Criteris Per a L'estandardització De La Toponímia I L'antroponímia En La Llengua Amaziga
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Departament de Traducció i d’Interpretació Programa de doctorat en Traducció i Estudis Interculturals Facultat de Traducció i d’Interpretació Universitat Autònoma de Barcelona CRITERIS PER A L’ESTANDARDITZACIÓ DE LA TOPONÍMIA I L’ANTROPONÍMIA EN LA LLENGUA AMAZIGA Tesi doctoral presentada per Hassan Akioud Dirigida pel Dr. Carles Castellanos Llorenç Bellaterra, gener de 2013 A la meva família, Najat, Tayri i Anir... Tarragt i tawja inu, Najat d tayri d wanir… Mal nommer les choses, c'est ajouter au malheur du monde... Albert Camus “Tota comunitat lingüística té el dret d’establir, preservar i revisar la toponímia autòctona. Aquesta no pot ser suprimida, alterada o adaptada arbitràriament, com tampoc no pot ser substituïda en cas de canvis o conjuntures polítiques o d’un altre tipus.” (Decalaració Universal dels Drets Lingüístics, article 32) AGRAÏMENTS Vull donar les gràcies a totes aquelles persones que m’han acompanyat durant el procés de la realització d’aquest treball, persones que sense elles aquest treball no sortiria a la llum. Agraeixo en especial al meu director de la tesi, el Dr. Carles Castellanos, per la seva exigència i pels seus comentaris i orientacions durant el procés d’elaboració d’aquesta tesi. A Carles Múrcia, amic i company, que, com a expert amazigòleg, m’ha aportat informació molt valuosa. Als companys amazics que viuen a Catalunya, especialment, Âlla Nayt Lhu, Khalid i Hmmu, que m’han posat en contacte amb els informants i m’han facilitat informació interessant sobre els noms propis amazics del Marroc, a Mbark Ounnaïm, de l’IRCAM, que m’ha facilitat material sobre els topònims. I, de manera general, a totes aquelles persones que de manera desinteressada m’han ajudat amb els seus comentaris i observacions. 3 ÍNDEX Agraïments ..................................................................................................................................2 Índex................................................................................................................................. ............3 INTRODUCCIÓ..............................................................................................................................7 CAPÍTOL I: CONCEPTES TEÒRICS GENERALS I.1. Concepte de llengua estàndard ....................................................................................... 19 I.1.1. Definició del concepte d’“estàndard”................................................................ 20 I.1.2. Llengua estàndard com a varietat concreta..................................................... 20 I.2. La individuació lingüística i la formació de l’estàndard ............................................. 22 I.2.1. El concepte d’individuació lingüística ............................................................... 22 I.2.2. Tipus d’individuació lingüística ...........................................................................24 I.3. L’estandardització lingüística ......................................................................................... 25 I.3.1. Aproximació al concepte d’ “estandardització lingüística” ................................ .25 I.3.2. Models d’estandardització lingüística .................................................................... 27 I.3.2.1. Model unitarista ............................................................................................. 27 I.3.2.2. Model composicional ..................................................................................... 27 I.3.2.3. Model d'estàndard autònom .........................................................................29 I.3.3. Processos d’estandardització lingüística ................................................................ 30 I.3.3.1. Selecció................................................................................................................31 I.3.3.2. Codificació..........................................................................................................31 I.3.3.3. Implementació ................................................................................................. 34 I.3.3.4. Elaboració ......................................................................................................... 35 I.4. Criteris de codificació lingüística ................................................................................... 36 I.5. El concepte de “llengua polinòmica”.............................................................................. 38 I.6. Altres qüestions importants en l’estandardització lingüística................................... 40 I.6.1. Sobre els conceptes de “llengua” i “dialecte” ........................................................ 40 I.6.2. Substitució lingüística ................................................................................................ 42 I.6.3. Conflicte lingüístic ...................................................................................................... 44 I.6.4. Normalització lingüística .......................................................................................... 44 CAPÍTOL II. LA LLENGUA AMAZIGA: ASPECTES GENERALS II.1. Els estudis sobre l’amazic .............................................................................................. 46 II.2. La variació lingüística de l’amazic................................................................................ 49 II.2.1. El taixelhit .................................................................................................................. 54 II.2.2. El cabilenc o taqbaylit ................................................................................................ 55 II.2.3 El tamaziġt .................................................................................................................. 57 II.2.4. El rifeny o tarifit ........................................................................................................ 58 II.2.5. El tuareg ..................................................................................................................... 59 II.3. Característiques lingüístiques generals de l’amazic................................................... 60 II.3.1. Aspectes fonològics de l’amazic.............................................................................. 61 II.3.1.1. El sistema vocàlic .............................................................................................61 II.3.1.2. El sistema consonàntic ...................................................................................63 II.3.1.2.1. La faringalització ..................................................................................... 64 II.3.1.2.2. L’espirantització .......................................................................................65 4 II.3.1.2.3. La tensió consonàntica ............................................................................66 II.3.2. L’ús de la grafia en amazic ..................................................................................... 66 II.3.2.1. L’ús de la grafia llatina ......................................................................................68 II.3.2.2. L’ús de la grafia àrab..........................................................................................70 II.3.2.3. Problemàtiques entorn de la fixació de la grafia en amazic.......................70 II.3.3. La morfologia nominal ...............................................................................................73 II.3.3.1. Els noms deverbals.............................................................................................75 II.3.3.2. El gènere i el nombre........................................................................................ 77 II.3.3.3. L’estat.................................................................................................................. 78 II.3.3.4. Els noms compostos...........................................................................................81 II.3.3.5. El nom de qualitat (o l’adjectiu)...................................................................... 82 II.3.4. El participi ....................................................................................................................84 II.4. L’estandardització de la llengua amaziga.................................................................... 85 II.4.1. Problemàtiques de l’estandardització de l’amazic................................................ 88 II.4.2. Models d’estandardització de l’amazic.................................................................... 90 CAPITOL III. LA TOPONÍMIA: MARC CONCEPTUAL I METODOLÒGIC III.1. Introducció....................................................................................................................... 94 III.2. Onomàstica i estudis onomàstics.................................................................................. 98 III.2.1. La toponímia .............................................................................................................. 99 III.2.1.1. Toponímia i dialectologia ...................................................................................99 III.2.1.2. Toponímia i geografia....................................................................................... 102 III.2.1.3. Toponímia i història.......................................................................................... 104 III.2.1.4. Algunes problemàtiques en els estudis de la toponímia............................. 106 III.2.1.5. Els estudis i l’estandardització