THEATER JOURNAL English Issue 2/2015 2
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Zbornik Radova | Književnost Knjiga 2 Knjiga Bosanskohercegovački Slavistički Kongres Zbornik Radova (Knjiga 2)
Bosanskohercegovački slavistički kongres II ZBORNIK RADOVA | KNJIŽEVNOST KNJIGA 2 KNJIGA BOSANSKOHERCEGOVAČKI SLAVISTIČKI KONGRES ZBORNIK RADOVA (KNJIGA 2) © Slavistički komitet; prvo izdanje, 2019. Sva prava pridržana. Nijedan dio ove publikacije ne smije se umnožavati na bilo koji način ili javno reproducirati bez prethodnog dopuštenja izdavača. Izdavač Slavistički komitet, Sarajevo Filozofski fakultet u Sarajevu, F. Račkog 1, Sarajevo, BiH tel. (+387) 33 253 170 e-mail [email protected] www.slavistickikomitet.ba REDAKCIJA Ifeta Čirić-Fazlija, Dijana Hadžizukić, Adijata Ibrišimović-Šabić, Andrea Lešić, Lejla Mulalić, Edina Murtić Glavni urednik Senahid Halilović Urednica Adijata Ibrišimović-Šabić ISSN 2303-4106 ZBORNIK RADOVA | KNJIŽEVNOST Bosanskohercegovački slavistički kongres II Zbornik radova (knjiga 2) Sarajevo, 2019. KNJIGA 2 KNJIGA Objavljivanje ove knjige finansijski je podržalo Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke. Bosanskohercegovački slavistički kongres II: Zbornik radova (knjiga 2) 5 SADRŽAJ Predgovor . 9 Adijata Ibrišimović-Šabić: Pod/sjećanja: Prvi bosanskohercegovački slavistički kongres (Predstavljanje Zbornika radova iz književnosti) . 11 I. Književni folklor i stara književnost............................... 15 Masha Belyavski-Frank: Flowers, Fruit, and Food: Symbolism in Bosnian and Macedonian Love Songs and Wedding Songs . 17 Dolores Grmača: Mali Nauk krstjanski fra Matije Divkovića . 40 II. Književnosti narodā BiH i (južno)slavenske književnosti u komparativnoj, interliterarnoj i interkulturalnoj -
Audiodeskrypcja W Polsce Jerzy Stuhr
plakat_50_LAT_205x280_3mm.pdf 1 2016-01-11 13:04:13 2016 luty (54) / 2 ISSN 2353-6357 WWW.SFP.ORG.PLISSN 2353-6357 2016 luty / ) 54 ( 2 C M Y CM MY CY CMY K WYWIAD MAGAZYN FILMOWY Jerzy Stuhr wierzę, że w moim życiu nie ma przypadków TEMAT NUMERU Audiodeskrypcja w Polsce nr 54 luty 2016 Spis treści SFP/ZAPA 3 Rozmowa z Lilianą Głąbczyńską-Komorowską 52 POLSCYRozmowa z Beatą Poźniak 54 ROZMOWA NUMERU Jerzy Stuhr 4 MISTRZOWIE FILMOWCY Janusz Majewski 56 REFLEKSJE Audiowizualna historia kina 60 10 000 dni filmowej podróży62 Nie ma stolika 64 MOJA (FILMOWA) MUZYKA notacje Józef Skrzek 65 SWOICH NIE ZNACIE Fot. Kuba Kiljan/SFP Fot. Kuba Marek Kraszewski 66 Władysław Barański „Dziunek” 68 TEMAT NUMERU Audiodeskrypcja w Polsce 12 NIEWIARYGODNE PRZYGODY archiwalnePOLSKIEGO FILMU Tango 70 MIEJSCA Kino Charlie 72 STUDIO MUNKA 74 PISF 76 KSIĄŻKI 78 Rys. Zbigniew Stanisławski Rys. DVD/CD 80 WYDARZENIA Nagroda im. Zbyszka Cybulskiego IN MEMORIAM 82 oraz Nagroda im. Bolesława Michałka 20 Dyplomaci w Kulturze 22 VARIA 83 NAGRODY BOX OFFICE 90 Złote Taśmy: Body/Ciało 24 Intruz 25 Joanna 26 plakat_50_LAT_205x280_3mm.pdf 1 2016-01-11 13:04:13 POLSKIE PREMIERY Kalendarz premier 28 2016 Rozmowa z Mitją Okornem 30 (54) / 2 Rozmowa z Mariuszem ISSN 2353-6357 WWW.SFP.ORG.PLISSN 2353-6357 Grzegorzkiem 2016 32 / ) 54 Rozmowa z Wojciechem Kasperskim ( 34 2 Rozmowa z Michałem Szczerbicem 36 C M Y CM MY CY W PRODUKCJI 38 CMY K POLSCY FILMOWCY NA ŚWIECIE 40 WYWIAD MAGAZYN FILMOWY Jerzy Stuhr , RYNEK FILMOWY Rozmowa z Anną Sienkiewicz-Rogowską 42 TEMAT NUMERU Audiodeskrypcja w Polsce Rozmowa z Joanną Ronikier 48 Nowohucka Kronika Filmowa 50 Na okładce: Jerzy Stuhr Rys. -
Raport Z Działalności 2012 — 2015
RAPORT Z DZIAŁALNOŚCI 2012 — 2015 1 SPIS TREŚCI 5 33 NOWE OTWARCIE PRASA — KAROLINA OCHAB 39 7 PROGRAM MARZYCIELE, CZYLI WYJŚĆ ARTYSTYCZNY POZA OBSZAR SPRAW UZGODNIONYCH 141 — KRZYSZTOF WARLIKOWSKI WYDAWNICTWA, PLAKATY 8 NOWE MIEJSCE 163 — SYLWIA CHUTNIK FINANSE 11 166 BUDOWA MCK INSTYTUCJE NOWY TEATR FINANSUJĄCE, PATRONI MEDIALNI 13 OTWARTOŚĆ I ZMIENNOŚĆ 168 — MACIEJ CZEREDYS INSTYTUCJE WSPÓŁPRACUJĄCE 16 KRONIKA BUDOWY 169 2012 — 2015 WSPÓŁTWÓRCY WYDARZEŃ 19 WYJAZDY KRAJOWE 173 I ZAGRANICZNE ZESPÓŁ 27 175 NAGRODY AUTORZY ZDJĘĆ I ILUSTRACJI 3 NOWE OTWARCIE Karolina Ochab — Dyrektor Nowego Teatru Po ośmiu latach działalności otwieramy dla Państwa Międzynarodowe Centrum Kultury Nowy Teatr – zarówno obiekt jak i program, przygotowany został przez zespół Nowego Teatru. MCK jest zwieńczeniem naszej pracy i praktyki oraz ucieleśnieniem wyobrażeń o tym, czym powin- na być dzisiaj instytucja kultury. Osiem lat temu Krzysztof Warlikowski dostał propozycję objęcia teatru, zaprosił mnie, aby- śmy wspólnie stworzyli nowe miejsce na mapie Warszawy. Na naszą siedzibę wybraliśmy halę warsztatową Miejskiego Przedsiębiorstwa Oczyszczania przy ulicy Madalińskiego. Przez te osiem lat konsekwentnie budowaliśmy program i staraliśmy się o środki na wyremontowanie zabytkowej hali wraz z otaczającym ją placem i budynkami. Po wielu perypetiach udało nam się zdobyć fundusze EOG oraz norweskie, środki z budżetu państwa, dotację stołecznego miasta Warszawy i odrestaurować piękny warszawski przemysłowy zabytek. Projekt rekon- strukcji był prosty i skromny, zakładał wierność zastanej formie i dobór wysokiej jakości mate- riałów pierwotnie użytych przy budowie hali. Naszą największą interwencją w tej przestrzeni było otwarcie jej na miasto oraz wyposażenie w nowoczesny sprzęt, tak aby mogły być tu prezentowane różnorodne formy artystyczne. Projekt ten jest sumą naszych doświadczeń, naszej wspólnoty gustu i spojrzenia na świat. -
POLAND Culture Andart
POLAND Culture and Art ISBN 978-83-8010-013-8 www.poland.travel EN Culture and Art 3 Culture and Art Culture and Art 5 Culture: Our national heritage and the testimony of romantic reflections Polish culture is woven from the memories of past greatness and the dreams of a better future, and its national character is deeply rooted in Romanticism. In every branch of contemporary art, our rich Polish folklore becomes a source of inspiration for artists. nown for being very musical, Poles love dance and music. Folk melodies Kcan be heard in Chopin’s works, while Krzysztof Penderecki and Witold Lutosławski set new standards in the world of avant-garde music. Poland attracts a lot of attention, thanks to its talented jazz musicians and young artists excelling in the domain of alternative music. The poetry of Wisława Szymborska, recognised with a Nobel Prize, is appreciated in many corners of the world. Like Szymborska’s poems, many others’ works have been translated into foreign languages: the literary reportages of Ryszard Kapuściński, the futuristic prose of Stanisław Lem or the dramas of Sławomir Mrożek. Igor Mitoraj and Magdalena Abakanowicz are consid- ered ambassadors of Polish sculpture, with their monumental works arousing worldwide admi- ration. Roman Opałka’s and Wilhelm Sasnal’s paintings are highly sought after by art collec- tors. ▶ ▶ Poland has been home to many illustrious personalities, whose work changed the face of the world. Some were scientists, like Nicolaus Coperni- cus or Marie Skłodowska-Curie. Others shaped our reality in different ways, for example, the founders of Hollywood, Samuel Goldwyn and the Warner brothers. -
The Political Hamlet According to Jan Kott and Jerzy Grotowski
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance Volume 17 Article 6 June 2018 The Political Hamlet According to Jan Kott and Jerzy Grotowski Wanda Świątkowska Jagiellonian University in Cracow Follow this and additional works at: https://digijournals.uni.lodz.pl/multishake Part of the Theatre and Performance Studies Commons Recommended Citation Świątkowska, Wanda (2018) "The Political Hamlet According to Jan Kott and Jerzy Grotowski," Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance: Vol. 17 , Article 6. DOI: 10.18778/2083-8530.17.06 Available at: https://digijournals.uni.lodz.pl/multishake/vol17/iss32/6 This Article is brought to you for free and open access by the Arts & Humanities Journals at University of Lodz Research Online. It has been accepted for inclusion in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance by an authorized editor of University of Lodz Research Online. For more information, please contact [email protected]. Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance vol. 17 (32), 2018; DOI: 10.18778/2083-8530.17.06 ∗ Wanda Świątkowska The Political Hamlet According to Jan Kott and Jerzy Grotowski1 Abstract: The article presents political interpretations of Hamlet in Poland in the turbulent period of politcal changes between the mid-1950s and mid-1960s. The author discusses the relationships between Shakespeare’s tragedy and Polish political context as well as the influence of audience expectations in the specific interpretations. The selected performances are: Hamlet by Roman Zawistowski (at the Old Theatre in Cracow 1956) and Hamlet Study by Jerzy Grotowski (at the Laboratory Theatre of 13 Rows in Opole 1964). They both were hugely influenced by major commentators of Hamlet, i.e. -
Symphony and Symphonic Thinking in Polish Music After 1956 Beata
Symphony and symphonic thinking in Polish music after 1956 Beata Boleslawska-Lewandowska UMI Number: U584419 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U584419 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Declaration This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not being concurrently submitted in candidature for any degree. Signedf.............................................................................. (candidate) fa u e 2 o o f Date: Statement 1 This thesis is the result of my own investigations, except where otherwise stated. Other sources are acknowledged by footnotes giving explicit references. A bibliography is appended. Signed:.*............................................................................. (candidate) 23> Date: Statement 2 I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. Signed: ............................................................................. (candidate) J S liiwc Date:................................................................................. ABSTRACT This thesis aims to contribute to the exploration and understanding of the development of the symphony and symphonic thinking in Polish music in the second half of the twentieth century. -
Poland Through Film EUS 3930 Section 0998 PLT 3930 Section 15EH EUH3931 Section 2H89 Dr
Poland Through Film EUS 3930 Section 0998 PLT 3930 Section 15EH EUH3931 Section 2H89 Dr. Jack J. B. Hutchens Turlington Hall 2341 Tuesdays: 3-4:55 Thursdays: 4:05-4:55 Poland Through Movies is an introductory survey of more than one thousand years of Polish history, illustrated on film. Poland’s contribution to world cinema has been immense. This class offers an examination of the chief currents of modern Polish film, including, but not limited to, the cinema of “the Polish School” of the 1950s and 60s, the works of experimental and avant- garde auteurs, satires and parodies of the late-socialist period, historical “great canvas” films, as well as more recent work that addresses the dramas, desires, and discontents of political transition and the realities of post-communist society. We will discuss the ways Polish filmmakers have represented Polish history, and how they have “read” history through their work. We will consider Polish cinema within the context of both Western European film and film production in the Soviet Bloc. A main focus will be on the oeuvre of Poland’s most recognized and prodigious filmmakers, including Wajda, Kieslowski, Ford, Polanski, Holland, Zanussi, and Hoffman, as well as on the work of “Wajda’s children” – the newest generation of filmmakers. Class time will consist of lecture & discussion, viewings, and class presentations. Required Texts: -Haltof, Marek. Polish National Cinema (paperback). ISBN-10: 1571812768; ISBN-13: 978-1571812766 -Zamoyski, Adam. Poland: A History. ISBN-13: 978-0007282753. -Zmoyski, Adam. Holy Madness: Romantics, Patriots and Revolutionaries, 1776-1871. ISBN-10: 0141002239 Recommended Texts: -Coates, Paul. -
Jahresbericht 2004-2005
DEUTSCHES BERICHT 2004 2005 POLEN INSTITUT DARMSTADT Inhalt 3 Geleitwort 16 Chronik 2004 –2005 37 Gremien 4 Einführung 28 Öffentlichkeitsarbeit 38 Das Institut 6 Veröffentlichungen 29 Bibliothek und Archiv 39 Anhang 11 Forum für Kultur, Politik, Wissenschaft 32 Finanzen 41 Vorträge der Mitarbeiter 15 Öffentliche Veranstaltungen 35 Satzung 46 Veröffentlichungen der Mitarbeiter Geleitwort Mit aller Nüchternheit ist wohl zur Kennt- einerseits und der immer noch viel zu nis zu nehmen, dass in Polen und in unbekannten oder mit relativ geringem Deutschland im Augenblick unterschied- Interesse registrierten Ebene der vielen liche Modernisierungskonzeptionen vor- unspektakulären, funktionierenden ge- herrschen – in Deutschland eine harmo- sellschaftlichen, kulturellen und wirt- nistische und Brüche vermeidende, vor- schaftlichen deutsch-polnischen Verflech- sichtig korrigierende Strategie, in Polen tungen andererseits. Es ergeben sich eine Idee der moralischen und politischen immer wieder neu und überraschend Reinigung. Der Umgang mit der Ungleich- Gelegenheiten, in eine dauerhafte Ver- zeitigkeit der Diskurse in Deutschland änderung der bilateralen Beziehungen und in Polen wird über den Erfolg bei der ins Positive zu investieren und neue Mit- Suche nach den Gemeinsamkeiten von spieler zu finden. Dabei bleibt es nach Deutschen und Polen entscheiden. Ich wie vor die Hauptaufgabe, falsche Bilder habe allerdings nicht den Eindruck – und vom Nachbarn durch neue Wissensbe- Vor zwei Jahren formulierte mein Vor- der wird durch unzählige Begegnungen stände und durch Fördern von emotiona- gänger als Präsident des Deutschen in Polen und in Deutschland in der jüngs- ler Nähe zu korrigieren. Polen-Instituts, Hans Koschnick, im Ge- ten Zeit untermauert – , dass dieser Dis- Das DPI möchte dabei weiter an vor- leitwort zu dem Arbeitsbericht 2002/ sens von den Menschen an der Basis in derster Stelle mit vielen Verbündeten in 2003 mit einer gewissen Besorgnis: Polen und Deutschland keineswegs ge- Deutschland und Polen wirken. -
Magdalena Abakanowicz Cv
875 North Michigan Ave, Chicago, IL 60611 Tel. 312/642/8877 Fax 312/642/8488 1018 Madison Avenue, New York, NY 10075 Tel. 212/472/8787 Fax 212/472/2552 MAGDALENA ABAKANOWICZ Born in Falenty, Poland, 1930. Lived and worked in Warsaw, Poland. Died 2017. EDUCATION 1950 – 1954 Academy of Fine Arts, Warsaw TEACHING 1965 – 1990 Professor, Academy of Fine Arts, Poznan, Poland 1984 Visiting Professor, University of California, Los Angeles SELECTED SOLO EXHIBITIONS 2016 Magdalena Abakanowicz, Galerie Marlborough Barcelona, Barcelona, Spain Magdalena Abakanowicz: Mutations, Richard Gray Gallery, Chicago 2015 Magdalena Abakanowicz, Marlborough Broome Street, New York, New York Magdalena Abakanowicz: Bambini, St. Elisabeth Church, Berlin, Germany Magdalena Abakanowicz: Crowd and Individual, Fondazione Giorgio Cini, Venice, Italy 2014 New York Avenue Sculpture Project: Magdalena Abakanowicz, National Museum of Women in the Arts, Washington, DC 2013 Abakanowicz? Abakanowicz!, The House of the Visual Artist, Warsaw, Poland Magdalena Abakanowicz: A Survey 1987-2009, Marlborough Gallery, New York, New York 2012 Magdalena Abakanowicz: The Human Adventure, Akbank Sanat, Istanbul, Turkey Magdalena Abakanowicz: Walking Figures, Dag Hammarskjöld Plaza, New York, New York 2011 Magdalena Abakanowicz: Life and Work, The Olomouc Museum of Art, Olomouc, Czech Republic 2010 Magdalena Abakanowicz, Davidson College Art Gallery, North Carolina Magdalena Abakanowicz: Sculpture, Marlborough Gallery, New York, New York 2009 Magdalena Abakanowicz, Galerie Scheffel, Bad -
The Deluge - Vol
aOKFh [Free pdf] The Deluge - Vol. II. - An Historical Novel Of Poland, Sweden And Russia Online [aOKFh.ebook] The Deluge - Vol. II. - An Historical Novel Of Poland, Sweden And Russia Pdf Free Henryk Sienkiewicz ebooks | Download PDF | *ePub | DOC | audiobook 2016-04-06Original language:EnglishPDF # 1 8.50 x 1.74 x 5.50l, 1.86 #File Name: 1444672304694 pages | File size: 64.Mb Henryk Sienkiewicz : The Deluge - Vol. II. - An Historical Novel Of Poland, Sweden And Russia before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised The Deluge - Vol. II. - An Historical Novel Of Poland, Sweden And Russia: 0 of 0 people found the following review helpful. Deluge Volume 2By RichardUnable to obtain "The Deluge" Volume One. "The Deluge" Volume Two is a "page turner". The author's descriptions of life in Poland during the Swedish occupation go from glorious to 'gritty' and all points in between. The chance of surviving a battle was so low, it is incredible that anyone fought at all. The Polish nobility ruled with a 'iron fist'. The king was fortunate if the nobles cooperated. The serfs were fortunate if the nobles stayed away.0 of 0 people found the following review helpful. Too bad; I was looking forward to seeing how the ...By Oscar51I will return this book for a refund. The print is a medium- to-light gray on a white page and the font is so small that I cannot read the book even with a magnifying glass. Too bad; I was looking forward to seeing how the story started in "With Fire and Sword" was continued.0 of 0 people found the following review helpful. -
Czy Włosi Znają Teatru Polskiego
1 Marina Fabbri CZY WŁOSI ZNAJĄ POLSKI TEATR? Odpowiedź na pytanie, “Gdzie jest polski teatr we Włoszech?”, jest prosta: leży w pamięci włoskiej publiczności. Myślę, że wszyscy rozumieją, co tu mam na myśli. Dla Włochów polski teatr oznaczał i nadal oznacza Grotowskiego i Kantora. Pierwszy z nich spędził ostatnie dwadzieścia pięć lat życia w naszym kraju, gdzie, paradoksalnie, jego sławę ugruntowała koncepcja teatru i pracy z aktorem, którą Grotowski wypracował znacznie wcześniej, w latach sześćdziesiątych, podczas gdy jego praca z grupą Workcenter, prowadzona w dość zamkniętym obiegu teatrów poszukujących, we Włoszech była mniej znana szerszej publiczności, także młodej, w porównaniu z okresem wielkiego rozgłosu w latach siedemdziesiąych. Dzięki różnym wymianom z grupami teatralnymi z zagranicy o działaniach Grotowskiego znacznie więcej wiedziano w Europie oraz w Ameryce niż we Włoszech. Natomiast Kantor był w latach osiemdziesiątych gwiazdą w życiu teatralnym naszego kraju, ispiracją dla wielu aktorów i reżyserów włoskich o wiele bardziej widoczną w naszym teatrze niż Grotowski – choć obaj polscy artyści pracowali we Włoszech w tym samym czasie. Obaj pozostawili po sobie spuściznę, która wywierała duży wpływ na odbiór polskiego teatru przez Włochów już po ich odejściu. Upraszczając, można powiedzieć, że wszystko, co było teatrem poszukującym, opartym na fizycznej pracy aktora, uznawano za “Grotowskiego”, natomiast przedstawienia, które posługiwały się groteską lub maską – w szerokim znaczeniu, jako dziedzictwo po Craigu – były klasyfikowane jako kantorowskie. Choć obecność tych dwóch artystów polskich we Włoszech przypadła na ten sam czas (dwadzieścia lat między rokiem 1967 a końcem lat 80), ich wpływ na włoski teatr i postrzeganie ich badań teatralnych przez włoskich widzów bardzo się w poszczególnych okresach różniły. -
HENRYK SIENKIEWICZ WIELKI POWIESCIOPISARZ I OBYWATEL
WYDAWNICTWO IMIENIA M. BRZEZIŃSKIEGO =iiiiiiiiiłii«iiiiiiiiiHiiiiiiiiiłiiaiiiiimiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifitiłiiii«iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitHiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiaiii»= HENRYK SIENKIEWICZ WIELKI POWIESCIOPISARZ i OBYWATEL OPRACOWAŁ STANISŁAW PIOŁUNNOYSZEWSKI. WYDRNIE DRUGIE. □O WA R S Z AWA „KSIĘGARNIA POLSKA” TOW. POLSKIEJ MACIERZY SZKOLNEJ. 1924. *• ^ t r \ 'WMt ■ * fe ■ i ^ >/'- ' . /* _ WYDAWNICTWO IMIENIA M. BRZEZIŃSKIEGO. HENRYK SIENKIEWICZ WIELKI POW1EŚCIOPISARZ i OBYWATEL OPRACOWAŁ STANISŁAW PIOŁUN-NOYSZEWSKI. WYDANIE DRUGIE. WA R S Z AWA „KSIĘGARNIA POLSKA” TO W. POLSKIEJ MACIERZY SZKOLNEJ. 1924. £ mm MPUN T < Drak. A rt K. Kopytowskl i $-ka, Warszawa, Nowy-Śwlat 47. ZASŁUGI HENRYKA SIENKIEWICZA I JEGO ZNACZENIE DLA NARODU. Chyba niema dziś w Polsce człowieka, któryby nie sły szał o Henryku Sienkiewiczu. Sławne to przecież nazwisko, sławne nietylko w naszej ojczyźnie, ale i w całym świecie, gdzie tylko żyją narody oświecone. Henryk Sienkiewicz, który 15 listopada 1916 roku zszedł z tego świata, był lekarzem naszej smutnej i znękanej duszy narodowej, naszą chlubą i naszą chwałą. Jego piękne, pełne miłości rodaków i ziemi ojczystej księgi zbłądziły już odda- wna pod strzechy wieśniacze, a więc tam, gdzie pragnął wi dzieć swe dzieła niezapomniany wieszcz nasz, poeta Adam Mickiewicz. W czemże leży zasługa Henryka Sienkiewicza dla kraju, dla nas wszystkich razem i dla każdego zosobna? kim był ten człowiek? — ciśnie się na usta pytanie. Odpowiedź na to nie łatwa. Jeśli powiemy, że był on wielkim powieściopisarzem, że wydał i napisał wiele pięknych książek, które czyta się z przyjemnością i zainteresowaniem, to tłumaczenie takie będzie powierzchowne i zupełnie niewystarczające. Aby bowiem zasługi jego ocenić, należy wiedzieć, c o . pisał, jakie mu pragnienia i ideały w pracy tej przyświecały do czego dążył i co zdziałał, W ten dopiero sposób ujrzy-' my, jak w blasku jasnego słońca, wielką duszę tego człowieka Sienkiewicz pisać i działać począł u nas przed laty pięćdziesięciu, a więc w dobie bardzo smutnej.