ELT Revisited
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Standard Southern British English As Referee Design in Irish Radio Advertising
Joan O’Sullivan Standard Southern British English as referee design in Irish radio advertising Abstract: The exploitation of external as opposed to local language varieties in advertising can be associated with a history of colonization, the external variety being viewed as superior to the local (Bell 1991: 145). Although “Standard English” in terms of accent was never an exonormative model for speakers in Ireland (Hickey 2012), nevertheless Ireland’s history of colonization by Britain, together with the geographical proximity and close socio-political and sociocultural connections of the two countries makes the Irish context an interesting one in which to examine this phenomenon. This study looks at how and to what extent standard British Received Pronunciation (RP), now termed Standard Southern British English (SSBE) (see Hughes et al. 2012) as opposed to Irish English varieties is exploited in radio advertising in Ireland. The study is based on a quantitative and qualitative analysis of a corpus of ads broadcast on an Irish radio station in the years 1977, 1987, 1997 and 2007. The use of SSBE in the ads is examined in terms of referee design (Bell 1984) which has been found to be a useful concept in explaining variety choice in the advertising context and in “taking the ideological temperature” of society (Vestergaard and Schroder 1985: 121). The analysis is based on Sussex’s (1989) advertisement components of Action and Comment, which relate to the genre of the discourse. Keywords: advertising, language variety, referee design, language ideology. 1 Introduction The use of language variety in the domain of advertising has received considerable attention during the past two decades (for example, Bell 1991; Lee 1992; Koslow et al. -
[email protected]
Palacký University, Olomouc Roman O. Jakobson: A Work in Progress edited and with an introduction by Tomáš Kubíček and Andrew Lass Olomouc 2014 Recenzenti: prof. PhDr. Petr A. Bílek, CSc. prof. PhDr. Dagmar Mocná, CSc. Publikace vznikla v rámci projektu Inovace bohemistických studií v mezioborových kontextech. Tento projekt je spolufi nancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Zpracování a vydání publikace bylo umožněno díky fi nanční podpoře udělené roku 2014 Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR v rámci Institucionálního rozvojového plánu, programu V. Excelence, Filozofi cké fakultě Univerzity Palackého v Olomouci: Zlepšení publikačních možností akademických pedagogů ve fi lologických a humanitních oborech. Neoprávněné užití tohoto díla je porušením autorských práv a může zakládat občanskoprávní, správněprávní, popř. trestněprávní odpovědnost. Editors © Tomáš Kubíček and Andrew Lass, 2014 © Univerzita Palackého v Olomouci, 2014 ISBN 978-80-244-4386-7 Neprodejná publikace Content Introduction .................................................................................................................5 Parallelism in prose ...................................................................................................11 Wolf Schmid Reopening the “Closing statement”: Jakobson’s factors and functions in our Google Galaxy .......................................25 Peter W. Nesselroth Elective Affi nities: Roman Jakobson, Claude Lévi-Strauss and his Antropologie Structurale ..............................................................................37 -
“Cockney and the Queen”
“Cockney and the Queen” The importance and development of the accent known as Estuary English Maren Kristine Haugom MA Thesis UNIVERSITY OF OSLO Faculty of Humanities Department of Literature, Area Studies and European Languages Spring 2012 Abstract For this MA thesis I have chosen to investigate the accent known as Estuary English (EE). Even though it is having a massive impact on the development of the English language (especially in Britain) there are few extensive sources regarding this accent, and even though studies have been conducted they are few and hard to come across. Even linguists agree that there are few sources regarding EE, which makes it an interesting research topic. Due to the structure and (lack of) status of EE it is being discussed by linguists and commoners alike, and the media has acted as a linguistic “battlefield” of sorts where linguists and members of the general public have presented their arguments, suggested definitions, and frustrations regarding the new accent. The fact that the general opinions differ greatly and that definitions are changing continually makes it a very interesting base for research. It is a dynamic topic, a linguistic phenomenon which is happening in our time. As my thesis is being written over the course of only one semester I have chosen not to do field work or conduct a survey, although I will attempt to refer to studies conducted by other researchers where this is feasible. Because of the time limit I have chosen to focus mainly on theoretical aspects, such as the problems regarding a proper definition of EE and the discussion around which phonemic traits are part of the accent. -
The Vowels & Consonants of English
Department of Culture and Communication Institutionen för kultur och kommunikation (IKK) ENGLISH The Vowels & Consonants of English Lecture Notes Nigel Musk The Consonants of English - - - Velar (Post Labio dental Palato Dental Palatal Glottal Bilabial alveolar alveolar) Alveolar Unvoiced (-V) -V +V -V +V -V +V -V +V -V +V -V +V -V +V -V +V Voiced (+V) Stops (Plosives) p b t d k g ʔ1 Fricatives f v θ ð s z ʃ ʒ h Affricates ʧ ʤ Nasals m n ŋ Lateral (approximants) l Approximants w2 r j w2 The consonants in the table above are the consonant phonemes of RP (Received Pronunciation) and GA (General American), that is, the meaning-distinguishing consonant sounds (c.f. pat – bat). Phonemes are written within slashes //, e.g. /t/. Significant variations are explained in the footnotes. /p/ put, supper, lip /ʃ/ show, washing, cash /b/ bit, ruby, pub /ʒ/ leisure, vision 3 /t/ two, letter , cat /h/ home, ahead 3 /d/ deep, ladder , read /ʧ/ chair, nature, watch /k/ can, lucky, sick /ʤ/ jump, pigeon, bridge /g/ gate, tiger, dog /m/ man, drummer, comb /f/ fine, coffee, leaf /n/ no, runner, pin /v/ van, over, move /ŋ/ young, singer 4 /θ/ think, both /l/ let , silly, fall /ð/ the, brother, smooth /r/ run, carry, (GA car) /s/ soup, fussy, less /j/ you, yes /z/ zoo, busy, use /w/ woman, way 1 [ʔ] is not regarded as a phoneme of standard English, but it is common in many varieties of British English (including contemporary RP), e.g. watch [wɒʔʧ], since [sɪnʔs], meet them [ˈmiːʔðəm]. -
From "RP" to "Estuary English"
From "RP" to "Estuary English": The concept 'received' and the debate about British pronunciation standards Hamburg 1998 Author: Gudrun Parsons Beckstrasse 8 D-20357 Hamburg e-mail: [email protected] Table of Contents Foreword .................................................................................................i List of Abbreviations............................................................................... ii 0. Introduction ....................................................................................1 1. Received Pronunciation .................................................................5 1.1. The History of 'RP' ..................................................................5 1.2. The History of RP....................................................................9 1.3. Descriptions of RP ...............................................................14 1.4. Summary...............................................................................17 2. Change and Variation in RP.............................................................18 2.1. The Vowel System ................................................................18 2.1.1. Diphthongisation of Long Vowels ..................................18 2.1.2. Fronting of /!/ and Lowering of /"/................................21 2.2. The Consonant System ........................................................23 2.2.1. The Glottal Stop.............................................................23 2.2.2. Vocalisation of [#]...........................................................26 -
Univerzita Palackého V Olomouci Filozofická
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA ANGLISTIKY A AMERIKANISTIKY Importance of Individual Features of Czech Accent in English for Perceived Foreign-accentedness (Master Thesis) Význam jednotlivých znaků českého přízvuku v angličtině, a jejich vliv na vnímání cizího přízvuku (Diplomová práce) Autor: Radomíra Koudelková Anglická Filologie Vedoucí práce: Mgr. Václav Jonáš Podlipský, Ph.D. Olomouc 2014 Prohlášení: Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně a uvedla v ní předepsaným způsobem všechnu použitou literaturu. V Olomouci dne Podpis: Poděkování: Děkuji vedoucímu práce za cenné rady, ochotu a trpělivost. Dále bych chtěla poděkovat všem, kteří byli ochotni zúčastnit se fonetického experimentu, který je součástí této práce. V neposlední řadě děkuji své rodině za podporu a trpělivost. CONTENTS (OBSAH) 1. Introduction ..................................................................................................................................... 6 2. Foreign Accent and Language Inference ......................................................................................... 7 3. Foreign Accent and Social Stigma .................................................................................................. 8 4. General Differences between English and Czech .......................................................................... 10 5. Overview of Phonological Features of Czech Accent in English – Segmentals ........................... 11 5.1. English and Czech Consonants – Introduction ..................................................................... -
Licensing of Vowel Length in Czech POTSDAM LINGUISTIC INVESTIGATIONS POTSDAMER LINGUISTISCHE UNTERSUCHUNGEN RECHERCHES LINGUISTIQUES À POTSDAM
Licensing of Vowel Length in Czech POTSDAM LINGUISTIC INVESTIGATIONS POTSDAMER LINGUISTISCHE UNTERSUCHUNGEN RECHERCHES LINGUISTIQUES À POTSDAM Edited by / Herausgegeben von / Edité par Peter Kosta, Gerda Haßler, Teodora Radeva-Bork, Lilia Schürcks, Nadine Thielemann and/und/et Vladislava Maria Warditz Editorial Board: Tilman Berger (University of Tübingen, Germany) Željko Boškovi (University of Connecticut, USA) Sarah Dessì Schmid (University of Tübingen, Germany) ć Anna Maria di Sciullo (UQAM / Université du Québec à Montreál, Montreal, Canada) Steven Franks (Indiana University, Bloomington, USA) Atle Grønn (University of Oslo, Norway) Holger Kuße (Dresden University of Technology, Germany) Hans-Georg Wolf (University of Potsdam, Germany) Ghil'ad Zuckermann (University of Adelaide, Australia) Vol./Bd 22 Zu Qualitätssicherung und Peer Review Notes on the quality assurance and peer der vorliegenden Publikation review of this publication Die Qualität der in dieser Reihe Prior to publication, the quality of the erscheinenden Arbeiten wird vor der work published in this series is double Publikation durch einen externen, von der blind reviewed by an external referee Herausgeberschaft benannten Gutachter appointed by the editorship. The im Double Blind Verfahren geprüft. Dabei referee is not aware of the author's ist der Autor der Arbeit dem Gutachter name when performing the review; während der Prüfung namentlich nicht the referee's name is not disclosed. bekannt; der Gutachter bleibt anonym. POTSDAM LINGUISTIC INVESTIGATIONS Markéta Ziková -
Ba Chelor Thesis
English (61-90), 30 credits BACHELOR BACHELOR Received Pronunciation, Estuary English and Cockney English: A Phonologic and Sociolinguistic Comparison of Three British English Accents THESIS Caroline Johansson English linguistics, 15 credits Lewes, UK 2016-06-27 Abstract The aim of this study is to phonologically and sociolinguistically compare three British English accents: Cockney English (CE), Estuary English (EE) and Received Pronunciation (RP), including investigating the status these accents have in Britain today. Estuary English, which is spoken in London and the Home Counties, is said to be located on a continuum between Cockney English, which is a London working class accent, and Received Pronunciation, spoken by the higher classes in Britain. Four authentic Youtube lectures by an author who considers herself to be an EE speaker were compared with previous research in the area. The findings regarding phonetic differences between the accents displayed many opposing opinions between the Youtube material and the previous research. This is likely to be partly because of regional and social differences, and partly because of the fact that accents change and also depend on the formality of the situation in which they are spoken. Furthermore, accents are not clearly defined units and Estuary English has been shown to be many different accents that also figure on a broad spectrum between Received Pronunciation and Cockney English (and any other regional accents that are spoken in the area). When it comes to attitudes to the three different accents, the Youtube material and previous research seem to agree on most levels: RP can be perceived as cold and reserved and is not the only accepted accent today for people who wish to acquire a high status job, at the same time as it is still associated with the highest prestige. -
Phonological Constraints in Serbo-Croatian Syllable Maxgins
PHONOLCGICAL CONSTRAINTS IN SERBO-CROATIAN SYLLABLE MARGINS and MARKEMJBS IN GENERATIVE PHONOLOGY Steven Uzelac P BOA. (~ons,)Simon Fraser University, 1969 TWO EXTENDED ESSAYS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEREE OF MASTER 6~ ARTS in the Department Modern Languages a @ STEVEN UZELAC 1971 SIMON FRASER UNIVJBSITY March, 1971 APPROVAL Name: Steven Uxelac Degree8 Master of Arts Titles of Extended Essays; 1. Phonological Constraints in Serbo-Croatian Syllable Maxgins 2. Markedness in Generative Phonology Examining Committee r N, J. Lincoln Chairman Senior Supervisor B. Newton ~e te Approved, 47/ Acknowledgement Work on the first essay, "Phonological Constraints in Serbo-Croatian Syllable Margins", was initiated under the supervision of m. Ross Saunders, (iii) ESSAY I Phonological Constraints in ~erbo-~rbatiaa Syllable Margins Steven Uzelac TABLE OF .CONTENTS 0.0 Introduction ............................................... 0.1 Statement of purpose .................................. 0.2 Summary of Contents ................................... 0.3 Description of the Corpus ............................. 1.0 Segmentation procedures .................................... 1.1 Interlude segmentation ................................ 1.2 Isolated Consonantal Microsegments .................... 2.0 The phonological syllable of Serbo-Croatian ................ 2.1 Structure ............................................. 2.2 inventory of Possible Manifestations .................. 3.0 The Constraint Granmar 3.1 Components of a Constraint -
English Literacy Dossier
English Literacy Dossier Myriam Cherro Samper Javier Fernández Molina Manuel Sánchez Quero 1 ISBN: 978-84-09-19463-6 ENGLISH PHONETICS. INTRODUCTION TO THE SOUNDS OF ENGLISH AND THEIR REPRESENTATION. 1. ENGLISH PHONETICS. INTRODUCTION TO THE SOUNDS OF ENGLISH AND THEIR REPRESENTATION. ... 4 1.1 Definition of Language. ................................................................................................................... 4 1.1.1 Roman Jakobson’s Function of Language Theory .......................................................................... 6 1.2 What Is Linguistics?................................................................................................................................ 7 1.2.1 Linguistic Branches ........................................................................................................................ 8 1.2.2 Phonemes vs. Allophones .............................................................................................................. 8 1.2.3 Phonetics vs. Phonology ................................................................................................................ 9 1.2.4 Minimal Pairs ............................................................................................................................... 10 1.2.5 Homophone vs. Homographs ....................................................................................................... 10 1.3 The English Alphabet. ......................................................................................................................... -
Department of English and American Studies Segmental Versus
Masaryk University Faculty of Arts Department of English and American Studies Teaching English Language and Literature for Secondary Schools Bc. Kristýna Zemková Segmental versus Suprasegmental Mistakes in English Pronunciation Master’s Diploma Thesis Supervisor: PhDr. Kateřina Tomková, Ph.D. 2018 I declare that I have worked on this thesis independently, using only the primary and secondary sources listed in the bibliography. …………………………………………….. Author’s signature Acknowledgement I would like to thank my supervisor, PhDr. Kateřina Tomková, Ph.D., for her help with the recordings that I could not have done without, as well as for her guidance throughout the writing process. Table of Contents Table of Contents .............................................................................................................................. 4 List of Figures .................................................................................................................................... 6 Introduction ....................................................................................................................................... 7 1. The History of Teaching Pronunciation .................................................................................... 9 2. Contrasting Theories................................................................................................................... 10 3. Segmental Pronunciation Features ........................................................................................... 15 3. 1 Vowels -
What Ye Divin't Knaa Aboot the Canny Lads and Lasses Back
The Grove. Working Papers on English Studies 22 (2015): 39-57. DOI: 10.17561/grove.v0i22.2696 “WHAT YE DIVIN’T KNAA ABOOT THE CANNY LADS AND LASSES BACK YEM”: A STUDY OF LANGUAGE AND IDENTITY IN THE GEORDIE VARIETY OF ENGLISH Joaquín Bueno Amaro University of Jaén (Spain) Abstract This paper concerns the close relation between language and identity and, more specifically, provides insights into the effects of the Geordie variety of the North East of England on its speakers. Dialectal studies are thus broadened to fields of society, community and identity. The pivotal points of this research are: 1) a detailed analysis of the linguistic characteristics of Geordie, not only phonetic-phonological, but also lexical and grammatical; 2) the reflection about the survey that has been conducted on Geordie identity for this paper; and 3) the combination of all these investigations in order to get a better understanding of the reasons behind the existence, maintenance and rejection of Geordie, as well as the bonds between the variety and the local community. Keywords: sociolinguistics, phonetics, phonology, Geordie, dialect, British English. Resumen El trabajo versa sobre la estrecha relación idioma-identidad y, más específicamente, indaga en el efecto que tiene la variedad Geordie del inglés del noreste de Inglaterra en sus hablantes, ampliando así el estudio dialectal a un ámbito social, comunitario y de identidad. Los puntos principales de esta investigación son: 1) un análisis detallado de las características lingüísticas del Geordie, tanto fonético-fonológicas como léxicas y gramaticales; 2) un estudio de la encuesta que se ha llevado a cabo sobre la identidad Geordie para el presente trabajo; y 3) la combinación de los resultados de estos tres puntos para entender el porqué de la existencia del Geordie, el porqué de su mantenimiento y el porqué de su rechazo en otras regiones del país, así como lo que supone la variedad para la comunidad.