Book (2) (All) Guide to Life Maýgalà Literature Class Second and Third Grade Maýgalà Examination
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Guide to life: Maýgala Literature Class Second and Third Grade Maýgala Examination CONTENTS 1. Author’s preface ------------------------------------------------- 2 2. Maýgalà is the guide of life ------------------------------------ 4 3. Maýgalà in Pàli and poetry -------------------------------------- 6 4. Maýgalà examples for second and third level--------------- 8 5. The nature and guideline of 38 Maýgalas ----------------- 26 6. Primary Mangala model essays ------------------------------- 36 7. Model essays for middle and higher forms --------------- 37 8. Extracts from "Introduction To Maýgalà" ------------------- 43 9. Selections of 38 Maýgalas explanations ---------------------- 47 10. Serial numbers of the Maýgalà ------------------------------ 109 11. Analysis of Maýgalà -------------------------------------------- 110 12. The presented text method of examination of Maýgala ---- 114 13. Old questions for second grade examination --------------- 131 14. Old third grade questions ------------------------------------ 136 15. Answers to the second grade old questions -------------- 141 16. Third great old questions and answers --------------------- 152 17. The lllustrated history of Buddha --------------------------- 206 18. Proverbs to write essays ------------------------------------- 231 19. Great abilities of Maýgalà ------------------------------------ 234 Book (2) (all) Guide To Life Maýgalà literature class Second and Third Grade Maýgalà Examination Written by Lay-Ein-Su Ashin Vicittasàra Translated by U Han Htay, B.A Advisor, Department of Purification And Propagation of Buddhism Kabay Aye, Yangon, Myanmar. Book (2) (all) 1 English Translation of Maýgalà Literature Class and Guide of life By U Han Htay, B.A Assistant Director (Rtd) Department of Religions Affairs Kabà-Aye, Yangon Myanmar. 2006 April-June. jrwfAk'¨\ wdkufwGef;csuf The strong Advice of the Exalted Buddha Udàhu Ànada Imaß Maýgala-Pariyàyaß Ugga‰hitvà Bhikkhø Vàcehi. Oh Ànandà ! Learn and study this Maýgala Sutta by yourself. After keen learning and knowledge you must teach it; you go to all Bhikkhus and lay people to try to propagate the Maýgala Sutta to them. -The Exalted Buddha Sutta Nipàta (com), 2-36 The above instruction of the All-Knowing Buddha should be obeyed exactly so that the gist or essence of Buddhism may continue to exist in the world and make it possible to spread it to many other countries much more than the present. To realize this aim let us all unite and help one another in the service of Maýgalà Dhamma. * Buddha has taught the natural culture Universal in scope-learn study, teach Actually mind, mouth, physical body tamed Universal culture seen! The best in the world is Maýgala! -Lay-Ein-Su Ashin Vicittasàra -Let Us Do United The Mangala Dhamma is just Guide to Life. Guide lines of daily life The Maýgala Dhamma is the guide of life r*FvmoifMupdkY Let us learn Maýgalà * Our legacies, our noble Dhamma This Sàsana, do not neglect, If no attempt to learn loss comes Naturalistic Dhamma our Sàsana to exist, to spread, to develop Together we join hand and hand Teach and learn Maýgalà literature To lead a partical or Maýgalà life -Lay-Ein-Su Ashin Vicittasàra -Let us learn Mangalà Book (2) (all) 2 Sabba Dànaß Dhamma dànaß Jinàti “The gift of Dhamma excels all other gifts” -The Buddha. To ................................................ ............................................... ............................................... (For) ............................................... ............................................... ............................................... I offer you as a Dhamma gift with the aim of propagation of Maýgalà Dhamma In this world 38 Maýgalà Dhamma are best aus;Zl;wifvTm Acknowledgment The author now repays the debt of gratitude he owes to many donors and well- wishers who offer four requisites, by this Maýgalà book. To those who give every support and help in the publication of this book, the author is pleased to say “Thank you” with special debt of gratitude. -Lay-Ein-Su Ashin Vicittasàra, (29-7-2000) * 38 Maýgalà Virtues! May they last long in the world? * The perpetuate Maýgalà, May all of you try your best to do the necessary work without disappointment. * May you all meet success in the work? rmwdum Contents 1. Author’s preface 2. Life’s guides for Second Grade 3. Pàli and poetry for Second Grade Etc. pma&;olk\ trSm Author’s Preface The author had learnt Maýgalà in Pàli since 10 years in novice state, with its glossary Myanmar translation: this Sutta is included in the prescribed (11) Parittas for all monastic schools. At the age of (24) I had an opportunity to teach the young children of Lay-Ein- Su donors and supporters. Then I had come to know the deep significance and wide meaning of the 38. Maýgalas are for young and adults everywhere. I took time and interest when I had a short interval to turn to Maýgalà instruction as my Pàli Examinations were not yet held. So to many debt of gratitude, to lay a firm foundation for universal, naturalistic human culture, I chose among others, the Maýgalà Sutta, then to take my Maýgalà Education comprehensively and completely. Pàli lecturer U Sundara (Pàramì San Monastery, Kwun-chan-gon) gave me two intresting books, “Maýgalà For Middle classes” by Bon Kyaw Ashin Kesavàbhivamsa, and “Method of teaching Maýgalà” by U Kyaw Htut of Y.M.B.A, Yangon. Book (2) (all) 3 After a long, deep study of these books, I had a keen insight how Maýgalàs should be applied in daily life, young or old: also a firm belief was cultivated that Maýgalà is a ready help for both worldly and superamundane success, peace and prosperity. So Maýgalà is, I found after many years of practice, a complete moral system of reformation of character, besides giving personal and societal peace, physically and mentally. This deep significance and meaning is still strong in me. Then the Venerable Ashin Àci‰‰a, presiding Bhikkhu of Karen Pariyatti Monastery, Bahan Township, Yangon, introduced me with the Pàli lecturer Ashi Kesavàbhivamsa, Aung-Mye-bon-Kyaw Monastery, Bahan Township, Yangon, who wrote “ Maýgalà” for Middle classes: he gave several excellent advice to conduct effective Maýgalà classes as well as to stress on practical approach scientifically. So I began Maýgalà work from 1979 to 2000 in my own native village of Lay-Ein-Su and other neighbouring villages as well to spread the essential Maýgalà Dhamma. Since then I had many contacts and supports from Yangon H.Q. Y.M.B.A, now nearly (21) years. To get high ability in knowledge and conduct, I held pre-examinations before official examination, form Y.M.B.A students had the good experiences to answer the tests and successes were good. Readers can ask a question: Can academic success is the goat of Maýgalà culture? Is it necessary to put them into practice? It is true the main ain of the clases and tests is to make young and old civilized and cultured in word, thought and body; to gain cultural or peaceful benefits now. Hence, after examination success, one needs to practice the basic Maýgalà in each day for practical guide in moral development and economic prosperity also. To prepare for examination is both an attraction and challenge for young students, though tests ore not so important, but study of Maýgalà is racially and basically important. So examinations are necessary as a means to an end. To fulfill this need good explanatory text book must be available in many places and schools: As Maýgalà Pàli are concise with several meanings, no single book can be satisfactory. Five or six commentarial book of Maýgalà in modern terms for modern man are necessary today. Students have to read many books several times. To have a complete understandable guide I have attempted to write a single comprehensive book for each Maýgalà Grade Examinations. The first book had been published. In the First Book I have attempted to explain Maýgala in various aspects and the subjects I have explained are: the nature and meaning of each Maýgala; extracts; poems; life of Buddha. Now in this second book (Second and Third volume combined) I have dealt with the examination needs such as meaning of terms, the examples, the essays, etc. First and second are not so different in curriculum and yearly examinations. So hints are given as basic: the first book can be used for two grades. For Second Level Exammition of Mangala- (1) The author has compliled the meaning, essence, and extract of the Maýgalà Poem, the Evidence or Proof of Maýgalà, Essay, the Life of the Buddha which will be asked. In Second Level and Third Levels, there are Maýgalà Essays, Meaning, Proofs and Life of Buddha But there are no much differences here. So to get a method I have compiled all together in this book. Book (2) (all) 4 (2) As for third grade, the rules say tests will be made on, beside second grade, the nature of Maýgalà and their relations, guides to the philosophy of Maýgalà, Analysis of Maýgalà and Method (extracts) of Maýgalà. Essentrally at this second stage students are required to get gist Maýgalà poems. Extracts for Maýgalà Explanation, Maýgalà Examples, classification of Maýgalà number, to write message and to answer Life Of Buddha. So all need to learn, in the third grade, Extracts for Maýgalà Explanation, Maýgalà Examples, The Nature And Guideline Of Maýgalas, Methods of Maýgalà and Life Of Buddha. I have collected old exanimation papers for students to deal their own tests by giving examples to answer them. I hope many exact reviews and studies will be done. So that expertise can be gained and no difficulty will be experienced. The writer have consalted Bon Kyaw Ashin Kesavà bhivamsa’s “ Middle school Maýgalà text for Maýgalà,” Saya U Kyaw Thut’s Method of Maýgalà, and Venerable Ashin Janakà bhivamsa’s “Illustrated Life Of Buddha” Saya U Aye Naing’s “Maýgalà Questions and Answers” quotation are from these books. I have in mind not only for those who sit for Maýgalà Examinations at all levels, but also for scholars and ordinary persons who may like to know what and how Maýgalà appears in the world.