and conducted from DOUALA. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato. **27 -31 August UNOWA/Cameroon -Nigeria Translation of reports, communiqués and other documents 2012 Mixed Commission (CNMC) during the 29th Ordinary Session of the CNMC in Yaounde, Cameroon. - Dakar/Yaounde **2 - 5 July 2012 UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 15th Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Nigeria and conducted from CALABAR. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato. **16 –19 March UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 14th 2012 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Cameroon and conducted from DOUALA. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato.

**2 - 5 November UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 13th 2011 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Nigeria and conducted from CALABAR. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato. 14 –16 September Cameroon People’s Democratic Translation of documents during the CPDM 3rd Ordinary 2011 Movement (CPDM) Congress (Yaounde Conference Centre - Cameroon) **28 April - 1 May UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 12th 2011 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the - Dakar/Yaounde implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Cameroon and conducted from DOUALA. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato. **11 -15 April 2011 UNOWA/Cameroon -Nigeria Translation of JTT/SCD reports and working documents during Mixed Commission (CNMC) the 3rd Extraordinary Meeting of the CNMC Sub-Commision on - Dakar/Yaounde Demarcation, Yaounde, Cameroon.

**7 -11 March 2011 UNOWA/Cameroon -Nigeria Translation of reports, communiqués and other documents Mixed Commission (CNMC) during the 27th ordinary meeting of the CNMC in Yaounde, Cameroon. - Dakar/Yaounde **5 -8 February 2011 UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 11th Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June - Dakar/Yaounde 2006. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Nigeria and conducted from CALABAR. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane and Idabato.

**8 -12 November UNOWA/Cameroon -Nigeria Translation of JTT/SCD reports and other documents during the 2010 Mixed Commission (CNMC) 2nd Extraordinary Meeting of the SCD of the CNMC in Yaounde, Cameroon. - Dakar/Yaounde **17 -20 October UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 10th 2010 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June - Dakar/Yaounde 2006. I equally did consecutive interpretation during deliberations to adopt mission report. Co-drafting and translation of mission

12

report. Field visit hosted by Cameroon and conducted from DOUALA. Localities visited: Idabato, Kombo Abedimo.

**5 -8 April 2010 UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer Group during the 9th Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June - Dakar/Yaounde 2006. I also did consecutive interpretation during deliberations to adopt mission report. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Nigeria and conducted from CALABAR. Localities visited: Idabato, Kombo Abedimo, and Jabane.

**15 -18 October UNOWA/Cameroon -Nigeria Translated for the CNMC Observer G roup during the 8th 2009 Mixed Commission (CNMC) Observation visit to the BAKASSSI Peninsula to monitor the implementation of the GREENTREE AGREEMENT of 12 June - Dakar/Yaounde 2006. I equally did consecutive interpretation during deliberations to adopt mission report. Co-drafting and translation of mission report. Field visit hosted by Cameroon and conducted from DOUALA. Localities visited: Kombo Abedimo, Jabane.

30 June / 2 -3 July The Global Mechanism for the I did consecutive interpretation during group meetings with 2009 United Nations Convention to consultants / researchers / internal resources persons on Combat Desertification (UNCCD), innovative market-based funding mechanisms for sustainable Rome- land use. Yaounde, Cameroon

9-13 March 2009 PRC/Ministry of Defence Translation of conference documents, including MOU between (Cameroon) / USA Africa Gabonese Defence Forces and US AFRICOM, during the Command (AFRICOM) AFRICA ENDEAVOR MID PLANNING CONFERENCE. Meridian Hotel, Douala - Cameroon

November 22 – 24, PRC/Ministry of Defence Translation of documents at the 6 th Conference of PACMM, 2005 (Cameroon) / Pan African Yaounde Conference Centre, Cameroon; provided consecutive Committee of Military Medicine interpretation services to conference delegates during a working (PACMM). group.

June 22 -26, 2004 African Union / IBAR / Pan Translation of documents during the 4 th Annual Coordination African Programme for the meeting of PACE. Yaounde Conference Centre, Cameroon Control of Epizootics - PACE November Ministry of Territorial Translation of speeches and various presentations by keynote 27-29, 2003 Administration and speakers at the 2 nd National Colloquium on Municipal Decentralisation, Cameroon administration and decentralisation (55 pp.)

November All Africa Con ference of Churches Translation of meeting resolutions and Committee reports at the (AACC) – Secretariat 8th General Assembly of the AACC. Yaounde Conference 22-27, 2003 Centre.

21 -26 May 2002 Translation during a week -long workshop (30 pp.). Hilton Hotel, IPPF – AR / CAMNAFAW Yaounde-Cameroon

May 16 -17, 2002 ILO Translation of documents on labour -intensive employment. SAWA Hotel, Douala-Cameroon

March 2000 Commonwealth Secretariat Translation during the workshop of African National Human (London)/ National Commission Rights Institutions / Ombudsmen (Non-Governmental complaint on Human Rights and Freedoms, investigators). Yaounde-Cameroon Yaounde Conference Centre

5. Leadership and Networking Skills

13

- Coordinates translation projects and checks the consistency of longer texts involving more than one translator, harmonizing terminology and identifying recurring passages; - Manages conferences and events by constituting teams of translators/interpreters and assigning tasks as required. Ensures that translations are delivered on time and simultaneous interpretation equipment are in good operational conditions (for translation and simultaneous interpretation projects for corporate and non-corporate clients); - Participates in decision-making during high-level meetings to draft Terms of References for relevant projects or crafting of MoUs and Cooperation Agreements between Parties (consultancy with UNOWAS-CNMC as part of the UN delegation during field visits to the Bakassi Peninsula, freelance translation and interpretation projects, and where appropriate, by advising on language issues at the Ministry of Defence, Cameroon); - Have an excellent network of reliable and trustworthy translators and interpreters (French, English, Spanish and Portuguese) in Central and West African regions that can be mobilized for any assignment at short notice. - Handles professional contacts with diplomacy and tact; - Takes responsibility for actions, projects and people; - Monitors and maintains quality in translation and interpretation.

5. List of published translations (from French into English):

No. Year Title

1 January Background Paper on the Legal Framework Governing the Exploitation and Marketing of Non -Wood 2010 Forest Products (NWFP) in Cameroon and Sub-regional Guidelines on the Sustainable Management of NWFP of Plant Origin in Central Africa (FAO/NWFP Project publication; Yaounde, November 2009 - 81 pages)

2 December When the Word is Revealed , by Prophetess Mary Joso Kebila (60 pages; published by Solution 2009 Printing Press, Yaounde)

3 December A practical Guide to parent -child relationship ; 165 pages (co -translated). 2002

4 August 2000 Regional socio -economic studies on Cameroon: Alleviating poverty and improving social conditions; the South West Province . 130 pages (Co-translated for HELVETAS, Cameroon).

5 June 2000 Regional socio -economic studies on Cameroon: Alleviating poverty and improving social conditions; the North West Province . 135 pages (Co-translated for HELVETAS, Cameroon).

6. Other relevant and supporting information

- Active Member of the Association of Professional Translators and Interpreters of Cameroon (APTIC) since 2002; former member of APTIC publications and standardization board; - Capable of working under pressure and difficult and exceptional circumstances while adhering to tight deadlines; - Advocate of team work and team spirit in a multicultural environment.

7. Hobbies:

- sports (football), music, sightseeing tours, long distance driving, random reading, etc.

8. Referees

8.1 Mr Roland Ngong Conference Interpreter - Reviser Member of AIIC Mobile: +237 679 585 584 Email: [email protected]

14

8.2 Aatsa Atogho Freelance Consultant Conference Interpreter ( AIIC) English Translator (APTIC) P O Box 6016, Arusha, Tanzania Cel: 255 782 111 148 Email: [email protected]

8.3 Dr Tieguhong Julius Chupezi Forestry Researcher/Consultant PO Box 281 Yaounde, Cameroon Tel.: +237 675 62 22 22 E-mail: [email protected]

15