Guide Pays Basque

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide Pays Basque LES INCONTOURNABLES pays-basque.tourisme64.com balades EN bienvenueEN PAYS BASQUE 12 11 OCÉAN ANGLET ATLANTIQUE 13 BAYONNE BIDACHE 8 14 BIARRITZ BIDART - GUÉTHARY 15 LABASTIDE CLAIRENCE 16 SAINT-JEAN-DE-LUZ 9 CIBOURE HASPARREN HENDAYE 10 CAMBO 7 ESPELETTE ESPAGNE SARE BIDARRAY Pays basque, l’inoubliable rencontre IROULEGUY Découvrir le Pays basque, c’est partir à la rencontre d’une terre et d’un peuple légendaires dont le caractère fort et généreux SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT s’est forgé au gré des vents et des marées. Nichée entre mer et montagne, la terre, ici, est sacrée, 4 imprégnée d’une identité à nulle autre pareil. Entrer dans les terres basques relève d’un rite initiatique. Et si vous acceptez ALDUDES de lâcher prise, l’énigmatique Pays basque s’offrira à vous. Il vous appartiendra alors d’en apprécier chaque facette, chaque aspérité. Succombez à la folie douce de l’été, à la douceur de vivre d’un printemps retrouvé ou d’un été indien qui s’éternise. Goûtez à son art de vivre et ses plaisirs épicuriens à chaque coin de rue. Ou profitez simplement de ses grands espaces et de son patrimoine remarquable. Une escale en Pays basque, c’est la certitude d’une émouvante étreinte et l’irrépressible conviction que l’on y reviendra. Ongi etorri. 2 BIDACHE BÉARN LABASTIDE CLAIRENCE HASPARREN 6 SAINT-PALAIS MONTAGNES D’IRATY ET KAKUETTA 1 P4 MAULÉON-LICHARRE, AU CŒUR DE LA SOULE 2 P6 SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT 3 P8 OSTABAT 2 VALLÉE DES ALDUDES ET DE BAIGORRY 4 P10 5 MAULÉON L’OSTIBARRE, SUR LES CHEMINS DE COMPOSTELLE 5 P 14 3 IROULEGUY SAINT-PALAIS, CHEMINS BIDEAK 6 P16 SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT BAIGURA ET LA VALLÉE DE L’ARBEROUE 7 P18 VALLÉE DE L’ADOUR, PAYS DE CHARNEGOU 8 P20 CAMBO-LES-BAINS, VALLÉE DE LA NIVE 9 P22 TARDETS ESPELETTE, PAYS DE LA NIVELLE 10 P24 BAYONNE, PLURIELLE ET SI SINGULIÈRE 11 P28 ANGLET, LE RÊVE BASQUE "CALIFORNIEN" 12 P30 1 BIARRITZ, VILLE OCÉANE 13 P32 LARRAU BIDART - GUÉTHARY, VILLAGES DE BORD DE MER 14 P34 SAINT-ENGRÂCE SAINT-JEAN-DE-LUZ - CIBOURE 15 P38 LA CORNICHE - HENDAYE URRUGNE 16 P40 3 INCONTOURNABLE 1 Montagnes d’Iraty et Kakuetta En Soule Plus grande hêtraie d’Europe, la forêt d’Iraty séduira les amoureux de la nature. Avec ses cabanes de montagne, appelées "cayolar" ou Les plus connues, les gorges de Kakuetta, "etxola", c’est ici que la nature accueille les invitent à découvrir un canyon de 2km troupeaux et bergers de mai à octobre. Nichés entièrement sécurisé sur sentiers et passerelles au cœur de la forêt, les chalets d’Iraty sont le aménagés, pour arriver au pied d’une cascade lieu de villégiature idéal pour se ressourcer. de 20m. Enfin, c’est ici que l’on peut gravir le Au-delà des paysages époustouflants, la Haute- point culminant du Pays basque, le pic d’Orhy, Soule abrite de magnifiques gouffres et gorges. situé à 2017m d’altitude, à cheval entre la Soule et la Navarre. 4 INCONTOURNABLE Pont suspendu Église romane d’Holzarte - Larrau Sainte-Engrâce À 180m de haut, une À 630m d’altitude, église sensation unique au-dessus datant du XIe s. Monument des gorges d’Holzarte. Historique. (200m de dénivelé) +33 5 59 28 51 28 + 33 5 59 28 51 28 EN-PAYS-BASQUE.FR PASSERELLE-HOLZARTE.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Gohetxea - Magasin Herrauskorritxe, de producteurs Centre d’interprétation fermier - Trois Villes Tardets Vente directe de produits bio Plongez dans l’univers de la ou labellisés Idoki. mythologie basque. +33 7 50 57 85 72 +33 5 59 28 51 28 +33 6 79 50 95 40 MYTHOLOGIE-TARDETS.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Chapelle de la Gorges de Kakuetta Madeleine - Tardets Sainte-Engrâce Table d’orientation, vue sur La petite Amazonie au cœur les Pyrénées, aéromodélisme. du Pays basque. +33 5 59 28 51 28 +33 5 59 28 73 44 / 28 60 83 EN-PAYS-BASQUE.FR SAINTE-ENGRACE.COM J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Pyrénées Aventures Grotte de la Verna Nouvelles Sainte-Engrâce Licq-Atherey Grotte touristique et Canyoning, spéléologie et spéléologie - Sur réservation. escalade en Soule. +33 5 59 28 34 02 Sur réservation. +33 6 37 88 29 05 +33 6 47 82 29 85 / 6 19 55 59 87 J F M A M J J A S O N D PYRENEES-AVENTURES-NOUVELLES.COM J F M A M J J A S O N D 5 INCONTOURNABLE 2 Mauléon-Licharre, au cœur de la Soule La Soule est la plus petite et la moins peuplée des 7 provinces du Pays basque. Elle se distingue des autres par son dialecte, ses danses, Bâtie sur la rive droite du Saison, au pied d’une ses traditions de pastorales et mascarades, son colline que surplombe le château-fort datant architecture et ses églises aux clochers trinitaires. du XIIe s., elle est également depuis plus d’un Composée de 36 communes, Mauléon-Licharre, siècle la capitale de l’espadrille qui, depuis un vieille ville féodale, en est la capitale historique. temps passée de mode, a su se renouveler en proposant des gammes tout en couleur ! Un savoir-faire à découvrir chez les artisans. 6 INCONTOURNABLE Église Hôpital Saint- Chapelle St-Antoine Château fort Blaise - Patrimoine Musculdy Point de vue incontournable, Unesco À 720m d'altitude. Clocher scénographie. Joyau de l’architecture trinitaire. Points de vue sur e + 33 5 59 28 02 37 romane du XII s., son et les Pyrénées. CHATEAUFORTMAULEON.FR lumière en saison (payant). +33 5 59 28 02 37 J F M A M J J A S O N D +33 5 59 66 07 21 EN-PAYS-BASQUE.FR HOPITAL-SAINT-BLAISE.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Plateau d’Ahusquy Fabricant d’espadrilles Visite de la ferme Fontaine - Auberge Don Quichosse Arrokain - Musculdy Forêt des Arbailles, points Artisan - Cousue main. Porc basque. Visite tous les de vue magnifiques sur les Entreprise du Patrimoine vendredis en juillet - août sur Pyrénées. Vivant. Vente directe. réservation. +33 5 59 28 51 28 + 33 5 59 28 28 18 +33 5 59 28 36 04 / 6 89 24 93 70 AHUSKY.FR DONQUICHOSSE.COM EN-PAYS-BASQUE.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Vannerie Lur Saskia Owantshoozi, artisan Château d’Andurain Arrast-Larrebieu casquettier - Ordiarp de Maytie Atelier - Artisanat d’art, Vente directe de casquette Demeure classée du XVIIe s., sur-mesure, stages. surcyclée fait main. ouverte à la visite. + 33 5 47 86 00 08 + 33 6 73 24 20 81 +33 5 59 28 04 18 LURSASKIA.COM OWANTSHOOZI.COM EN-PAYS-BASQUE.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D 7 INCONTOURNABLE 3 Saint-Jean-Pied-de-Port En Basse-Navarre Saint-Jean-Pied-de-Port doit son nom à sa situation géographique, au pied des cols aussi appelés « ports ». Classée Monument Historique en 1941, À l’emplacement de l’ancien château médiéval, elle accueille aujourd’hui des expositions la citadelle se dresse fièrement au sommet de temporaires et une exposition permanente la colline de Mendiguren depuis 1627. Dans la sur les chemins jacquaires au Moyen-âge. rue de la Citadelle, la Prison des Evêques est un Passage obligé des pèlerins vers Saint-Jacques- lieu emblématique de la ville au passé incertain de-Compostelle, l’église Notre-Dame se malgré les recherches historiques. distingue des autres églises du Pays basque par l’absence de retable et par sa façade de grès rose du mont Arradoy. 8 INCONTOURNABLE Atelier d’espadrilles Poteries Goicoechea Arangois Ossès Visite de l’atelier-boutique au Créateurs de poterie en terre cœur de la ville. cuite depuis 3 générations. +33 5 59 37 11 09 +33 59 37 71 30 EN-PAYS-BASQUE.FR POTERIE-GOICOECHEA.COM J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Camp Romain Église Notre-Dame Saint-Jean-le-Vieux Pièces archéologiques du De style gothique, inscrite camp exposées au musée - aux Monuments Historiques Vidéo 30 minutes. depuis 1925. +33 5 59 37 09 10 +33 5 59 37 03 57 PLACESFORTES64.FR EN-PAYS-BASQUE.FR J F M A M J J A S O N D J F M A M J J A S O N D Alexandre Vieira Ferme Peotenia Verrier d’Art Balade avec un St-Jean-le-Vieux berger à Iraty 3e génération de verrier d’art. Découverte du métier de Souffleur de verre. berger suivie d’un casse- croûte à l’etxola (bergerie). +33 9 51 65 76 97 ALEXANDRE-VIEIRA.COM +33 6 51 88 83 37 BALADEIRATY.WIXSITE.COM J F M A M J J A S O N D Citadelle Prison des évêques Fortification du XVIIe s., elle Bâtisse médiévale qui cache domine la vallée pour un encore tous ses secrets.
Recommended publications
  • Walkers Enjoy a Picnic Under an Oak Tree After Negotiating the Col De Nive in the Western Pyrénées
    Walkers enjoy a picnic under an oak tree after negotiating the Col de Nive in the western Pyrénées 54 FRANCE MAGAZINE www.completefrance.com PYRÉNÉES WALK PYRENEAN DISCOVERIES On a walking tour, Paul Lamarra enters the fascinating worlds of the Pays Basque and its Béarn neighbour n the steep, rough road out of the to capture any sense of the smugglers’ clandestine Basque village of Sare, I waited by dead-of-night activities, for the sky was cloudless the wooden signpost while the others and the air had a haze-free limpidity. Consequently, emerged from the minibus to don my group of six was conspicuous, but there was Otheir walking shoes and adjust their rucksacks. no chatter as we moved uphill in single file with The signpost, pointing at a path going uphill into subconscious stealth through the head-height gorse the flaming yellow gorse, did not give a destination on our way to Bera in Spain. When we heaved but identified it as the Sentier des Douaniers – ourselves out of the gorse and on to steeper, grassy the customs officers’ path, or in other words: slopes for the final climb to the Col de Nive, three “Smugglers this way”. feral horses known as pottoka were waiting for us. James Tamlyn, our walk leader, Francophile and These distinctive horses were the smugglers’ eccentric Englishman, looked dressed for the preferred beast of burden and their survival has occasion with his blue Basque beret and African become a cause célèbre for the Basques. Short and hunting waistcoat. Before we set out, he did his best sturdy but at the same time gentle and circumspect, to conjure up images of packs of men and horses they display, I am told, very similar traits to the moving cautiously through the foothills of the Basques themselves.
    [Show full text]
  • Résumé Non Technique Général Du Zonage Assainissement Collectif
    DEPARTEMENT DES PYRENEES ATLANTIQUES COMMUNAUTE D’AGGLOMERATION PAYS BASQUE (CAPB) PERIMETRE ADOUR URSUIA ZONAGE ASSAINISSEMENT COLLECTIF 16 COMMUNES RESUME NON TECHNIQUE GENERAL JUILLET 2020 Etabli par : 2AE Assistance Environnement Aménagement Technopole Hélioparc 2, Avenue Pierre Angot – 64053 PAU Cedex 9 [email protected] SOMMAIRE I. Les raisons du zonage de l’assainissement .............................................. 3 II. L’existant ............................................................................................. 4 III. Choix d’un assainissement collectif ou non-collectif .............................. 9 IV. Proposition de zonage ....................................................................... 11 2AE – ADOUR URSUIA – Zonages assainissement collectif – RESUME NON TECHNIQUE Page | 2 I. Les raisons du zonage de l’assainissement La mise en application de la Loi sur l’Eau du 3 janvier 1992 (article L2224-10 du code général des collectivités territoriales) fait obligation aux communes de définir un zonage de l’assainissement des eaux usées. Celui-ci délimite les zones d’assainissement collectif, c'est-à-dire où l’assainissement est réalisé par un réseau de collecte et d’une station d’épuration, et les zones d’assainissement non collectif qui correspondent à des installations individuelles (à la parcelle). L’assainissement non collectif est considéré comme une alternative à l’assainissement collectif dans les secteurs où ce dernier ne se justifie pas, soit du fait d’une absence d’intérêt pour l’environnement, soit
    [Show full text]
  • Key Features Good to Know Region: Biarritz Bedrooms: Bedrooms: 3
    Region: Biarritz Bedrooms: 3 Sleeps: 6 Bathrooms: 2 Key Features Sleeps 6 3 bedrooms, 2 shower rooms, 2 WCs No Pool WALK TO SANDY BEACH, CAFES AND SHOPS SEA VIEWS (FROM FIRST FLOOR) Good to know Beach and Chiberta Golf course 2-3 minutes walk Walking distance to Plage de la Madrague beachfront shops and cafes Anglet centre for shops, restaurants and bars, 5 minutes drive (under 2 miles) Biarritz, 3.5 miles Biarritz airport, 5 miles Bayonne, 5 miles St Jean de Luz, 13 miles Espelette, 15 miles Spanish border, 21 miles Horse riding, cycling, mountain biking, tennis, surfing, windsurfing, kite-surfing, delta-planing and thalassotherapy locally. Biarritz villa near sandy beach and golf - just two minutes' walk from the beach and a short stroll from beachfront shops & cafes at Plage de la Madrague, this easy-living property right on the edge of the Chiberta Golf Course is the perfect place for a relaxing holiday. The first floor terrace overlooking the garden runs along the length of the house and is a perfect spot for outdoor dining and enjoying pleasant sea views. With its tremendous seaside location this Biarritz villa is well positioned for exploring the southern part of the Atlantic coast and the Pays Basque, and for making the most of everything that chic Biarritz has to offer. Once the playground of aristocrats, Biarritz is a smart town, with good shopping and a famous casino for those who like the roulette tables. Anglet and the surrounding area is a golfer and surfer's paradise, with no less than 12 first class links and courses.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Argelès-Gazost
    RIDERS’ ROADBOOK 2016 THE WORLDS HIGHEST AND TOUGHEST CYCLOSPORTIVES COMPACT CONTENTS 3 Introduction 14 Massage process 4 Follow the Race 15 Accommodation Overview 5 Haute Route App by TwoNav 16 Anglet: Accommodation 6 Your Race Overview 17 Stage 1: Anglet - La Pierre St-Martin 7 Main Rules & Regulations 18 Pau: Accommodation 8 Race Management 19 Stage 2: Pau - Argelès-Gazost 9 Signage 20 Argelès-Gazost: Accommodation 10 Grand Depart Village in Anglet 22 Stage 3: ITT Argelès-Gazost - Col de Couraduque 11 Registration Day 23 Final Day 12 What’s included in your race pack? 24 Haute Route Partners 13 Typical Day On/Off The Bike 25 Contacts INTRODUCTION Dear rider, Cher coureur, Welcome to this year’s Haute Route Compact Bienvenue à la Haute Route Compact Pyrénées Pyrenees. We’ve been working hard behind the 2016. Nous mettons tout en oeuvre pour que vous scenes to make sure everything is in place to deliver passiez une semaine inoubliable. the best organised edition of the race yet. Nous sommes heureux de vous adresser votre Part of that process is the publication of this Roadbook. Ce guide a pour objectif de vous fournir Roadbook. Its purpose is to provide a toute l’information dont vous aurez besoin pendant comprehensive guide outlining all the information l’événement, à vélo et une fois descendu du vélo. you will need during the event, both on and off the bike. Vous trouverez ainsi tous les détails sur le Village Départ, votre hébergement et les informations Inside you will find details on the registration importantes sur chaque étape, y compris process, your accommodation and technical stage l’assistance mécanique et médicale.
    [Show full text]
  • Commune De LABETS-BISCAY- 64
    Commune de LABETS-BISCAY- 64 Département des Pyrénées Atlantiques ENQUETE PUBLIQUE CARTE COMMUNALE RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR Décision de Mr le Président du tribunal administratif de Pau en date du 15 avril 2019 Arrêté de Mr le Vice gglomération Pays Basque en date du 9 mai 2019 Enquête publique du 6 juin au 11 juillet 2019 inclus Rapport sur 22 pages Hélène SARRIQUET Commissaire Enquêteur 1 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE SOMMAIRE I - GENERALITES 3 I-1 PREAMBULE 3 I-2 PROCEDURES ANTERIEURES ET SUPRACOMMUNALES 3 I-3 CADRE GENERAL DU PROJET 4 I- I- 5 I-6 NATURE ET CARACTERISTIQUES DU PROJET 5 1.6.1 Nature du projet et impact de la carte communale 5 1.6.2 Caractéristiques et justifications sommaires de la carte communale 5 II- II-1 DESIGNATION DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 7 II- 7 II- 7 II- II- II- II-2.5 Organisation des permanences 7 II-3 VISITE DES LIEUX 7 II-4 LE REGISTRE 8 II-5 INFORMATION DU PUBLIC 8 II-6 DIFFICULTES PARTICULIERES 8 II- 8 II- 8 II-9 NOTIFICATION DU PROCES VERBAL DES OBSERVATIONS 9 II-10 RELATION COMPTABLE DES OBSERVATIONS 9 III LES AVIS DES PERSONNES PUBLIQUES ET LES OBSERVATIONS DU PUBLIC III-1 AVIS DES SERVICES 10 III-2 ANALYSE DES OBSERVATIONS DU PUBLIC 10 IV IV-1 LE RESPECT DES TEXTES 13 IV-1. 13 IV-1.2 13 IV-1.3 Les délibérations 15 IV-2 15 IV-3 LE RESPECT DES OBJECTIFS DE LA CARTE COMMUNALE 16 IV- 17 IV-4.1 Le projet et les observations des services 17 IV-4.2 Le projet et les observations du public 17 IV-4.3 17 SYNTHESE 22 2 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE I ère PARTIE I-1 PREAMBULE Commune rurale de la Basse Navarre et plus précisément du pays d (pays de Mixe), la commune de Labets- Biscay (Labetze-Bizkai) est desservie par deux routes départementales secondaires : la RD 646 et la RD 246 qui débouchent sur la RD 11 (Saint Palais ->Bidache).
    [Show full text]
  • A Complete Description of This Tour
    CA21 Basque Pyrénées CosyLa and budgetCaminade walking holidays in France Season From end of April to mid-October. We recommend you to book this tour 3 or 4 months before the departure date if you plan to walk it in summer time. Great demand and few rooms! Difficulty: grade 4 You walk more than 8 hours a day in mountains. Total ascent a day could be more than 1,000 m. It’s quite challenging and you must have a high level of fitness. The trail is well marked with red and white GR signs except on some summits where there is no waymarking and no track in spring. But it easy to follow the line of crests towards the next pass and quickly you will see the path again! Itinerary 7-day and 6-night self-guided walking holidays Day 1 : Arrival at SAINT JEAN PIED DE PORT. The chief town of Basse Navarre is located at the base of the Roncevaux pass in a charming and lush pocket. The upper part of the city, encircled by fortified walls and the citadel – a fortification which had been built to prevent the Spanish invasions – were developed on the two banks of the Nive River. The city holds a rich patrimony which includes la prison des Evêques (Bishops’ Jail), la maison des états de Navarre, and the Romanesque bridge…that you shall not want to miss. Half-board accommodation in a two-star hotel. Day 2 : SAINT JEAN PIED DE PORT - ST ETIENNE DE BAÏGORRY (7 hour walk – Ascent : 900 meters).
    [Show full text]
  • Pyrenees Atlantiques
    Observatoire national des taxes foncières sur les propriétés bâties 13 ème édition (2019) : période 2008 – 2013 - 2018 L’observatoire UNPI des taxes foncières réalise ses estimations à partir de données issues du portail internet de la Direction générale des finances publiques (https://www.impots.gouv.fr) ou de celui de la Direction générale des Collectivités locales (https://www.collectivites-locales.gouv.fr). En cas d’erreur due à une information erronée ou à un problème dans l’interprétation des données, l’UNPI s’engage à diffuser sur son site internet les données corrigées. IMPORTANT ! : les valeurs locatives des locaux à usage professionnel ayant été réévaluées pour le calcul de l’impôt foncier en 2017, nos chiffres d’augmentation ne sont valables tels quels que pour les immeubles à usage d’habitation. Précautions de lecture : Nos calculs d’évolution tiennent compte : - de la majoration légale des valeurs locatives , assiette de la taxe foncière (même sans augmentation de taux, les propriétaires subissent une augmentation de 4,5 % entre 22013 et 2018, et 14,6 % entre 2008 et 2018) ; - des taxes annexes à la taxe foncière (taxe spéciale d’équipement, TASA, et taxe GEMAPI), à l’exception de la taxe d’enlèvement des ordures ménagères (TEOM). Précisions concernant les taux départementaux 2008 : En 2011 la part régionale de taxe foncière a été transférée au département. Pour comparer avec 2008, nous additionnons donc le taux départemental et le taux régional de 2008. Par ailleurs, nos calculs d’évolution tiennent compte du fait que, dans le cadre de cette réforme, les frais de gestion de l’Etat sont passés de 8 % à 3 % du montant de la taxe foncière, le produit des 5 % restants ayant été transféré aux départements sous la forme d’une augmentation de taux.
    [Show full text]
  • Liste Des Services D'aide À Domicile
    14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • Liste Des SAAD
    15/09/2020 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.) et/ou des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale Habilitation à l'aide sociale départementale www.le64.fr TI = Type d'interventions réalisables AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des bénéficiaires P = Prestataire -- M = Mandataire de l'aide sociale départementale Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention Postal Centre Mercure P AS A.D.M.R. ADOUR ET NIVE 64600 ANGLET 05 59 59 44 75 Département des Pyrénées-Atlantiques 25 avenue Jean Léon Laporte M CCAS 2 avenue Belle Marion AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 P Ville d’ANGLET Centre Communal d'Action Sociale Pôle Solidarité Association Uniquement en garde de nuit itinérante AS Les Lucioles 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, BAYONNE, ANGLET) et périphérie GARDE DE NUIT ITINERANTE proche Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile M Bâtiment l’alliance - 3 rue du pont de AZAE COTE BASQUE 64600 ANGLET 05 59 58 29 50 P Département des Pyrénées-Atlantiques
    [Show full text]
  • BSR 2011 Pyrénées-Atlantiques PDF 1 MO
    AQUITAINE BILAN PYRENEES-ATLANTIQUES SCIENTIFIQUE Travaux et recherches archéologiques de terrain 2011 180 N° Nat. N° P. 025871 ANGLET Ferme Mauléon Amaïa LEGAZ EP FP 188 182 025715 ARANCOU Grotte Bourouilla Morgane DACHARY SUP FPr 192 183 025783 ARANCOU Las Courrèges Eric KAMMENTHALER EP FP 191 184 025793 ASASP-ARROS Déviation de la RN 134 Jean-Michel MARTIN INRAP OPD 201 185 025822 BANCA Mines de la vallée de Baïgorry Gilles PARENT BEN PRT 200 187 025916 BAYONNE Rue des Gouverneurs - Cave médiévale Pierre MARTIN EP FP 185 189 025964 BAYONNE Chemin de Jupiter (clinique) Christophe FOURLOUBEY INRAP OPD 186 192 025966 BAYONNE Chemin de Jupiter (parkings) Christophe FOURLOUBEY INRAP OPD 187 194 025921 BIDART Cours inférieur et plage et de l’Uhabia Fabrice MAREMBERT INRAP OPD 190 194 025870 CAMBO-LES-BAINS Avenue d’Espagne Gérard SANDOZ INRAP OPD 193 195 Carrière de graves aux lieux-dits Padeille et 025845 LAHONTAN Nadine BEAGUE INRAP OPD 184 195 Cout dous Haux - phase 1 025823 LARRAU Grotte d’Amelestoy Patrice COURTAUD SUP FPr 202 196 025512 LARUNS Estive d’Anéou – La Gradillière Carine CALASTRENC SUP FPr 204 197 025704 LARUNS Estive d’Anéou - La Gradillière Mélanie LE COUÉDIC DOC FPr 203 197 025814 OLORON-SAINTE-MARIE Rue Saint Grat Xavier PERROT EP FP 198 199 025929 SERRES-CASTET Chemin de la Carrère Nathalie MOREAU INRAP OPD 194 199 026311 UHART-MIXE Château d’Uhart Christian NORMAND MCC SD 197 200 181 AQUITAINE BILAN PYRENEES-ATLANTIQUES SCIENTIFIQUE Travaux et recherches archéologiques de terrain 2011 Bas Moyen Âge, ANGLET Époque moderne Ferme Mauléon Le bâtiment de la Ferme Mauléon, situé aux abords immédiats de l’aérodrome de Biarritz-Parme, est frappé d’une mesure de démolition pour la mise en conformité avec les nouvelles règles de sécurité en matière de circulation aérienne.
    [Show full text]