R Éiser G Emeng „Schoulbuet“
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
INFORMATIOUNSBLAT VUN DER R É I S E R G E M E N G Bierchem, Béiweng, Kockelscheier, Krautem, Léiweng, Peppeng, Réiser n°4/2013 Juli-August „SCHOULBUET“ Sommaire - Eine bessere Zusammenarbeit aller Beteiligten 3 - Rentrée scolaire / Schulanfang 4 - Garderie „HUESEKÄILCHEN“ 4 - Grille horaire de l’enseignement fondamental / 5 Stundenplan der Grundschule - Répartition des classes / Klassenaufteilung 6 - L’obligation scolaire / Die Schulpflicht 8 - Le comité d’école / Das Schulkomitee 10 - Les représentants des parents d’élèves / 11 Die Elternvertreter - Les structures d’aide / Die Hilfsstrukturen 12 - Les projets d’école / Die Schulprojekte 14 - Les «Maisons relais» / Die “Maisons relais” 20 - La médecine scolaire / Die Schulmedizin 24 - Colonies de vacances 26 - Calendrier scolaire / Schoulkalenner 28 - Transport scolaire / Schultransport 30 - PédiBus 32 - Transport scolaire & PédiBus / 34 Schultransport & PédiBus - Modification de l’arrêt 38 - LASEP 39 - Leçons particulières / Nachhilfestunden 40 - Informations utiles / Nützliche Informationen 41 - Gesond iessen & Emission -10 42 - CIGL Roeserbann 42 - CIGL Roeserbann - In eigener Sache / Dans notre intérêt 43 - TREMPLIN – planification de carrière professionnelle 44 - Journée des Associations 45 - Journée de l’Arbre 46 - Nuit du Sport 48 - Etat civil - Avril 2013 & Mai 2013 50 - Séance publique du 6 mai 2013 52 Öffentliche Sitzung vom 6. Mai 2013 - Cours communaux - Session 2013/2014 60 - infopoint “myenergy” 63 - Maach Mat! 64 - Agenda - Manifestatiounskalenner - Juli/August 2013 65 Editeur : - Porte ouverte - Réiserbänner Pompjeeën 66 Administration communale - Draisinentour 67 de Roeser - Keelentreff 69 Réalisation : - Gastronomeschen Trëppeltour / Marche gourmande 69 MISENPAGE s.à r.l. und aus 50% chlorfrei gebleichten Zellstoffen aus 50% wiederaufbereiteten Fasern hergestellt Gedruckt auf holzfreiem Papier Eine bessere Zusammenarbeit aller Beteiligten Schon wieder stehen wir am Ende eines Schuljahres den Vertretern des Schulkomitees und der Maison und die Schulorganisation für das kommende Schul- Relais aufgestellt und vom Gemeinderat angenommen. jahr 2013/2013 ist fertiggestellt. Gleich zwei Neu- Eine interministerielle Kommission hat die Aufgabe, erungen gibt es in dieser Schulorganisation, und zwar die Überwachung des PEP auf nationaler Ebene sicher- der sogenannte PEP (Plan d’Encadrement Périsco- zustellen. laire) sowie, zusätzlich zum Reglement des Schul- Unser Schultransport wird seit einigen Jahren haupt- transportes, ein Reglement für den „Pédibus“. sächlich durch den Pédibus sichergestellt. Nur wenn Was versteht man unter dem neugeschaffenen „PEP“? die Kinder von einer Ortschaft zur anderen müssen Am 28. März 2012 wurde die großherzogliche Ver- um zur Schule zu gelangen, wird noch ein Schulbus ordnung über das Erstellen eines Plan d’encadrement eingesetzt. Der Pédibus hat den Vorteil, dass die Kinder périscolaire (PEP) gemäß Artikel 16 des Schulge- mehr Bewegung haben; sie müssen sich lange genug setzes vom 6. Februar 2009 veröffentlicht. Die Ge- während der Schulstunden ruhig verhalten. Obwohl meinden, die Schulen und die Verantwortlichen der für die Benutzung des Schulbusses seit längerem ein non-formalen Bildungseinrichtungen wurden aufge- Transportreglement vorliegt, war dies bis jetzt für den fordert, ab September 2013 für das Schuljahr 2013/2014 Pédibus nicht der Fall. Deshalb wurde nun auch ein ihren ersten PEP aufzustellen. Ziel des PEP ist es ein Reglement für den Pédibus ausgearbeitet, welches in qualitativ hochwertiges Erziehungs- Bildungs und das bestehende Reglement für den Schultransport Betreuungsangebot zu entwickeln, das sich an alle integriert wird. Kinder der Grundschule richtet und es den Eltern Für das Schuljahr 2013/2014 werden im 1. Zyklus erlaubt, ihr Berufs-und Familienleben miteinander zu der Grundschule insgesamt 10 Klassen geschaffen. vereinbaren. Im 2. Zyklus sind es deren 8, im 3. Zyklus ebenfalls Sinn dieses Programms sollte sein, Schule und außer- 8 und im 4. Zyklus 6, also insgesamt 32 Schulklassen schulische Betreuung besser aufeinander abzustimmen, in den beiden Schulzentren unserer Gemeinde, sich ergänzende Aufgaben und Ziele zu benennen im Crauthem und Berchem. Hier gibt es also keinen Unter- Sinne einer ganzheitlichen Erziehung und Unterrich- schied gegenüber dem letzten Schuljahr. tung der Kinder. Der Dialog und die Zusammenarbeit Die praktische Organisation des neuen Schuljahres zwischen der Schule und den „Structures d’Accueil“, finden Sie, wie gewohnt, auf den folgenden Seiten vor allem der Maison Relais, sollen gestärkt werden, des „Schoulbuet“. was zu einer kohärenter und globaler Betreuung der Kinder während des Tages führen soll. Das Neben- Wir hoffen dass das Schuljahr 2013/2014 für alle Be- einander von Schule und Maison Relais soll durch ein teiligten ein erfolgreiches wird. Alle Voraussetzungen Miteinander abgelöst werden. Die Aufgaben der hierfür wurden erfüllt. Doch vorher stehen erst noch beiden Institutionen sollen sich ergänzen, denn die die Sommerferien ins Haus. In diesem Sinne wünschen Art und Weise wie das Kind seine Zeit außerhalb der wir allen Schülerinnen und Schüler, ihren Eltern, dem Schulzeiten nutzt, ist wichtig für seine schulische gesamten Lehr- und Betreuungspersonal, sowie allen Leistung, die Entwicklung seiner sozialen Kompe- Mitbürger(inne)n unserer Gemeinde einen ange- tenzen und die Entwicklung seiner Persönlichkeit. nehmen und erholsamen Urlaub. Der PEP wird jährlich von allen beteiligten Parteien, Gemeinde, Schule und Maison Relais erstellt und ver- Mit freundlichen Grüßen, abschiedet. Verantwortlich für die Aufstellung sind Ihr Schöffenrat, die Präsidentin der Schulkommission, die Präsidentin Tom Jungen, Bürgermeister des Schulkomitees sowie die Direktionsbeauftragte Suzette Dostert-Wagener und der Maison Relais. Renée Quintus-Schanen, Schöffen Für das Schuljahr 2013/2014 wurden die Gemeinden vom Ministerium aufgefordert, in einer ersten Phase einen Inventar aller Aktivitäten zu erstellen: kulturelle und sportliche Aktivitäten (LASEP, Art à l’Ecole, Musikkurse), Informationsquellen (Bibliothek, Me- diathek, Bücherbus), Freizeit-Aktivitäten, Hilfe bei den Hausaufgaben, Restauration, sowie die Angebote verschiedener Vereine. Diese Bestandsaufnahme wurde während der letzten Monate zusammen mit Edito 3 Rentrée scolaire Schulanfang Première journée de classe pour l’école fondamentale Rentrée scolaire : lundi, 16 septembre 2013 Durée de la 1re journée de classe à Crauthem • pour le 1er cycle : de 7.45 à 11.30 heures et de 14.00 à 16.00 heures • pour le 2e,3e et 4e cycle : de 7.45 à 11.40 heures et de 14.00 à 16.00 heures Durée de la 1re journée de classe à Berchem • pour tous les cycles : de 7.45 à 11.40 heures et de 14.00 à 16.00 heures Erster Schultag in der Grundschule Schulanfang : Montag, den 16. September 2013 Dauer des ersten Schultages in Krautem • für den 1. Zyklus : von 7.45 bis 11.30 Uhr und von 14.00 bis 16.00 Uhr • für den 2., 3. Und 4. Zyklus : von 7.45 bis 11.40 Uhr und von 14.00 bis 16.00 Uhr Dauer des ersten Schultages in Berchem • für alle Zyken : von 7.45 bis 11.40 Uhr und von 14.00 bis 16.00 Uhr Garderie „HUESEKÄILCHEN“ A partir du mercredi 18 septembre 2013 la garderie re- La garderie restera fermée prendra ses activités. pendant les vacances scolaires La garderie sera ouverte du mercredi au vendredi de 8h30 et les jours fériés. à 11h30 et accueillera les enfants de 2 ans jusqu’à l’âge de l’obligation scolaire. Pour tout renseignement, Les nouvelles inscriptions pour l’année scolaire 2013/2014 veuillez contacter s.v. p. se feront de suite. • Amanda HOUTSCH Les enfants qui auront deux ans au cours de l’année peuvent Tél. : 36 86 83 aussi s’inscrire. • Garderie Au cas où les jours seront complets, les enfants inscrits Tél.: 36 67 63 au courant de l’année seront mis sur une liste d’attente. 4 Schoulinfo Les écoles de Crauthem et de Berchem sont ouvertes Grille horaire de l’en- tous les jours de classe à partir de 7h30. seignement fondamental Die Schulen in Crauthem und in Berchem öffnen an allen Schultagen Stundenplan ab 7.30 Uhr. der Grundschule Grille horaire du 1er cycle (Education précoce) Stundenplan des 1. Zyklus (Früherziehung) Crauthem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag Matin / Morgen Accueil / Empfang 7.30 - 9.00 7.30 - 9.00 Venir chercher / Abholen 11.30 - 12.00 11.30 - 12.00 Après-midi / Nachmittag Accueil / Empfang 13.45 - 14.00 x Venir chercher / Abholen 16.00 x Grille horaire du 1er cycle Stundenplan des 1. Zyklus Crauthem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag 7.45 - 11.30 7.45 - 11.30 14.00 - 16.00 x Grille horaire du 1er cycle Stundenplan des 1. Zyklus Berchem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag 7.45 - 11.40 7.45 - 11.40 14.00 - 16.00 x Grille horaire des 2e, 3e et 4e cycles Stundenplan der 2., 3. und 4. Zyklen Crauthem / Berchem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag 7.45 - 8.40 7.45 - 8.35 8.40 - 9.35 8.35 - 9.25 Récréation / Pause 9.35 - 9.50 9.25 - 9.40 9.50 - 10.45 9.40 - 10.30 10.45 - 11.40 10.30 - 11.20 Récréation / Pause x 11.20 - 11.25 x 11.25 - 12.15 14.00 - 14.55 x Récréation / Pause 14.55 - 15.05 x 15.05 - 16.00 x Schoulinfo 5 Répartition des classes Klassenaufteilung Ecole de Crauthem Cycle 1 - Education précoce / Zyklus 1 - Früherziehung - pavillon Titulaire Cycle Situation Salle Téléphone E-mail Gaby Kohnen 1.1 Rez-de-chaussée 2001 36 92 32 351 [email protected]