Allegories of Wildness ~ the String of Events
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Peoples in the Brazilian Amazonia Indian Lands
Brazilian Demographic Censuses and the “Indians”: difficulties in identifying and counting. Marta Maria Azevedo Researcher for the Instituto Socioambiental – ISA; and visiting researcher of the Núcleo de Estudos em População – NEPO / of the University of Campinas – UNICAMP PEOPLES IN THE BRAZILIAN AMAZONIA INDIAN LANDS source: Programa Brasil Socioambiental - ISA At the present moment there are in Brazil 184 native language- UF* POVO POP.** ANO*** LÍNG./TRON.**** OUTROS NOMES***** Case studies made by anthropologists register the vital events of a RO Aikanã 175 1995 Aikanã Aikaná, Massaká, Tubarão RO Ajuru 38 1990 Tupari speaking peoples and around 30 who identify themselves as “Indians”, RO Akunsu 7 1998 ? Akunt'su certain population during a large time period, which allows us to make RO Amondawa 80 2000 Tupi-Gurarani RO Arara 184 2000 Ramarama Karo even though they are Portuguese speaking. Two-hundred and sixteen RO Arikapu 2 1999 Jaboti Aricapu a few analyses about their populational dynamics. Such is the case, for RO Arikem ? ? Arikem Ariken peoples live in ‘Indian Territories’, either demarcated or in the RO Aruá 6 1997 Tupi-Mondé instance, of the work about the Araweté, made by Eduardo Viveiros de RO Cassupá ? ? Português RO/MT Cinta Larga 643 1993 Tupi-Mondé Matétamãe process of demarcation, and also in urban areas in the different RO Columbiara ? ? ? Corumbiara Castro. In his book (Araweté: o povo do Ipixuna – CEDI, 1992) there is an RO Gavião 436 2000 Tupi-Mondé Digüt RO Jaboti 67 1990 Jaboti regions of Brazil. The lands of some 30 groups extend across national RO Kanoe 84 1997 Kanoe Canoe appendix with the populational data registered by others, since the first RO Karipuna 20 2000 Tupi-Gurarani Caripuna RO Karitiana 360 2000 Arikem Caritiana burder, for ex.: 8,500 Ticuna live in Peru and Colombia while 32,000 RO Kwazá 25 1998 Língua isolada Coaiá, Koaiá contact with this people in 1976. -
An Introduction to Three Nambikwara Ethnohistories
An Introduction To Three Nambikwara Ethnohistories January, 2019: Edwin B. Reesink – Allegories of Wildness – Three Nambikwara ethnohistories of sociocultural and linguistic change and continuity –Rozenberg Publishers – ISBN 978 90 3610 173 8 – 2010 – will be online soon. International fame for the Nambikwara came from the central role they play in the work of the late Claude Lévi-Strauss. In his most popular book, Tristes Tropiques, over fifty years ago, he already had painted a particular picture of the Nambikwara way of life. Until the end of his long life this great scholar reminisced about his formative years in anthropology and the influence of the several Indian peoples he encountered during his travels in the interior of Brazil. In effect, the Nambikwara, as seen in the quote, occupy a special place, one not just of scientific interest but particularly one of a sympathy and feeling sometimes not readily associated with this anthropologist. At the time of the travels by Lévi- Strauss and the other people of his expedition, the dry season of 1938, the Nambikwara happened to be in an intermediate phase of their history: enjoying their political autonomy yet already shaped and devastated by the encroachment of Brazilian society. The sparse, intermediate but regular contacts with Brazilians made them susceptible to being devastated yet further by epidemics. Previously, from 1907 onward, the Brazilians by means of the so-called Rondon Mission penetrated into the vast territories in which lived a large number of different local groups who each considered themselves to be different from their neighbours. Rondon, the State and later researchers recognized this diversity but ultimately still tended to maintain the idea of “one Nambikwara people”. -
Revista COCAR, Belém, V.13. N.25, P. 621 a 646 – Jan./Abr
AS CONCEPÇÕES DE PROFESSORAS E PROFESSORES INDÍGENAS DAS ETNIAS (BORORO, NAMBIKWARA, PARESI, CHIQUITANO E UMUTINA) SOBRE CRIANÇAS E INFÂNCIAS INDÍGENAS THE CONCEPTIONS OF INDIGENOUS TEACHERS AND TEACHERS OF THE ETHNICS (BORORO, NAMBIKWARA, PARESI, CHIQUITANO AND UMUTINA) ABOUT CHILDREN AND INDIGENOUS CHILDREN Beleni Saléte Grando Universidade Federal de Mato Grosso- UFMT Vilma Aparecida de Pinho Universidade do Estado do Pará - UFPA Arlete Márcia de Pinho Universidade Federal de Mato Grosso - UFMT Resumo Este artigo apresenta os resultados de uma pesquisa de Mestrado em Educação cujo propósito principal foi estudar as concepções de professoras e professores indígenas sobre a criança e a infância indígenas. A pesquisa qualitativa exploratória sistematiza os dados das entrevistas realizadas com 13 professoras e professores indígenas dos povos: Bororo, Umutina, Paresi, Chiquitano, Nambikwara em processo de formação contínua. Buscamos entender a especificidade e a identidade do ser professor indígena ao mesmo tempo em que esses não se separam de seus outros papeis de educadores da criança como mães, avós e tios, mas articulando a atuação docente na alfabetização e os reflexos da ação da escola numa sociedade que impõe seus processos de colonização e negação de suas formas específicas de ser indígena. Percebemos nas concepções das professoras e professores indígenas 3 (três) tipos de crianças indígenas: a criança sendo criança, criança no povo e criança na escola, manifestaram modos de ver as crianças como seres da complexidade sociocultural e de múltiplas identidades como a criança-criança; a criança-povo; a criança-aluno e essas são contribuições importantes no processo de educação para reconhecer a diferença e a diversidade de cada povo. -
Diálogos Múltiplos Em Contextos Linguísticos E Identitários
Diálogos múltiplos em contextos linguísticos e identitários: relato de experiências vivenciadas na comunidade Wakalitesu/Nambikwara da aldeia Três Jacus1 Multiple dialogues in language and identities contexts: report of experiences in the wakalitesu/ nambikwara community of the three Jacus village Áurea Cavalcante Santana2 Alex Feitosa Oliveira3 DOI: https://doi.org/10.26512/rbla.v11i1.23954 Recebido em janeiro/2019 e aceito em fevereiro/2019. Resumo Relatamos experiências vivenciadas na comunidade Wakalitesu/Nambikwara da aldeia Três Jacus, localizada na Terra Indígena Tirecatinga, no município de Sapezal-MT. O grupo indígena Wakalitesu fala uma língua pertencente à família Nambikwara do Sul e vivencia, na atualidade, múltiplos contextos linguísticos e identitários, em razão da convivência, dentro de sua comunidade, com outros grupos Nambikwara ̶ Halotesu, Mamaindê e Negarotê ̶ , assim como, com outros grupos indígenas falantes de línguas geneticamente distintas ̶ Iranxe, Manoki e Paresi. Nesse contexto étnico plural, a maioria dos moradores da comunidade Três Jacus se autodenomina Wakalitesu. Seu desejo é o de promover e fortalecer a língua indígena, utilizando-a mais amplamente na comunidade e na escola. Com esse intento, fomos convidados por alguns líderes da aldeia Três Jacus para lhes prestar assessoria linguística. Nessa perspectiva, propomos à comunidade aliar as pesquisas linguísticas, desenvolvidas pelos pesquisadores da UFMT, com uma formação continuada para os professores Wakalitesu, organizando encontros, oficinas e seminários. -
On Male and Female Speech and More: Categorical Gender Indexicality in Indigenous South American Languages F
ON MALE AND FEMALE SPEECH AND MORE: CATEGORICAL GENDER INDEXICALITY IN INDIGENOUS SOUTH AMERICAN LANGUAGES F. Rose To cite this version: F. Rose. ON MALE AND FEMALE SPEECH AND MORE: CATEGORICAL GENDER INDEXI- CALITY IN INDIGENOUS SOUTH AMERICAN LANGUAGES. International Journal of American Linguistics, University of Chicago Press, 2015, 81 (4), pp.495-537. hal-01216653 HAL Id: hal-01216653 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01216653 Submitted on 19 Oct 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. ON MALE AND FEMALE SPEECH AND MORE: CATEGORICAL GENDER INDEXICALITY IN INDIGENOUS SOUTH AMERICAN LANGUAGES1 FRANÇOISE ROSE DYNAMIQUE DU LANGAGE (CNRS AND UNIVERSITÉ DE LYON) Abstract Indexing the gender of the speaker or the addressee within any type of sentence is often considered as sociolinguistic variation rather than as a gender-exclusive rule. This paper presents a survey of categorical (rather than statistical) gender indexicality in grammar with the greatest number of languages to date. It also offers a data-informed typology of categorical gender indexicality based on 41 indigenous South American languages, aimed at encouraging and facilitating research on genderlects. Examples are classified according to which speech act participants have their gender indexed and in which area of the grammar (lexicon, discourse markers, phonology, morphology). -
COLPI Compilation of an Indigenous Brazilian Portuguese L2 Corpus
COLPI Compilation of an Indigenous Brazilian Portuguese L2 corpus Gláucia Buratto Rodrigues de Mello°, Heliana Mello* °UFMG, FAPEMIG *UFMG, CNPq, FAPEMIG COLPI stands for "Corpus Oral de Língua Portuguesa Indígena" or Indigenous Portuguese Language Oral Corpus. It is a small sized oral corpus which documents Brazilian Portuguese as a second language as spoken by Brazilian Indigenous peoples. In this paper we describe its compilation process and its main characteristics. This corpus represents a first step in the attempt to document and make available data that so far has been scattered and not accessible to researchers. The recordings were carried by an anthropologist in her fieldwork and mostly document narratives, therefore portraying monologic texts. COLPI is part of a larger project aimed at documenting Brazilian Portuguese spontaneous speech, the C-ORAL-BRASIL corpus. Keywords: Brazilian Portuguese, Indigenous peoples, second language corpus 1. Introduction: COLPI compilation COLPI is a project dedicated to the compilation of Brazilian Portuguese (BP) spoken as a second language (L2) by Indigenous Brazilian peoples. It is a branch of a larger project the C-ORAL-BRASIL which, on its turn, stands for Spontaneous Brazilian Portuguese spoken corpus as described in Raso & Mello (2012)1. The major goal behind COLPI is to document and make available to the larger research community, samples of L2BP as spoken by different ethno- linguistic indigenous groups in Brazil. The motivation for the creation of COLPI emerged from the availability of previously recorded L2BP files and the opportunity to integrate a portion of them into the C-ORAL-BRASIL corpus. The recordings had been carried in a 1 www.c-oral-brasil.org CHIMERA. -
Coalitions, Representations and American Non-Governmental Organizations in the Brazilian Amazon
New Jersey Institute of Technology Digital Commons @ NJIT Theses Electronic Theses and Dissertations Spring 5-31-1998 A meeting of minds : coalitions, representations and American non-governmental organizations in the Brazilian Amazon Lise Fernanda Sedrez New Jersey Institute of Technology Follow this and additional works at: https://digitalcommons.njit.edu/theses Part of the Sustainability Commons Recommended Citation Sedrez, Lise Fernanda, "A meeting of minds : coalitions, representations and American non-governmental organizations in the Brazilian Amazon" (1998). Theses. 959. https://digitalcommons.njit.edu/theses/959 This Thesis is brought to you for free and open access by the Electronic Theses and Dissertations at Digital Commons @ NJIT. It has been accepted for inclusion in Theses by an authorized administrator of Digital Commons @ NJIT. For more information, please contact [email protected]. Copyright Warning & Restrictions The copyright law of the United States (Title 17, United States Code) governs the making of photocopies or other reproductions of copyrighted material. Under certain conditions specified in the law, libraries and archives are authorized to furnish a photocopy or other reproduction. One of these specified conditions is that the photocopy or reproduction is not to be “used for any purpose other than private study, scholarship, or research.” If a, user makes a request for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of “fair use” that user may be liable for copyright infringement, This -
Indian Tribes of Brazil
Indian Tribes of Brazil Ingarikó ! Taurepang ! ! Karipuna do Amapá ! Galibi do Oiapoque ! # Mayongong Makuxi # ! Galibi do Uaçá Palikur ! ! Sikiana Yanomami Wapixana Tiriyó ! Kuripako Baníwa ! Warekena ! Akuriô Desana ! # Wayana ! # Isolados do Mapuera Waiãpi Kobewa # ! ! ! Wanano ! Tukano Apalaí ! Tuyuka ! Tariano !! Arapaso ! Barasano do Norte ! ! Juriti ! Miriti ! Dâw Baré Karafawyana Zo'é Maku-Yuhup! ! Hixkariana ! ! Pira-Tapuia # # ! Siriano ! ! !Karapanã Kaxuyana ! Wai-Wai Isolados do Cuminá # ! Mandawaka Maku-Nadëb ! Xereu # ! Waimiri-Atroari # Mawayana ! Maku-Húpda # Katuena Anambé Tembé Urubu-Kaapor Kambeba ! ! # ! Kuruaya Tremembé ! Miranha ! ! Kokama Sateré-Mawé Arara do Pará Assurini do Tocantins Tapeba ! # ! ! Guajá ! Tikuna Assurini do Xingu ! # ! Isolados do Quixito Mura Wokarangma Parakanã Korubo ! ! Araweté ! ! Guajajara Krejê ! ! ! Isolados do São José Gavião do Pará ! Isolados do Curuçá # ! Matsés ! Tsohom-Djapá Isolados do Parauari ! ! ! Kulina ! ! Suruí do Pará ! Gavião do Maranhao Himarimã Isolados do Rio Tapirapé ! ! Marubo Matis ! Isolados do Jandiatuba Torá # # ! ! ! Krikati Potiguara ! Kanamari Suruwahá Apinajé Canela ! ! Banawá Munduruku ! Nukuini ! Deni ! ! Mura-Pirahã Amawaka Jamamadi Juma ! # Xambioá Poyanawa Isolados do Alto Jutaí Jarawara Kariri ! ! ! ! Parintintin ! ! Katukina-Juruá ! ! Kayapó ! ! Isolados do Mamoriazinho! Paumari Tenharim # Krahô ! ! Kamanawa Apurinã ! # ! Katukina-Jutaí # Isolados do Teles Pires ! Xukuru Arara do Acre ! Isolados do Arama e Inau ! ! Atikum Kapinawá Jaminawa Isolados do -
Rondon, Myth, Ideology and Petty Domination,Allegories of Wildness
Allegories Of Wildness ~ Refractions Of Wildness: The Choreography Of War Peoples with histories[i] To best understand the situation with the Latundê, it is essential to have as much historical understanding as possible to comprehend the basis of the present and to more clearly see these people as but one thread in the myriad of local groups and peoples that comprise the Nambikwara fabric. The documentary history of the Latundê showed the contingencies that amounted to a tragic destiny. The field research discussed afterwards demonstrated that the destiny and viability of their social group, ethnic identity, and language is unclear. For the small group of people now called Latundê, we have can only get a fleeting glimpse of their history and only of a short amount of time. This is in part because of communication difficulties, but owes also to the Indians’ reticence to discuss the past. It is quite obvious that they parted ways with the main body of the Northern Nambikwara not too long ago. Linguistically, the Lakondê dialect is very similar, aside from a number of syntactic and lexical differences. The major leader of the latter group, the one who was responsible for contact, and who is the brother of Dona Tereza, claimed that the two languages were the same. Therefore the small group of Latundê must have participated in the northern network described for the history of the Sabanê. As to the Sabanê, they were documented to be in the Roosevelt/Tenente Marques area at the time of Rondon’s incursion and initial expropriation. Additionally, they have stories about prior migrations. -
A Expedição Roosevelt-Rondon E O Caso Do Filme “The River of Doubt” (1928)
A EXPEDIÇÃO ROOSEVELT-RONDON E O CASO DO FILME “THE RIVER OF DOUBT” (1928) Alexandre Pacheco Doutor em Sociologia (UNESP). Professor adjunto do Departamento de História da Universidade Federal de Rondônia/UNIR e Coordenador do Mestrado em História e Estudos Culturais da Universidade Federal de Rondônia. Campus Porto Velho. CEP: 78900-000. Porto Velho, Rondônia, Brasil. [email protected] Robson Mendonça Pereira Doutor em História (UNESP). Professor do curso de História e do Programa de Pós-graduação em Territórios e Expressões Culturais no Cerrado da Universidade Estadual de Goiás (UEG), Campus Anápolis CSEH. CEP. 75110-390. Anápolis, Goiás, Brasil. Bolsista do Programa de Bolsa de Incentivo ao Pesquisador (PROBIP/UEG). [email protected] Resumo: Neste texto pretendemos discutir algumas possíveis evidências da participação do cineasta e engenheiro militar Major Luiz Thomaz Reis, homem circularidade; cinema encarregado de conduzir os trabalhos da Secção de Cinematographia e silencioso; Photographia da Comissão Rondon, no filme americano The River of Doubt, de documentário; rio da 1928, que retratou a Expedição Roosevelt-Rondon no período de dezembro de Dúvida 1913 ao final de abril de 1914. THE ROOSEVELT-RONDON SHIPMENT AND FILM EVENT "THE RIVER OF DOUBT" (1928) Abastract: In this paper we intend to discuss some possible evidence of the circularity; silent participation of the filmmaker and military engineer Major Luiz Thomaz Reis, cinema; documentary; man in charge of conducting the work of the Section Cinematographia and River of Doubt Photographia Rondon Commission, the American film The River of Doubt, 1928, which portrayed the Expedition Roosevelt-Rondon from December 1913 to the end of April 1914. -
AAKASH PATEL Contents
History AAKASH PATEL Contents Preface. 1 1. Dawn of Civilization. 2 Mesopotamia . 2 Ancient Egypt . 3 Indus River Valley . 5 2. Ancient Europe . 6 Persian Wars . 6 Greek City-States. 8 Rome: From Romulus to Constantine . 9 3. Asian Dynasties. 23 Ancient India. 23 Chinese Dynasties . 24 Early Korea . 27 4. The Sundering of Europe . 29 The Fall of Rome. 29 Building a Holy Roman Empire . 31 Islamic Caliphates . 33 5. Medieval Times . 35 England: A New Monarchy . 35 France: The Capetians. 42 Germany: Holy Roman Empire. 44 Scandinavia: Kalmar Union. 45 Crusades . 46 Khans & Conquerors . 50 6. African Empires . 53 West Africa . 53 South Africa. 54 7. Renaissance & Reformation. 56 Italian Renaissance . 56 Tudor England . 58 Reformation. 61 Habsburg Empires . 63 French Wars of Religion. 65 Age of Discovery. 66 8. Early Modern Asia . 70 Tsars of Russia . 70 Japan: Rise of the Shogun. 72 Dynastic Korea . 73 Mughals of India. 73 Ottomans of Turkey. 74 9. European Monarchy . 76 Thirty Years' War . 76 Stuart England and the Protectorate . 78 France: Louis, Louis, and Louis . 81 10. Colonies of the New World . 84 Pilgrims and Plymouth . 84 Thirteen American Colonies . 85 Golden Age of Piracy . 88 11. Expansionism in Europe. 89 Ascension of the Romanovs. 89 Rise of Prussia . 91 Seven Years' War . 92 Enlightenment . 93 Hanoverian Succession. 94 12. American Independence . 96 Colonies in the 18th Century . .. -
Rikbaktsa: Um Estudo De Parentesco E Organização Social
Rikbaktsa: Um estudo de Parentesco e Organização Social Paula Wolthers de Lorena Piresi Série: Produção Acadêmica Premiada Paula Wolthers de Lorena Pires Rikbaktsa: Um estudo de parentesco e organização Social Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas São Paulo 2012 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO Reitor:Prof. dr. João Grandino Rodas FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS Diretor: Profa. dra. Sandra Margarida Nitrini Vice-Diretor: Prof. dr. Modesto Florenzano SERVIÇO DE EDITORAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO Helena Rodrigues MTb/SP 28840 Diagramação: Camila Rodrigues COMISSÃO DE PUBLICAÇÃO ON-LINE Presidente: Profa. dra. Sandra Margarida Nitrini MEMBROS DA - Profa. dra. Rose Satiko Gitirana Hikiji DCP - Prof. dr. Bernado Ricupero DF - Prof. dr. Vladimir Safatle DH - Profa. Mary Anne Junqueira (titular) DH - Prof. Rafael de Bivar Marquese (suplente) DL - Prof. dr. Marcos Lopes (titular) DL - Profa. dra. Luciana Raccanello Storto (suplente) DLCV - Prof. dr. Waldemar Ferreira Netto DLM - Profa. dra. Roberta Barni DLO - Prof. dr. Paulo Daniel Elias Farah DS - Profa. dra. Márcia Lima DTLLC - Prof. dr. Marcus Mazzari SCS - Dorli Hiroko Yamaoka STI - Augusto Cesar Freire Santiago Catalogação na Publicação Serviço de Biblioteca e Documentação da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo Pires, Paula Wolthers de Lorena P667 Rikbaktsa: um estudo de parentesco e organização social / Paula Wolthers de Lorena Pires. -- São Paulo: Humanitas, 2012. 170 p. - - (Produção acadêmica premiada) ISBN 978-85-7506-205-0 1. Canoeiros (Grupo indígena). 2. Organização social. 3. Índios 4. Parentesco I. Título. II. Série. CDD 301.2 AGRADECIMENTOS O trabalho acadêmico é, por vezes, bastante solitário. Entretanto, no percurso dos quase três anos de pesquisa, muitas foram as instituições e pessoas que passaram por este caminho e deram suas significativas contribuições.