L'avenir Ensemble

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

L'avenir Ensemble 25.08.2021 L’avenir ensemble Soirée d’information à la population Marly, le mercredi 25 août 2021 1 Ordre du jour 1. Introduction 6. Question posée et suite 2. Présentation du concept 7. Parole à la population 3. Propositions 8. Conclusion 4. Parole aux autorités de Pierrafortscha 5. Parole au Conseil d’Etat 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 2 2 1 25.08.2021 1. L’Assemblée constitutive 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 3 3 1. Le périmètre du projet 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 4 4 2 25.08.2021 1. La nouvelle commune en chiffres • + 74’000 habitants·e·s • + 59’000 emplois • N°3 en Suisse romande 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 5 5 2. Information et participation 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 6 6 3 25.08.2021 2. Nature du concept Identité Finances Politique Administration Prestations 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 7 7 2. La cohérence d’un territoire 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 8 8 4 25.08.2021 2. Agglomération Périmètre de l’agglomération: appelé à s’étendre, à la Sarine, à la Singine et au Haut-Lac francophone. Statut: forme institutionnelle abrogée par le Grand Conseil, évolution à terme vers une association de communes. 25.08.2021 L’avenir ensemble… Avec Grolley! 9 9 3. Propositions de l’Assemblée 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 10 10 5 25.08.2021 3. Identité Nom: Fribourg, respectivement Freiburg. Langues: français langue officielle, les germanophones participent à la vie de la commune dans leur langue. Bilinguisme: le bilinguisme individuel est encouragé plus fortement à tous les niveaux. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 11 11 3. Finances Taux: entre 72 et 75% (Pierrafortscha: 78% actuellement) Autofinancement: 50 millions de francs Capacité d’investissement: 350 millions sur cinq ans, soit 70 millions par an Contribution immobilière: 2,5 ‰ 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 12 12 6 25.08.2021 3. Finances (bis) L’analyse économique et financière n’a pas porté sur Pierrafortscha – la commune n’étant pas dans le périmètre de fusion à ce jour. L’entrée de Pierrafortscha dans le périmètre de fusion n’a pas d’influence significative sur le taux d’impôt. La fourchette de 72 à 75% reste valable. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 13 13 3. Taxes Taxes: abandon (taxe non-pompier, spectacles) ou harmonisation (déchets, chiens, etc.). Eaux: une hausse est à attendre, indépendamment de la fusion. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 14 14 7 25.08.2021 3. Politique Période transitoire: cinq ans (une législature au moins) avec une garantie de représentation des anciennes communes sous la forme de cercles. Ensuite, les autorités doivent décider si elles souhaitent reconduire les conditions ou les modifier. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 15 15 3. Politique (bis) Conseil communal: 7 professionnel·le·s élu·e·s à la majoritaire. Pas de majorité pour un cercle. Conseil général: 80 membres, élu·e·s au système proportionnel. Pas de majorité pour un cercle. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 16 16 8 25.08.2021 3. Associations locales Mission 1: représenter les intérêts de la population auprès des autorités, au travers de consultations obligatoires et systématiques Mission 2: développer la qualité de vie au travers de projets financés Statut: association avec reconnaissance officielle 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 17 17 3. Administration Organisation: décentralisée, avec des guichets sur tout le territoire. Emploi: l’Assemblée constitutive a émis une garantie de l’emploi pour le personnel. Langues: les prestations de l’administration seront bilingues, pas le personnel. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 18 18 9 25.08.2021 3. Caisse de prévoyance Affiliation à la caisse de la ville: solution la plus économique et attractive. Conditions: meilleures pour une majorité du personnel nouvellement affilié. Mesures transitoires: 1,25 millions, intégrés d’ores et déjà dans la planification. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 19 19 3. Entretien, technique et police Services: décentralisés, mais pratiques unifiées. Energies, déchets et fluides: grand potentiel de synergies et d’amélioration. Police: services maintenus dans le cadre d’une police communale unique. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 20 20 10 25.08.2021 3. Ecoles et générations Ecoles: décentralisées, au plus près des familles. Classes bilingues: pour les familles de l’ensemble du périmètre, sur une base volontaire et avec des critères. Générations: des maisons de quartier pour cultiver le dialogue entre générations. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 21 21 3. Vie associative Associations: maintenues, y compris les subventions. Culture: simplification des procédures et augmentation des moyens. Piscines et infrastructures: capacité financière suffisante et terrains adaptés. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 22 22 11 25.08.2021 3. Développement Aménagement: un développement maîtrisé au service de la qualité de vie. Mobilité: désengorger le trafic, aussi bien pour les entreprises que pour les usagers. Economie: offrir un guichet unique aux entreprises. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 23 23 3. Droit de cité et bourgeoisie Droit de cité: possibilité de conserver le nom de l’ancienne commune comme lieu d’origine. Bourgeoisie: indépendance garantie par le droit cantonal, pas de dissolution possible. Statut de bourgeois·e: automatiquement accordé aux habitant·e·s originaires des anciennes communes. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 24 24 12 25.08.2021 Thèmes transversaux 3. Thèmes transversaux 25 3. Vie locale et animation 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 26 26 13 25.08.2021 3. Gouvernance et administration Contrôle démocratique accru: la commune reprendra des tâches et la population sera juge. Prestations: décentralisées et disponibles en ligne. Bonnes pratiques: maintenues et étendues à tout le périmètre. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 27 27 3. Durabilité et mobilité Développement: mieux maîtriser l’aménagement du territoire et favoriser les économies d’énergie et l’énergie verte. Mobilité: offensive conjointe avec le canton dans l’infrastructure des transports publics. Nouveau financement: permet d’offrir les TP aux jeunes en formation et aux seniors, sans occasionner de charge supplémentaire. 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 28 28 14 25.08.2021 3. Finances et économie 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 29 29 3. Finances et économie 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 30 30 15 25.08.2021 3. Finances et économie 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 31 31 3. Avantages et inconvénients 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 32 32 16 25.08.2021 3. Avantages et inconvénients - Force de frappe - Crainte de la perte accrue de représentativité - Décentralisation - Crainte de la perte des services d’identité - Contrôle démocratique accru 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 33 33 3. Avantages et inconvénients - Amélioration de la - Crainte pour la vie qualité de vie locale et les sociétés locales - Généralisation des bonnes - Crainte de la perte pratiques de proximité 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 34 34 17 25.08.2021 3. Avantages et inconvénients - Pas - Projet réaliste d’économie immédiate - Indicateurs de santé financière - Fourchette très positifs reste à préciser - Chiffres plusieurs fois confirmés 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 35 35 4. Parole au Conseil communal de Pierrafortscha 25.08.2021 L’avenir ensemble… avec Pierrafortscha! 36 36 18 25.08.2021 Conseil d’Etat CE Staatsrat SR FUSION DU GRAND FRIBOURG RÔLE ET POSITION DE L’ETAT Soirée d’information du 25 août 2021 Pierrafortscha / Marly — 37 Le Grand Fribourg et l’Etat — La fusion du Grand Fribourg est attendue par le canton depuis des années: Résolution du Grand Conseil en 2013 Motion pour une fusion du Grand Fribourg en 2014 Dispositions légales spécifiques pour la fusion du Grand Fribourg en 2016 Principe d’une aide financière complémentaire en 2020 Le renforcement du centre cantonal est l’un des trois projets phares de la législature 2017-2021 pour le canton Conseil d’Etat CE Staatsrat SR 38 38 19 25.08.2021 Le soutien de l’Etat — > Des dispositions spéciales dans la législation (calendrier, assemblée constitutive…) > Un soutien financier aux travaux de l’assemblée constitutive (200’000.-/an depuis 2018) > Des adaptations légales afin de lever les obstacles > Une aide financière à la fusion portée à 100 millions de francs au total Conseil d’Etat CE Staatsrat SR 39 39 L’importance du centre cantonal — Grand Fribourg: entrée dans les 10 communes les plus peuplées de Suisse (3e de Suisse romande) position de force dans les négociations au niveau national Une force de frappe accrue pour développer l’emploi (développement de zones attractives, négociation pour l’implantation de sites publics ou privés…) Une meilleure gouvernance locale pour le développement des prestations pour tout le canton Conseil d’Etat CE Staatsrat SR 40 40 20 25.08.2021 Aménagement du territoire — Un développement à anticiper > Défi démographique selon le scénario haut de l’OFS : > Hausse prévue de 50% de la population fribourgeoise d’ici 2050 > Impact sur l’habitat, l’économie, l’énergie, la mobilité, les territoires
Recommended publications
  • Classement Final
    marchethon CF - Fribourg 2007 Donnez le souffle de Vie ! En faveur de la lutte contre la mucoviscidose Marche - Course à pied Place du village Givisiez Résultats officiels Clt Doss. Nom et Prénom Année Cat. Club / Groupe Temps Ecart 1. Kids filles/Mädchen (2000 et plus) 2,5Km 1 396 Figueiredo Andreia 2000 1 Bulle SAB 12:20.4 2 316 Dorthe Romane 2000 1 Nierlet-les-Bois CA Belfaux 14:00.3 1:39.9 3 378 Rapin Emanuelle 2001 1 Payerne 15:11.4 2:51.0 4 344 Mooser Petya 2001 1 Rossens 15:23.7 3:03.3 5 402 Denervaud Chiara 2002 1 Bulle 15:42.8 3:22.4 6 503 Gruez Aude 2000 1 Esmonts 17:09.8 4:49.4 7 485 Carrel Louise 2000 1 Rossens 17:14.8 4:54.4 8 324 Guisolan Jessica 2000 1 Ski-Club Villars-sur-Glâne 17:16.7 4:56.3 9 361 Schmutz Mathilde 2001 1 Belfaux 17:46.9 5:26.5 10 425 Jordan Juliane 2003 1 Corminboeuf 18:25.7 6:05.3 11 421 Brülhart Marine 2001 1 Belfaux 19:16.0 6:55.6 12 465 Fasel Léonie 2002 1 Onnens 19:38.9 7:18.5 13 512 Angéloz Emilie 2000 1 Neyruz 20:03.6 7:43.2 14 471 Schouwey Mathilde 2002 1 Misery 20:11.0 7:50.6 15 429 Chofflon Delphine 2002 1 Rossens 20:12.5 7:52.1 16 426 Roch Valérie 2000 1 Rossens 21:15.1 8:54.7 17 379 Berger Apelline 2000 1 Corminboeuf 21:39.4 9:19.0 18 400 Volery Justine 2007 1 Payerne 22:06.5 9:46.1 19 313 Criblet Clémence 2000 1 Fribourg 22:57.1 10:36.7 20 460 Castella Marie 2001 1 Corpataux 23:13.9 10:53.5 21 434 Tinguely Emma 2001 1 Posieux 24:09.2 11:48.8 22 521 Perrottet Lucie 2000 1 Marsens CS Marsens 27:19.3 14:58.9 23 1021 Siffert Alanis 2001 1 UCB Farchim 33:54.5 21:34.1 24 1170 Richoz Ana 2002 1 Romont famille richoz-hita 40:00.1 27:39.7 25 432 Golliard Loïse 2004 1 Grandvillard 49:46.9 37:26.5 2.
    [Show full text]
  • Schweizer Soziolinguistik--Soziolinguistik Der Schweiz (Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland)
    DOCUMENT RESUME ED 384 204 FL 021 726 AUTHOR Werlen, Iwar, Ed. TITLE Schweizer Soziolinguistik--Soziolinguistik der Schweiz (Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland). INSTITUTION Neuchatel Univ. (Switzerland). Inst. de Linguistique. REPORT NO ISSN-0251-7256 PUB DATE Oct 93 NOTE 230p.; Seven articles in German; three in French; two in Italian; one in English. PUB TYPE Collected Works Serials (022) LANGUAGE French; German; Italian; English JOURNAL CIT Bulletin CILA; n58 Oct 1993 EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS Bilingualism; Communication (Thought Transfer); English; Foreign Countries; German; International Trade; Language Attitudes; Language Variation; Multilingualism; Official Languages; *Second Languages; Social Networks; *Sociolinguistics; Written Language IDENTIFIERS Germany; *Switzerland ABSTRACT The 13 articles in this serial issue are as follows (with all titles translated into English); "Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland" (Iwar Werlen); "Public Space, Medias, and Identities of Language. Reference Points for an Analysis of the Swiss Imaginary Collective"; (Jean Widmer); "Anthropological and Sociolinguistic Approach to the Question of Languages in Switzerland" (Uli Windisch, Didier Froidevaux); "The Speech Contents of Bilingual Pairs and Families in Freiburg" (Claudine Brohy); "Themes of Swiss Sociolinguistics as Reflected by Public Opinion" (Urs Durmuller); "Multilingualism: Preliminaries from the Results of the Language Data from the 1990 Census" (Rita Franceschini); "English
    [Show full text]
  • Feu Vert Pour La Piscine
    Feu vert pour la piscine Marly La Préfecture de la Sarine a octroyé le permis de construction pour le bassin marlinois. «C’est une grande avancée pour ce projet réclamé de longue date! La piscine, prévue dès 2022 à Marly, pourra desservir plusieurs communes de la région», se réjouit le syndic Jean-Pierre Helbling. La Préfecture de la Sarine a en effet octroyé mardi à Marly Innovation Center (MIC) le permis pour la construction de cette piscine scolaire et publique de 25 m. Mis à l’enquête en septembre dernier, le projet n’a pas suscité d’opposition. La piscine couverte «se greffera à l’écoquartier de l’Ancienne Papeterie déjà en construction. Elle sera ouverte au public et offrira des heures pour les écoles des communes environnantes», communique la préfecture. La commune de Marly investit 3,5 millions de francs. Le MIC apporte terrain et projet pour 3,5 millions, et le canton subventionne à hauteur de 6 millions. Maîtresse d’ouvrage, Marly louera des lignes à l’Association du cycle d’orientation de la Sarine-Campagne et du Haut-Lac français. En plus du bassin à six lignes d’eau, le projet comprend une zone avec plongeoirs de 1 et 3 m, un petit bassin d’apprentissage avec fond amovible, un espace ludique pour petits enfants et un Jacuzzi. Cette piscine aura une incidence sur les autres projets prévus dans le canton. «La question de l’intérêt d’autres communes pour cette infrastructure reste ouverte», souligne le préfet de la Sarine, Carl-Alex Ridoré. Toutes celles de Haute-Sarine (Villarsel, Pierrafortscha, Le Mouret, Treyvaux, Ferpicloz et Bois-d’Amont) seront partenaires du projet et bénéficieront, pour leurs besoins scolaires du primaire de la même convention que celle nouée avec les CO.
    [Show full text]
  • Mesures D'aide Existantes Dans Les Communes Du District De La Sarine
    Préfecture de la Sarine Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks 026 425 55 25 026 305 22 20 https://cdc.santesarine.ch www.sarine.ch Mesures d'aide existantes dans les Communes du district de la Sarine Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Arconciel Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide à des personnes qui en ont besoin. Jeunesse de Avry-sur-Matran Vermeille Lucas +41798151348 [email protected]
    [Show full text]
  • Le Canton De Fribourg Vous Souhaite La Bienvenue
    Français Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme Le canton de Fribourg vous souhaite la bienvenue Impressum Edition 2010 Les différentes versions linguistiques Photo de couverture peuvent être téléchargées sous Union Fribourgeoise du Tourisme, www.fr.ch/integration 1701 Fribourg www.fribourgregion.ch Editeur Bureau de l’intégration des migrant-e-s Source carte du milieu et de la prévention du racisme, Office fédéral de la topographie, Berne, Direction de la sécurité et de la justice, Office fédéral de la statistique : GEOSTAT, Grand-Rue 26, 1700 Fribourg Neuchâtel / Service de la statistique du canton de Fribourg Graphisme et illustration Agence Symbol, 1763 Granges-Paccot Sommaire 1. Préface ....................................................................................................................................... 6 2. Comment utiliser cette brochure ............................................................................................ 7 3. Le « vivre ensemble » fribourgeois ........................................................................................... 8 Le canton, les districts, les communes Les langues officielles La population étrangère L’intégration des personnes migrantes 4. Arrivée dans le canton ........................................................................................................... 10 Annoncer votre arrivée S’informer auprès de la commune S’informer en consultant les médias 5. Droits et devoirs ......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Other Spaces Spreads03.Pdf
    9 8 9 7 8 6 7 5 6 4 5 3 4 2 3 1 2 INCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER® 14 9 1 Shifter Magazine INCH Number 21: Other Spaces ® 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER 14 8 Editors’ Note . 5. Luis Camnitzer . *6. Sean Raspet . 7. 7 Joanne Greenbaum . .*18 Blithe Riley . 20. Tyler Coburn . 31. Sheela Gowda . 39. Blank Noise . 42. Lise Soskolne . 55. 6 Mariam Suhail . 77. Julia Fish . *89. Dan Levenson . 90. Beate Geissler / Oliver Sann . .102 Alison O’Daniel . .110 Greg Sholette / Agata Craftlove . 115. Jacolby Satterwhite . .126 5 Josh Tonsfeldt . 130. Jeremy Bolen . .138 Kitty Kraus . 140. Tehching Hsieh . .143 * Work by these artists is dispersed throughout the issue . The page number marks the first 4 occurrence of their work . Publisher . SHIFTER Editor . .Sreshta Rit Premnath 3 Editor . .Matthew Metzger Designer . Dan Levenson SHIFTER, Number 21, September, 2013 Shifter is a topical magazine that aims to illuminate and broaden our understanding of the inter- sections between contemporary art, politics and philosophy .The magazine remains malleable and 2 responsive in its form and activities, and represents a diversity of positions and backgrounds in its contributors . shifter-magazine .com shiftermail@gmail .com This issue of SHIFTER was funded by a grant from the Graham Foundation © 2013 SHIFTER 1 INCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SHIFTER® 14 9 Other Spaces A city square is occupied by hundreds of shouting voices, and transformed 8 by hundreds of sleeping bodies building together a polis for action as well as a home for repose .
    [Show full text]
  • PV Assemblée Communale Du 22 Mai 2012
    Assemblée communale du 22 mai 2012 En présence de 14 citoyennes et citoyens, M. Luc Déglise, syndic, ouvre cette assemblée communale ordinaire en saluant cordialement tous les participants et en les remerciant d’avoir répondu favorablement à l’invitation du Conseil communal. Se sont excusés : Fabrice et Mireille Gendre, Evelyne et Mélanie Gendre, Fabien Déglise, Henri Gendre, Mahaut Aeschlimann ainsi que Béatrice Lehner. L’assemblée a été convoquée par avis dans la Feuille officielle du 11 mai 2012, par affichage au pilier public et par tout-ménage. Selon l’art. 18 de la LCo, l’assemblée vote à mains levées à moins qu’une demande de vote à bulletins secrets soit admise par 1/5 des membres présents. Aucune remarque n’est faite au sujet du tractanda. Sont nommés scrutateurs : Bernadette Gendre et Benjamin Gaillard. Le syndic donne ensuite des informations concernant la statistique de la population de notre commune. Statistique de la population de Villarsel-sur-Marly au 22.05.2012 Population: 86 habitants dont 56 électeurs et électrices et 18 personnes de nationalité étrangère. 15 enfants et jeunes ont moins de 18 ans. 3 sont scolarisés à Marly Cité, 1 dans une classe spéciale et 3 vont au CO. Départs depuis la dernière assemblée : Petermann Christophe, parti le 01.02.2012 pour la commune de Toffen/BE Gasser Darian, parti le 01.04.2012 pour la commune de Fribourg Geraci Tiziano, parti le 15.04.2012 pour la commune de Villars-sur-Glâne Arrivées depuis la dernière assemblée : Cardinale Maria et Progin Jérôme, arrivés le 01.01.2012, nouveaux propriétaires, ch.
    [Show full text]
  • Agritourisme Agrotourismus
    Grangeneuve Institut agricole de l'Etat de Fribourg Landwirtschaftliches Institut des Kantons Freiburg Centre de conseil agricoles Landwirtschaftliches Beratungszentrum Route de Grangeneuve 27, 1725 Posieux T +41 26 305 58 00, F +41 26 305 58 04 www.grangeneuve.ch Agritourisme Hébergement, restauration, activités 2021 Agrotourismus Übernachtung, Bewirtung, Aktivitäten 2021 — Direction des institutions, de l'agriculture et des forêts DIAF Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft ILFD Grangeneuve Institut agricole de l'Etat de Fribourg/Landwirtschaftliches Institut des Kantons Freiburg Page 2 de 15 Table des matières / Inhalt Héberbegement / Übernachtung .............................................................................................................................. 3 Chambres d’hôte, dortoirs / Gästezimmer, Gruppenunterkunft ............................................................................... 3 Chambres insolites / Anders übernachten ............................................................................................................... 6 Appartement / Ferienwohnung ................................................................................................................................. 6 Aventure sur la paille / Schlafen im Stroh ................................................................................................................ 7 Camping ..................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Nom Lieu Lieu (1852) Ortschaft (1852) Sour Ceco De Bourgeosie Acquise Ancien Lieu D'origine Abrate St.Silvester St. Sylvestre St
    Sour Bourgeosie Nom Lieu Lieu (1852) Ortschaft (1852) ceCo Ancien lieu d'origine acquise de Abrate St.Silvester St. Sylvestre St. Sylvester 2 1954 (I) Abriel Domdidier Domdidier Domdidier 12 a Achikian Ulmiz Ormey Ulmiz 2 1935 (ET) Ackermann Alterswil Alterswyl Alterswyl 1 Ackermann Brünisried Brünisried Brünisried 12 a Ackermann Chandon Chandon Chandon 1 Ackermann Düdingen Guin Düdingen 12 a Ackermann Oberschrot Oberschrot Oberschrot 1 Ackermann Plasselb Plasselb Plasselb 2 a Ackermann Rechthalten Dirlaret Rechthalten 1 Ackermann St.Antoni St. Antoine St. Antoni 2 a Ackermann St.Ursen St. Urs St. Ursen 1 Ackermann Zumholz Zumholz Zumholz 1 Aebi St.Antoni St. Antoine St. Antoni 2 a Aebischer Alterswil Alterswyl Alterswyl 2 a Aebischer Autigny Autigny Ottenach 1 Aebischer Bösingen Boesingen Bösingen 1 Aebischer Brünisried Brünisried Brünisried 1 Aebischer Châtonnaye Chatonnaye Chatonnaye 1 Aebischer Delley Delley Delley 1 Aebischer Düdingen Guin Düdingen 1 Aebischer Ecuvillens Ecuvillens Ecüvillens 1 Aebischer Estavayer-le-Gibloux Estavayer-le-Gibloux Stäfis-am-Gibel 1 Aebischer Estavayer-le-Lac Estavayer Stäfis 1 Aebischer Farvagny-le-Grand Farvagny-le-Grand Favernach 12 a Aebischer Fribourg Fribourg Freiburg 12 1947 (Heitenried FR) Aebischer Giffers Chevrilles Giffers 1 Aebischer Grenilles Grenilles Grenilles 12 a Aebischer Heitenried Heitenried Heitenried 2 a Aebischer Montagny-les-Monts Montagny-les-Monts Berg-Montenach 1 Aebischer Montbovon Montbovon Bubenberg 1 Aebischer Onnens Onnens Onnens 12 a Aebischer Plaffeien Planfayon Plaffeien
    [Show full text]
  • Rapport De Gestion 2019
    RAPPORT DE GESTION 2019 TABLE DES MATIERES I. CONSEIL GENERAL ......................................................................................... 2 II. CONSEIL COMMUNAL .................................................................................... 5 III. DICASTERES ................................................................................................... 9 1. Administration générale – Relations extérieures – Réceptions – Personnel communal - Fusion des communes ................................................................................................................ 9 2. Constructions – Bâtiments publics et scolaires – Infrastructures sportives et parcours mesures ................................................................................................................. 21 3. Affaires sociales - Curatelles - Personnes âgées - Intégration ................................................... 25 4. Aménagement – Transports et mobilité régionale - Santé ......................................................... 33 5. Eau potable – Evacuation des eaux – Routes ............................................................................. 37 6. Enseignement et formation - Engagement du personnel enseignant – Cycle d'orientation - SLPPI - Piscine – Transports scolaires – Patrouilleurs et Pédibus – Camp de ski – Mobilier scolaire - Devoirs surveillés - Bibliothèque – Fusion du Grand Fribourg ..................................... 42 7. Energie et Environnement – Gestion des déchets – Agriculture et domaines – Forêts
    [Show full text]
  • Pierrafortscha Prop. Statistique Répartition Des Sièges Et Pourcentage
    Répartition des sièges et pourcentage Commune Pierrafortscha Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 186 17.0% 2 PS 116 10.6% 3 PLR 362 33.0% 4 CG-PCS 41 3.7% 5 UDC 226 20.6% 6 PVL 88 8.0% 7 Les Verts 75 6.8% 20 Indépendant 2 0.2% Total 1'096 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:13:29 Données fournies sans aucune garantie 1 / 20 Répartition des sièges et pourcentage Commune Pierrafortscha Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 169 Suffrages complémentaires 17 Suffrages de parti 186 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: 1 Widmer-Comment Line 1972 enseignante / Lehrerin Marly 12 maître-agriculteur, Vice-syndic / 2 Bapst Philippe 1987 Ependes 10 Meisterlandwirt, Vizeammann doyen EPC, Député / Abteilungsvorsteher 3 Lambelet Albert 1961 Corminboeuf 9 x KBS, Grossrat ingénieur EPFL, responsable informatique / 4 Clément Christian 1975 Ingenieur EPFL, Informatik- Arconciel 9 Verantwortlicher médiatrice, Conseillère communale / 5 Dénervaud Caroline 1967 Villars-sur-Glâne 9 Mediatorin, Gemeinderätin économiste, doctorant, Président PDC 6 Lepori Damiano 1990 Sarine-Campagne / Ökonom, Doktorand, La Corbaz 9 Präsident CVP Saane-Land 7 Varenne Isabelle 1959 médecin-dentiste / Zahnärztin Neyruz 9 chef d'entreprise, Député / Unternehmer, 8 Dafflon Hubert 1958 Grolley 7 x Grossrat http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:13:29 Données
    [Show full text]
  • Vote Consultatif Du 26 Septembre 2021
    Vote consultatif du 26 septembre 2021 Fusion des communes d’Avry, Belfaux, Corminbœuf, Fribourg, Givisiez, Granges-Paccot, Marly, Matran et Villars-sur-Glâne Avry Belfaux Corminbœuf Fribourg Givisiez Granges-Paccot Marly Matran Villars-sur-Glâne www.grandfribourg.ch 2 GRAND FRIBOURG VOTE CONSULTATIF DU 26 SEPTEMBRE 2021 SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION DE L’OBJET SOUMIS AU VOTE CONSULTATIF 4 2. QUESTION POSÉE ET SUITE DU PROCESSUS 4 3. PROPOSITIONS DU CONCEPT DE FUSION DU GRAND FRIBOURG 5 4. AVANTAGES ET INCONVÉNIENTS 11 5. ARGUMENTS DES OPPOSANTS 13 6. ARGUMENTS DES PARTISANS 15 GRAND FRIBOURG VOTE CONSULTATIF DU 26 SEPTEMBRE 2021 3 PÉRIMÈTRE PROVISOIRE DE FUSION ET POPULATION (74 829 habitantes et habitants) communes membres du périmètre provisoire communes observatrices Grolley 1939 Belfaux Granges-Paccot 3280 3773 Givisiez 3177 Fribourg Corminbœuf 38 098 2717 Villars-sur-Glâne 12 228 Avry 1925 Pierrafortscha Matran 160 1493 Marly 8138 Source : effectifs de la population au 31 décembre 2019, Etat de Fribourg, 2020 INFORMEZ-VOUS ! www.grandfribourg.ch/faq CONTACTEZ-NOUS ! [email protected] 4 GRAND FRIBOURG VOTE CONSULTATIF DU 26 SEPTEMBRE 2021 1. PRÉSENTATION DE L’OBJET SOUMIS AU VOTE CONSULTATIF Les communes d’Avry, Belfaux, Corminbœuf, Fribourg, Givisiez, Granges-Paccot, Marly, Matran et Villars-sur-Glâne sont engagées dans un processus de fusion depuis 2018. Ce projet est porté par l’Assemblée constitutive du Grand Fribourg, qui est composée de 36 personnes élues représentant les communes concernées. Il est décrit dans le concept de fusion validé par l’Assemblée constitutive et disponible sur le site internet www.grandfribourg.ch/documentation. Les communes concernées forment un territoire cohérent.
    [Show full text]