Suđenje Andriji Artukoviću

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Suđenje Andriji Artukoviću www.krajinaforce.com SUĐENJE ARTUKOVIĆU I ŠTO NIJE REČENO www.krajinaforce.com JOVO POPOVIĆ Autor knjige: Jovo Popović Naslov knjige: SUĐENJE ARTUKOVICU I ŠTO NIJE REČENO SUĐENJE Izdavači: STVARNOST, Zagreb JUGOART, Zagreb ANDRIJI ARTUKOVIĆU Za izdavače: Vladimir Štokalo, Ankica Tonković I ŠTO NIJE REČENO Urednički odbor: Miloš Blečić, Krešimir Čuturilo, Željko Duraković, Tomislav Rakočević, Vladimir Štokalo, Mirjana Zdravković Recenzenti: Đuro Bjegović, Pero Pletikosa Likovna oprema: Nenad Dogan Fotografije: Valent Grobenski i Muzej Revolucije, Zagreb Lektor: Jakša Mimica Korektura: Maja Kotur Naklada: 10.000 primjeraka STVARNOST Tisak i uvez: JUGOART Grafički zavod Hrvatske 1986. www.krajinaforce.com U odnosu na suđenje Andriji Artukoviću postoje dvije generacije: ona koja još pamti vremena njegovih nedjela i ona druga, mlada, za koju je to prava povijest, o kojoj zna samo posredno. Jedne je ovo suđenje podsjetilo na proživljeno, a druge upoznalo kroz još žive ljude i svjedočenja s jednim vremenom koje, ipak nije tako daleko. Ali, mjereno ljudskim vijekom, mogli bismo reći da su djeca rođena prve godine poslije oslobođenja danas zreli ljudi, pa poneki od njih imaju i unuke, a ne samo svoju djecu. Jednima i drugima namijenjena je ova knjiga. Jedne će podsjetiti, a drugima će odgovoriti na pitanje koje smo mogli, katkada, ćuti: je li to moguće? Nažalost, odgovor je ne samo da je moguće, već da se i dogodilo. I zato, svima nam je jednaka opomena da činimo sve da se ne ponovi, da ne dopustimo da se povampire snage mraka i zla. To je poruka ove knjige, kao što je to bila i poruka sudskog procesa kojim se bavi. Kad je riječ o suđenju Andriji Artukoviću i pravednoj osudi koju je izrekao sud nakon nadasve korektnog sudskog postupka, treba reći da se pokazalo da za pravdu nikada nije kasno. I to ne zbog osvete, ne zbog odmazde, nego radi same pravde, radi toga da narod iz kojeg je ratni zločinac potekao može gledati u oči svim drugim narodima, a prije svega onima kojima je, u njegovo ime, zlo učinjeno. Pokazalo se na ovom procesu da hrvatski narod nema čega da se stidi, osim one šačice zločinaca koja je djelovala u njegovo ime. Zar nije upravo hrvatski narod sa srpskim i svim ostalima koji žive na tlu SR Hrvatske uzeo svoju sudbinu u svoje ruke i sam obračunao sa svojim izrodima. I o tome govori ova knjiga, upravo stoga što ide dalje od predmeta inkriminacije Andrije Artukovića. J ovo Popović razotkriva svu monstruoznost tvorevine koja nije bila ni hrvatska, ni nezavisna, ni država. Čini to na najbolji, dokumentarni način, i pred nama uskrsava vrijeme strave i užasa kada je ljudski život tako malo vrijedio, ako je bio srpski, židovski, romski, ali i hrvatski - napredan. Ova knjiga je i najbolji odgovor onima koji su pokušali monstruoznog »hrvatskog Himmlera« prikazati kao žrtvu ili u najmanju ruku rezultat naših ovdašnjih odnosa i povijesnih okolnosti. No, pustimo to. Rekao bi čovjek, da ne može za onoga tko na savjesti nosi toliku odgovornost kao Andrija Artuković, biti veće kazne od duga života. Nažalost pokazalo se da Artukovića ne progone grobovi, logori, vješala. I to smo potvrdili prateći proces i čitajući Popovićevu knjigu. I Artukovićeva je savjest mirna i cista. I on vjerojatno mirno spava. Zato je dobro što je napisana ova knjiga, jer govori i šire od onoga što je veliko vijeće Okružnog suda u Zagrebu utvrdilo. Pred nama izrasta u svojoj ogoljelosti ratni zločinac i čitava zločinačka organizacija YISBN 86—7075-066-X za istrebljenje svega što nije po ustaškoj mjeri, po mjeri ustaškog noža. www.krajinaforce.com Prateći suđenje Artukoviću sjetio sam se svoga teksta pod naslovom prošlošću. Ne želimo da postane mit, na kojem ćemo se, doduše, nadahnjivati, »Ekolozi duha« objavljenog u Vjesniku 17. veljače 1980. godine. Čini mi se, u ali koji će nas, u osnovi ostavljati hladnim, jer sumnjamo da se sve to moglo kontekstu Popovićeve knjige aktualnim, pa ga prepisujem: dogoditi. »U bogatstvu svakodnevnih pojava i susreta, prihvaćanja i sučeljavanja Nije riječ o tome da prizivamo prošlost, da prijetimo prošlošću. Uostalom, akcija i ideja, katkad našu pažnju privuče i poneka brižna dušica, da ne kažemo uza sve teškoće, patnje, krv i stradanja, ta je prošlost prepuna predivnih primjera dušebrižnik, koji iskazuje strah za duševni mir mlade generacije, koju se - kako ljudskosti, junaštva i samoprijegora. Ali ta, značajnija i veća strana prošlosti takvi kažu - opterećuje mračnim slikama iz naše nedavne prošlosti. Čemu toliko izgledala bi nevjerojatnom bez tog mračnog naličja. Prava je i puna vrijednost pričate ili pišete o ratu, čemu snimate filmove o NOB-i ? Dosta je toga, dosta je prošlosti, njenog prisustva u sadašnjosti, u iskazivanju svih njenih dimenzija. krvi, zaboravimo to ! Zato ne možemo prihvatiti ekologiju duha koja bi »pročistila« sve ono što može, Na to nas podsjeća i ponovno otvaranje polemika o nekim filmovima oko na ovaj ili onaj način, s ove ili one pozicije, podsjetiti na temu koju bi još ponetko kojih su se već lomila koplja, upravo na tim i oko takvih ocjena. A sve to želio vratiti. potvrđuje da takve polemike, bez obzira na kojoj su se »teritorijskoj« razdaljini U svjetlu ovih razmišljanja i ova knjiga može svakom dobronamjernom vodile, bez obzira u kakvo ih se ruho odijevalo, nisu završene i zamrle, iz prostog čitaocu otvoriti nova ili proširiti postojeća saznanja. A ono, što je najvrednije, to razloga, jer im je ispod površine, što se moglo čiati i između redaka, stajalo je njena poruka da se zlu treba uvijek suprotstaviti, to je svijest njenog autora, o nekoliko krupnih i bitnih pitanja s posve jasnim idejnim i ideološkim predznacima neizmjernom u sudbinskom značenju bratstva i jedinstva na našim prostorima. i opredjeljenjima. Narodi i narodnosti Jugoslavije su, vlastitom voljom, u toku narodnooslo- Polazeći od takvih ocjena, čini nam se da bi vrijedilo, bez ulaženja u bodilačke borbe, vođeni Titom i Komunističkom partijom, sami odabrali zajed- dublje analize, ukazati na nekoliko tendencija, pa makar samo i ilustracijama, nički život. Zapečatili su to vlastitom krvlju. Brojne žrtve, medu njima i one za ne da bismo sudili, već da bismo iskazali makar i fragmentarno, elemente na koje je suđen Andrija Artuković, obavezuju današnje i buduće generacije da kojima se i kojima se pokušava stvarati određena klima i graditi ocjene i sudovi čuvaju, njeguju i dograđuju tekovine oslobodilačke borbe i socijalističke revolucije. koji se, u svojoj osnovi, bitno razlikuju od onih koje je ovo društvo usvojilo, kao Trajna je pouka i poruka naše povijesti o snazi zajedništva, a prije svega bratstva sud o prošlosti i o sadašnjosti i odnos prema njima. Upravo stoga i spominjemo i jedinstva, ali i o zlu koje se uvijek može ponoviti. I o tome svjedoči ova knjiga. te ekologe duha, kojima ne smeta to što se događalo, već ih smeta da se spominje to što se događalo i kako se događalo. A znamo, bilo je teško, krvavo i često Pero Pletikosa neljudski. To su razlozi da ne možemo prihvatiti tezu: neka se zaboravi, zašto podsjećati na to ? Ne želimo da se zaboravi - da se ne bi ponovilo. A kako, na primjer, izgleda prvi korak zaborava ? Izgleda tako da se u umjetničkom djelu (ako je umjetničko djelo koje se služi neistinom ili poluistinom), nije važno u kojem žanru, u ovoj zemlji prikazuju samo okupatori koje je nemoguće identificirati, a domaći je izdajnik samo gostioničar koji kolaborira uglavnom poslužujući okupatora. Tu ekolozi, vrlo vješto, izbjegavaju da »truju mlade duše« istinom da je i među nama, pripadnicima naše nacionalnosti bilo onih koju su bili na drugoj strani, krvavih ruku. A što da kažemo tek za one kvasi umjetničke tvorevine u kojima se izjednačuju ubojica i žrtva, u kojima su jednaki borci za slobodu i porobljivači. Jednom smo zgodom mogli čuti i tezu da je, bilo je to prilikom razgovora o filmu u kojem su veoma naturalistički i s krvlju prikazani zločini koje ustaše čine nad svojim sugrađanima, dakle Hrvatima, da je u antičkoj tragediji mnogo krvi, ali da se o njoj samo govori, da je se ne vidi. Ali mi danas, gledajući antičku tragediju, prateći sudbine njenih protagonista pa i identificirajući se s njima, znamo, mislimo ili pretpostavljamo da je to legenda, izmišljotina, nešto što je plod mašte, djelo antičkog umjetnika. I premda se radi o ljudskim sudbinama, miješanju bogova i ljudi, o krvi i snažnim osjećajima, ipak tome pristupamo s distancom: moglo se dogoditi, ali je vjerojatnije da se nije dogodilo, da su lica i okolnosti izmišljene. To je ono što ne želimo da se dogodi s našom nedavnom www.krajinaforce.com PONEDJELJAK, 14. aprila 1986. www.krajinaforce.com To je dan kada će, konačno, poslije dugog četrdesetogodišnjeg čekanja, Okružno tužilaštvo grada Zagreba, gdje je Andrija Artuković 1941. godine potpisao zakone kojima je zločin uspostavljan kao sistem, imati priliku da pred krivičnim vijećem Okružnog suda iznese optužnicu: »Artuković Andrija, sin Marijana i Ruže Rašić, rođen 29. 11. 1899. godine u Klobuku, Hrvat, advokat, oženjen suprugom Anom, otac 5 djece, završio pravni fakultet, nalazi se u pritvoru Okružnog suda u Zagrebu od 12. 2. 1986. godine po rješenju Okružnog suda u Zagrebu broj K-91/84. od 2. 3. 1984. godine, da je: zajedno sa ratnim zločincem Antom Pavelićem pod okriljem i u službi njemačkih i talijanskih nacističko-fašističkih okupatora osnovao i organizirao na području dijela Jugoslavije ustašku terorističku tvorevinu...« Optužnici je prethodio naporan put do ratnog zločinca: i da se utvrdi gdje se krije, i da se - kad je već otkriven u Sjedinjenim Državama Amerike - pravosuđu te savezničke nam zemlje iz drugog svjetskog rata, kojoj je »ustaška teroristička tvorevina« objavila rat, baš kao što ga je objavila i svome narodu, uspije objasniti i dokazati da je Andrija Artuković uistinu ono zašto će ga 14. aprila 1986. optužiti Okružno javno tužilaštvo u Zagrebu, - da je »bio začetnik, podstrekač, organizator i naredbodavac zločinačkog policijskog poretka koji je sprovodio masovna ubistva, hapšenja, mučenja, prisilna iseljavanja, odvođenja u koncentracione logore, internacije, na prisilni rad te pljačku imovine stanovništva jednog dijela Jugoslavije«.
Recommended publications
  • On the Concealment of Ante Pavelić in Austria in 1945-1946
    UDK: 314.743(436)-05 Pavelić, A.''1945/1946'' Izvorni znanstveni članak Received: September 5, 2011 Accepted: November 7, 2011 ON THE CONCEALMENT OF ANTE PAVELIĆ IN AUSTRIA IN 1945-1946 Ante DELIĆ* Based on available American and British documents and thus-far unconsulted papers left behind by Ante Pavelić, the leader of the Independent State of Croatia, the author analyzes Pavelić’s concealment in Austria and the role of Western agencies therein. Some of the relevant literature indicates that the Catholic Church and Western agencies took part in Pavelić’s concealment. The author concludes that all such conjecture lacks any foundation in the available sources. Key words: Ante Pavelić, Western allies, extradition, Yugoslavia Historiography is generally familiar with the fate of the army of the Inde- pendent State of Croatia and the civilian population which, at the end of the war in early May 1945, withdrew toward Austria in fear of advancing commu- nist forces, with the aim of surrendering to the Allies. These people were ex- tradited to the Yugoslav army with the explanation that they would be treated in compliance with the international laws of war. As it transpired, this “treat- ment” was one of the most tragic episodes in the history of the Croatian nation, known under the terms Bleiburg and the Way of the Cross.1 A portion of these refugees who managed to elude this fate ended up in Allied refugee camps, mostly in Italy, Austria and Germany.2 However, even in these camps, besides * Ante Delić, MA, University of Zadar, Zadar, Republic of Croatia 1 Cf.
    [Show full text]
  • Crimes in the Jasenovac Camp Zagreb 1946
    Crimes in the Jasenovac Camp Zagreb 1946 The State Commission of Croatia for the Investigation of the Crimes of the Occupation Forces and their Collaborators translated by Sinisa Djuric i INTRODUCTION The third largest concentration camp in World War II, the Jasenovac con- centration camp, is also the least known about in the world, and for most of the people in western countries unknown. A suppressed chapter of history indeed. For over fifty years there were only a handful of references for Jasenovac in Western museums and books about the Holocaust and all attempts to introduce this unprecedented torture place to wider number of people have been welcomed by a barrage of denial, deception, deliberate distortion of facts and arbitrary interpreta- tion of parts of documents. Such behavior of revisionist historians has been suc- cessful primarily because of the lack of documents and literature about Jasenovac in English. The only way to prevent misinterpretation is to present the available documents in complete form with as faithful a translation as possible. Certainly one of the most important of such documents is the report of the State Commission of Croatia for the Investigation of the Crimes of the Occupation Forces and their Collaborators from 1946. The systematic approach, with field research combined with many consistent testimonies of witnesses of three different nationalities (Croats, Jews and Serbs), along with forensic expert opinion provide a comprehensive insight into the most brutal of all Nazi death camps. Regarding the veracity of the document: The only direct criticism of this doc- ument came from mathematician Josip Pecaric, who questioned the number of vic- tims estimated in this document.
    [Show full text]
  • Has No Formal Offices. He Stated There Is No Treasurer Because NAZI WAR
    LI EH UNITED STATES DEPARTMENT OF JUSTICE FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION, . Los Angeles, California Repy, Precise Brier to In • January 24, 1968 File No. D ECLASSIFIED AND RELEASED BY CENTRAL IN TELLIGENCE AGENCY SOURCESMETHODSEXEMPTION3829 NAZI WAR CRIMESDISCLOSUREACT DATE 2001 2006 UNITED AMERICAN CROATIANS On January 11, 1968, John Zivkovic, 2240 South Alta Street, San Pedro,,California,furnished a Special Agentof the FBI with the following information: Zivkovic stated that he is President of the. San Pedro Branch of the United American Croatians ., which branch is called "Dalmatia".. The Secretary is Svetko. He stated that this branch is merely a . "paper organization" as it does . not hold regular meetings and has no formal offices. He stated there is no Treasurer because no . dues are collected and consequently there ienci .treasury.: He advised.that.the Individuals that are metbers.Of "Dalmatia" are also members of the :American. Croatian Club ofSan Pedro. When meetings are to be held they utilize the address and office of the AmericanCroatianClub.. Zivkovic stated that the National Office is located in New York City and the National. President is Miro Gal. • He advised that the official publication of the United American Croatlansis called "VjEznik", which is published every three month-S. Zivkovic attended the Eighth Croatian Congress, which was held in Cleveland, Ohio, on September 2 and 3, 1967, as a. representative of the Committee. for Croatian Societies, which represents all of the Croatian groups in California. Zivkovic stated that the American Croatian Club engages in anti-communist activities and has often been unjustlylabeledas fascist because of their activities.
    [Show full text]
  • Bibliography on Croatian Exiles (20Th Century): with Annotations and Comments Robionek, Bernd
    www.ssoar.info Bibliography on Croatian Exiles (20th Century): With Annotations and Comments Robionek, Bernd Veröffentlichungsversion / Published Version Bibliographie / bibliography Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Robionek, B. (2012). Bibliography on Croatian Exiles (20th Century): With Annotations and Comments. Berlin: Freie Universität Berlin, Osteuropa-Institut. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-65569-3 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.de Bibliography on Croatian Exiles (20th Century) With Annotations and Comments Bernd Robionek a project of Osteuropa-Institut der Freien Universität Berlin © Bernd Robionek 2012 -Bibliography on Croatian Exiles- Content: Introduction 1. Bibliographies 2. Source Editions 3. Reminiscences 4. General Works 5. Internet Resources 6. The First Exile (1927 – 1941) 6.1. Works from within the Political Emigration (1927 – 1941) 6.1.1. Books and Booklets 6.1.2. Periodicals and Articles 6.2. Works concerning the Political Emigration (1927 – 1941) 6.2.1. Books 6.2.2. Articles 7. The Second Exile (1945 – 1991) 7.1. Works from within the Political Emigration (1945 – 1991) 7.1.1. Books, Booklets and Articles (*) A-E F-K L-O P- Š T- Ž 7.1.2. Periodicals (**) A-G H I-N O-Z 7.2. Works concerning the Political Emigration (1945 –1991) 7.2.1.
    [Show full text]
  • The Case of General Ante Moškov 1945-1947 Or General Ante Moškov and the So Called Ustashi Gold 1945-19471
    UDK: 355-05 Moškov, A.“1945/1947” Received: September 4, 2017 Accepted: October 24, 2017 Izvorni znanstveni članak The Case of General Ante MOškov 1945-1947 or General ANTE MOškov AND THE SO CALLED Ustashi Gold 1945-19471 Ante DELIĆ* Similarly to many other former Independent State of Croatia [NDH]2 officials, after retreating to Austria, General Ante Moškov was not a mere passive observer of future developments but rather directed his activity, under the newly created circumstances, against the recently established Yugoslav Communist regime. Also, Moškov was the first among the former high NDH officials, who, after the war, publicly took an oppositional stand towards his quite recent leader, Poglavnik Ante Pavelić. In doing so, he was not motivated by any principled political reasons, but rather by the discord around the evaluation of Pavelić’s role, primarily from the viewpoint of the crash he had experienced. Closely connected to Moškov is also the issue of the so called Ustashi gold, taken out of Croatia during the retreat, which really marked the most his post-1945 activities. This period of his second emigration is the subject of the present paper. Based on the available bibliography, as well as the available both domestic and foreign archival sources – some of which have so far been unknown and as such have never been used – the present paper tries to additionally enlighten some unknown and controversial episodes from Moškov’s postwar activities. Key Words: Ante Moškov, Ante Pavelić, the so called Ustashi gold, the Vatican, Krunoslav Draganović, Western allies * Ante Delić, Ph. D., Department of Teachers and Preschool Teachers Education of the Univer- sity of Zadar, Zadar, Croatia 1 The present article constitutes a considerably expanded talk from the 5th Congress of Croa- tian Historians: Crises, Conflicts, and Solidarity in the Historical Perspective, Zadar, October 5-8, 2016.
    [Show full text]
  • Sveučilište U Zadru Djelovanje Ante Pavelića
    SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ „HUMANISTIČKE ZNANOSTI“ Ante Delić DJELOVANJE ANTE PAVELIĆA 1945.-1953. GODINE Doktorski rad Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ „HUMANISTIČKE ZNANOSTI“ Ante Delić DJELOVANJE ANTE PAVELIĆA 1945.-1953. GODINE Doktorski rad Mentor Doc. dr. sc. Zlatko Begonja Zadar, 2016. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime:Ante Delić Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij „Humanističke znanosti“ Mentor: Doc. dr. sc. Zlatko Begonja Datum obrane: 15.9.2016. Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: Humanističke znanosti, Povijest. II. Doktorski rad Naslov: „Djelovanje Ante Pavelića od 1945. do 1953. godine“ UDK oznaka: 9 Broj stranica: 237 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: Broj bilježaka: 894 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 162 Broj priloga: Jezik rada: Hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. Izv. prof. dr. sc. Ante Bralić, predsjednik 2. Dr. sc. Mario Jareb, znanstveni savjetnik, član 3. Doc. dr. sc. Zlatko Begonja, član Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1. Izv. prof. dr. sc. Ante Bralić, predsjednik 2. Dr. sc. Mario Jareb, znanstveni savjetnik, član 3. Doc. dr. sc. Zlatko Begonja, član UNIVERSITY OF ZADAR BASIC DOCUMENTATION CARD I. Author and Study Name and Surname: Ante Delić Name of the Study Programme: Postgraduate University Study in Humanities Mentor: Assistant Professor Zlatko Begonja, PhD Date of the Defence: 15 September 2016. Scientific Area and Field in which the PhD is obtained: Humanities, History II. Doctoral Dissertation Title: „Life and work of Ante Pavelić from 1945. to 1953.“ UDC mark: 9 Number of pages (quote only paginated pages): 237 Number of pictures/graphical representations/tables: - Number of notes: 894 Number of used bibliographic units and sources: 162 Number of appendices: - Language of the doctoral dissertation: Croatian III.
    [Show full text]
  • Holocaust in Yugoslavia
    HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA AUSTRIA OCCUPIED AND (ANENNECTED BY ANNECTED BY GERMANY) Maribor HUNGARY HUNGARY OCCUPIED AND ANNECTED BY GERMANY ITALY Subotica Ljubljana OCCUPIED AND ANNECTED BY Zagreb OCCUPIED AND ITALY ANNECTED BY ROMANIA HUNGARY Osijek Novi Sad BANAT (SPECIAL STATUS WITHIN SERBIA) Banja Luka Beograd INDEPENDENT STATE OF Tuzla CROATIA (GERMAN AND ITALIAN OCCUPATION) Zenica Kragujevac Sarajevo SRBIJA OCCUPIED AND (GERMAN OCCUPATION) ANNECTED BY OCCUPIED AND Split BULGARIA ANNECTED BY ITALY Niš Mostar MONTE NEGRO Adriatic sea (ITALIAN OCCUPATION) OCCUPIED AND ANNECTED BY Priština ITALY OCCUPIED BY ITALY AND Podgorica ANNECTED TO OCCUPIED AND BULGARIA ANNECTED BY ALBANIA ITALY Prizren Skoplje OCCUPIED AND ANNECTED BY OCCUPIED BY ITALY AND BULGARIA ANNECTED TO ALBANIA ALBANIA ITALY (ITALIAN PROTECTORATE) GREECE (OCCUPIED BY GERMANY, ITALY AND BULGARIA) WITH BROCHURE “A TRAVELLING EXHIBITION ABOUT GOOD PEOPLE” THIS PROJECT WAS SUPPORTED BY: FEDERATION OF SAVEZ JEWISH COMMUNITIES JEVREJSKIH OPŠTINA IN SERBIA SRBIJE GRADSKA OPŠTINA ZEMUN MUNICIPALITY OF ZEMUN Center of Jewish Cultural Heritage Republika Srbija Synagogue Maribor, Slovenia Ministarstvo kulture i informisanja Republic of Serbia Ministry of Culture and Media Ing. Josef Zamboki, Israel Photos used with permission: Istorijski arhiv Subotice The historical archives of Subotica Private archives: Milan and Nenad Fogel, Jugoslav Rakita HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA Publisher Jewish Community Zemun 2013 IMPRESSUM Publication: HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA Inset: Brochure “A TRAVELLING
    [Show full text]
  • Časopis Dr. Ante Cilige „Na Pragu Sutrašnjice“ (1974.-1984.) U Kontekstu Hrvatskog Iseljeničkog Tiska
    HRVATSKI STUDIJI Mislav Rubić ČASOPIS DR. ANTE CILIGE „NA PRAGU SUTRAŠNJICE“ (1974.-1984.) U KONTEKSTU HRVATSKOG ISELJENIČKOG TISKA DOKTORSKI RAD Zagreb, 2014. CENTRE FOR CROATIAN STUDIES Mislav Rubić PH. D. ANTE CILIGA'S JOURNAL „NA PRAGU SUTRAŠNJICE“ (1974.-1984.) IN THE CONTEXT OF THE CROATIAN EMIGRANT PRESS DOCTORAL THESIS Zagreb, 2014 HRVATSKI STUDIJI Mislav Rubić ČASOPIS DR. ANTE CILIGE „NA PRAGU SUTRAŠNJICE“ (1974.-1984.) U KONTEKSTU HRVATSKOG ISELJENIČKOG TISKA DOKTORSKI RAD Mentor: prof. dr. sc. Mijo Korade Zagreb, 2014. CENTRE FOR CROATIAN STUDIES Mislav Rubić PH. D. ANTE CILIGA'S JOURNAL „NA PRAGU SUTRAŠNJICE“ (1974.-1984.) IN THE CONTEXT OF THE CROATIAN EMIGRANT PRESS DOCTORAL THESIS Supervisor: prof. dr. sc. Mijo Korade Zagreb, 2014 INFORMACIJE O MENTORU Prof. dr. sc. Mijo Korade je rođen 1947. godine u mjestu Delkovcu u Hrvatskom zagorju. Školovao se u Zagrebu gdje je studirao i završio filozofiju i teologiju na Filozofsko- teološkom institutu D. I. Studij je nastavio u Rimu gdje je studirao crkvenu povijest na sveučilištu Universita Pontificia Gregoriana gdje je i doktorirao 1988. godine. Na istom se sveučilištu stručno usavršavao na područjima povijesnih znanosti kao i na Universitaet Wien u Beču, nakon čega se zaposlio na Institutum historicum S. I. u Rimu gdje je radio kao povjesničar. Na Filozofsko-teološkom Institutu u Zagrebu je predavao kao profesor. Suosnivač je i prvi pročelnik Hrvatskoga povijesnog instituta u Beču. Na Hrvatskome institutu za povijest u Zagrebu radi od 1996. godine kao voditelj projekta Hrvatska latinistička historiografija, od 2002. radi na projektu Historiografija hrvatskog redovništva u 17. i 18. stoljeću te od 2006. godine na projektu Civilna Hrvatska ranog novovjekovlja.
    [Show full text]
  • Zagrebačka Židovka Heda Stern U Lovu Na Pavelića
    ČSP, br. 1., 55.-72. Zagreb, 2010. UDK: 341.326(73=411.16)''1945/…''(093.3) 929 Pavelić, A. Izvorni znanstveni članak Primljeno: 14. 1. 2010. Prihvaćeno: 25. 3. 2010. Zagrebačka Židovka Heda Stern u lovu na Pavelića JURE KRIŠTO Hrvatski institut za povijest, Zagreb, Republika Hrvatska Na temelju dokumenata iz američkih arhiva odnedavno dostupnih javnosti, autor anali- zira nastojanja Zagrepčanke židovskog podrijetla Hede Stern u lociranju Ante Pavelića. Te njezine aktivnosti do sada nisu bile isticane. Autor zaključuje da, usprkos dobrim preduvjetima, ni ona nije uspijevala doći do pouzdanih podataka. Ključne riječi: Heda Stern, Ante Pavelić, špijunaža, Saveznici, ustaše, izbjeglički logori, komunisti, izručenja, Jugoslavija. Otkako je nekoliko dokumenata o špijunskim aktivnostima američkih obavještajaca neposredno nakon završetka Drugoga svjetskog rata počelo izlaziti na svjetlo dana, u Hrvatskoj je ta građa proizvela nekoliko novinskih članaka i intervjua, manje-više senzacionalističke naravi.1 Novinarsku maštu nadražila je mogućnost da se dozna nešto više o skrivanju poglavnika Ante Pa- velića i onima koji su mu u tome pomagali. Pritom valja upozoriti na to da su domaći novinari skloni prihvaćanju navoda u dokumentima kao dokaza,2 dok je, primjerice, Guy Walters skeptičniji, svjestan da se u izvještajima obavješta- jaca može naći obilje dezinformacija i neistina. Zanimljivo je da je domaćim znatiželjnicima u tim dokumentima promaklo nešto što bi uistinu moglo biti zanimljivo hrvatskoj javnosti, a to je da je Zagrepčanka Heda Stern sudjelovala u traženju Pavelića i njegovih skloništa. Stoga ću prikazati njezina nastojanja kako su predstavljena u nekoliko dokumenata iz spomenute građe. Uvjeren 1 Davor IVANKOVIĆ, Zdravko MILINOVIĆ, “Zapadu je trebala Pavelićeva špijunska mre- ža u Jugoslaviji”, intervju s povjesničarom, profesorom na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, Tvrtkom Jakovinom, Večernji list, 10.
    [Show full text]
  • Stradanja U Cazinskoj Krajini.Pdf
    Autor Dušan D. Miljković Recenzent Prof. dr Ranko Končar Urednik Milijan R. Andrić Kompjuterska priprema Goran Janjić, dipi. inž. Likovno rešenje naslovne strane i dizajn Nebojša Kujundžić Grafički prilozi Dragan Miljković, dipi. inž. Štampa AMD SISTEM D.O.O. Beograd Tiraž 1.000 Dušan D. Miljković STRADANJA U CAZINSKOJ KRAJINI I ANTIFAŠISTIČKA BORBA (1941-1945) Beograd, 2011. Nevinim žrtvama Drugog svetskog rata među kojima su i moji najmiliji: deda Miladin, baba Anđelija, otac Dragić i sestrica Darinka PREDGOVOR ušan Miljković je svoju autorsku reč, na početku knjige, naslovio D„Da se ne zaboravi“. I stvarno bi bila sramota i greh od srpskog naro­ da i potomaka iz Cazinske krajine zaboraviti ili ne zabeležiti imena na hiljade ubijenih dece, žena i staraca, pre svih, ali i svih drugih nevinih u najboljem ži­ votnom dobu koji su ubijeni, spaljeni u svojima kućama i crkvama samo zato što su bili Srbi pravoslavci. Takvi zločini, koje je počinila ustaška Nezavina Dr­ žava Hrvatska, nisu zabeleženi ni u svetu. Čak su se i nemački a posebno ita- lijanski oficiri zgražavali nad ustaškim zločinima koje su počinili pripadnici hrvatskog i muslimanskog naroda. Koliko je o tome pisano, da li je namerno ili nenamerno mnogo toga prećutano u vreme socijalizma, ko je za to kriv, mo­ žda u ovom trenutku i nije bitno. Važno je da istinu na videlo, makar i posle 70 godina, u svojoj knjizi saopštava svedok događaja, iznosi ono što je video, saznao od žrtava i godinama zapisivao. I sam autor je, moguće, bio u dilemi, možda zbog svoje vojničke karijere, da li i kada da napiše knjigu u kojoj će poi- menice progovoriti o hiljadama žrtava, pogromu pre svih nad Srbima, ali i imenima bestijalnih ustaških ubica.
    [Show full text]
  • Bartulin's Tilting at Windmills: Manipulation As A
    BARTULIN’S TILTING AT WINDMILLS: MANIPULATION AS A HISTORIOGRAPHIC METHOD (A reply to Nevenko Bartulin’s “Intelectual Discourse on Race and Culture in Croatia 1900-1945”) Tomislav JONJIĆ∗ In this article, which is written in a polemical tone, the author is making an eff ort to problematize a point of view from which the ideology of Croatian nationalism, the Ustasha movement and the Independent State of Croatia are even today being obsereved by a part of historiography. According to the au- thor, the ideology of Croatian nationalism has not suff ered much vital modi- fi cation since the mid-19th century until the end od the Second World War, rather it has kept itself occupied with justifying the right of Croats as a multi- confessional European nation to establish an independent state. Not just po- litical manifestations, but also literary and cultural achievements of the na- tionalist ideology protagonists clearly speak in that direction. Th e geopolitical position of Croatian lands, as well as the infl uence of foreign powers have not made the achievement of such a right of Croatian people and the evolution of Croatian nationalist ideology possible. As a result, that same nationalist ideol- ogy sometimes takes on foreign ideological and political infl uences which are visible only on its surface and purely out of tactial reasons. Th e Ustasha move- ment, being one of the manifestations of Croatian nationalism, is also charac- terized by ideological eclecticism. Th us, diff erent and sometimes contrastive statements made by the leading persona of Ustasha movement regarding their attitude towards the ideologies dominating Europe in the time aft er the First World War are therefore understandable.
    [Show full text]
  • Bishop Hudal, the “Rat-Line”, and the “Croatian Connection”
    UDK: 282:314.745.3-054.73 262.12 Hudal, A. Izvorni znanstveni članak Received: November 12, 2012 Accepted: September 16, 2013 BISHOP HUDAL, THE “RAT-LINE”, AND THE “CROATIAN CONNECTION” Jure KRIŠTO* Bishop Alois Hudal, the rector of the German-Austrian College Santa Mar- ia dell’Anima in Rome, became widely known aft er a sensationalistic book promoted him into a central fi gure in the network that supposedly helped Nazi war criminals to escape the justice of the Allies. Th e author had a priv- ilege to examine the Hudal papers before they became accessible to the pub- lic to write this study of bishop’s engagement in the Church’s eff orts to help the refugees. Key words: Bishop Alois Hudal, Vatican, Post-War Europe, Austrian émi- grés, German émigrés Introduction Th e authors of a book that received a world-wide attention unhesitatingly agree with the Nazi-hunter Simon Wiesenthal that there was “a sophisticated Vatican network” for smuggling Nazi war criminals out into Argentina and elsewhere in order to evade retributive justice.1 Th ey had no doubts that Bish- op Alois Hudal, the rector of the German-Austrian College Santa Maria dell’Anima in Rome, was central fi gure in that “network”. Wiesenthal mentions some Nazi war criminals that Hudal supposedly helped: Franz Stangl, Com- mandant at Treblinka Concentration camp, Gustav Wagner, Commandant at Sobibor, and Alois Brunner, Adolf Eichmann’s assistant. Wiesenthal alleges that Hudal even helped the escape of Adolf Eichmann, providing him with a ∗ Jure Krišto, Ph. D., Emeritus Scientist, Croatian Institute of History, Zagreb, Croatia 1 Mark Aarons and John Loft us, Unholly Trinity.
    [Show full text]