POLISHNESS in the WORKS of WITOLD GOMBROWICZ by JON

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

POLISHNESS in the WORKS of WITOLD GOMBROWICZ by JON FORM AND FORMLESS: POLISHNESS IN THE WORKS OF WITOLD GOMBROWICZ by JON TOBIAS GALUCKI (Under Direction the of Katarzyna Jerzak) ABSTRACT Witold Gombrowicz spent his entire life struggling to reconcile his innately formed Polishness with his insatiable desire to be free from all restricting Forms whether they are literary, cultural, political, or sexual. Through an examination of Gombrowicz’s biographical texts, his fictional writing, and secondary source materials, one can discern his ongoing battle with Form. In addition, a comparison between Gombrowicz and James Joyce will elucidate their striking literary similarities. Krzysztof Kieślowski’s film “White” also demonstrates the arduous attempt at reconciliation between nationality and Form. Finally, Andrzej Wajda’s historic film “Man of Marble” accurately presents the fallacy of an imposed Form during the early stages of the Solidarity movement in Poland. These three Polish artists strive to define Polishness, to reinvent Polishness, and to confront the difficulties that ensue with such an attempt. INDEX WORDS: Form, Exile, Polishness, Gombrowicz, Kieślowski, Wajda, Joyce, Campbell FORM AND FORMLESSNESS: POLISHNESS IN THE WORKS OF WITOLD GOMBROWICZ by JON TOBIAS GALUCKI B.A. University of Georgia, 1996 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Jon Tobias Galucki All Rights Reserved FORM AND FORMLESSNESS: POLISHNESS IN THE WORKS OF WITOLD GOMBROWICZ by JON TOBIAS GALUCKI Major Professor: Katarzyna Jerzak Committee: Thomas Cerbu Katharina Wilson Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May 2005 DEDICATION To the loving memory of my grandmother Dorothy T. Budziszewski Gerwitz 1922-2005 iv ACKNOWLEDGEMENTS Inspiration comes from many difference sources and people—all of whom have illustrated tremendous patience with me and have illuminated my imagination on countless occasions. What started as an acknowledgment of my own Polish extraction on the first day of a Modern Poetry class at UGA and the correct pronunciation of my last name, led to a renewed interest in my heritage and ultimately my own process of identity. I would like to recognize and show my gratitude to Dr. Katarzyna Jerzak for her firm direction, patience, and friendship. I would also like to share my appreciation to the following committee members. Dr. Thomas Cerbu for his patience, understanding and profound wisdom, and Dr. Katharina Wilson for her compassion and support. My parents, Dennis and Rosemarie, my closest friends and constant advisors and maintainers of certain Polish traditions. By leaving me to my own devices they allowed me to follow their path of morals, values and discipline. My brothers Thomas, Tim, Todd for their tolerance of my differences. My sister Tracy for her trust and allegiance. Ted and Melissa, without your friendship and insistence this thesis might never have been completed. Also, in an understated way Natasha, Scott, Amanda, and Hope have been reliable friends and advisors throughout my graduate years. Finally, the one who has given my life clear focus and purpose, Clare Ellis, whose stability, balance and sanity have tempered my own wildness and recklessness. To you I am eternally grateful. v TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGEMENTS.............................................................................................................v CHAPTER INTRODUCTION: Who is Witold Gombrowicz? ...............................................................1 1 Dueling with Polishness.................................................................................................5 The ‘Pole’ of Chance (Part I) ....................................................................................8 Exile (Part I) ..............................................................................................................9 Separation Anxiety..................................................................................................13 Grappling with Polish Form (Part I)........................................................................18 Minor Literature ......................................................................................................27 Grappling with Polish Form (Part II) ......................................................................29 Exile (Part II)...........................................................................................................34 A Walking Contradiction ........................................................................................37 The Interhuman Church...........................................................................................40 The ‘Pole’ of Chance (Part II).................................................................................42 Spilled Compote......................................................................................................45 2 Polishness as Metaphor................................................................................................47 The Case of James Joyce.........................................................................................49 3 Ferdydurke and the Birth of Form...............................................................................55 vi 4 The Myth of Witoldo ...................................................................................................66 Departure.................................................................................................................67 Initiation ..................................................................................................................68 Return ......................................................................................................................70 5 Chiseled Form: Andrzej Wajda’s “Man of Marble”....................................................75 6 Ineffectual Polishness: Krzysztof Kieślowski’s “White” ...........................................78 CONCLUSION: Why Gombrowicz? ............................................................................................81 WORKS CITED ............................................................................................................................84 END NOTES .................................................................................................................................87 vii INTRODUCTION WHO IS WITOLD GOMBROWICZ?1 “American readers perceive Gombrowicz ‘to be a Polish writer rather than a great writer,’ ghettoizing him by their own narrow sense of his nationality.” – Beth Holmgren quoting Susan Harris in her essay entitled “Witold Gombrowicz in the United States” from Gombrowicz’s Grimaces (295) Unduly, Witold Gombrowicz is a largely overlooked literary figure in the study of modern world literature. What English-speaking attention he does receive is oftentimes marginalized in highly specified Eastern European Literature classes or the even less frequently offered Polish Literature survey. Gombrowicz’s American relevance tends to focus on his literary unusualness rather than his importance, as the Susan Harris fragment above suggests. In addition, his works are somewhat difficult to attain. As of the summer of 2004, three of his major texts were readily available in translation from Polish directly into idiomatic English: Ferdydurke (1937, translated by Danuta Borchardt in 2001), Trans-Atlantyk (1953, translated by Nina Karsow in 1994) and his three volume Diary (1957-1966, translated by Lillian Vallee from 1988-1993). By the Fall of 2004 there was a conference at Yale University to honor his life and works as well as the release of three more of his works in English: Bacacay, his first collection of short stories (originally titled Memoirs of a Time of Immaturity in 1933, translated by Bill Johnston, Archipelago Books), Polish Memories (translated by Bill Johnston, Yale UP), a veritable autobiography and elaborate description of his literary allusions, and Philosophy Lesson In Six and a Half Hours (translated by Benjamin Ivry, Yale UP), a lucid albeit jocular approach to teaching modern philosophy. 2004 marked the 100th anniversary of his birth and was declared “The International Year of Gombrowicz.” His other works are retranslations from French or 1 German into English and there is a notable lack of playfulness in his language due to the double translations. The texts include the plays The Marriage (1948) and Operetta (1953), the novels Pornografia (1960) and Kosmos (1965), the memoir A Kind of Testament (appeared in French in 1968) and a gothic novel entitled Possessed or The Secret of Myslotch (Translated by J.A. Underwood). Scholarship on the topic of Gombrowicz in English is also currently limited to a collection of essays, Gombrowicz’s Grimaces (1998), which will be referred to often in this thesis. There have been productions of his plays both in the U.S. and abroad as well as a recent Polish film version of his novel Pornografia (2003, directed by Jan Jakub Kolski). Indeed, Gombrowicz scholarship finds itself on the periphery at best and it is the intention of this thesis to argue that his oeuvre ought to be reevaluated because it contains within its idiosyncratic style a strict philosophy on the nature of Form that is universal, timeless, and provocative, especially for modern audiences, not just Polish audiences. This thesis serves as an examination of secondary source
Recommended publications
  • Gli Autori Di Questo Numero
    pl.it | rassegna italiana di argomenti polacchi | 11 | 2020 ISSN: 2384-9266 | plitonline.it Gli autori di questo numero Alessandro Amenta is an assistant professor of Polish language at the University of Rome “Tor Vergata”. His research interests include translation stud- ies, Polish interwar and post-1989 literature, and gender and queer studies in Eastern Europe. He has translated many 20th century Polish writers into Italian, such as Witold Gombrowicz, Adam Zagajewski, Wiesław Myśliwski, Zuzanna Ginczanka, Andrzej Stasiuk, Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, Antoni Libera, Izabela Filipiak, Łukasz Jarosz, and Piotr Paziński. He is the author of two monographs: Il Discorso dell’Altro. La costruzione delle identità omosessuali nella narrativa polacca del Novecento (2008) and Le parole e il silenzio. La poesia di Zuzanna Ginczanka e Krystyna Krahelska (2016). Lidia Mafrica graduated in 2015 from the University of Udine, where she specialised in Polish language and literature. In her master’s dissertation, she discussed the analysis and Italian translation of Fotoplastikon by Jacek Dehnel. Currently she is a temporary research fellow at University of Genoa and edito- rial assistant for “pl.it / rassegna italiana di argomenti polacchi”. Dario Prola is an assistant professor in the Faculty of Applied Linguistics of Warsaw University. He teaches the history of Italian literature, literary translation, and specialised translation. He received a PhD in 2008 from Turin University, with a thesis on the theme of myth and representation of the city in Polish literature after 1989. His research interests include contemporary Polish literature, literary translation, and literary relationships between Italy and Poland. He is the author of numerous articles and two monographs: Mito e rappresentazione della città nella letteratura polacca (2014) and Spossato dalla bellezza: l’Italia nella scrittura di Jarosław Iwaszkiewicz (2018).
    [Show full text]
  • CV, Full Format
    BENJAMIN PALOFF (1/15/2013) Department of Slavic Languages and Literatures 507 Bruce Street University of Michigan, Ann Arbor Ann Arbor, MI 48103 3040 MLB, 812 E. Washington (617) 953-2650 Ann Arbor, MI 48109 [email protected] EDUCATION Harvard University, Cambridge, Massachusetts Ph.D. in Slavic Languages and Literatures, June 2007. M.A. in Slavic Languages and Literatures, November 2002. Dissertation: Intermediacy: A Poetics of Unfreedom in Interwar Russian, Polish, and Czech Literatures, a comparative treatment of metaphysics in Eastern European Modernism, 1918-1945. University of Michigan, Ann Arbor, Michigan M.F.A. in Creative Writing/Poetry, April 2001. Thesis: Typeface, a manuscript of poems. Harvard University, Cambridge, Massachusetts B.A., magna cum laude with highest honors in field, Slavic Languages and Literatures, June 1999. Honors thesis: Divergent Narratives: Affinity and Difference in the Poetry of Zbigniew Herbert and Miroslav Holub, a comparative study. TEACHING Assistant Professor, Departments of Slavic Languages and Literatures and of Comparative Literature, University of Michigan, Ann Arbor (2007-Present). Courses in Polish and comparative Slavic literatures, critical theory, and translation. Doctoral Dissertation Committees in Slavic Languages and Literatures: Jessica Zychowicz (Present), Jodi Grieg (Present), Jamie Parsons (Present). Doctoral Dissertation Committees in Comparative Literature: Sylwia Ejmont (2008), Corine Tachtiris (2011), Spencer Hawkins (Present), Olga Greco (Present). Doctoral Dissertation Committees in other units: Ksenya Gurshtein (History of Art, 2011). MFA Thesis Committee in English/Creative Writing: Francine Harris (2011). Faculty Associate, Frankel Center for Jewish Studies (2009-Present); Center for Russian, East European, and Eurasian Studies (2007-Present). Service: Steering Committee, Copernicus Endowment for Polish Studies (2007-Present).
    [Show full text]
  • Gombrowicz and Woolf: the Face As Culture
    chapter 3 Gombrowicz and Woolf: The Face as Culture Introduction Championed by Baudelaire, the face in which the importance of ‘depth’ is eclipsed by the spectacle of surface inaugurates a new era in portraiture. Authors active in the 1920s, 1930s, and later tend to produce portraits which circumvent the principles of phrenology and physiognomics without explicit reference to those ‘sciences’. In this period, theories of ‘reading’ the face as instruments of characterisation are used less frequently. Writers tend to chal- lenge the traditional role of the face as an instrument of characterisation directly. Thus, the face is no longer simply a passage to the soul. This ‘meaning- less’ type of portraiture (to borrow Edmund Heier’s phrase), which not only complicates physiognomic characterisation but often completely destroys it, will be the focus of this chapter (1976, 324). I will examine portraits in the works of two authors considered to be paradigmatic of modernist style, the English writer Virginia Woolf (1882–1941) and the Polish author Witold Gombrowicz (1904–69).1 One reason why twentieth-century portraiture received little critical atten- tion is that modernist accounts of faces have not been considered as portraits at all. Heier suggests that ‘modernist’ faces are often reduced to “mere signals” and “meagre suggestions” which compel the reader to “felicitous accidental com- pletion” (1976, 323). To be a literary portrait, a description must fulfil two con- ditions: it must “draw forth” the character (as French pourtraire would sugg est); 1 Witold Gombrowicz, a Polish author of plays, novels, short stories and other non-fictional texts, is recognised as a representative of Polish literary modernism.
    [Show full text]
  • (Ne)Laisvės Refleksija. Witold Gombrowicz Ir Alfonsas Nyka-Niliūnas
    VYTAUTO DIDŢIOJO UNIVERSITETAS HUMANITARINIŲ MOKSLŲ FAKULTETAS ISTORIJOS KATEDRA REFERATAS Dienoraštinė tremties ir išsivadavimo iš jos (ne)laisvės refleksija. Witold Gombrowicz ir Alfonsas Nyka-Niliūnas Studentė: Laima Venclauskienė, Mg I kursas Dėstytojas: prof. Egidijus Aleksandravičius KAUNAS, 2009 Turinys Įvadas ......................................................................................................................... 2 Tremtis ir emigracija: būties ir distancijos kategorijos ........................................... 6 Lietuvos ir Lenkijos paveikslai – prarastasis rojus ir jo (ne)laisvė ......................... 9 Apibendrinimas ....................................................................................................... 12 Naudota literatūra ................................................................................................... 13 1 Įvadas Ar įmanoma atskirti intelektualinę teritoriją nuo individo pojūtinių išgyvenimų istorijos, jo gyvenimą rikiuojančių būtinybių ir atsitiktinumų? Anot Algirdo Juliaus Greimo, intelektualinė biografija – tai savo paties gyvenimo logiška rekonstrukcija, mentalinių įvykių atranka, organizuota į vienprasmį procesą ir mąstymo reiškinius siejantį algoritmą1. Vytauto Kavolio puoselėjamas projektas intelektualinių biografijų metodu įgalinti vienos kurios kultūros – lietuviškosios, pavyzdţiui,- vieno kultūrinio klodo ar epochos aprašymą yra suprantamas, priimtinas ir pagirtinas, anot A. J. Greimo2. V. Kavolio tiriama simbolinė konstrukcija, savęs ir pasaulio suvokimas
    [Show full text]
  • Aging and Maturity in Witold Gombrowicz's Pornografia
    Available online at www.sciencedirect.com Russian Literature 116 (2020) 17–39 www.elsevier.com/locate/ruslit THE DIFFICULT CHILDHOOD OF AN ADULT: AGING AND MATURITY IN WITOLD GOMBROWICZ’S PORNOGRAFIA DANIEL JUST [email protected] Bilkent University Abstract Maturity and immaturity are the hallmarks of Witold Gombrowicz’s literary texts. They were introduced in his first novel, Ferdydurke, and an early collection of short stories, Memoirs from a Time of Immaturity, and continued to play a central role in his fiction and nonfiction works, including the Diary, A Kind of Testament, and the penultimate novel, Pornografia. Although Gombrowicz has been widely regarded as a staunch critic of maturity and defender of immature spontaneity, playfulness, and formlessness, this view is largely based on his earlier writings. Later works offer a more complex image of Gombrowicz. Pornografia, in parti- cular, no longer pits immaturity against maturity with the goal of discrediting the latter through humor and irony. Instead, it experiments with the possibility of a new relationship between the two, a relationship which would ameliorate the discontents that often come with aging. Keywords: Witold Gombrowicz; Maturity; Aging; Polish Modernism; Trans- gression https://doi.org/10.1016/j.ruslit.2020.09.002 0304-3479/© 2020 Elsevier B.V. All rights reserved. 18 Daniel Just Maturity and Immaturity in Gombrowicz’s Writings If it were possible to reverse development, to achieve some sort of roundabout way back to childhood, to have once again its fullness and limitlessness. My ideal is to “mature” into childhood [“dojrzeć” do dzieciństwa]. Only that would be true maturity.
    [Show full text]
  • Presence of Julian Tuwim in Lithuania
    ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS FOLIA LITTERARIA POLONICA 6(36) 2016 http://dx.doi.org/10.18778/1505-9057.36.11 Teresa Dalecka* The (Non)Presence of Julian Tuwim in Lithuania The relatively poor reception of Julian Tuwim’s works in Lithuania stems from the 1960s. In that period, unofficial literature circulated the country, influ- encing society as a form of cultural resistance, sole means to preserve national identity. Literary works became synonymous with defending culture and society. One of the dominating directions of the development of Lithuanian literature was reconstructing bonds with the pre-war national-agricultural vision of the world and historical memory. The second direction was, often through translations, re- constructing Western modernistic trends1. Lithuanian writers were searching for various forms of modified avant-garde trends in Western poets, Julian Tuwim among them. Having reclaimed independence in 1991, Lithuanian literature became simi- lar to Western literature. A lot of new opportunities opened up. Among the most interesting ones, there were phenomena like: unstable identity of the subject, pop- ularity of grotesque, disappearance of lyricism in poetry, intertextuality, domi- nance of essay in prose, and stylistic experiments including merging highbrow and mass literature2. Contemporary Lithuanian writers reflect various outlooks and philosophies in their works. Young authors feel less overwhelmed by tradi- tion than their predecessors. At the same time, the reasons to rebel against literary canons are diminishing: Currently, the most important issue is the audience of literature and the ques- tion of the place for subjective works in a chaotic world of commercialised soci- ety, ruled by market competitiveness, along with modernised communication3.
    [Show full text]
  • THE SARMATIAN REVIEW Vol
    THE SARMATIAN REVIEW Vol. XX, No. 2 April 2000 Mr. Thaddeus Comes to America Nationality and Ethnicity in Poland-Lithuania A panoramic view of the Vilnius Castle in 1997. Photo by John Knasas. 694 THE SARMATIAN REVIEW April 2000 The Sarmatian Review (ISSN 1059- ing theater’s performance of Mr. Thaddeus 5872) is a triannual publication of the Polish In- From the Editor in Polish testifies to the strong sense of eth- stitute of Houston. The journal deals with Polish, The last great pastoral of European litera- nic identity among Americans of Polish Central, and Eastern European affairs, and their ture, Mr. Thaddeus, was written in 1834. implications for the United States. We specialize background. in the translation of documents. The genre of the pastoral implies a perfect Nationhood is a tight weave of mytholo- Subscription price is $15.00 per year for individu- or nearly-perfect world where human ani- gies, ideals, facts, dreams, hopes and grati- als, $21.00 for institutions and libraries ($21.00 mosities, grief and anger are manageable tude, and Mr. Thaddeus is all that. It is sec- for individuals, $27.00 for libraries overseas, air and where “all is right with the world.” As mail). The views expressed by authors of articles ond only to Henryk Sienkiewicz’s Trilogy do not necessarily represent those of the Editors the name suggests, in pastorals the place of (1884-88) in upholding and promoting or of the Polish Institute. Articles are subject to action is the rural world, and the mode of Polish nationhood. But—how many in the editing.
    [Show full text]
  • UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title Witold Gombrowicz and Virgilio Piñera, the Argentine Experience Permalink https://escholarship.org/uc/item/9n14r0b5 Author Žilinskaitė, Milda Publication Date 2014 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO Witold Gombrowicz and Virgilio Piñera, the Argentine Experience A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Literature by Milda Žilinskaitė Committee in charge: Professor Jaime Concha, Chair Professor Amelia Glaser Professor Luis Martin-Cabrera Professor Michael Monteón Professor William Arctander O’Brien 2014 The Dissertation of Milda Žilinskaitė is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: Chair University of California, San Diego 2014 iii EPIGRAPH I speak of exile not as a privilege, but as an alternative to the mass institutions that dominate modern life. Exile is not, after all, a matter of choice: you are born into it, or it happens to you. But, provided that the exile refuses to sit on the sidelines nursing a wound, there are things to be learned: he or she must cultivate a scrupulous (not indulgent or sulky) subjectivity. Edward W. Said iv TABLE OF CONTENTS Signature Page ...……………………………………………………………………...iii Epigraph .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Witold Gombrowicz Ferdydurke (1937)
    Autor opracowania: prof. dr hab. Marek Bernacki, ATH w Bielsku-Białej Opracowania ukazały się drukiem w 2002 roku w warszawskim Wydawnictwie ADAMANTAN w serii "Przeczytaj Przed Maturą". Witold Gombrowicz Ferdydurke1 (1937/1938) Biogram autora Witold Gombrowicz (1904–1969) – prozaik, dramaturg, uważany powszechnie za jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku. Urodził się w Małoszycach pod Opatowem w rodzinie ziemiańskiej; studiował prawo na Uniwersytecie Warszawskim. Po krótkim pobycie za granicą (we Francji) powrócił do Polski, gdzie odbył praktykę sądową. W latach 30. poświęcił się wyłącznie twórczości literackiej. Był częstym gościem stołecznej kawiarni „Ziemiańska”, gdzie miał swój stolik oraz liczne grono wielbicieli, młodych początkujących pisarzy. Na początku sierpnia 1939 r. wybrał się w podróż morską do Ameryki Południowej na pokładzie „Chrobrego”. Kiedy wybuchła wojna, znajdował się w Argentynie, gdzie postanowił pozostać. Odtąd żył i tworzył na emigracji, najpierw w Argentynie (gdzie w latach 1947–1953 pracował jako urzędnik w Banku Polskim w Buenos Aires), a pod koniec życia we Francji. Przez wiele lat Witold Gombrowicz współpracował z paryską „Kulturą” Jerzego Giedroycia, na łamach której drukował niemal wszystkie swoje utwory oraz publikował Dziennik (wydany później osobno w trzech tomach) – jeden z najdoskonalszych przykładów XX-wiecznej literatury autobiograficznej, pełniący jednocześnie rolę autorskiego komentarza do własnej twórczości oraz dzieł innych pisarzy, zarówno polskich, jak i zagranicznych. W 1963 r. pisarz opuścił Argentynę i wyjechał na rok do Berlina Zachodniego jako stypendysta fundacji Forda. Potem wyjechał do Francji. Towarzyszką ostatnich lat życia Gombrowicza była jego żona Rita Gombrowicz (Francuzka pochodząca z Kanady). Witold Gombrowicz zmarł w Vence, we Francji, tam też został pochowany. Nigdy nie wrócił do Polski, jednak jego twórczość była w kraju dobrze znana, komentowana i podziwiana przede wszystkim jako manifest wolności i niezależności wolnej oraz twórczej jednostki.
    [Show full text]
  • Witold Gombrowicz and Virgilio Piñera, the Argentine Experience
    Electronic Theses and Dissertations UC San Diego Peer Reviewed Title: Witold Gombrowicz and Virgilio Piñera, the Argentine Experience Author: Žilinskaitė, Milda Acceptance Date: 2014 Series: UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Degree: Ph. D., LiteratureUC San Diego Permalink: http://escholarship.org/uc/item/9n14r0b5 Local Identifier: b8163821 Abstract: This dissertation is a comparative study of lives and works of two émigré writers : the Polish Witold Gombrowicz (1904-1969) and Cuban Virgilio Piñera (1912-1979). The two met in 1946 in Buenos Aires, Argentina, where they developed a lifelong friendship grounded in intellectual compatibility and fueled by literary collaboration. My study focuses mainly on the body of work that the two authors produced during the twenty- three-year span of time between their initial meeting and the death of Gombrowicz. I argue that the writers shared a strong desire to renovate the world of literature in their home countries, including their host culture, Argentina. This desire in turn allowed them to develop in their writings a unique mode of cultural criticism which sought to build a bridge between the literary worlds of two geographically distant and, at least at first sight, culturally remote regions: Latin America and East-Central Europe. There are five chapters that comprise this dissertation. The introductory chapter conceptualizes the theoretical framework for analyzing Gombrowicz and Piñera's works in relation to their historical and biographical contexts. Chapter One focuses specifically on the year 1947 and the writers' collaboration on six critical texts which target the most prominent Argentine literary and intellectual figures of the time. The subsequent two chapters examine the novels La carne de René by Piñera and Trans-Atlantyk by Gombrowicz, both written in the early 1950s, when the exchange of ideas between the two writers was still at its peak.
    [Show full text]
  • Pornography: Men Possessing Women
    BY THESAMEAUTHORNONFICTION Woman Hating Our Blood: Prophecies and Discourses on Sexual Politics ' Right-wing Women Intercourse Letters from a War Zone: Writings 1976—1989 Pornography and Civil Rights (with Catharine A. MacKinnon) FICTION the new womans broken heart: short stories Ice and Fire PLUME Published by the Penguin G roup Penguin Books USA Inc, 375 Hudson Street, New York, New York 10014, U . S. A. Penguin Books Ltd, 27 W rights Lane, London W8 5TZ, England Penguin Books Australia Ltd, Ringwood, Victoria, Australia Penguin Books Canada Ltd, 10 Alcorn Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M4V 3B2 Penguin Books (N. Z. ) Ltd, 182-190 W airau Road, Auckland 10, New Z e a la n d Penguin Books Ltd, Registered Offices: Harm ondsw orth, M iddlesex, England Published by Plum e, an im print of Dutton Signet, a division of Penguin Books USA Inc. This paperback edition of Pornography first published in 1989 by Dutton, an im print of Dutton Signet, a division of Penguin Books USA Inc. Published simultaneously in Canada by Fitzhenry and W hiteside, Lim ited, Toronto. Copyright © 1979, 1980, 1981 by Andrea Dworkin Introduction copyright © 1989 by Andrea Dworkin All rights reserved. Printed in the U . S. A. No part of this publication may be reproduced or transm itted in any form or by any m eans, electronic or m echanical, including photocopy, recording, or any inform ation storage and retrieval system now known or to be invented, w ithout perm ission in w riting from the publisher, except by a reviewer who wishes to quote brief passages in connection with a review written for inclusion in a magazine, newspaper, or b r o a d c a s t.
    [Show full text]
  • Polish Novel in the 20Th Century
    Agnieszka Izdebska Department of Theory of Literature University of Łódź Polish Novel in the 20th Century This text is not a compendium of knowledge about Polish novel in the 20th century. It is rather a kind of brief guide not only through Pol- ish novel, prose, literature but also through Polish culture of the 20th and the beginning of the 21st century. My intention is rather to point some phe- nomena, names, books, personalities – not to provide complete (whatever it means) history of Polish novel of that time. The stress is put on two literary periods: the Interwar Years and the contemporary literature in this text. There are few reasons of that. First of all the Interwar Years were the most fruitful ones in Polish history and there were a lot of fabulous figures and texts worth mentioning. Moreover the roots of modern Polish culture, literature and novel itself can be traced in that period. Furthermore, the years after the World War I was the time of emerging of new states in Europe and establishing a new political status quo. So for many readers Polish culture and literature of those times could be easily compared with historical situations of their countries. As far as contemporary Polish literature is concerned, I just find it the most inter- esting for young foreign readers. I also write about Polish popular novels – fantasy literature and detective stories because this kind of reader might become interested. * * * 312 Agnieszka Izdebska In the 20th century realistic novel formula as the only effective one was exhausted. Nobody believed any more that it is a transparent cognitive tool, which could give us the same knowledge about the outside world as scientific research does.
    [Show full text]