NEWS Magazine
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Atlantic Station, EE.UU. 03 Atlantic Station, U.S.A. Planta tratamiento de aguas, Chequia 04 Water Treatment Plant, Czech Republic Carros CVS en Polonia 06 CVS Formwork Carriages in Poland Puente atirantado Hisgaura, Colombia 08 Hisgaura Cable-Stayed Bridge, Colombia Nuevo edificio de oficinas Eschborn, Alemania 09 New office building Eschborn, Germany Viviendas de última generación en Chile 10 State-of-the-Art Flats in Chile Nº12 Obras en curso NEWS 11 Projects in progress From the beginning of your projects NEWS Nº12 Espacio multiuso Atlantic Station, EE.UU. Atlantic Station Mixed-Use Development, U.S.A. “Nuestra capacidad para ofrecer un El proyecto Atlantic Station va a transformar el antiguo edificio The Atlantic Station Project will transform the old Stamford, CT Post de correos de Stamford en un espacio multifuncional con unas Office building into a mixed-use development with spectacular views of servicio integral está garantizada con espectaculares vistas a Manhattan y Long Island. El complejo consta de Manhattan and Long Island. The complex comprises a dynamic retail and una zona comercial bajo dos nuevas torres de apartamentos de 21 y 29 restaurant area set underneath two tower blocks reaching 21 and 29 una gran fortaleza en el suministro de plantas, así como de un parking con espacio para más de 800 plazas. storeys tall, respectively, as well as a car park for more than 800 vehicles. materiales...” “The range and extent of the comprehensive services that we are able to offer is founded largely on the strength of our material supply capacities...” IKER MENDILUZE Director de Operaciones / Operations Director Tenemos más de 48 centros logísticos en diferentes países y We have more than 48 Logistics Centres around the world, supplied una de las mayores plantas de producción de Europa. Nuestra by one of the largest production plants in all of Europe. The range capacidad para ofrecer un servicio integral está garantizada con and extent of the comprehensive services that we are able to offer una gran fortaleza en el suministro de materiales. Desde los is founded largely on the strength of our material supply capacities. almacenes ubicados de manera estratégica en nuestras filiales, Our expansive network of strategically located warehouses working / 2 podemos atender todo tipo de obras que nuestros clientes with our local subsidiaries allows us to provision any type of project / 3 quieran realizar. that our clients may wish to undertake. En este tipo de proyectos donde los plazos son vitales es necesario For projects such as these, where strict deadlines are absolutely En los últimos años, las necesidades de mercado están cambiando Market demands have been transforming over the last several un encofrado que permita ciclos de hormigonado rápidos. El crucial, the formwork employed must allow for rapid pouring y ULMA está preparada para cumplir con la flexibilidad y fiabilidad years, and ULMA has positioned itself to meet stringent deadlines nuevo encofrado FORMADECK aporta el rendimiento y la calidad cycles. The new formwork system FORMADECK provides all the que requieren los exigentes plazos de los proyectos de obra. El with the reliability, flexibility, and responsiveness required. Our necesarios ya que facilita la temprana recuperación de sus speed necessary without compromising quality. It is designed to equipo humano de nuestros almacenes conoce las necesidades experienced logistics team knows exactly what our clients need, componentes (longitudinal, transversal central y esquinal) para así permit early equipment recovery – including girders, grid joist and de nuestros clientes y es capaz de responder a las exigencias más and is capable of meeting even the most challenging demands, desplazarlos a la siguiente puesta. joist – which can be rapidly assembled for the subsequent pour. difíciles tanto en plazo como en calidad. Para ello disponemos de whether they for quality or for turnaround times. Our warehouses La productividad no está reñida con los altos niveles en seguridad. FORMADECK’s rigorous safety standards don’t hinder its efficiency almacenes amplios, con procesos industrializados en el control, boast substantial storage capacity and state-of-the-art equipment Con FORMADECK el ritmo de trabajo se ha incrementado ya que in the slightest. In fact, the pace of work is increased by the acondicionamiento y reparación de materiales. for servicing, repairs, and quality control. puede instalarse desde el suelo al disponer de elementos muy lightweight aluminium components that permit the system to Además contamos con una fábrica con gran capacidad de Our manufacturing plant has an extremely high production ligeros de aluminio. assembled from the ground. producción, orientada al cliente desde la cadena de producción capacity, and is oriented toward meeting customer needs in every hasta el almacén de salida. Entre todos hemos logrado unos plazos aspect of its design, from the production line to the finished fiables, y somos capaces de ofrecer una planificación detallada goods warehouse. We have worked long and hard to establish y transparente para nuestros clientes y filiales. Fabricamos un an efficient and reliable system that allows us to meet even Diseñado en medidas imperiales permite realizar retículas de producto de calidad, robusto y a un precio competitivo como the tightest deadlines according to a detailed and transparent 2,4 x 2,4 m con un menor número de puntales. Así el montaje se herramienta para desarrollar nuevos proyectos por todo el production schedule for both clients and subsidiaries. Our products simplifica y el espacio de trabajo se amplia. mundo. are high-quality, durable, and competitively-priced, a combination ULMA ha suministrado más de 5.500 m2 de sistemas de encofrado which allows us to engage in new projects all around the world. para una de las torres y el aparcamiento: encofrado manuportable En 2017 tenemos grandes retos por lograr; nuevos almacenes MEGALITE tanto para muros como pilares, plataformas KSP para la que ampliarán nuestra capacidad de respuesta, nuevos productos In 2017 we have sizable challenges to take on: new warehouses to ejecución de los huecos de ascensor y escaleras, entre otros. con sus respectivos procesos industrializados y eficientes y nuevas increase our response capacity even further, new products made inversiones para que nuestros almacenes y fábrica sean más with new manufacturing processes, and new investments that will The system is designed in imperial units to form 2.4 m x 2.4 m flexibles. Todo ello para mantener la confianza de nuestro cliente y increase the flexibility of both our warehousing and manufacturing waffle moulds with a reduced number of props, thus simplifying garantizar el éxito en sus proyectos. facilities. All of this to maintain the trust of our customers and assembly and increasing the space available for both work and continue guaranteeing the success of their projects. transit. ULMA supplied more than 5,500 m2 of formwork systems for one of the towers and the car park, including innovative solutions such as MEGALITE, the man-portable formwork system for walls and columns, and KSP platforms, designed for lift shafts, stairways, etc. ULMA ha establecido un plan de entrega y suministro de acuerdo ULMA developed a provisioning and delivery schedule to meet the a los plazos establecidos. Cualquier ajuste y adecuación del established deadlines. All manner of adjustments and adaptations material a lo largo del proyecto se ha acordado entre el cliente y in material supply were coordinated between the client and ULMA’s las áreas de ingeniería y logística de ULMA. engineering and logistics departments. From the beginning of your projects NEWS Nº12 El equipo de ULMA Chequia ha Planta tratamiento de aguas, Chequia suministrado los sistemas premontados desde los almacenes, así se ha ahorrado en tiempos de montaje e instalación en obra. Water Treatment Plant, Czech Republic Los equipos permanecerán en la obra a lo largo del todo el periodo de ejecución. ULMA ofrece el servicio de premontaje con el objetivo de proporcionar al cliente la mayor rentabilidad y ahorro de costes. The Czech ULMA team provisioned pre- assembled systems, thus saving assembly and erection time on-site. These systems will remain on the worksite throughout the entire construction process. ULMA offers pre-assembly services as a way for clients to cut costs and increase the profitability of their projects. Las dimensiones del proyecto y la diversidad de actuaciones han The sheer size of this project, not to mention the diversity of tasks requerido de soluciones específicas para cada una de las áreas required, demanded specific solutions for each of the four work en ejecución. La circulación del agua de forma continuada y las zones. The technologies at work and the continual circulation of tecnologías que se emplean en estas plantas requieren de una water necessitate extremely precise execution of the geometry, ejecución precisa en la geometría y acabados en el proceso de finishing, and the entire pouring process. The MK system – hormigonado. Con la ayuda del sistema MK tanto en su aplicación ENKOFORM VMK for vertical applications and ENKOFORM HMK en vertical ENKOFORM VMK como horizontal ENKOFORM HMK se for horizontal applications – was used to build more than 30 han diseñado más de 30 construcciones especiales. Además, los specialised structures. Moreover, the walls, measuring more than muros de más de 12 m se han hormigonado de una sola vez con 12 m in height, were formed in a single pour using ORMA panel encofrado modular ORMA reforzado por riostras MK. formwork reinforced by MK walers. / 4 / 5 La planta de tratamiento de aguas en Praga es el proyecto más The new water treatment plant in Prague is the biggest project in the grande que se está llevando a cabo en Chequia y se convertirá Czech Republic currently underway, and when completed will be the en la mayor depuradora de Europa Central. El proyecto consta de largest facility of its kind in all of Central Europe.