Dal Mare Alle Valli Di Comacchio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dal Mare Alle Valli Di Comacchio nach Porto Garibaldi. Porto nach Garibaldi. la Scienza e la Cultura la e Scienza la per l’Educazione per e il suo Delta del Po del Delta suo il e delle Nazioni Unite Nazioni delle Rinascimento Organizzazione Ferrara, città del città Ferrara, Aals interessieren. Von Comacchio aus führt ein Radweg Radweg ein führt aus Comacchio Von interessieren. Aals Garibaldi. Porto a Comacchio, you can follow the cycle path back to Porto Porto to back path cycle the follow can you Comacchio, alle, die sich für die Geschichte und die Verarbeitung des des Verarbeitung die und Geschichte die für sich die alle, conduce ciclabile una Comacchio Da dell’anguilla. want to learn more about this traditional process. Leaving Leaving process. traditional this about more learn to want ist P icht für für icht P ist Marinati dei Manifattura und Antico lavorazione la e storia la conoscere per d’obbligo historical eel-canning factory and museum, is a must if you you if must a is museum, and factory eel-canning historical Emilia-Romagna Parco Delta del Po del Delta Parco Museo Delta Delta Museo Museen: unsere zu Besuch ein verpassen è Marinati dei Manifattura alla sosta una e Museum Manifattura dei Marinati dei Manifattura and the the and , the the , DI COMACCHIO DI FERRARA DI COMUNE PROVINCIA besonderen Merkmale dieses pittoresken Städtchens. Nicht Nicht Städtchens. pittoresken dieses Merkmale besonderen Antico Delta Museo al vista la perdere non Da Delta Antico Antico Delta town. Don’t miss your chance to visit the the visit to chance your miss Don’t town. Kirchen, Arkaden und der Duft nach frischem Fisch sind die die sind Fisch frischem nach Duft der und Arkaden Kirchen, cittadina. pittoresca questa di note le sono pesce of freshly-caught sh are the features of this picturesque picturesque this of features the are sh freshly-caught of Chiuso in redazione il/ Chiuso inredazione : Brücken, Kanäle, Museen, Museen, Kanäle, Brücken, : Comacchio von Altstadt die di profumo e portici chiese, musei, canali, ponti, es, canals, museums, churches, porticoes and the smell smell the and porticoes churches, museums, canals, es, Weiter auf der Deichstraße von Valle Fattibello erreichen Sie Sie erreichen Fattibello Valle von Deichstraße der auf Weiter : Comacchio di storico centro il raggiunge si bello, : bridg- : Comacchio of centre historical the nd will you in die Lagune und zur Saline, zu Fuß oder mit dem Boot. dem mit oder Fuß zu Saline, zur und Lagune die in Fatti- Valle di arginale strada la destra a Seguendo To the right, following the bank of the Fattibello lagoon, lagoon, Fattibello the of bank the following right, the To Grafi / ca Grafi Stampa / Stampa Von der Station Foce aus starten Aus üge mit Führung Führung mit üge Aus starten aus Foce Station der Von Foce. Stazione from leave ats salt and Editing closed on closed Editing battello. in o piedi a salina, in e valli nelle Rossa, einer antiken Verteidigungsanlage. antiken einer Rossa, lagoons the around tours boat or tours Walking Printed by guidate escursioni le partono Foce Stazione Da Design concept wird bereichert durch den Anblick des Roten Turms, der Torre Torre der Turms, Roten des Anblick den durch bereichert wird admired. be to is structure, defensive cient difensiva. costruzione antica Rossa, Torre / / Führer organisiert werden. Der Weg Richtung Casone Foce Foce Casone Richtung Weg Der werden. organisiert Führer an- an Rossa, Torre the Foce, Casone the towards path Redaktion geschlossen Redaktion la ammira si Foce Casone verso sentiero il Lungo Druck / ist ein Naturschutzgebiet, wo Aus üge mit sachkundigen sachkundigen mit üge Aus wo Naturschutzgebiet, ein ist excursions are carried out by expert guides. Along the the Along guides. expert by out carried are excursions Italia Tipolitografi a, Ferrara Tipolitografi Italia esperte. guide da realizzate sono visite le e protetto Grafi k Grafi Wasservögel, darunter die prächtigen rosa Flamingos: das das Flamingos: rosa prächtigen die darunter Wasservögel, ful pink amingos: this is a protected area and all our our all and area protected a is this amingos: pink ful Noemastudio, Ferrara Noemastudio, sito un è questo rosa: fenicotteri splendidi gli cui tra von Comacchio, ein Rückzugsgebiet für lebhafte lebhafte für Rückzugsgebiet ein Comacchio, von Saline of lively colonies of waterbirds, including the beauti- the including waterbirds, of colonies lively of acquatici, uccelli di colonie vivaci di rifugio macchio, 31.01.2019 hütten, der bilancioni, zum Fang ausliegen, öffnet sich die die sich öffnet ausliegen, Fang zum bilancioni, der hütten, , the refuge refuge the , ats salt Comacchio the reach will you Co- di Salina alla giunge si bilancioni, dei reti le no Hinter dem Logonovo-Kanal, an dem die Netze der Fischer- der Netze die dem an Logonovo-Kanal, dem Hinter where traditional shing huts still use suspended nets, nets, suspended use still huts shing traditional where Comacchio. Dopo il Canale Logonovo, dove pesca- dove Logonovo, Canale il Dopo Comacchio. concessa Autorizzazione - di Ferrara della Provincia Brevetto granted Authorization - Ferrara of the Province Patent of - Genehmigung erteilt Ferrara Provinz Patent der Sie die weite ruhige Landschaft der Lagune von Comacchio. Comacchio. von Lagune der Landschaft ruhige weite die Sie Comacchio Lagoons. Going along the Logonovo canal, canal, Logonovo the along Going Lagoons. Comacchio di Valli delle tranquilli spazi ampi gli raggiungono di Comacchio di von Comacchio von Staatsstraße 309 Romea unterquert. Schon bald erreichen erreichen bald Schon unterquert. Romea 309 Staatsstraße you will reach the wide open, peaceful spaces of the the of spaces peaceful open, wide the reach will you si breve in Porto-Canale; sul ponte del all’altezza Auf der Höhe der Kanalhafenbrücke wird schließlich die die schließlich wird Kanalhafenbrücke der Höhe der Auf at the bridge over the canal port. After a few minutes minutes few a After port. canal the over bridge the at Romea 309 Statale Strada la sottopassa che Cagliari Vom Meer zur Lagune Lagune zur Meer Vom alle Valli alle Kreuzung mit der Via Cagliari, auf der es rechts weitergeht. weitergeht. rechts es der auf Cagliari, Via der mit Kreuzung you cross under the Strada Statale 309 Romea highway highway Romea 309 Statale Strada the under cross you Via destra sulla segue si e incrocia si l’entroterra, Verlassen des Lido führt die Straße ins Hinterland bis zur zur bis Hinterland ins Straße die führt Lido des Verlassen will come to Via Cagliari; go right along this road until until road this along right go Cagliari; Via to come will verso Lido, dal Uscendo biciclette. e pedoni di to Comacchio lagoons Comacchio Dal mare Dal Transport von Fahrrädern eingerichteten) Fähre. Nach dem dem Nach Fähre. eingerichteten) Fahrrädern von Transport bikes on board). Leaving the Lido and going inland, you you inland, going and Lido the Leaving board). on bikes traspor- al adibito , Garibaldi Porto con mento From the sea to the to sea the From kommenden (auch für den den für (auch kommenden Garibaldi Porto aus der Nähe (which allows allows (which Garibaldi Porto from ferry the near collega- di traghetto del prossimità in , Estensi in der der in Estensi degli Lido am beginnt Tour Die , Estensi degli Lido at begins itinerary The degli Lido da inizia proposto L’itinerario APERTURA STAGIONALE SALINA DI COMACCHIO MANIFATTURA DEI MARINATI PERCORSO STORICO NATURALI- Technical notes www.turismocomacchio.it Seasonal Opening / Öffnung Luogo ideale di nidi cazione degli Museo dell’Anguilla e Centro STICO VALLI DI COMACCHIO INFO TECNICHE während der Hauptsaison uccelli e dove si raccoglie il Sale. Visite Visite del Parco del Delta del Po. Comacchio Lagoons km 19,470 ~ ¹ 1h 18’ Lido di Volano guidate e escursioni anche in trenino. Eel-canning museum and Po Delta Park history and nature trail. Lido degli Estensi Piazza Volano Centro • c +39 0533 355208 Perfect bird nesting location and where to collect Visitors’ Centre. / Aal-Museum und Geschichts- und Naturpfad GPS 44°40'29,53"N ~ 12°14'32,27"E [email protected] salt. Guided tours and excursion also by train. Besucherzentrum des Po-Delta-Parks. Lagune von Comacchio. Lido delle Nazioni Idealer Ort, wo Vögel nisten und wo das Salz von Info: Via Mazzini, 200 Escursioni giornaliere Lungomare Italia, 148/B • c +39 0533 379068 Comacchio gewonnen wird. Führungen - Buchung c +39 0533 81742 in barca nelle valli, FE 425 - FE 417 [email protected] von Aus ügen auch mit einem kleinen Zug. [email protected] da marzo a novembre. Lido di Pomposa Centro di Educazione Ambientale MUSEO DELTA ANTICO Daily boat trips around the lagoons NOLEGGI Via Monte Grappa, 5 • c +39 0533 380342 La Fabbrica dell’Acqua La storia del delta del Po racconta- from March to November. BICICLETTE [email protected] O +39 345 3080049 • [email protected] ta attraverso i suoi reperti archeo- Tagesau üge mit dem Boot in die Bike Rentals Via delle Saline - 44029 Comacchio (FE) Porto Garibaldi logici. / The Museo Delta Antico shows Lagune von März bis November. Fahrradverleih NOLEGGI Via Caprera, 51/A • c +39 0533 329076 ESCURSIONI IN CANOA how the area and the human settlements Partenza / Departure / Einschiffung Noleggio Acacia BICICLETTE [email protected] NELLE VALLI DI COMACCHIO typical of the ancient Po delta have evolved Stazione Foce Viale G. Carducci Canoe trips in the Comacchio lagoons. Bike Rentals Lido degli Estensi over the centuries. / Das Museo Delta Antico Durata / Duration / Dauer O +39 348 0432828 Fahrradverleih Kanuaus üge in die Lagune von Comacchio. Viale delle Querce, 60 • c +39 0533 327464 zeigt die Entwicklung des Gebiets und die 2 ore / hours / Stunden Tuttonoleggio Con guida su prenotazione. Lido di Volano [email protected] menschlichen Siedlungen, die Geschichte der Visite in Salina con guida Viale delle Querce Gran Bazar Guides by prior arrangement.
Recommended publications
  • Artículos Comacchio E I Suoi Ponti
    artículos Comacchio e i suoi ponti Diego Maestri Università degli Studi Roma Tre RIASSUNTO: La città di Comacchio, a trenta chilometri a nord di Ravenna, essendo sorta all’interno di una vasta zona di Valli da Pesca, è rimasta isolata dalla terraferma fino alla metà del secolo XIX. Alla devoluzione del Ducato di Ferrara alla Santa Sede (1598), la Città di Comacchio, le sue saline e le sue Valli da Pesca sono state sfruttate dalla Reverenda Camera Apostolica per circa due secoli. Nella prima metà del secolo XVII, per volontà di alcuni illuminati cardinali Legati di Ferrara, la città di Comacchio ha visto la realizzazione di importanti interventi urbani e territoriali, tra cui la costruzione di numerosi ed interessanti ponti e l’escavazione di un canale navigabile, per metterla in comunicazione diretta con il Mare Adriatico. Lo scritto tratta, brevemente, della particolare confi- gurazione urbana del centro storico della città e della costruzione dei ponti, che sono ancora oggi la caratteristica principale della città lagunare, e in particolare delle caratteristiche di tre di essi (il Treponti, il Ponte delle Carceri e il Ponte di Piazza). PAROLE CHIAVE: Comacchio, Identità urbana, Luca Danese, Ponti, Valli da Pesca, Secolo XVII. Comacchio and its Bridges ABSTRACT: The town of Comacchio, thirty kilometers north of Ravenna, founded in the middle of a wide area of Valli da Pesca, remained isolated from terraferma until the mid-nineteenth century. After the devolution of the Ducato di Ferrara to the Santa Sede (1598), the Città di Comacchio, its salt lakes and its Valli da Pesca have been exploited by the Reverenda Camera Apostolica for nearly two centuries.
    [Show full text]
  • Turismo Gruppi 2021
    2021 TURISMO GRUPPI Scopri l'arte dell'accoglienza e il piacere della vacanza organizzata NATURA, MARE, GASTRONOMIA Verona Padova A22 Brennero Modena Cà Tiepolo Benvenuto nel delta del Po! Ferrara Parco del delta del Po Alla scoperta di luoghi di natura incontaminata, oasi e dimora per fenicotteri, aironi, anatre e numerose altre specie di uccelli acquatici. A1 Gorino Guide turistiche e ambientali professioniste ti accompagneranno in bicicletta o a piedi, nelle valli, nelle saline, lungo il fiume e nei boschi litoranei, nei musei e nei centri storici. Un’ampia scelta di itinerari di una o più giornate personalizzabili a seconda delle esigenze e degli Porto Garibaldi interessi di ciascun gruppo. Soggiorni di più notti nelle migliori strutture della Riviera di Comacchio Comacchio e del Parco del Delta del Po. Bologna Ravenna Foto: Intraprese Fotografiche, Po Delta Tourism, Controluce Amanti della fotografia Lagosanto, Archivio Provincia di Ferrara, Massimiliano Bacchini, Roberto Fantinuoli, Giuliana Beneventi, Luca Cavagna., Rimini 2 3 INDICE pag NAVIGAZIONI NEL DELTA DEL PO E VALLI DI COMACCHIO 5 DA FERRARA AL PO GRANDE 6 SULLE ACQUE DEL MULINO DEL PO 7 PO DI MAISTRA E GOLENA CA’ PISANI 8 SCANO BOA FRA LAGUNE E CANNETI 9 LA GRANDE FOCE 10 MINICROCIERA NEL DELTA FINO ALL’ISOLA DELL’AMORE 11 IN MOTONAVE ALLA FOCE DEL PO 12 UN VIAGGIO NEL SILENZIO DELLA FOCE 13 NAVIGANDO DAL MARE ALLE VALLI 14 IN BARCA NELLE VALLI DI COMACCHIO 15 VISITE ALLE OASI DEL PARCO 16 A PIEDI - TREKKING NELLE VALLI DI COMACCHIO 17 A PIEDI - LA RISERVA NATURALE BOSCO
    [Show full text]
  • Download Download
    Plat e 1. The wide protub eran ce referred to as the Po delta represents only the present-day delt a, while the whole territory affected by th e various outlets of the Po durin g historical tim e is much wider . The ancient Po delt a approximated 1300 km' while th e modern delt a covers only 730 krn" and extends along 130 km of low sedimentary shores, forming a crescent around the northwestern Adria tic Sea . Journal of Coastal Research 774-793 Royal Palm Beach, Florida Summer 1998 Physical Processes and Human Activities in the Evolution of the Po Delta, Italy Carlo Cencini Department of Economics, Section of Geography University of Bologna Viale Filopanti 5, 40126 Bolgna, Italy ABSTRACT _ CECINI, C., 1998. Physical Processes and Human Activities in the Evolution of the Po Delta, Italy. Journal ofCoastal .tltllllllt. Research, 14(3), 774-793. Royal Palm Beach (Florida), ISSN 0749-0208. ~ ~. The Po delta covers a surface of about 1300 km 2 of reclaimed lands, fresh- and salt-water lagoons, low sedimentary shores and emerging sandy banks. Its evolution has been extremely complex and several historical deltas have been ~ ~ 7# --% 1&-Ut recognized. Up to the end of the Middle Ages, the coastal morphology of ancient cuspidate deltas appears to have been shaped basically by natural processes. On the contrary, the formation of the modern lobate delta has been largely the result of human intervention. The Po delta is one of the largest in the Mediterranean. It contains areas of great natural beauty and monuments of historical interest and has been recognized as an internationally important wetland.
    [Show full text]
  • The Perfect Bolognese Sauce Michael Turtle @Michaelturtle
    BlogVille Menu Introduction How to read this ebook Enjoy BlogVille Read in chronological order Discover the places BlogVille’s tags Authors Photo Gallery Video Gallery Intro 50 bloggers from all over the world, 83 days of live blogging, two bases and over 250 published stories: these are some of the numbers of BlogVille Emilia Ro- magna, a project created for discovering and promot- ing the Italian land with a soul Emilia Romagna online. I’m sure that all the hosted bloggers agree with this, af- ter their experience here. That is the impression I got from reading each of the posts that this innovative project generated, and that is why we have decided to create something that keeps all of these precious stories together and shows what BlogVille Emilia Romagna is made of. In each post you can understand that every bloggers was able to see and feel the real soul in every corner of the Emilia Romagna region. The soul of the people living here, that they met every day when going out of the apartment; when in a bar asking for an espresso Intro or cappuccino; or in a restaurant, whilst falling in love with the food of Emilia Romagna. The soul of the art and the history while exploring every hidden corners and ancient roads of the Art Cities of Emilia Romagna. The soul of the Adriatic Sea, that they were able to see and hear in every wave crashing on the beach; in the vibes of the Pink Night and in the sunrises that many of them had the chance to experience.
    [Show full text]
  • SIC/ZPS IT4060002 Valli Di Comacchio Quadro Conoscitivo
    SIC/ZPS IT4060002 Valli di Comacchio Quadro conoscitivo Gennaio 2018 RETE NATURA 2000 – SIC/ZPS IT4060002 VALLI DI COMACCHIO – QUADRO CONOSCITIVO Sommario Territorio Area protetta – Quadro conoscitivo.................................................................................................... 4 1. Componente fisica .................................................................................................................................... 4 1.1 Collocazione e confini............................................................................................................................ 4 1.2 Clima...................................................................................................................................................... 5 1.3 Geologia e geomorfologia.................................................................................................................... 11 1.4 Substrato pedogenetico e suolo .......................................................................................................... 20 1.5 Idrologia ............................................................................................................................................... 22 2. Componente biologica ............................................................................................................................ 48 2.1 Habitat.................................................................................................................................................. 48 2.2. Flora....................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • By Bike Cycling in the Province of Ferrara
    By Bike Cycling in the province of Ferrara United Nations Ferrara, City of Educational, Scientific and the Renaissance Cultural Organization and its Po Delta A land for bikes “To ly like a bird: that’s the dream; to ride a bike: that’s today’s true pleasure. Young again, we become poets.” (Alfredo Oriani) What you are about to discover is a unique and exciting territory in which land routes and waterways meet and unwind in a landscape that extends beyond the horizon. A territory that unites the vast plains and the lush countryside of the Upper Side of Ferrara to the west with the waters and the sea of the Lower Side of Ferrara to the east: hospitable and welcoming, entrancing with its never-ending low, a feast for eyes, legs and mind. A place of art and imposing nature, the home of poets, writers, great engineers, architects and painters who illed the horizon with masterpieces and thoughts. The Este family loved these spaces so much they wanted to transform them into a single garden: an architectural project that redesigns the landscape, moulds it once again, populates it with new shapes and architectures and delivers it to immortality. The city of Ferrara, the cradle of Italian Renaissance together with all the ramiications of the Po Delta, constitutes one of the few European territories that UNESCO recognizes as a World Heritage Site in its entirety. Bicycles are the perfect tools to understand the territory of the province of Ferrara, in order to fully taste its nuances and characteristics: from Cento to Comacchio, from the hinterland to the sea, hundreds of miles over simply unrolling lat ground, easily reached albeit leaving great treasures behind.
    [Show full text]
  • SIC/ZPS IT4060002 Valli Di Comacchio Piano Di Gestione Gennaio 2018
    SIC/ZPS IT4060002 Valli di Comacchio Piano di gestione Gennaio 2018 RETE NATURA 2000 – SIC/ZPS IT4060002 VALLI DI COMACCHIO – PIANO DI GESTIONE Sommario 1. Introduzione .............................................................................................................................................. 3 2. Minacce..................................................................................................................................................... 6 3. Obiettivi del piano di gestione ................................................................................................................. 12 3.1 Obiettivo gestionale generale .......................................................................................................... 12 3.2 Obiettivi di gestione specifici............................................................................................................ 13 3.3 Obiettivi conflittuali........................................................................................................................... 16 4. Iter decisionale di approvazione ............................................................................................................. 17 5. Strategia di gestione ............................................................................................................................... 17 5.1 Tipologia del sito .............................................................................................................................. 17 5.2 Strategia specifica del sito
    [Show full text]
  • Dove, Come, Quando Fare Birdwatching Nel Delta Del Po Where, How, When
    “INNOCULTOUR - Innovazione e promozione del patrimonio culturale dell’Adriatico come driver per lo sviluppo turistico” è un progetto di cooperazione europea fi nanziato dal programma Ita- lia Croazia – INTERREG V A 2014 2020 fi nalizzato ad aumentare la visibilità e l’accessibilità di siti di rilevanza culturale e naturalistica meno noti al grande pubblico, situati nei territori costieri di ltalia e Croazia. Partendo dai risultati ottenuti con il progetto MUSEUMCULTUR, fi - nanziato nel periodo 2007-2013 da IPA ADRIATICO, INNOCULTOUR si è focalizzato sulle nuove forme di integrazione tra il patrimonio culturale, l’offerta turistica e l’industria creativa attraverso l’appli- cazione e l’adozione di nuove tecnologie. DELTA 2000 è il capofi la del progetto a cui partecipano anche la Re- gione Molise, la Regione Veneto, l’Agenzia di Sviluppo della Contea Dalmazia di Spalato e il Museo di Storia Naturale di Rijeka. Otto sono i siti museali coinvolti dal progetto: il Museo del Bosco e del Cervo di Mesola; il Museo del Sale di Cervia e il centro visite Saline di Cervia nel territorio del Delta del Po; la rete dei Musei e dei Castelli del Fortore Molisano; il Museo di Chioggia; il Museo dei Grandi Fiumi di Rovigo; gli ethno eco villages sull’Isola di dove, come, Hvar (Humac, Velo Grablje, Malo Grablje e Rudine); la sede principa- le del Museo di Rijeka; l’esposizione permanente di Kaštel Zrinskih. Attraverso il coinvolgimento di un ampio numero di attori chiave e quando fare stakeholders quali esperti e operatori dell’industria creativa, tec- nici,
    [Show full text]
  • PARCO DEL DELTA DEL PO Mesola
    IL PARCO DEL DELTA DEL PO mesola Il Parco del Delta del Po Emilia-Romagna è una destinazione ideale per trascorrere il tempo libero immersi nella natura attraverso numerosi itinerari, di breve e lungo raggio, ricchi di fascino e adatti a tutti. Partendo dal Castello di Mesola, spostandosi lungo il Po di Volano fino alla sua foce, oppure seguendo l’itinerario che costeggia le valli di Comacchio, è possibile ammirare ampie distese d’acqua salmastra, oasi naturalistiche suggestive e goro casoni con pescatori spesso all’opera. La destra del fiume Po offre, poi, agli amanti del cicloturismo, codigoro gorino un percorso ricco di differenti paesaggi fino al delta, da dove è possibile scorgere il Faro di Gorino sul mare. E ancora andando da Ravenna verso Cervia ci si può immergere lido di in ambienti naturali diversi, dalle pinete ai paesaggi marini e volano lagunari, scegliendo tra percorsi in barca, a cavallo, a piedi o in bicicletta. marozzo lido delle nazioni ostellato 3 4 lido di pomposa lido degli scacchi comacchio porto garibaldi lido degli estensi lido di spina argenta casalborsetti marina romea 5 alfonsine marina di ravenna 2 punta marina ravenna bagnacavallo lido adriano lido di dante LEGENDA percorso ciclabile area pic-nic percorso pedonale centro visita parco* lido di classe percorso equestre ufficio informazioni turistiche lido di savio percorso nautico cittadine principali percorso autobus principali specchi d’acqua milano marittima cervia parcheggio n. ristoranti “menù che non lasciano impronta” 1 * puoi trovare le mappe dettagliate
    [Show full text]
  • A New Species of Streblospio (Polychaeta: Spionidae) from the Northern Adriatic Sea (Mediterranean Sea)
    Zootaxa 4742 (1): 149–167 ISSN 1175-5326 (print edition) https://www.mapress.com/j/zt/ Article ZOOTAXA Copyright © 2020 Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) https://doi.org/10.11646/zootaxa.4742.1.10 http://zoobank.org/urn:lsid:zoobank.org:pub:8ED292BF-F583-458F-9691-725EE4198AB2 A new species of Streblospio (Polychaeta: Spionidae) from the northern Adriatic Sea (Mediterranean Sea) CRISTINA MUNARI1*, MARION A. WOLF2, VANESSA INFANTINI1, ISABELLA MORO3, ADRIANO SFRISO2 & MICHELE MISTRI1 1Department of Chemical and Pharmaceutical Sciences, University of Ferrara, Via Fossato di Mortara 17, 44121 Ferrara, Italy 2Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics, Ca’ Foscari University of Venice, Via Torino 155, 30172 Venice, Italy 3Department of Biology, University of Padova, Via U. Bassi 58/B, 35131 Padova, Italy *Correspondence: Cristina Munari, Department of Chemical and Pharmaceutical Sciences, University of Ferrara, Via Fossato di Mortara 17, 44121 Ferrara, Italy. Tel: +39 0532 45315. Fax: +39 0532 249761. Email: [email protected] (C. Munari) Abstract The present study describes a new species of spionid polychaete, Streblospio eridani n. sp., from the Italian coasts of the Northern Adriatic Sea (Mediterranean Sea). This new spionid species was recorded from shallow lagoon and marine habitats: the soft bottoms of the Sacca di Goro (Po River Delta), on October 2017, and the Lido di Dante (Emilia Romagna), between 2016 and 2017. The re-assessment of spionid specimens from other lagoon systems (the Valli di Comacchio and the Valle di Gorino) led us to recognize the presence of this species in the northern Adriatic Sea since 2009. Streblospio eridani n.
    [Show full text]
  • Man-Waters Interactions in the Po River Delta Emilia-Romagna Sector
    Stefano Piastra Man-Waters Interactions in the Po River Delta Emilia-Romagna Sector Land Reclamations: Geo-Historical Issues in a Global Perspective International Conference University of Bologna May 14th, 2010 Field Trip Guidebook 3 Man-Waters Interactions in the Po River Delta – Emilia-Romagna Sector Field Trip was organized in the framework of the International Conference Land Reclamations: Geo- Historical Issues in a Global Perspective, held at the University of Bologna (Italy) on May 14th, 2010. The scientific event was sponsored by the Institute of Advanced Studies (ISA), University of Bologna, in the framework of ISA Topic Grant 2010 Water Resources Management: old and new Approaches (coordinators Carlo Cencini and Franco Cazzola). Land Reclamations: Geo-Historical Issues in a Global Perspective International Conference Organizing Committee: Franco Cazzola, Carlo Cencini, Stefano Piastra (University of Bologna, Dept. of History, Anthropology and Geography). Revision of the texts: Katarzyna Lapinska, Tammy McCarron. Italian Army Geographical Institute (IGM) maps are published under licence no. 6568 (March 16th, 2010). ________________________________ On the binding: “Umana” dewatering pump, dating to the ‘30s of the 20th century. Anita, Argenta Municipality (Ferrara Province, Northern Italy). Photo: S. Piastra, 2010. On the binding background: Comacchio wetlands (Po River Delta, Ferrara Province, Northern Italy) from a map dating to 1851. Source: REGIONE EMILIA -ROMAGNA , IBC EMILIA -ROMAGNA , Uso del Suolo Storico. Carta Storica Regionale, DVD, 2007. 4 Contents Introduction p. 7 The historical evolution of the Po River Delta p. 7 From a wetland to an agricultural zone: the development of land reclamations in the Emilia-Romagna sector of the Po River Delta (second half of the 19th-‘70s of the 20th century) p.
    [Show full text]
  • Stazione Valli Di Comacchio
    NORME TECNICHE DI ATTUAZIONE Piano di Stazione Valli di Comacchio SOMMARIO TITOLO I GENERALITA' Capo I Disposizioni generali Art. 1 Finalità del Parco, contenuti ed ambito di applicazione del Piano territoriale della Stazione Art. 2 Elaborati costitutivi del Piano Art. 3 Efficacia del Piano Capo II Strumenti e procedure di attuazione e gestione Art. 4 Programma di Sviluppo del parco Art. 5 Regolamento del parco Art. 6 Progetti di intervento particolareggiato (PdIP) Art. 7 Piani Particolareggiati (PP) Art. 8 Convenzioni e altri strumenti di concertazione Art. 9 Procedure autorizzative TITOLO II NORME TERRITORIALI Capo I Disposizioni generali per la salvaguardia dei beni ambientali, naturali, paesistici e culturali nel parco e nel pre- parco Art. 10 Tutela e gestione delle zone umide Art. 11 Conservazione e gestione degli habitat naturali e seminaturali Art. 12 Tutela e gestione della flora spontanea e della vegetazione Art. 13 Tutela e gestione della fauna selvatica Art. 14 Tutela e gestione delle aree forestali e arbustive Art. 15 Tutela delle acque e indirizzi per la gestione della rete dei corsi d'acqua Art. 16 Indirizzi per la tutela e la riqualificazione del paesaggio agrario e per le attività agricole Art. 17 Indirizzi per gli interventi sul patrimonio edilizio esistente Art. 18 Reti di telecomunicazione e di distribuzione dell'energia e dei servizi Art. 19 Impianti segnaletici ed installazioni pubblicitarie Art. 20 Tutela e valorizzazione delle attività artigianali, dell'agricoltura tradizionale e dei prodotti tipici Art. 21 Ricerca scientifica, sperimentazione e monitoraggio Capo II Perimetrazione e zonizzazione Art. 22 Perimetro di stazione e articolazione del territorio in zone Art.
    [Show full text]