Inleiding 4 Brood En Gebak 10 Kruiden En Salades 34 Zuivel En Eieren 58

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Inleiding 4 Brood En Gebak 10 Kruiden En Salades 34 Zuivel En Eieren 58 Veggiestan 001-009.qxd 02-11-2011 15:24 Pagina 3 (Text Black Plaat) inleiding 4 brood en gebak 10 kruiden en salades 34 zuivel en eieren 58 soep 86 peulvruchten 108 rijst en granen 128 groenten 160 koken met fruit 198 sauzen en inmaken 216 desserts 238 register 264 literatuur 270 dankbetuiging 272 Veggiestan 001-009.qxd 31-10-2011 13:31 Pagina 5 Veggiestan, of Groenteland, is uiteraard geen Geurige specerijen, aromatische kruiden, bestaand woord of land, maar ik vind dat het peulvruchten en granen lokken ons. Toen ik niet Midden-Oosten die naam meer dan verdient. groter was dan een koolstronk betekende vege- De landen in die regio sudderen, pruttelen en tarisch altijd geroosterde noten eten en ‘het spijt borrelen van de verrukkelijke vegetarische me’ zeggen. Maar in de bekwame handen van de tradities en recepten. Veggiestan-kok bereiken trouwe klanten als de Bij het schrijven van mijn vorige boek, Per- vaak verfoeide linzen ongekende nieuwe top- sia in Peckham, had ik sterk de neiging om af te pen. Of neem gort: langzaam gekookt, als dwalen en andere delen van het Midden-Oosten risotto, met verse koriander, pijnboompitten te verkennen. Ik ben namelijk wel een omni- en saffraanrozijnen? Dat is wat anders dan dat voor, maar ik houd niet zo van vlees. Ik heb ei- nederige graan dat we vroeger tot pap kookten. genlijk een betere relatie met groenten dan met Ik stel me graag voor hoe je, gewapend met veel mensen. Dit boek is uit die passie geboren. dit boek, dapper naar kramen en winkels stapt Het is ook geboren uit het besef dat onze waar je nooit bent geweest en nieuwe groenten, markten en speciaalzaken zich vullen met heer- vreemde ingrediënten en rare vruchten pro- lijke maar vreemde producten die we, deels uit beert. En ermee kookt. angst, vaak mijden. Rare kalebassen, zure Wat ik zelf heb ontdekt? Ik wist al wel dat kersen, okra’s, taro en tal van vreemde kruiden hummus niet het enige carrièreperspectief was en specerijen; ingrediënten die worden gebruikt voor een zichzelf respecterende kikkererwt. En door onze veranderende bevolking. En dan doel ik had altijd al een paar succesvolle Perzische ik niet op de veranderde bevolkingssamenstel- groentegerechten in mijn repertoire. Maar ik ling, maar op het feit dat ook de autochtone heb geleerd welke verstandige, bescheiden plek bevolking verandert en verstandiger en gezon- vlees inneemt in de Midden-Oosterse keuken: der gaat eten. het is niet de ster, maar meer een luxe, en in veel Zelfs groenten die we dachten goed te ken- gevallen een eventueel extraatje. nen – meneer Sperzieboon, mevrouw Winter- wortel en juffrouw Rode Biet – ondergaan met GROENTEN IN HET MIDDEN-OOSTEN wat Midden-Oosterse knowhow een complete Ik ben eenvoud gaan omhelzen. In het westen metamorfose, zoals de buurvrouw die plots haar hebben groentegerechten eeuwenlang te lijden innerlijke feestbeest ontdekt. Oké, we hebben gehad onder ingewikkelde kooktechnieken en allemaal ratatouille en moussaka geproefd, maar vaak ook te lang koken. De dag dat mijn Iraanse de aubergine en zijn maatje courgette barsten schoonmoeder me de les las over broccoli - van potentie, meer dan een Idols-finalist. stronken blijft me altijd bij: ik wilde ze weg- Pompoen is veel te leuk om te bewaren voor gooien, net als jij doet, toen ze me erop wees dat Halloween en velen kennen amper andere ik eigenlijk het beste deel weggooide. Ze schilde pompoensoorten. de steel tot op de witte kern, bestrooide die met Veggiestan 010-033.qxd 31-10-2011 13:48 Pagina 28 VEGGIESTAANS STRAATVOEDSEL In Afghanistan zou je boulanee gewoonlijk kopen eet ervaring kan tippen aan die van het ontzagwek- bij een tabang wala, een straatverkoper die zijn hele kende Djemaa el Fna in Marrakesh (toen ik er was, marktkraam aan een juk om zijn nek draagt, een verviel ik spontaan in het ietwat domme opgewon- ronde tafel die hij ieder moment op een straathoek den gedrag van een tienermeisje). De avondmarkt kan wegzetten (was alle straathandel maar zo sim- met zijn tientallen voedselkramen, het geroezemoes pel). De tabang wala verkoopt van alles en nog van de straatartiesten, de meeslepende jammer- wat, van warme wintertraktaties als halim (pap) klacht van de ghita (een Marokkaans blaasinstru- tot snoepspiralen, gezouten en gesuikerde kikker- ment), het gesis van honderden barbeques erwten (nokhod) of geroosterde jalouz (pijnboom- en de aroma’s van alle specerijen ter wereld is een pitten in dop). Mijn Afghaanse contacten zijn blij zintuiglijke ervaring die je niet snel vergeet. Het is te kunnen melden dat deze handelaren weer gesig- misschien het summum qua straatvoedsel, maar naleerd zijn: straathandel is weer booming in hartje veel ervan is tamelijk ingewikkeld en allesbehalve Kaboel. vegetarisch. Straatvoedsel is een belangrijk en ook leuk on- Vergeleken daarbij is Iraans straatvoedsel derdeel van het Veggiestan-menu en elk land kent simpel. Het bestaat voornamelijk uit gegrilde of zijn specialiteiten. Het klimaat helpt natuurlijk gestoomde groenten, perfect bereid en gekruid. mee: met warm weer ben je eerder geneigd te wan- Mijn schoonfamilie bereidt dit soort lekkernijen delen en een praatje te maken, en straatverkopers vaak thuis en dankzij hen heb ik de rijke smaak van zijn een essentieel kenmerk van het hele buitenge- verse seizoensgroenten leren kennen. In de bazaars beuren. Ik vraag me af of er ergens ter wereld een en steden van Iran staan mensen in de rij voor Veggiestan 010-033.qxd 31-10-2011 13:48 Pagina 29 gekookte en gezouten maïskolven, voor vers ge - naatappelpitten. Mijn favoriet is echter kushkari pekelde raapjes, stomende rode bietjes of kruidige (zie pag. 126), een mengseltje van rijst, pasta, linzen gepofte aardappelen. En verse noten zoals pista- en pittige tomaten. Ik heb het helaas nog nooit kun- chenoten, hazelnoten en amandelen, nog groen en nen proeven in Alexandrië, de plaats van herkomst, in de dop, om in wat zout te dopen. maar ik kreeg ooit een zeer welkome kom van de In Arabische landen van Egypte tot Irak zie je eigenaar van een Egyptische winkel waaraan we dezelfde klassiekers: potjes bonen met knoflook- leveren en ik ben dol op het concept. saus waar je nooit genoeg van krijgt, of broodjes De reputatie van Turks straatvoedsel is uiter- falafel met rode peper, yoghurt en tahin. En na- aard voor eeuwig geschaad door hun bijdrage van tuurlijk regionale equivalenten van al die broden en döner kebab aan de westerse cultuur, maar in wer- pasteitjes uit dit hoofdstuk. Die worden niet alleen kelijkheid biedt Turkije de reiziger een betoverend gegeten in bazaars en soeks, maar ook langs de scala aan straatsnacks. Pide met kaas, olijven, brede, schaduwrijke promenades waar gezinnen tomaat en verse kruiden, of lahmacun (een soort ’s avonds of in de zomer picknicken. pizza) met spinazie, feta en biber salçasi zijn allebei In de Levant en op het Arabische schiereiland enorm populair, net als kumpir (gepofte aardappe- zie je venters met kaak (sesambroodjes) en len gevuld met salade en groente). ma’anoushe (pizza-achtig brood), te eten met wat Het is daarom des te treuriger dat de West-Eu- za’atar en vruchten en noten van het seizoen: ge- ropese vegetariër buiten de deur vaak niet veel be- schilde en gekoelde cactusvijgen, schijven water- ters kan krijgen dan een oersaaie pizza. Misschien meloen, geroosterde kastanjes, kommen vol gra- moeten we allemaal naar het oosten verhuizen… Veggiestan 034-057.qxd 31-10-2011 14:05 Pagina 42 42 Sahan mezet khas MEZZE VAN SLA Meng 2 eetlepels dukkah (pag. 101) met 100 ml hollandaisesaus. Hoezo, weet je niet meer hoe je hollandaisesaus moet maken? Het is een makkie. Doe een eigeel, 1 theelepel mos- terd en het sap van 1 citroen in een blender, zet hem aan en druppel er gesmolten boter in (circa 75 gram), tot je een prachtige, glanzende gele emulsie krijgt. Twee seconden werk. Avocado. Tomaat. Feta. Munt. Olijfolie. Zwarte peper. En 1 theelepel gedroogde oregano. Draaien maar in de blender. Een soort gepureerde Griekse salade, maar een heerlijke dip. Garneer met olijven. VEGGIESTAANSE WALDORFSALADE Meng 3 stengels gehakte selderij met 2 in blokjes gesneden appels en circa 40 grof gehakte walnoten. Voeg wat stukjes komkommer, een halve gesnipperde ui, een handvol rozijnen en een fijn gesneden groene paprika toe. Doe er een flinke hand elk gehakte munt en ko- riander bij. Klop 2 eetlepels yoghurt door 4 eetlepels olijfolie, 1 eetlepel ciderazijn en 1 theelepel honing. Breng op smaak met zout en peper. Laat wat saffraan trekken in een beetje kokend water en roer dit, als het is afgekoeld, door de dressing. Bekleed een kom met wat knapperige slabladeren, schep er de salade over en besprenkel met de dressing. Veggiestan 034-057.qxd 31-10-2011 14:05 Pagina 43 Veggiestan 058-085.qxd 31-10-2011 14:30 Pagina 72 72 SHAITANY PITABROODJES MET GEBAKKEN EI Rooster de pitabroodjes tot ze wat opzwellen, halveer en open de holtes. Verpak in een doek om warm te houden. Verhit de olie in een koekenpan. Bak de tomaatschijfjes 30 seconden aan beide kanten en schep op een bordje. Breek de eieren boven de pan, bak ze 30 seconden en strooi er ge- lijkmatig de specerijen over. Als ze naar je wens zijn gebakken, neem je de pan van het vuur. Vul met een spatel elke pitahelft met wat tomaat, een ei en (eventueel) sabzi en eet meteen op, staand in de keuken, met eigeel druipend langs je kin, giechelend als een stout kind. Mijn theorie is dat eventuele dieetovertredingen niet opwegen tegen de serotonine die vrijkomt bij deze uitspatting. Veggiestan 086-107.qxd 31-10-2011 14:43 Pagina 88 88 Katyk Shurva va Zafaran GEKOELDE YOGHURT- SAFFRAANSOEP * Njam. Het originele probio - ticum, zo je wilt.
Recommended publications
  • Menu-Glendale-Dine-In--Dinner.Pdf
    SCENES OF LEBANON 304 North Brand Boulevard Glendale, California 91203 818.246.7775 (phone) 818.246.6627 (fax) www.carouselrestaurant.com City of Lebanon Carousel Restaurant is designed with the intent to recreate the dining and entertainment atmosphere of the Middle East with its extensive variety of appetizers, authentic kebabs and specialties. You will be enticed with our Authentic Middle Eastern delicious blend of flavors and spices specific to the Cuisine Middle East. We cater to the pickiest of palates and provide vegetarian menus as well to make all our guests feel welcome. In the evenings, you will be enchanted Live Band with our award-winning entertainment of both singers and and Dance Show Friday & Saturday specialty dancers. Please join us for your business Evenings luncheons, family occasions or just an evening out. 9:30 pm - 1:30 am We hope you enjoy your experience here. TAKE-OUT & CATERING AVAILABLE 1 C A R O U sel S P ec I al TY M E Z as APPETIZERS Mantee (Shish Barak) Mini meat pies, oven baked and topped with a tomato yogurt sauce. 12 VG Vegan Mantee Mushrooms, spinach, quinoa topped with vegan tomato sauce & cashew milk yogurt. 13 Frri (Quail) Pan-fried quail sautéed with sumac pepper and citrus sauce. 15 Frog Legs Provençal Pan-fried frog legs with lemon juice, garlic and cilantro. 15 Filet Mignon Sautée Filet mignon diced, sautéed with onions in tomato & pepper paste. 15 Hammos Filet Sautée Hammos topped with our sautéed filet mignon. 14 Shrimp Kebab Marinated with lemon juice, garlic, cilantro and spices.
    [Show full text]
  • BESLENME HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ EYLÜL AYI YEMEK MENÜSÜ Ek-1
    BESLENME HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ EYLÜL AYI YEMEK MENÜSÜ Ek-1 KAHVALTI ÖĞLE YEMEĞİ AKŞAM YEMEĞİ PEYNİR TAVUK ŞİŞ-DOMATES GARNİTÜR ELBASAN TAVA TAHİN-PEKMEZ MANTAR ÇORBA TEL ŞEHRYELİ BULGUR 1 Eylül 2021 Çarşamba YEŞİL ZEYTİN TİRAMİSU MEYVE(ŞEFTALİ) PEYNİR TAS KEBABI ÇITIR TAVUK/PATATES REÇEL 2 Eylül 2021 Perşembe PEYNİRLİ MİLFÖY BÖREĞİ PEYNİRLİ MAKARNA SİYAH ZEYTİN ÇİLEK KOMPOSTO ÇİLEK KOMPOSTO YUMURTA ETLİ TÜRLÜ ETLİ NOHUT TEREYAĞ 3 Eylül 2021 Cuma FIRIN MAKARNA BULGUR PİLAVI BAL SUPANGLE TURŞU PEYNİR KARNIYARIK KIYMALI SU BÖREĞİ REÇEL 4 Eylül 2021 Cumartesi PİRİNÇ PİLAVI ZYT. BEZELYE SİYAH ZEYTİN YOĞURT Ayran PEYNİR ŞEHRİYELİ GÜVEÇ IZGARA KÖFTE/KÜP PATATES TAHİN-PEKMEZ 5 Eylül 2021 Pazar KREMALI MANTAR ÇORBASI MERCİMEK ÇORBA TEREYAĞ MEYVE MEYVE YUMURTA EKŞİLİ KÖFTE SEBZELİ GÜVEÇ REÇEL 6 Eylül 2021 Pazartesi SOSLU MAKARNA MEYHANE PİLAVI YEŞİL ZEYTİN Çoban salata FINDIKLI KEŞKÜL PEYNİR TAVUK TANTUNİ/PAT. PATATES OTURTMA REÇEL 7 Eylül 2021 Salı TEL ŞEHRİYE ÇORBA LEBENİYE ÇORBA TEREYAĞ Kemalpaşa tatlısı MEYVE PEYNİR ÇİFTLİK KEBABI TOP KÖFTELİ NOHUT TAHİN-PEKMEZ 8 Eylül 2021 Çarşamba KARIŞIK KIZARTMA PİRİNÇ PİLAVI SİYAH ZEYTİN MEYVELİ PASTA HAYDARİ PEYNİR ROSTO KÖFTE/PÜRE KIYMALI BİBER DOLMA/YOĞURT REÇEL 9 Eylül 2021 Perşembe AYRAN AŞI ÇORBA ŞAFAK ÇORBA TEREYAĞ MEVSİM SALATA KAZANDİBİ BESLENME HİZMETLERİ MÜDÜRLÜĞÜ EYLÜL AYI YEMEK MENÜSÜ KAHVALTI ÖĞLE YEMEĞİ AKŞAM YEMEĞİ YUMURTA PİDE ÜSTÜ TAVUK TANDIR TAVUK İNCİK/ELMA PATATES TAHİN-PEKMEZ 10 Eylül 2021 Cuma TARHANA ŞEHRİYE ÇORBA SİYAH ZEYTİN AYRAN SÜTLAÇ PEYNİR ETLİ KURU FASÜLYE KIYMALI KABAK OTURTMA TEREYAĞ 11 Eylül 2021 Cumartesi PİRİNÇ PİLAVI SOSLU MAKARNA REÇEL CACIK AYRAN PEYNİR FAJİTA/PATATES GARNİTÜR PATLICAN MUSAKKA REÇEL 12 Eylül 2021 Pazar TEL ŞEHRİYE ÇORBA PİRİNÇ PİLAVI MISIRLI BEZELYELİ YEŞİL ZEYTİN TULUMBA CACIK SÜT YUMURTA YOĞURTLU KEBAP IZGARA KÖFTE/KÜP PATATES 13 Eylül 2021 Pazartesi TAHİN-PEKMEZ ZY.
    [Show full text]
  • Delivery Menu
    ٨ ﻃﻤﺎﻃﻢ ﻣﺠﻔﻔﺔ Cevizli Domates Kurusu 1.900 KD 8 ﻃﻤﺎﻃﻢ ﻣﺠﻔﻔﺔ ﺗﻘﺪم ﻣﻊ اﻟﺠﻮز COLD APPETIZERS Sun-dried tomatoes served with وزﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن ودﺑﺲ اﻟﺮﻣﺎن olive oil, walnuts and Soğuk Mezeler pomegranate sauce 9 Abagannuş 1.600 KD ٩ اﺑﺎ ﻏﺎﻧﻮس Cacik �1.400 KD SALADS ﺑﺎذﻧﺠﺎن ﻣﺸﻮي وﻣﺘﺒﻞ ﺑﺰﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن Grilled eggplant mixed with virgin olive ١ ﺧﻴﺎر ﺑﺎﻟﻠﺒﻦ 1 واﻟﺰﺑﺎدي اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ واﻟﺜﻮم اﻟﻄﺎزج oil, homemade yoghurt and fresh garlic ﺧﻴﺎر ﻣﻘﻄﻊ وﺛﻮم ﻣﻔﺮوم وﻧﻌﻨﺎع Diced cucumber, crushed garlic Salatalar ﻣﻤﺰوج ﺑﺎﻟﻠﺒﻦ اﻟﻄﺎزج and mint in fresh yoghurt ١ ﺳﻠﻄﺔ اﻟﻐﺎﻓﻮردا Gavurdağı Salata� 2.000 KD 1 ﻣﻜﻌﺒﺎت ﻣﻦ اﻟﻄﻤﺎﻃﻢ وﻗﻄﻊ Cubed tomatoes with finely ١٠ ﻣﺘﺒﻞ اﻟﺒﺎذﻧﺠﺎن Patlıcan Salatası 1.400 KD 10 ٢ ﺣﻤﺺ Hummus� 1.600 KD 2 اﻟﺒﺼﻞ chopped onions and Turkish ﺑﺎذﻧﺠﺎن ﻣﻬﺮوس وﻣﺘﺒﻞ ﺑﺰﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن Barbecued eggplant, puréed and ﺣﻤﺺ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ Homemade hummus drizzled with اﻟﻤﺘﺒﻠﺔ ﺑﺎﻟﺒﻬﺎرات اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ ﺗﻘﺪم ﻣﻊ herbs, served with walnuts and اﻟﺒﻜﺮ lightly mixed with virgin olive oil ﻣﻀﺎف إﻟﻴﻪ زﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن اﻟﺤﺎر chilli oil FROM THE WOOD OVEN دﺑﺲ اﻟﺮﻣﺎن واﻟﺠﻮز pomegranate sauce 11 Taş Fırından ١١ ورق ﻋﻨﺐ Dolma 1.900 KD ٣ أرﺿﻲ ﺷﻮﻛﻲ Enginar �1.600 KD 3 ٢ ﺳﻠﻄﺔ اﻟﺘﻮروس Toros Salata �1.900 KD 2 ورق ﻋﻨﺐ ﺑﺎﻟﺰﻳﺖ ﻣﻊ اﻟﺨﻀﺮاوات وا رز Vine leaves stuffed with rice and ﻗﻄﻊ ﻣﺨﺘﺎرة ﻣﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺨﺮﺷﻮف Heart of artichokes served with ١ ﻓﻄﻴﺮة اﻟﻠﺤﻢ vegetables Signature salad with finely chopped Lahmacun� 2.000 KD 1 ﺳﻠﻄﺔ اﻟﺠﺮﺟﻴﺮ واﻟﻨﻌﻨﺎع واﻟﺒﺼﻞ ﺗﻘﺪم ﻣﻊ اﻟﺠﺰر واﻟﺒﻄﺎﻃﺎ وﺣﺒﺎت carrots, potato and peas ﻓﻄﻴﺮة ﻣﺤﻤﺼﺔ ﺑﺎﻟﻠﺤﻢ اﻟﻤﻔﺮوم Thin Turkish pizza with seasoned ا ﺧﻀﺮ واﻟﻄﻤﺎﻃﻢ واﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ tomatoes, rocket,
    [Show full text]
  • KOSEBASI KUWAIT Mainmenu.Pdf
    ﻃﺒﻖ اﻟﻔﺎﺻﻮﻟﻴﺎء اﻟﺒﻴﻀﺎء Pilaki ارﺿﻲ ﺷﻮﻛﻲ Enginar ورق ﻋﻨﺐ Dolma ﻛﺒﺔ اﻟﺨﻀﺎر ﺑﺎﻟﻌﺪس Mercimek Köftesi Some of our products may contain nuts or traces of nuts. In case of allergies please consult our team. اﻟﻤﻘﺒﻼت اﻟﺒﺎردة COLD APPETIZERS Soğuk Mezeler ُﺗﻘﺪم وﺟﺒﺔ اﻟﻔﻄﻮر ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ ٩ ﺻﺒﺎﺣ إﻟﻰ ١٢ ﻇﻬﺮ Breakfast is available from 9 am to 12 noon ﺣﻤﺺ Humus 1.600 KD ﺣﻤﺺ ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﻣﻊ زﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن اﻟﺤﺎر Homemade hummus drizzled with chilli oil ﺧﻴﺎر ﺑﺎﻟﻠﺒﻦ Cacık 1.400 KD ﺧﻴﺎر ﻣﻘﻄﻊ وﺛﻮم ﻣﻔﺮوم وﻧﻌﻨﺎع ﻣﻤﺰوج ﺑﺎﻟﻠﺒﻦ Diced cucumber, crushed garlic and mint in fresh yoghurt أرﺿﻲ ﺷﻮﻛﻲ Enginar 1.600 KD ﻗﻠﺐ اﻟﺨﺮﺷﻮف ﻣﻘﺪم ﻣﻊ اﻟﺠﺰر واﻟﺒﻄﺎﻃﺎ وﺣﺒﺎت اﻟﺒﺎزﻻء Artichoke hearts served with carrots, potatoes and peas ﺳﻤﻴﺰوﺗﻮ Semizotu 1.600 KD أوراق اﻟﺒﻘﻠﺔ اﻟﻨﺪﻳﺔ اﻟﻤﺘﺒﻠﺔ ﺑﺎﻟﺰﺑﺎدي وزﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن اﻟﺒﻜﺮ واﻟﺜﻮم Fresh purslane mixed with homemade labneh, virgin olive oil and garlic ﻟﺒﻨﺔ Süzme Yoğurt 1.400 KD زﺑﺎدي ﻣﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ Homemade labneh ﺟﺒﻨﺔ ﺑﻴﻀﺎء Beyaz Peynir 1.600 KD ﺷﺮاﺋﺢ ﺟﺒﻨﺔ ﺑﻴﻀﺎء ﺗﺮﻛﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﺰﻳﺘﻮن اﺳﻮد واﻟﻨﻌﻨﺎع Traditional Turkish white cheese served with black olives and fresh mint ﺑﺮﻏﻞ ﺑﺎﻟﺒﻨﺪورة Kısır 1.600 KD ﺑﺮﻏﻞ ﻣﺘﺒﻞ وﻣﺨﻠﻮط ﻣﻊ اﻟﻔﻠﻔﻞ واﻟﺒﻘﺪوﻧﺲ واﻟﺒﺼﻞ اﺧﻀﺮ ,Soaked bulgur wheat mixed with capsicums, parsley وﻳﻘﺪم ﻣﻊ ﺻﻠﺼﺔ دﺑﺲ اﻟﺮﻣﺎن واﻟﺒﻬﺎرات اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ green onion and Turkish spices, served with pomegranate sauce ﻃﺒﻖ اﻟﻜﻮﺳﺎ اﻟﻤﺘﺒﻠﺔ Kabak Salatası 1.500 KD ﻛﻮﺳﺔ ﻣﺴﻠﻮﻗﺔ ﻣﺘﺒﻠﺔ ﺑﺰﻳﺖ اﻟﺰﻳﺘﻮن واﻟﺰﺑﺎدي اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ Grated zucchini mixed with homemade labneh, fresh ﻣﻊ اﻟﺜﻮم اﻟﻄﺎزج واﻟﺸﻮﻣﺮ dill, garlic and olive oil ﻓﺎﺻﻮﻟﻴﺎء ﺧﻀﺮاء Zeytinyağlı Fasulye 1.500 KD
    [Show full text]
  • Maden Hos Indvandrere Og Flygtninge I Danmark
    Maden hos indvandrere og flygtninge i Danmark 1 Maden hos indvandrere og flygtninge i Danmark FødevareRapport 2002:? 1. udgave, 1. oplag, januar 2002 Copyright: Fødevaredirektoratet Oplag: 1000 eksemplarer Tryk: ISBN: ISSN: Pris: Kr. 98,- inkl. moms Fødevaredirektoratet Afdeling for Ernæring Mørkhøj Bygade 19, 2860 Søborg Tlf. + 45 33 95 60 00, fax + 45 33 95 60 01 Hjemmeside: www.foedevaredirektoratet.dk Publikationer kan købes i boghandelen eller hos: Statens Information Postboks 1300, DK-2300 København S. Tlf. +45 33 37 92 28, fax +45 33 37 92 80 E-post: [email protected] Fødevaredirektoratet er en del af Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri. Direktoratet står for administration, forskning og kontrol på veterinær- og fødevareområdet. 2 Indholdsfortegnelse FORORD........................................................................................................................................................................... 6 1 BAGGRUND............................................................................................................................................................. 7 1.1 INDVANDRERE OG FLYGTNINGE I DANMARK ....................................................................................................... 7 1.2 FORMÅL MED DENNE RAPPORT ............................................................................................................................ 7 2 SUNDHEDSPROBLEMER....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Physicochemical and Sensory Properties of Mulberry Products: Gümüşhane Pestil and Köme
    Turkish Journal of Agriculture and Forestry Turk J Agric For (2013) 37: 762-771 http://journals.tubitak.gov.tr/agriculture/ © TÜBİTAK Research Article doi:10.3906/tar-1301-41 Physicochemical and sensory properties of mulberry products: Gümüşhane pestil and köme Oktay YILDIZ* Department of Food Technology, Maçka Vocational School, Karadeniz Technical University, Trabzon, Turkey Received: 15.01.2013 Accepted: 03.06.2013 Published Online: 23.09.2013 Printed: 23.10.2013 Abstract: ‘Pestil’ and ‘köme’, well known as traditional Turkish foods, are prepared from a mulberry, honey, walnut, hazelnut, and flour mixture. Although they have been produced for the last few decades on an industrial scale, the production methods and properties of the products are not standardized yet. Gümüşhane pestil and köme have been registered and attained Geographical Registration Certificates from the Turkish Patent Institute with their unique production methods and properties, among many similar products in the world markets. Thus, some biochemical, physical, and sensory properties of pestil and köme were investigated. In addition, the main raw material (mulberry) and semifinished product (‘herle’) were analyzed for some biochemical, physical, and rheological parameters. The characteristics of pestil and köme ranged from 9.78% to 20.06% for moisture content, 0.52% to 1.48% for crude fiber, 4.34% to 7.42% for protein, 41.04% to 62.54% for total sugar, and 37.52% to 56.23% for invert sugar, and the thickness, hydroxymethylfurfural (HMF), total phenolic content, and ferric ion reducing antioxidant power antioxidant activity ranged from 0.80 to 1.25 mm, 18.15 to 27.94 mg kg–1, 25 to 32 mg GAE per 100 g, and 81 to 92 mM TE g–1, respectively.
    [Show full text]
  • Foodculture:Spainpage 42
    NEW JERSEY BERGEN/HUDSON Winter 2018 the great restaurants of bergen/hudson FoodCulture:SpainPAGE 42 SAYOLA, TENAFLY YOUR GUIDE TO NEW JERSEY BERGEN/HUDSON FOOD CULTURE Elevate your next event at Biagio’s and The Terrace 16 :: Light up at these lush cigar lounges 24 :: Get in the spirit at these festive restaurants 36 :: D.I.Y. cooking tips and recipes from the area’s finest 50 $4.95 PUBLISHER’Snote the great restaurants of bergen/hudson 560 Sylvan Avenue, 3rd Floor, Englewood Cliffs, NJ 07632 (ph) 201.541.6500 :: (fax) 201.541.5506 :: diningout.com PUBLISHER WRITERS Paul Turpanjian Lianna Albrizio [email protected] Jessica D’Amico Nicole Israel BUSINESS DEVELOPMENT/ Melissa Sorge EVENT COORDINATOR Taylor Kelly Anchal Jain Conner Turpanjian [email protected] Arielle Witter ADVERTISING SALES EXECUTIVES CONTRIBUTING PHOTOGRAPHERS Lauren Carroll Lianna Albrizio [email protected] John Gonzalez, Paul Turpanjian, Greyly Boscan Mary Anne Meily and Lazaro Negrin; La Taberna Seth Litroff [email protected] Christine Nuzzo ADMINISTRATIVE COORDINATOR Jennifer Sutton Photography Jessica Hirsch Welcome to our winter issue! It may be chilly outside, but our dining scene knows Joanne Gianatiempo [email protected] Sebastian Heck how to keep it hot. Bundle up and get to exploring this season! Paul Turpanjian PRODUCTION COORDINATOR Arielle Witter Raymond Chabot © NYC & Company/Will Steacy Continuing our ongoing “Food Culture” series, this issue we ventured to Europe © NYC & Company/Joe Buglewicz LEAD MARKET EDITOR © NYC & Company/Julienne Schaer to discover the vibrant culinary scene of Spain. Although New Jersey may be an Lianna Albrizio ocean away, we have our own taste of Spain right here with a variety of Spanish [email protected] ON THE COVER Sayola, Tenafly restaurants all across Bergen and Hudson counties (page 42).
    [Show full text]
  • J08-4692 from Akkar to Amel.Indd
    Places, Products and Producers from Lebanon Printed by: To all the small producers of the world This book took one and a half years to complete. Many people were instrumental in shaping the final product. Andrea Tamburini was the dynamo who kept spirits high and always provided timely encourage- ment. Without him, this book could not have seen the light. Walid Ataya, the president of Slow Food Beirut, and the Slow Food Beirut group: Johnny Farah, Nelly Chemaly, Barbara Masaad and Youmna Ziadeh also provided their friendly support. Myriam Abou Haidar worked in the shadow, but without her logistical assistance, this work could not have been completed on time. The Slow Food team, espe- cially Piero Sardo, Serena Milano and Simone Beccaria from the Slow Food Foundation for Biodiversity offered guidance in the develop- ment of the inventory, and back-up for the publication project. Deborah Chay meticulously and repeatedly edited the texts, for which she shares authorship. Great thanks are also due to Muna Khalidi who did the final round of editing and checked the text for inconsistencies. Dr. Imad Toufaily must also be acknowledged for his careful technical review. Waleed Saab, the gifted young designer, worked with us every step of the process. His skills, patience and creativity clearly appear throughout the book. The talented Cynthia Gharios magically created the map. We owe her our deepest appreciation. Rouba Ziadeh kindly provided the GIS maps which helped us understand the landscape- food relationships. Finally, we are indebted to all the producers and their families for their unlimited patience and their kind hospitality.
    [Show full text]
  • Hilton Istanbul Bomonti Hotel & Conference Center
    Hilton Istanbul Bomonti Hotel & Conference Center Silahsor Caddesi No:42 I Bomonti Sisli Istanbul, 34381 Ph: +90 212 375 3000 Fax: +90 212 375 3001 BREAKFAST PLATED MENUS HEALTHY BREAKFAST TURKISH FEAST Baker’s Basket Baker’s Basket Whole-Wheat Rolls, Wasa Bread and Rye Toast with Low- "Simit", "Pide", Somun Bread, "Açma", "Poğaça" Sugar Marmalade, Honey and Becel Butter "Kaşar" Cheese, Feta Cheese, "Van Otlu" Cheese, "Pastırma", Eggs "Sucuk", Tomato, Cucumber, Honey, Clotted Cream, Egg White Frittata with Spinach and Tomato Accompanied by Marinated Green and Black Olives Sliced Oranges "Menemen" Swiss Bircher Muesli with Apricots, Cranberries, Apples and Scrambled Eggs with Peppers, Onion and Tomato Almonds Accompanied by Grilled Turkish "Sucuk" and Hash Browns AMERICAN BREAKFAST Baker’s Basket White and Brown Bread Rolls, Butter and Chocolate Croissants, Danish Pastry Marmalade, Honey, Butter and Margarine Eggs Scrambled Eggs on Toast, Accompanied by Veal and Chicken Sausages, Ham and Hash Browns Yoghurt Topped with Sliced Seasonal Fruits Hilton Istanbul Bomonti Hotel & Conference Center Silahsor Caddesi No:42 I Bomonti Sisli Istanbul, 34381 Ph: +90 212 375 3000 Fax: +90 212 375 3001 BREAKFAST BUFFET MENUS BREAKFAST AT HILTON BOMONTI Assorted Juice Turkish Breakfast Corner: Assorted Turkish Cheese Platter, Dil, Van Otlu, White Cheese Spinach "Börek", Cheese "Börek" Marinated Sun Dried Tomatoes in Olive Oil with Capers Turkish Black Olives Marinated with Spicy Peppers & Rosemary Turkish Green Olives with Roasted Capsicum and Eggplant,
    [Show full text]
  • Karam Beirut Inside Menu
    COLD MEZE STARTERS ﺟﺎط ﺧﻀﺮة ﻛﺒﻴﺮ Large Vegetable Platter 37 (٣٠٠ س.ح / A large platter with fresh vegetables to accompany your meal (300 Cal ﻛﺒﻴﺲ ّﻣﺸﻜﻞ Various Pickles 24 (٣٦ س.ح / A selection of "homemade" pickles (36 Cal ﻣﻜﺪوس Makdous 25 ( ٣٠٦ س.ح / Baby pickled eggplant stuffed with a piquant walnut mixture (306 Cal ّﺣﻤﺺ Hommos 29 (٤٩٤ س.ح / Traditional chickpea dip with sesame paste and olive oil (494 Cal ّﺣﻤﺺ ﻛﺮم ﺑﻴﺮوت Hommos Karam Beirut 31 (٥٠١ س.ح / Hommos and chopped fresh garden vegetables with Lebanese spices (501 Cal ّﺣﻤﺺ ﺑﻴﺮوﺗﻲ Beiruti Hommos 31 (٤٩٩ س.ح / Chickpea dip with whole fava beans, parsley and olive oil (499 Cal ّﻣﺘﺒﻞ Moutabbal 29 (٣٧٧ س.ح / Eggplant "baba ghanouj" dip with sesame paste and olive oil (377 Cal ﺳﻠﻄﺔ ﺑﺎذﻧﺠﺎن Eggplant Salad 29 (٣٥٠ س.ح / Roasted eggplant mixed with fresh vegetables, olive oil and lemon (350 Cal ّﺗﺒﻮﻟﺔ Tabbouleh 29 (٢١٣ س.ح / Lebanon signature parsley and salad with fresh tomatoes, mint, cracked wheat, olive oil and lemon juice (213 Cal ّﻓﺘﻮش Fattoush 31 (٣٣١ س.ح / A refreshing mix of greens, tomato, sumac and toasted pita croutons (331 Cal ﺳﻠﻄﺔ روﺑﻴﺎن Shrimp Salad 74 (٥٢٦ س.ح / Shrimp with iceberg lettuce, avocado, chickpeas and cherry tomatoes (526 Cal ﺳﻠﻄﺔ ّﺷﺮﻗﻴﺔ Oriental Salad 31 (٣١٠ س.ح / Lettuce, tomato, cucumber and herbs dressed in olive oil and lemon (310 Cal ﺳﻠﻄﺔ ّروﻛﺎ Arugula (Rocket) Salad 33 (١٨٥ س.ح / Rocket leaves with onion, cherry tomatoes, olive oil and lemon (185 Cal ّﻣﺘﺒﻞ ﻣﻊ ﺳﻠﻄﺔ ﻗﺮﻧﺒﻴﻂ Moutabbal With Cauliflower Salad 33 (٤٦٠ س.ح / Eggplant Baba Ghanouj with special cauliflower salad marinated in pomegranate molasses and olive oil (460 Cal ﺳﻠﻄﺔ ﻋﺪس أﺧﻀﺮ ﻋﻀﻮي Organic Green Lentil Salad 39 (٣١٠ س.ح / Boiled organic green lentil, green apple, minced onion, diced tomato, pomegranate molasses and olive oil (310 Cal Prices above include VAT اﺳﻌﺎر أﻋﻼه ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ Adults require an average of 2,000 calories daily.
    [Show full text]
  • Itü Eta Vakfi Doğa Koleji Eylül 2021 Premium Yemek Listesi
    İTÜ ETA VAKFI DOĞA KOLEJİ EYLÜL 2021 PREMIUM YEMEK LİSTESİ 6 Eylül 2021 Pazartesi 7 Eylül 2021 Salı 8 Eylül 2021 Çarşamba 9 Eylül 2021 Perşembe 10 Eylül 2021 Cuma ARA ÖĞÜN ANA SINIFI - 1. SINIF BEYAZ PEYNİR OMLET ÜÇGEN PEYNİR F.KAŞARLI EKMEK BEYAZ PEYNİR KARIŞIK ZEYTİN KAŞAR PEYNİR REÇEL KARIŞIK ZEYTİN HAŞLANMIŞ YUMURTA DOMATES SALATALIK KARIŞIK ZEYTİN DOMATES /SALATALIK KAKAOLU FINDIZK EZMESİ REÇEL SÜT SÜT SÜT SÜT SÜT ARA ÖĞÜN 2- 8 BEYAZ PEYNİR OMLET KREM PEYNİR F.KAŞARLI EKMEK BEYAZ PEYNİR KARIŞIK ZEYTİN KAŞAR PEYNİR REÇEL KARIŞIK ZEYTİN HAŞLANMIŞ YUMURTA SINIFLAR DOMATES SALATALIK KARIŞIK ZEYTİN DOMATES /SALATALIK KAKAOLU FINDIZK EZMESİ REÇEL SÜT BİTKİ ÇAYI SÜT BİTKİ ÇAYI SÜT SEBZE ÇORBASI MAHLUTA ÇORBA MERCİMEK ÇORBA YOĞURT ÇORBA YAYLA ÇORBA ET DÖNER/ELMA DİLİM PATATES BİBER DOLMA PİLİÇ SOTE NOHUT İZMİR KÖFTE ÖĞLE YEMEĞİ PİLİÇ DÖNER/ELMA DİLİM PAT. KABAK DOLMA SEBZELİ KEBAP PATATES OTURTMA PİLİÇ NUGGET/PÜRE ŞEH.PİRİNÇ PİLAVI PEYNİRLİ BÖREK T.ŞEHRİYELİ BULGUR PİLAVI ŞEH.PİRİNÇ PİLAVI MAKARNA SOSLU BURGU MAKARNA SEBZELİ MARKARNA NOHUTLU PİRİNÇ PİLAVI SEBZELİ BULGUR PİLAVI ARPA ŞEH. PİLAVI AYRAN YOĞURT MEYVE MOZAİK PASTA MEYVE YEŞİL SALATA YEŞİL SALATA YEŞİL SALATA YEŞİL SALATA YEŞİL SALATA SALATA BÜFESİ HAVUÇ SALATA KIRMIZI LAHANA PATATES SALATA KARIŞIK TURŞU KIRMIZI LAHANA LİMON ZY. KABAK KALYE ŞAKŞUKA HAVUÇ SALATA HAVUÇ SALATA İKİNDİ BESLENMESİ ÜZÜMLÜ KEK SUSAMLI ÇUBUK MEYVE TABAĞI ÇÖREKOTLU KURABİYE ISLAK KEK ANAOKULU - 8.SINIF BİTKİ ÇAYI BİTKİ ÇAYI PETİBÖR BİSKÜVİ BİTKİ ÇAYI LİMONATA 13 Eylül 2021 Pazartesi 14 Eylül 2021 Salı 15 Eylül 2021 Çarşamba 16 Eylül 2021 Perşembe 17 Eylül 2021 Cuma ARA ÖĞÜN ANA SINIFI - 1.
    [Show full text]
  • YAZ 2021 Sapa’Da Akşam
    YAZ 2021 Sapa’da Akşam BAŞLANGIÇ SOĞUKLAR SICAKLAR Acılı Kuru Cacık 28 Fırın Mücver 38 Süzme yoğurt, turşu biber, salatalık, kuru domates Süzme yoğurt, körpe roka, kuru domates Muhammara 32 Dana Dil Izgara 40 Antakya nar ekşili sarımsaklı kıtır ekşi maya ekmeği Köz patlıcan, semizotu, rezene, yeşil elma salatası Cevizli Mantı 42 Fesleğenli Domates Salatası 34 Tuzlu yoğurt, isot yağı Kırmızı soğan, kıl biber, ceviz, peynir Izgara Kuşkonmaz 48 Antakya Humus 42 Tire çamur peyniri, endivyen, çam fıstığı, ot ezmesi, Pastırma, isli nohut ve kavrulmuş susam narenciye Vegan opsiyon için pastırmasız tercih edilebilir. Izgara Balık Ekmek 56 Yıldız Anasonlu Enginar 44 Kızarmış Brioche ekmeği, tarama, taze baharat Portakallı taze bakla salatası, biber turşusu Ördek Topik 48 Ahtapot Izgara 62 Antalya hibeş, isli yağ, ızgara lavaş Köz biber, fıstık püresi, ot ezmesi, portakal, kişniş Levrek 50 Kokoreç Izgara 62 Sızma zeytinyağı, limon, Çengelköy salatalık, zeytin, Brioche ekmeği, köz biber salatası kişniş, kırmızı biber Acılı Kuzu Sosis Izgara 62 Patates ezmesi, ot salatası, tuzlu yoğurt SALATA Roka Salatası 32 TAŞ FIRINDAN ANA YEMEKLER Roka, çilek, Kars Gravyeri, domates, sumak sosu Dağ Kekikli Tavuk But 48 Ayvalık Salatası 34 Pazar otları, mantarlı fırın patates, bakla ezmesi Lor, vişne, roka, semizotu, bakla, nane, Balık Güveç 80 dereotu, maydanoz Levrek, havuç, arpacık soğan, tarhun, taze patates, Tahıllı Ton Balığı Salatası 48 biber, domates Firik buğdayı, beluga mercimek, maş fasulyesi, nohut, Kızarmış Somon 84 yer fıstığı, kuş üzümü, domates,
    [Show full text]