Standard and Non-Standard African Language Varieties in the Urban Areas of South Africa. Main Report for the STANON Research Programme

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Standard and Non-Standard African Language Varieties in the Urban Areas of South Africa. Main Report for the STANON Research Programme DOCUMENT RESUME ED 402 752 FL 024 304 AUTHOR Calteaux, Karen TITLE Standard and Non-Standard African Language Varieties in the Urban Areas of South Africa. Main Report for the STANON Research Programme. INSTITUTION Human Sciences Research Council, Pretoria (South Africa). REPORT NO ISBN-0-7969-1754-X PUB DATE 96 NOTE 258p. AVAILABLE FROMHSRC Publishers, 134 Pretorius Street, Pretoria 0001, South Africa. PUB TYPE Reports Descriptive (141) Books (010) EDRS PRICE MF01/PC11 Plus Postage. DESCRIPTORS *African Languages; Diachronic Linguistics; Foreign Countries; Geographic Distribution; Language Classification; *Language Role; Languages; *Language Variation; *Linguistic Borrowing; Phonology; *Standard Spoken Usage; Uncommonly Taught Languages; *Urban Areas IDENTIFIERS *South Africa ABSTRACT This report provides data on standard and non-standard African language varieties occurring in urban areas of South Africa, drawn from nine smaller reports. It illustrates the language use patterns in black urban communities and describes the language varieties spoken ir.them. It was foun impact cf non-standard varieties on the use of standard African languages is reflected clearly in their grammatical systems. Main sources 'of influence are the European languages of daily contact. Grammatical adaptation of the standard African languages, in the form of lexical adoption from foreign languages, is a major focus of the report. Implications of the study's results for African language planning and for education are discussed. Chapters address these topics: research origins, background, and methodology; theoretical bases in research on sociolinguistics, multilingualism, language change,linguistic borrowing, language variation, and language use within a speech community; language use patterns in black urban communities, both general and specific; the nature of phonological change; the nature of morphological change; syntactic change; semantic shift; language interference in the schools; language planning in this context; and implications for South African education policy and practice. Contains 124 references. (MSE) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** r rr I 44,111M IMO JEN I I I r. ID 1 U S DEPARTMENT OF EDUCATION Olive of Educational Research ace Improvement EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC) This document has been reproduced as owed from the person or organization o waling it Minor changes have been made to i improve reproduction quality Points of view or opinions stated in this document do not necessarily represent 1 official OERI position or policy PERMISSION TO REPRODUCE AND DISSEMINATE THIS MATERIAL HAS BEEN GA:ANTED BY G. .:90,rbec5 i TO THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC) cc 0 I I I BEST COPY AVAILA 11LJ fIL-1 Slandard and non-standard African language varieties in the urban areas of Sod Africa NM Report for the STANON Research Programme Karen Callous HSRC Publishers Pretoria 1996 3 © Human Sciences Research Council, 1996 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and retrieval system, without the permission in writing from the publisher. ISBN 0-7969-1754-X Published by: HSRC Publishers 134 Pretorius Street PRETORIA 0001 South Africa Printed by: HSRC Printers CONTENTS PAGE List of tables vii List of abbreviations ix Preface xi Chapter 1:Introductory remarks 1.1 Background 1 1.2 Course of research 3 1.3 Rationale 5 1.3.1 The debate between the language purists and the laissez-faire 5 1.3.2 Understanding the language situation in urban areas 7 1.3.3 The phenomena of language contact, interference and adoption 8 1.3.4 The implications of the language variation in urban areas for education 9 1.3.5 The implications of this research for language planning 11 1.3.6 The STANON programme's contribution to the RDP and the White Paper on Education 11 1.4 Brief overview of South African research on language contact phenomena 12 1.5 Aims of the subreports 13 1.6 Data collection 14 1.7 Potentially offensive terms and terminology 15 1.8 Contents of this report 15 Chapter 2:Theoretical background 2.1 Introduction 17 2.2 Sociolinguistics 17 2.3 Multilingualism 17 2.4 Multilingualism in the South African context 18 2.5 Language contact and mixing 19 2.6 "Borrowing" / adoption 20 2.6.1 Cultural "borrowing" 21 2.6.2 Intimate "borrowing" 21 2.6.3 Reasons for lexical adoption (vocabulary gain) 22 2.6.3.1 The need- filling motive 22 2.6.3.2 The prestige motive 22 2.6.3.3 Other factors 23 2.6.4 Vocabulary loss 23 2.6.5 The role of "culture" 24 2.7 Language change 25 2.7.1 Phylogenetic change 25 2.8 Source languages 26 2.8.1 African languages as source languages 27 2.9 The question of language purity 28 2.10 Variety-synthesis 29 PAGE 2.11 Linguistic variation in speech communities 30 2.11.1The concept "language variety" 30 2.11.2The concept "speech community" 30 2.11.3"Language" vs. "Dialect" 30 2.11.4Verbal repertoires 32 2.11.5Register 34 2.11.6Standard language 36 2.11.7Standardisation 37 2.11.8Non-standard language varieties 38 2.11.9Regional dialect vs. Social dialect 39 2.11.10 Lingua franca 40 2.12 Language use in a speech community 40 2.12.1Introduction 40 2.12.2Code choice in multilingual speech communities 40 2.12.2.1 Topic 41 2.12.2.2 The Interlocutors / Participants in the speech event 41 2.12.2.3 Setting and Domains of language use 41 2.12.2.4 Sociolinguistic functions of languages 42 2.13 Concluding remarks 43 Chapter 3:Language use patterns in black urban communities 3.1 Introduction 45 3.2 The origins and nature of the multilingualism in SA townships 45 3.3 Finding a medium of communication 46 3.4 Describing the language varieties which occur in these multilingual settings 47 3.4.1 Home language 48 3.4.2 Colloquial language 48 3.4.3 English and Afrikaans 48 3.4.4 Standard languages 50 3.4.5 Non-standard varieties 51 3.4.5.1 Black Urban Vernacular 51 3.4.5.2 The case of Pretoria Tsonga and Urban Xhosa 54 3.4.5.3 Fanakalo 54 3.4.5.4 Gang language 55 3.4.5.5 Slang 56 3.4.5.6 Tsotsitaat and Iscamtho 56 3.4.5.7 Argot 62 3.4.5.8 Tembisa Iscamtho 63 3.5 The impact of language contact 63 3.6 Sociolinguistic profiles of the linguistic varieties occurring in a typical black urban speech community 64 3.7 Concluding remarks 76 Chapter 4: Phonological changes 4.1 Introduction 77 4.2 Differences between phonological systems 77 4.3. Diachronic and synchronic language changes 77 4.4 The concept "phoneme" 78 4.5 The vowel and consonant systems of the African languages 79 ii6 PAGE 4.6 Changes to the sound systems of the African languages 80 4.6.1 Vowel changes 80 4.6.1.1 Vowel substitution 81 4.6.1.2 Vowel elision 82 4.6.2 Substitution of diphthongs 82 4.6.2.1 Diphthongs reduced to single vowels 82 4.6.2.2 Diphthongs reduced to two vowels (i.e. a vowel sequence) 83 4.6.2.3 Diphthongs separated by semi-vowels 83 4.6.3 Phonetic convergence 84 4.6.4 Consonant changes 85 4.6.4.1 Single consonants 85 4.6.4.2 Consonant clusters 87 4.6.4.3 Nasals and Alveolars 91 4.6.4.4 Assimilation of r 93 4.7 Syllable adjustments 95 4.7.1 Vowel epenthesis 96 4.7.2 No need for vowel epenthesis 97 4.7.3 Modern trends 98 4.7.4 Final vowels in verb stems 98 4.8 Phonological processes 99 4.8.1 Palatalisation in Tsonga 99 4.8.2 Other phonological processes 100 4.9 Stress 100 4.10 Tone 100 4.11 Explanations for the phonological changes of adoptives 101 4.12 Concluding remarks 103 Chapter 5:Morphological changes 5.1 Introduction 105 5.2 Morphological interference 106 5.2.1 Prefixal interference 106 5.2.2 Suffixal interference 108 5.3 Classification of adopted nouns without morphological interference 109 5.4 Back-formations 111 5.5 Derivational processes 112 5.5.1 Nouns derived from nouns 112 5.5.2 Nouns derived from adopted verbs 113 5.5.3 Verbs derived from adopted nouns 114 5.5.4 Verbs derived from adopted verbs 114 5.5.5 Combinations of derivations 115 5.5.6 The suffix -isha 116 5.6 Compounding 116 5.6.1 Compounds with adoptives 117 5.6.2 Non-compounds from source compounds 117 5.6.3 Near-comp6uncis 117 5.6.4 Modern compounds 117 5.7 Morpheme gain and loss 118 5.7.1 Morpheme gain 118 5.7.2 Morpheme loss 119 iii PAGE 5.8 Neologisms 119 5.8.1 Deideophonic neologisms 120 5.8.2 Deverbatives 120 5.8.3 Verbal extensions 120 5.8.4 Compounds 121 5.9 Conclusion 122 Chapter 6: Syntactical changes 6.1 Introduction 123 6.2 The structure of the sentence in the African languages 123 6.2.1 The ordering of sentence constituents 123 6.2.2 Variations in sentence structure 124 6.3 Concordial agreement 125 6.3.1 "Incorrect" concords 125 6.3.2 Foreign concords 126 6.4 Adjectival agreement 127 6.5 Adverbs and locatives 127 6.6 Conjunctives 128 6.7 Codeswitching 129 6.7.1 The nature of codeswitching 129 6.7.2 The functions of CS 129 6.7.3 CS to European languages 131 6.7.4 CS to African languages 131 6.7.5 CS within the classroom situation 131 6.8 Concluding remarks 132 Chapter 7: Semantic shifts 7.1 Introduction 133 7.2 Semantic change 134 7.3 Semantic broadening 135 7.3.1 Semantic broadening in adoptives 135 7.3.2 Semantic broadening in native words 138 7.4 Semantic narrowing 138 7.5 Onomastic shifts 139 7.6 Problems and overlap 140 7.7 Calques 140 7.8 Slang 141 7.9 Semantic categories 142 7.9.1 The semantic category PERSON 143 7.10 Conclusions
Recommended publications
  • Here Referred to As Class 18A (See Hyman 1980:187)
    WS1 Remarks on the nasal classes in Mungbam and Naki Mungbam and Naki are two non-Grassfields Bantoid languages spoken along the northwest frontier of the Grassfields area to the north of the Ring languages. Until recently, they were poorly described, but new data reveals them to show significant nasal noun class patterns, some of which do not appear to have been previously noted for Bantoid. The key patterns are: 1. Like many other languages of their region (see Good et al. 2011), they make productive use of a mysterious diminutive plural prefix with a form like mu-, with associated concords in m, here referred to as Class 18a (see Hyman 1980:187). 2. The five dialects of Mungbam show a level of variation in their nasal classes that one might normally expect of distinct languages. a. Two dialects show no evidence for nasals in Class 6. Two other dialects, Munken and Ngun, show a Class 6 prefix on nouns of form a- but nasal concords. In Munken Class 6, this nasal is n, clearly distinct from an m associated with 6a; in Ngun, both 6 and 6a are associated with m concords. The Abar dialect shows a different pattern, with Class 6 nasal concords in m and nasal prefixes on some Class 6 nouns. b. The Abar, Biya, and Ngun dialects show a Class 18a prefix with form mN-, rather than the more regionally common mu-. This reduction is presumably connected to perseveratory nasalization attested throughout the languages of the region with a diachronic pathway along the lines of mu- > mũ- > mN- perhaps providing a partial example for the development of Bantu Class 9/10.
    [Show full text]
  • A Corpus-Driven Account of the Noun Classes and Genders in Northern Sotho
    Southern African Linguistics and Applied Language Studies 2016, 34(2): 169–185 Copyright © NISC (Pty) Ltd SOUTHERN AFRICAN LINGUISTICS AND APPLIED LANGUAGE STUDIES ISSN 1607-3614 EISSN 1727-9461 http://dx.doi.org/10.2989/16073614.2016.1206478 A corpus-driven account of the noun classes and genders in Northern Sotho Elsabé Taljard1* and Gilles-Maurice de Schryver1,2 1Department of African Languages, University of Pretoria, Pretoria, South Africa 2 BantUGent – UGent Centre for Bantu Studies, Department of Languages and Cultures, Ghent University, Belgium *Corresponding author email: [email protected] Abstract: This article offers a distributional corpus analysis of the Northern Sotho noun and gender system. The aim is twofold: first, to assess whether the existing descriptions of the noun class system in Northern Sotho are corroborated by information provided by the analysis of a large electronic corpus for this language, with specific reference to singular-plural pairings, and second, to present a number of novel visualisation aids to characterise a noun class system (in a radar diagram) and a noun gender system (using a two-directional weighted representation) for Northern Sotho in particular, and for any Bantu language in general. The findings include the discovery of two new genders in Northern Sotho (i.e. class pairs 1/6 and 3/10), and also indicate that the Northern Sotho noun class system, and by extension any one for Bantu, should be seen as dynamic. Introduction The present undertaking adds to a relatively small, but growing number of corpus-based grammatical descriptions of Bantu language features, several of which regard South African languages.
    [Show full text]
  • Statement by PHIMC President and CEO Karen A. Reitan
    Statement by PHIMC President and CEO Karen A. Reitan Friends: On May 14, we watched the jarring images of white men with automac weapons inside the Michigan State Capitol, nose to nose yelling at police with no response or consequence. Not two weeks later, we watched horrifying video of George Floyd, a black man, being murdered by a police officer kneeling on his neck in front of a crowd of onlookers begging him to stop. Three addional officers looked on and did nothing. This weekend, we watched thousands take to the streets calling for jusce with a righteous rage that began 400 years ago when the first Africans were stolen from their homes and brought here as slaves. That racism and oppression of people of color, parcularly black people, are a central component of American life cannot be disputed. It is imbedded in the United States at all levels - personal, professional, legal, spiritual - no maer where you turn, racism and oppression are there. The burden of dismantling the racist infrastructure of our country lies squarely with white people. We created this problem when we chose this path and it is ours to own and to change. We will never be the America we think we are until this happens. Racism is a public health crisis. That cannot be denied. Study aer study documents the disproporonate burden of chronic and infecous diseases among people of color. The chronic stress of being black in America, parcularly among women, has been shown to contribute to heart disease, hypertension, and premature death. In Chicago's wealthy and predominately white Streeterville community, residents live to be 90 on average, while nine miles south, in Chicago's impoverished and predominately black Englewood community, residents live only to 60.
    [Show full text]
  • Behavioral Health Data Consolidation 2 4/1/2017
    BEHAVIORAL HEALTH DATA SYSTEM Data Guide VERSION: 2.1 PUBLISH DATE: 2/23/2017 APPROVE DATE: 2/23/2017 EFFECTIVE DATE: 04/01/2017 LAST UPDATED: 2/23/2017 BHDS Data Guide Return to Table of Contents Contents Data Guide Overview: ................................................................................................................................... 6 Overview ............................................................................................................................................... 6 Terminology Guide ................................................................................................................................ 6 Use Guide .............................................................................................................................................. 7 General Considerations of Dictionary ........................................................................................................... 9 Reporting Organization ......................................................................................................................... 9 Service Episodes .................................................................................................................................... 9 Data File Format .................................................................................................................................... 9 Blanks/Unknowns ................................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Standardisation of African Languages Michel Lafon, Vic Webb
    The Standardisation of African Languages Michel Lafon, Vic Webb To cite this version: Michel Lafon, Vic Webb. The Standardisation of African Languages. Michel Lafon; Vic Webb. IFAS, pp.141, 2008, Nouveaux Cahiers de l’Ifas, Aurelia Wa Kabwe Segatti. halshs-00449090 HAL Id: halshs-00449090 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00449090 Submitted on 20 Jan 2010 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. The Standardisation of African Languages Language political realities CentRePoL and IFAS Proceedings of a CentRePoL workshop held at University of Pretoria on March 29, 2007, supported by the French Institute for Southern Africa Michel Lafon (LLACAN-CNRS) & Vic Webb (CentRePoL) Compilers/ Editors CentRePoL wishes to express its appreciation to the following: Dr. Aurelia Wa Kabwe-Segatti, Research Director, IFAS, Johannesburg, for her professional and material support; PanSALB, for their support over the past two years for CentRePoL’s standardisation project; The University of Pretoria, for the use of their facilities. Les Nouveaux Cahiers de l’IFAS/ IFAS Working Paper Series is a series of occasional working papers, dedicated to disseminating research in the social and human sciences on Southern Africa.
    [Show full text]
  • A Linguistic and Anthropological Approach to Isingqumo, South Africa’S Gay Black Language
    “WHERE THERE’S GAYS, THERE’S ISINGQUMO”: A LINGUISTIC AND ANTHROPOLOGICAL APPROACH TO ISINGQUMO, SOUTH AFRICA’S GAY BLACK LANGUAGE Word count: 25 081 Jan Raeymaekers Student number: 01607927 Supervisor(s): Prof. Dr. Maud Devos, Prof. Dr. Hugo DeBlock A dissertation submitted to Ghent University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in African Studies Academic year: 2019 - 2020 Table of Contents Acknowledgements ......................................................................................................................... 3 1. Introduction ............................................................................................................................. 4 2. Theoretical Framework ....................................................................................................... 8 2.1. Lavender Languages...................................................................................................... 8 2.1.1. What are Lavender Languages? ....................................................................... 8 2.1.2. How Are Languages Categorized? ................................................................ 12 2.1.3. Documenting Undocumented Languages ................................................. 17 2.2. Case Study: IsiNgqumo .............................................................................................. 18 2.2.1. Homosexuality in the African Community ................................................ 18 2.2.2. Homosexuality in the IsiNgqumo Community
    [Show full text]
  • Prioritizing African Languages: Challenges to Macro-Level Planning for Resourcing and Capacity Building
    Prioritizing African Languages: Challenges to macro-level planning for resourcing and capacity building Tristan M. Purvis Christopher R. Green Gregory K. Iverson University of Maryland Center for Advanced Study of Language Abstract This paper addresses key considerations and challenges involved in the process of prioritizing languages in an area of high linguistic di- versity like Africa alongside other world regions. The paper identifies general considerations that must be taken into account in this process and reviews the placement of African languages on priority lists over the years and across different agencies and organizations. An outline of factors is presented that is used when organizing resources and planning research on African languages that categorizes major or crit- ical languages within a framework that allows for broad coverage of the full linguistic diversity of the continent. Keywords: language prioritization, African languages, capacity building, language diversity, language documentation When building language capacity on an individual or localized level, the question of which languages matter most is relatively less complicated than it is for those planning and providing for language capabilities at the macro level. An American anthropology student working with Sierra Leonean refugees in Forecariah, Guinea, for ex- ample, will likely know how to address and balance needs for lan- guage skills in French, Susu, Krio, and a set of other languages such as Temne and Mandinka. An education official or activist in Mwanza, Tanzania, will be concerned primarily with English, Swahili, and Su- kuma. An administrator of a grant program for Less Commonly Taught Languages, or LCTLs, or a newly appointed language authori- ty for the United States Department of Education, Department of Commerce, or U.S.
    [Show full text]
  • 'Ja-Nee. No, I'm Fine': a Note on YES and NO in South Africa 69
    Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol. 48, 2017, 67-86 doi: 10.5774/48-0-281 ‘Ja-nee. No, I'm fine’: A note on YES and NO in South Africa Theresa Biberauer Theoretical and Applied Linguistics, University of Cambridge, United Kingdom, and General Linguistics Department, Stellenbosch University, South Africa E-mail: [email protected] Marie-Louise van Heukelum General Linguistics Department, Stellenbosch University, South Africa Email: [email protected] Lalia Duke General Linguistics Department, Stellenbosch University, South Africa Email: [email protected] Abstract This paper considers some unusual uses of NO and YES observed in South African English (SAE) and other languages spoken in South Africa. Our objective is to highlight the fundamentally speaker-hearer-oriented nature of many of these elements, and to offer a formal perspective on their use. We also aim to highlight the value of pursuing more detailed investigations of these and other perspectival elements employed in SAE and other languages spoken in South Africa. Keywords: negation, affirmation, speaker-hearer perspective, clause structure, pragmaticalisation 1. Introduction1 Our point of departure in this note is the peculiarity of South African English (SAE) illustrated in (1): (1) A: How are you? 1 This paper had its origins in a lively discussion, in which Johan Oosthuizen also participated, during the first author's 2017 Honours Syntax seminar. We thank the participants in that class and also the audience at SAMWOP 6, held in Stellenbosch (30 November - 3 December 2017) for their comments and questions on a paper with partly similar content, in particular Alex Andrason, Robyn Berghoff, Kate Huddlestone, Bastian Persohn, Johan Oosthuizen, Erin Pretorius, Kristina Riedel, Andrew van der Spuy, Tarald Taraldsen and Jochen Zeller.
    [Show full text]
  • Editorial: Their Americans: Why Do We Love 'Em
    ISSN 1554-3897 AFRICAN JOURNAL OF CRIMINOLOGY & JUSTICE STUDIES: AJCJS; Volume 2, No. 2, November 2006 EDITORIAL: THEIR AMERICANS: WHY DO WE LOVE ‘EM SO?i By Biko Agozino, Ph.D. Professor of Sociology and Acting Head Department of Behavioural Sciences The University of the West Indies St. Augustine Trinidad and Tobago America! We Love You! But why? Africans came before Columbus to fraternize with Native Americans (Sertima, 1976). But since 1492 we have been terrorized along with the natives. Transportation, Auction, Plantation, Revolution, Emancipation, Liberation, and still we love you, America! Did you put voodoo on us or are your adorable Hollywood monsters so irresistible? I went to a conference on ‘Their America’ with a determination to address the second half of the organizers’ charge, the half that was not about why America is hated but without spelling it out in terms of love for America; that half of the coin of hatred appears to be the side of love too shy to be named but no less passionate than the side of hate. Their America is also ours to dream, to love, to seek, to save! Why do we love this God’s own country of theirs? Is it because our African ancestors before us slaved for this country, as Bob Marley queried? We built the cabin and we planted the corn. Yet Editorial: Their Americans: Why Do We Love Em So? Biko Agozino they look at us with a scorn while they eat up all our corn. Bob Marley went on to chant that we have to chase the crazy baldheads out of town because they return hatred for our love, telling us about the God above; but mostly we respond with unrequited love and yet the dominant message of Bob and all Rasta is the message of love.
    [Show full text]
  • Reglas De Congo: Palo Monte Mayombe) a Book by Lydia Cabrera an English Translation from the Spanish
    THE KONGO RULE: THE PALO MONTE MAYOMBE WISDOM SOCIETY (REGLAS DE CONGO: PALO MONTE MAYOMBE) A BOOK BY LYDIA CABRERA AN ENGLISH TRANSLATION FROM THE SPANISH Donato Fhunsu A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of English and Comparative Literature (Comparative Literature). Chapel Hill 2016 Approved by: Inger S. B. Brodey Todd Ramón Ochoa Marsha S. Collins Tanya L. Shields Madeline G. Levine © 2016 Donato Fhunsu ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Donato Fhunsu: The Kongo Rule: The Palo Monte Mayombe Wisdom Society (Reglas de Congo: Palo Monte Mayombe) A Book by Lydia Cabrera An English Translation from the Spanish (Under the direction of Inger S. B. Brodey and Todd Ramón Ochoa) This dissertation is a critical analysis and annotated translation, from Spanish into English, of the book Reglas de Congo: Palo Monte Mayombe, by the Cuban anthropologist, artist, and writer Lydia Cabrera (1899-1991). Cabrera’s text is a hybrid ethnographic book of religion, slave narratives (oral history), and folklore (songs, poetry) that she devoted to a group of Afro-Cubans known as “los Congos de Cuba,” descendants of the Africans who were brought to the Caribbean island of Cuba during the trans-Atlantic Ocean African slave trade from the former Kongo Kingdom, which occupied the present-day southwestern part of Congo-Kinshasa, Congo-Brazzaville, Cabinda, and northern Angola. The Kongo Kingdom had formal contact with Christianity through the Kingdom of Portugal as early as the 1490s.
    [Show full text]
  • Word Search Tiffany (Simon) (Dreama) Walker Conflicts Call (972) 937-3310 © Zap2it
    Looking for a way to keep up with local news, school happenings, sports events and more? February 10 - 16, 2017 2 x 2" ad 2 x 2" ad We’ve got you covered! waxahachietx.com How Grammy V A H A D S D E A M W A H K R performances 2 x 3" ad E Y I L L P A S Q U A L E P D Your Key M A V I A B U X U B A V I E R To Buying L Z W O B Q E N K E H S G W X come together S E C R E T S R V B R I L A Z and Selling! 2 x 3.5" ad C N B L J K G C T E W J L F M Carrie Underwood is slated to A D M L U C O X Y X K Y E C K perform at the 59th Annual Grammy Awards Sunday on CBS. R I L K S U P W A C N Q R O M P I R J T I A Y P A V C K N A H A J T I L H E F M U M E F I L W S G C U H F W E B I L L Y K I T S E K I A E R L T M I N S P D F I T X E S O X F J C A S A D I E O Y L L N D B E T N Z K O R Z A N W A L K E R S E “Doubt” on CBS (Words in parentheses not in puzzle) Sadie (Ellis) (Katherine) Heigl Lawyers Place your classified Solution on page 13 Albert (Cobb) (Dulé) Hill Justice ad in the Waxahachie Daily 2 x 3" ad Billy (Brennan) (Steven) Pasquale Secrets Light, Midlothian1 xMirror 4" ad and Cameron (Wirth) (Laverne) Cox Passion Ellis County Trading Post! Word Search Tiffany (Simon) (Dreama) Walker Conflicts Call (972) 937-3310 © Zap2it 2 x 3.5" ad 2 x 4" ad 4 x 4" ad 6 x 3" ad 16 Waxahachie Daily Light homa City Thunder.
    [Show full text]
  • Resources to Facilitate Discussion About Race (With Special Thanks to Rabbi Melanie Aron)
    Resources to Facilitate Discussion About Race (with special thanks to Rabbi Melanie Aron) Film: • Baltimore Rising (The impact of Freddie Gray) • Say Her Name: The Life and Death of Sandra Bland • Emanuel (The story of the Charleston shooting during bible study) • Just Mercy • Selma • 13th (Documentary which argues that present day mass incarceration is an extension of slavery based on the 13th amendment.) • Eyes On the Prize (Civil Rights Documentary Series) • I Am Not Your Negro (Documentary featuring James Baldwin) • When They See Us (The story of the Central Park 5) Books: • The New Jim Crow: Mass Incarceration in the Age of Colorblindness, Michelle Alexander • White Fragility: Why It’s So Hard for White People to Talk about Racism, Robin DiAngelo • How to Be an Anti-Racist, Ibram X. Kendi • Post Traumatic Slave Syndrome: America’s Legacy of Enduring Injury and Healing, Joy DeGruy Leary • I’m Still Here: Black Dignity in a World Made for Whiteness, Austin Channing Brown • Between the World and Me, Ta-Nehisi Coates • Waking Up White: and Finding Myself in The Story of Race, Debby Irving • America’s Original Sin: Racism, White Privilege, and the Bridge to a New America, Jim Wallis • White Rage: The Unspoken Truth of Our Racial Divide, Karen Anderson • Why Are All the Black Kids Sitting Together in the Cafeteria: And Other Conversations About Race, Beverly Daniel Tatum • So You Want to Talk About Race, Ijeoma Oluo • Stony the Road: Reconstruction, White Supremacy and the Rise of Jim Crow, Henry Louis Gates • Eliminating Race-Based Mental Health Disparities: Promoting Equity and Culturally Responsive Care Across Settings, Monica T.
    [Show full text]