Rapport De Gestion 2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Classement Final
marchethon CF - Fribourg 2007 Donnez le souffle de Vie ! En faveur de la lutte contre la mucoviscidose Marche - Course à pied Place du village Givisiez Résultats officiels Clt Doss. Nom et Prénom Année Cat. Club / Groupe Temps Ecart 1. Kids filles/Mädchen (2000 et plus) 2,5Km 1 396 Figueiredo Andreia 2000 1 Bulle SAB 12:20.4 2 316 Dorthe Romane 2000 1 Nierlet-les-Bois CA Belfaux 14:00.3 1:39.9 3 378 Rapin Emanuelle 2001 1 Payerne 15:11.4 2:51.0 4 344 Mooser Petya 2001 1 Rossens 15:23.7 3:03.3 5 402 Denervaud Chiara 2002 1 Bulle 15:42.8 3:22.4 6 503 Gruez Aude 2000 1 Esmonts 17:09.8 4:49.4 7 485 Carrel Louise 2000 1 Rossens 17:14.8 4:54.4 8 324 Guisolan Jessica 2000 1 Ski-Club Villars-sur-Glâne 17:16.7 4:56.3 9 361 Schmutz Mathilde 2001 1 Belfaux 17:46.9 5:26.5 10 425 Jordan Juliane 2003 1 Corminboeuf 18:25.7 6:05.3 11 421 Brülhart Marine 2001 1 Belfaux 19:16.0 6:55.6 12 465 Fasel Léonie 2002 1 Onnens 19:38.9 7:18.5 13 512 Angéloz Emilie 2000 1 Neyruz 20:03.6 7:43.2 14 471 Schouwey Mathilde 2002 1 Misery 20:11.0 7:50.6 15 429 Chofflon Delphine 2002 1 Rossens 20:12.5 7:52.1 16 426 Roch Valérie 2000 1 Rossens 21:15.1 8:54.7 17 379 Berger Apelline 2000 1 Corminboeuf 21:39.4 9:19.0 18 400 Volery Justine 2007 1 Payerne 22:06.5 9:46.1 19 313 Criblet Clémence 2000 1 Fribourg 22:57.1 10:36.7 20 460 Castella Marie 2001 1 Corpataux 23:13.9 10:53.5 21 434 Tinguely Emma 2001 1 Posieux 24:09.2 11:48.8 22 521 Perrottet Lucie 2000 1 Marsens CS Marsens 27:19.3 14:58.9 23 1021 Siffert Alanis 2001 1 UCB Farchim 33:54.5 21:34.1 24 1170 Richoz Ana 2002 1 Romont famille richoz-hita 40:00.1 27:39.7 25 432 Golliard Loïse 2004 1 Grandvillard 49:46.9 37:26.5 2. -
Mesures D'aide Prises Dans Les Communes Du District De La Sarine
Préfecture de la Sarine Service d’aide et de soins à domicile et Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks Mesures d'aide prises dans les 026 425 55 25 026 305 22 20 [email protected] [email protected] Communes du district de la Sarine https://sasds.santesarine.ch www.sarine.ch https://cdc.santesarine.ch Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Arconciel Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide -
Wander- Vorschläge
WANDER- VORSCHLÄGE Region Freiburg FREIBURG TOURISMUS UND REGION, 026 350 11 11 [email protected] / WWW.FRIBOURGTOURISME.CH Galterntal Wanderung Nr. 269 Marschzeit: 3h (hin und zurück) Parcours: Bernbrücke – Galterntal – Ameismühle – Schürmatt Bürglen – Lorette - Bernbrücke Bemerkungen: Das Galterntal ist im Winter nicht zugänglich und kann starken Niederschlägen geschlossen sein. Sie können sich bei der Gemeinde Tafers über den aktuellen Zustand des Wanderweges informieren: 026 494 80 10. Beschrieb: Verlassen Sie die Altstadt, nach dem Überqueren der Bernbrücke, in Richtung Galterntal. Gehen Sie bei der Fischzucht vorbei und treten Sie in die romantische Welt des Galterntals ein, mit seinen Brücken und Treppen aus massivem Holz, welche den Durchgang erleichtern. Nach 35 Minuten kommen Sie in ein Reich voll mit massivem Sandstein und Moos. Noch 10 Minuten laufen und Sie befinden sich mitten in der feucht-nassen Schlucht. 35 Minuten später erreichen Sie eine Zone mit natürlichen Quellen. Anschliessend kommen Sie zum Weiler Ameismühle. Nehmen Sie anschliessend den ansteigenden Weg rechts im Wald, um auf den Hof Schürmatt zu gelangen. Ein markanter Landweg führt Sie zum Wald „Tannholz“ in Bürgeln (Bouguillon). Zurück nach Freiburg kommen Sie über die Galternbrücke. Variante: Gehen Sie beim Weiler Ameismühle nördlich Richtung Tafers-Plaffeien. Kurz vor dem Erreichen einer Abzweigung, nehmen Sie links den Weg Richtung Maggenberg dann weiter auf dem Pfad zum kleinen Schönberg entlang der nördlichen Seite der Gotteron-Schlucht. Rundweg Hauterive via La Tuffière Nr. 275 Marschzeit: ca. 2h30 Stunden Route: Grangeneuve – La Tuffière – Hauterive –Grangeneuve Die Abtei Hauterive ist ein Ziesterzienserkloster gegründet im Jahre 1137 durch Guillaume de Glâne, Majestät von Ecuvillens. Beschrieb: Um den Rundgang von Hauterive zu machen, können Sie von Freiburg aus einen Bus nach Grangeneuve nehmen. -
Fribourg Region the Leisure Activities and Discoveries Guide Welcoming Delicious Unexpected 2019
FRIBOURG REGION THE LEISURE ACTIVITIES AND DISCOVERIES GUIDE WELCOMING DELICIOUS UNEXPECTED 2019 THE UNEXPECTED THE NOCTURNAL ADVENTURES OF BEAVERS EXPERIENCE i'VE EXPERIENCED: AN EXTRAORDINARY ADVENTURE PASSION KEEPING WALKERS ON THE RIGHT TRACK... ALONG 1800 KM OF PATHWAYS! www.fribourgregion.ch 2 FRIBOURG REGION IT'S DZ¡N ! Discover unique activities and inspiring encounters with local MEADOWS: people. Create memories NATURE’S as a group or individual, TREASURES for children and adults alike. www.dzin.ch PAGE 4 CONTENTS Meadows: nature’s treasures ........................ 4 Hiking in Fribourg Region, Aline Hayoz-Andrey accompanies amateur botanists the joy factor! ................................................ 20 I've experienced: an extraordinary Life is a beautiful walk ...................................22 adventure ....................................................... 8 The Trans Swiss Trail, a shared long-distance project Jean-Claude Pesse perpetuates an ancestral tradition Keeping walkers on the right track... “The philosophical sweeper” .......................10 along 1800 km of pathways! ...................... 26 Interview with Michel Simonet on the streets of Fribourg The diligent professionals who maintain the waymarks The nocturnal adventures Valuable advice from Bruno Jelk ................ 28 of beavers ....................................................... 14 A leading expert on safety in the mountains Nature and people get along together in the Grande Cariçaie A visit to Romont that’s full of surprises ....................................................32 -
Gorges De La Sarine Et Affluents (FR)
Géotope suisse n°015 (FR) Gorges de la Sarine et affluents (FR) Commune: Bösingen, Kleinbösingen, Düdingen, Gurmels, Barberêche, La Sonnaz, Granges Paccot, Fribourg, Pierrafortscha, Marly, Villars-sur-Glâne, Hauterive, Corpataux-Magnedens, Rossens, Treyvaux, Pont-la-Ville, Pont-en Ogoz, FR Carte nationale: 1185 Fribourg, 1205 Rossens (coords.: 577'916 / 184'842) Description résumée du site Gorges impressionnantes, creusées dans la molasse (OMM-Burdigalien) et dont les versants avoisinent 100 m de hauteur. Intérêts scientifiques principaux Intérêts scientifiques secondaires stratigraphique hydrogéologique géomorphologique paléontologique sédimentologique paysager Appartenance aux inventaires existants Zone alluviale (partiellement): AU62 OBat (partiellement): FM220 Géotope cantonal: Inventaire des géotopes géomorphologiques du canton de Fribourg: Fgc03 Valeur globale importance nationale Sites comparables Géotope n°016: Paysage fluvial de la Singine. Intégrité Cette partie du cours de la Sarine a fait l'objet de nombreux aménagements. L'activité morphogénique de la Sarine est fortement "artificialisée". Rareté Cette forme est unique au sein du territoire fribourgeois. Du fait de son développement, de sa conformation et de son environnement, cette portion du cours de la Sarine constitue un témoin irremplaçable de l'évolution du Moyen Pays suisse au cours du Quaternaire et plus particulièrement depuis la fin du dernier épisode glaciaire. Le contact USM/OMM est l'un des mieux préservés de Suisse. Représentativité Du fait de leur développement, de leur configuration géométrique (méandres) et du contexte de leur genèse, les gorges de la Sarine sont tout à fait exemplaires. Fiche exportée le 08.11.2012 - Page 1 n°015 (FR) Illustration Fiche exportée le 08.11.2012 - Page 2 n°015 (FR) Descriptions détaillées Description générale Ce géotope se compose de la vallée de la Sarine, entre Vieux Châtel (ENE de Avry-devant-Pont) et Grandfey, ainsi que de la Gérine, juste à l'amont de sa confluence avec la Sarine. -
FACE TEXTES.Indd
LA GRUYÈRE SCHWARZSEE ROMONT LES PACCOTS FRIBOURG ESTAVAYER-LE-LAC MURTEN/MORAT RANDONNÉES EN FAMILLE GITES ET BUVETTES Fribourg Région regorge d’aventures et de divertissements originaux Les chalets d’alpages ornent les Préalpes fribourgeoises et se pour petits et grands. Frissonner de plaisir en tyrolienne ou respirer caractérisent par une activité agricole bien vivante. Certains proposent BIENVENUE profondément la tête dans les nuages, tout est possible, la nature est d’assister à la fabrication du Gruyère AOP, d’autres o rent le gîte, à portée de main. www.fribourgregion.ch/famille un grand nombre permettent de goûter aux spécialités du terroir. WILLKOMMEN www.fribourgregion.ch/gites FAMILIENWANDERUNGEN BERGHÜTTEN WELCOME In der Region Freiburg warten viele spannende Abenteuer und originelle Aktivitäten auf Klein und Gross. Adrenalingeladene Action auf einer In den Alp-Chalets der Freiburger Voralpen werden landwirtschaftliche Seilrutsche oder einfach mal tief durchatmen und neue Kraft schöpfen Traditionen gelebt. Einige bieten Besuchern die Möglichkeit, FRIBOURG – in der Natur ist alles möglich. www.fribourgregion.ch/familie bei der Herstellung von Le Gruyère AOP mitzuhelfen, andere haben Gästezimmer und in vielen kann man regionale Spezialitäten PANORAMA REGION FAMILY WALKS verkosten. www.fribourgregion.ch/alphuetten CARTE / KARTE / MAP Fribourg Region is full of adventures and unusual entertainments ALPINE HUTS AND RESTAURANTS for young and old alike. Anything is possible, from the thrill of a zip line En randonnée à pied, en VTT ou à vélo dans les to taking a deep breath with your head in the clouds, all with nature Alpine chalets are dotted all over the Fribourg Pre-Alps and refl ect paysages de Fribourg Région, l’instant présent at your fi ngertips. -
112.51 Ordonnance Indiquant Les Noms Des Communes Et Leur Rattachement Aux Districts Administratifs
112.51 Ordonnance du 24 novembre 2015 indiquant les noms des communes et leur rattachement aux districts administratifs (ONCD) Le Conseil d’Etat du canton de Fribourg Vu l’article 2 al. 2 de la Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004 ; Vu les articles 2 et 3 de la loi du 17 mars 2015 adaptant la législation fribourgeoise à la législation fédérale sur la géoinformation ; Vu la loi du 11 février 1988 déterminant le nombre et la circonscription des districts administratifs ; Vu l’article 7 de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes ; Vu les articles 4 et 10 à 19 de l’ordonnance fédérale du 21 mai 2008 sur les noms géographiques (ONGéo) ; Sur la proposition de la Direction des institutions, de l’agriculture et des forêts, Arrête : 1. Généralités Art. 1 Champ d’application La présente ordonnance : a) dresse la liste des communes fribourgeoises et indique leur rattachement aux districts administratifs ; b) règle la procédure de modification des noms de communes ; c) contient, dans son annexe, la liste historisée des communes (mutations dues à des modifications territoriales ou de noms). 1 Noms des communes – O 112.51 Art. 2 Principes 1 Le répertoire officiel des communes de Suisse (répertoire fédéral) fait foi pour l’orthographe des noms de communes. L’article 10 de la présente ordonnance demeure réservé. 2 Dans d’autres actes que la présente ordonnance, les adjonctions distinctives telles que « (FR) » peuvent être omises lorsque le risque de confusion avec le nom d’une autre commune suisse paraît exclu. 2. Communes par district administratif Art. -
Menus De Bénichon 02.09 Marché Spécial 09.09 Soirée Publique Bulle
Bulle 02.09 Marché spécial 09.09 Soirée publique Menus de bénichon Menus de bénichon Suivez la poire à botzi… sur réservation …et le Musée gruérien hors-les-murs ! Albeuve, «L’Ange» Laurent Fueg – 029 928 11 13 Cet automne 2010, le Musée gruérien débordera de La bénichon ? Une communion dans la profusion. Dimanche 10 octobre, midi Compl. 55.-, enf. 35.- / 4 min. à 25 p. ses murs, juste avant sa fermeture pendant un an A l’origine, le pays de Fribourg la vit lors de la Attalens, «Hôtel de Ville» (sauf sa Bibliothèque publique) pour la réfection de dédicace (« bénission ») paroissiale. Autant de saints Marcel Dewarrat – 021 947 41 07 Dimanche 10 oct., midi. Animation son bâtiment et le réaménagement de son exposition patrons, autant de bénichons et d’excès divers. Le Compl. 55.-, 1 plat + dessert Fr. 42.- permanente. Prenant le large, il propose aux Gruériens patriciat scandalisé sévit du XVe au XVIIIe siècle : Bulle, «Le Buro» Rue de la Sionge 29 et à leurs amis de partout un bouquet d’animations. il entend brider la fête ! Le corset sautera bientôt : Maroussia Rusca – 079 342 72 80 Sa. 11 septembre, de 10h00 à 14h00 Thème : « Bénichon tradition vivante ». on bénichonnera toute l’année, ici ou là. Fr. 25.- (Plat + dessert), Fr. 19.- (Plat) Bulle, «La Cabriolle» L’idée est qu’à la bénichon, tout n’est pas de s’attabler Bref, la « bénichon d’autrefois », à la tablée festive Rue de Gruyères 5 S. et E. Sottas – 079 606 29 62 entre nous, « comme autrefois ». Le temps n’est plus de la ferme ou de la maison, n’est plus qu’un on-dit Du 10 au 12 septembre - midi + soir où la bombance « bénichonnesque » s’étalait sur pour la plupart. -
Senèdes Prop. Statistique Répartition Des Sièges Et Pourcentage De La
Répartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 228 15.9% 2 PS 195 13.6% 3 PLR 412 28.7% 4 CG-PCS 12 0.8% 5 UDC 423 29.5% 6 PVL 50 3.5% 7 Les Verts 99 6.9% 20 Indépendant 16 1.1% Total 1'435 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:14:27 Données fournies sans aucune garantie 1 / 21 Répartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 186 Suffrages complémentaires 42 Suffrages de parti 228 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: maître-agriculteur, Vice-syndic / 1 Bapst Philippe 1987 Ependes 19 Meisterlandwirt, Vizeammann ingénieur EPFL, responsable informatique / 2 Clément Christian 1975 Ingenieur EPFL, Informatik- Arconciel 17 Verantwortlicher maître-agriculteur, Député / 3 Ducotterd Christian 1968 Grolley 14 x Meisterlandwirt, Grossrat maître-agriculteur, Député, Syndic / 4 Zamofing Dominique 1972 Posieux 12 x Meisterlandwirt, Grossrat, Ammann chef d'entreprise, Député / Unternehmer, 5 Dafflon Hubert 1958 Grolley 8 x Grossrat doyen EPC, Député / Abteilungsvorsteher 6 Lambelet Albert 1961 Corminboeuf 8 x KBS, Grossrat avocate, Dr en droit, Conseillère générale / 7 Defferrard Francine 1967 Anwältin, Dr in Rechtswissenschaften, Villars-sur-Glâne 8 Generalrätin 8 Roux Daniel 1956 architecte / Architekt Treyvaux 8 http://www.fr.ch/ 07.11.2016 -
Schweizer Soziolinguistik--Soziolinguistik Der Schweiz (Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland)
DOCUMENT RESUME ED 384 204 FL 021 726 AUTHOR Werlen, Iwar, Ed. TITLE Schweizer Soziolinguistik--Soziolinguistik der Schweiz (Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland). INSTITUTION Neuchatel Univ. (Switzerland). Inst. de Linguistique. REPORT NO ISSN-0251-7256 PUB DATE Oct 93 NOTE 230p.; Seven articles in German; three in French; two in Italian; one in English. PUB TYPE Collected Works Serials (022) LANGUAGE French; German; Italian; English JOURNAL CIT Bulletin CILA; n58 Oct 1993 EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS Bilingualism; Communication (Thought Transfer); English; Foreign Countries; German; International Trade; Language Attitudes; Language Variation; Multilingualism; Official Languages; *Second Languages; Social Networks; *Sociolinguistics; Written Language IDENTIFIERS Germany; *Switzerland ABSTRACT The 13 articles in this serial issue are as follows (with all titles translated into English); "Swiss Sociolinguistics--Sociolinguistics in Switzerland" (Iwar Werlen); "Public Space, Medias, and Identities of Language. Reference Points for an Analysis of the Swiss Imaginary Collective"; (Jean Widmer); "Anthropological and Sociolinguistic Approach to the Question of Languages in Switzerland" (Uli Windisch, Didier Froidevaux); "The Speech Contents of Bilingual Pairs and Families in Freiburg" (Claudine Brohy); "Themes of Swiss Sociolinguistics as Reflected by Public Opinion" (Urs Durmuller); "Multilingualism: Preliminaries from the Results of the Language Data from the 1990 Census" (Rita Franceschini); "English -
Répartition Des Bénéfices 2019 ORGANES CANTONAUX DE RÉPARTITION DES BÉNÉFICES DE LA LOTERIE ROMANDE
Loterie Romande Répartition des bénéfices 2019 ORGANES CANTONAUX DE RÉPARTITION DES BÉNÉFICES DE LA LOTERIE ROMANDE Vaud Valais Genève Fondation d'aide sociale Délégation valaisanne Fonds genevois de répartition et culturelle du canton à la Loterie Romande des bénéfices de la Loterie Romande de Vaud Case postale 895 Case postale 3375 Rue Saint-Martin 9 1951 Sion 1211 Genève 3 1003 Lausanne Tél. +41 27 322 49 08 Tél. +41 22 546 51 77 Tél. +41 21 351 00 65 [email protected] [email protected] [email protected] Neuchâtel Jura Fribourg Commission neuchâteloise Délégation jurassienne Commission cantonale de répartition du bénéfice à la Loterie Romande de la Loterie Romande de la Loterie Romande Rue de la Jeunesse 1 Case postale 152 Case postale 373 2800 Delémont 1752 Villars-sur-Glâne 1 2400 Le Locle Tél. +41 32 420 52 16 Tél. +41 26 465 17 20 Tél. +41 32 931 14 04 [email protected] [email protected] [email protected] ORGANES CANTONAUX DE RÉPARTITION AU SPORT Vaud Valais Genève Fondation Commission du Fonds du sport Fonds du sport vaudois Fonds du sport du Canton de Genève Ch. de Maillefer 35 Rue des Casernes 40 Ch. de Conches 4 1052 Le Mont-sur-Lausanne 1950 Sion 1231 Conches Tél. +41 21 316 39 35/36 Tél. +41 27 606 52 40 Tél. +41 22 327 94 60 www.fondsdusportvaudois.ch [email protected] [email protected] Fribourg Neuchâtel Jura Commission cantonale Commission LoRo-Sport Commission consultative du sport LoRo-Sport Neuchâtel Rue du Banné 23 Ch. -
Feu Vert Pour La Piscine
Feu vert pour la piscine Marly La Préfecture de la Sarine a octroyé le permis de construction pour le bassin marlinois. «C’est une grande avancée pour ce projet réclamé de longue date! La piscine, prévue dès 2022 à Marly, pourra desservir plusieurs communes de la région», se réjouit le syndic Jean-Pierre Helbling. La Préfecture de la Sarine a en effet octroyé mardi à Marly Innovation Center (MIC) le permis pour la construction de cette piscine scolaire et publique de 25 m. Mis à l’enquête en septembre dernier, le projet n’a pas suscité d’opposition. La piscine couverte «se greffera à l’écoquartier de l’Ancienne Papeterie déjà en construction. Elle sera ouverte au public et offrira des heures pour les écoles des communes environnantes», communique la préfecture. La commune de Marly investit 3,5 millions de francs. Le MIC apporte terrain et projet pour 3,5 millions, et le canton subventionne à hauteur de 6 millions. Maîtresse d’ouvrage, Marly louera des lignes à l’Association du cycle d’orientation de la Sarine-Campagne et du Haut-Lac français. En plus du bassin à six lignes d’eau, le projet comprend une zone avec plongeoirs de 1 et 3 m, un petit bassin d’apprentissage avec fond amovible, un espace ludique pour petits enfants et un Jacuzzi. Cette piscine aura une incidence sur les autres projets prévus dans le canton. «La question de l’intérêt d’autres communes pour cette infrastructure reste ouverte», souligne le préfet de la Sarine, Carl-Alex Ridoré. Toutes celles de Haute-Sarine (Villarsel, Pierrafortscha, Le Mouret, Treyvaux, Ferpicloz et Bois-d’Amont) seront partenaires du projet et bénéficieront, pour leurs besoins scolaires du primaire de la même convention que celle nouée avec les CO.