Download Magazine In
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Seahorse International Sailing Guide to the America's
ContentsThereThere | Zoom in | Zoom out For navigation instructions please click here Search Issue | Next Page isis no no SecondSecond The Seahorse InternationalInternational SailingSailing guide to the America’s Cup PAUL CAYARD DENNIS CONNER RUSSELL COUTTS PAUL BIEKER MIRKO GROESCHNER TOM SCHNACKENBERG… AND FRIENDS in association with Contents | Zoom in | Zoom out For navigation instructions please click here Search Issue | Next Page A Seahorse Previous Page | Contents | Zoom in | Zoom out | Front Cover | Search Issue | Next Page EF MaGS International Sailing B You & Us Available in two locations. Everywhere, and right next to you. Because financial solutions have no borders or boundaries, UBS puts investment analysts in markets across the globe. We have specialists worldwide in wealth management, asset management and investment banking. So your UBS financial advisor can draw on a network of resources to provide you with an appropriate solution – and shrink the world to a manageable size. While the confidence you bring to your financial decisions continues to grow. You & Us. www.ubs.com___________ © UBS 2007. All rights reserved. A Seahorse Previous Page | Contents | Zoom in | Zoom out | Front Cover | Search Issue | Next Page EF MaGS International Sailing B A Seahorse Previous Page | Contents | Zoom in | Zoom out | Front Cover | Search Issue | Next Page EF MaGS International Sailing B WELCOME 3 Dear friends and fellow final of the America’s Cup. America’s Cup enthusiasts UBS is committed to the unique and dynamic sport of sailing as we This summer the America’s Cup, one represent the same values and skills of sport’s oldest and most prestigious required to succeed in global financial trophies, returns to Europe for the services: professionalism, teamwork, first time in over 150 years. -
Contenuti 1. Prefazione Di Sir Peter Blake 2. America's
Contenuti 1. Prefazione di Sir Peter Blake 2. America's Cup History 3. Luna Rossa History 4. Patrizio Bertelli - Presidente 5. Il Circolo della Vela Sicilia Settembre 2017 1. Prefazione di Sir Peter Blake al libro "Luna Rossa" sulla 30^ America's Cup (2000) La Coppa America è un trofeo molto ambito, ma che di rado ha cambiato mano in 150 anni. Questo non è uno sport per deboli di cuore. Non è impresa da prendere alla leggera o per capriccio. É una lotta tra velisti di Yacht Club sparsi nel mondo che vogliono disperatamente la stessa cosa: mettere le mani sulla Coppa. Il prestigio per il vincitore vale più di qualsiasi altro riconoscimento sportivo. É proprio vincere l’invincibile e fare l’impossibile che affascina uomini di mare, sognatori e miliardari. Ma la vittoria non arriva facilmente. Anzi, il più delle volte non arriva affatto. L’unico modo per vincere è continuare a partecipare, continuare a tornare, una volta dopo l’altra, con l’intimo convincimento di potercela fare. Esitare dopo il primo tentativo non fa parte delle regole del gioco. Ci vogliono persone straordinarie, con una motivazione ferrea, grande esperienza, attenzione per i particolari e dedizione incondizionata. É un gioco in cui, per quanto tu ti possa impegnare, per quanto tu possa essere motivato, per quanto tu possa essere disposto a spendere, la vittoria non è mai garantita. Per alcuni diventa una specie di droga. É un gioco che puoi arrivare a odiare profondamente, salvo poi scoprire che non puoi farne a meno, finché non vinci. Poi avviene la metamorfosi, o almeno è quanto è successo a me. -
Israth05.Pdf
Gal Fridman Olympic medalist Gal Fridman in action Medal record Men's sailing Competitor for Israel Gold 2004 Athens mistral Bronze 1996 Atlanta mistral Gal Fridman born September 16, 1975, is an Israeli windsurfer and Olympic gold medalist. He was born in Hadera, Israel and is living in nearby Karkur. Fridman won a bronze medal at the Atlanta 1996 Summer Olympics, and a gold medal at the Athens 2004 Summer Olympics. He is the only Israeli athlete to win two olympic medals, and the first gold medalist in Israeli history. Fittingly, his first name, Gal, means "wave" in Hebrew. Early life & windsurfing career Fridman started sailing at age 7, and racing at age 11. His earliest international competitions were in youth categories during his school years (1989, 1991), after which he served in the IDF and began competing in adult categories. In 1995 he won the ASA Boardsailing Championship in Eilat, Israel. In 1999 he won the International ASA Windsurfing Championship in Eilat. He did not participate in the Sydney 2000 Olympics, due to illness. In 2002, he won the Mistral World Championship in Pattaya, Thailand. In February 2003, Fridman was listed # 1 on the International Surfing Association Federation rankings. In 2004, he won silver medal at the European Championships. Athletic achievements Medal Event Year Silver European Championship 1995 Silver World Championship 1996 Bronze Atlanta Olympics 1996 Bronze European Championship 1997 Gold International ASA Windsurfing Championship 1999 Silver Mistral European Championship 2002 Gold Mistral World Championship 2002 Bronze ISAF World Championship 2003 Gold Athens Olympics 2004 Atlanta 1996 In 1996, Gal won an Olympic bronze medal for windsurfing, and was named Israeli Sportsman of the Year. -
Governing Body Meeting Held on 23/11/2017
America’s Cup 36 Location Analysis – Full Technical Report Version 1.1 16 November 2017 America’s Cup 36 Location and Infrastructure work stream Document history Version Date Author Update details 1.1 15/11/17 Fiona Knox, Strategic Project Manager. Panuku Final Document review Role Name and signature Date Panuku Director Design + Place Rod Marler Panuku Chief Operating Officer David Rankin Auckland Council CEO Stephen Town ii America’s Cup 36 Location and Infrastructure work stream Table of Contents Introduction ................................................................................................................... 1 Vision for 2021 .................................................................................................................... 1 Location analysis work stream ............................................................................................ 1 Purpose of this document ................................................................................................... 3 Report structure .................................................................................................................. 3 Process .......................................................................................................................... 4 ILM workshop ..................................................................................................................... 4 Assessment criteria - identification ...................................................................................... 4 Assessment -
Contenuti 1. Prefazione Di Sir Peter Blake 2. America's Cup History 3
Contenuti 1. Prefazione di Sir Peter Blake 2. America's Cup History 3. Luna Rossa History 4. Il team: 4.1 Patrizio Bertelli - Team Principal 4.2 I componenti del team 5. La sfida alla 35^ America's Cup 6. Le America’s Cup World Series 7. Le barche: 7.1 I catamarani classe AC45 7.2 I catamarani classe AC62 8. La base di Cagliari 9. Il Circolo della Vela Sicilia 10. Sponsor 10.1 Prada 11. Fornitori Ufficiali: 11.1 ABC Tools 11.2 CR24 11.3 ESTECO 11.4 Lenovo 11.5 Sanpellegrino 11.6 Si14 11.7 Technogym Marzo 2015 1. Prefazione di Sir Peter Blake al libro "Luna Rossa" sulla 30^ America's Cup (2000) La Coppa America è un trofeo molto ambito, ma che di rado ha cambiato mano in 150 anni. Questo non è uno sport per deboli di cuore. Non è impresa da prendere alla leggera o per capriccio. É una lotta tra velisti di Yacht Club sparsi nel mondo che vogliono disperatamente la stessa cosa: mettere le mani sulla Coppa. Il prestigio per il vincitore vale più di qualsiasi altro riconoscimento sportivo. É proprio vincere l’invincibile e fare l’impossibile che affascina uomini di mare, sognatori e miliardari. Ma la vittoria non arriva facilmente. Anzi, il più delle volte non arriva affatto. L’unico modo per vincere è continuare a partecipare, continuare a tornare, una volta dopo l’altra, con l’intimo convincimento di potercela fare. Esitare dopo il primo tentativo non fa parte delle regole del gioco. Ci vogliono persone straordinarie, con una motivazione ferrea, grande esperienza, attenzione per i particolari e dedizione incondizionata. -
Budget Cuts Hurt SJSU
AIN 4 Opposing Views: SOCCER PREVIEW: Did recent mistakes and Spartan women pre- scandals ruin the 2004 parefor ose, new season and Summer Olympics? Page 2 Page 9 rh. Spartan Dal weekly recap nr csenpua at clime age Id San CELEBRATING 70 YEARS 1934-2004 u.st hop is '0 in 10 '1) SPARTAN DAILY WWW.THESPARTANDAILY.COM VOLUME 123, NUMBER 3 TUESDAY, AUGUST 31, 2004 gts trly int 0 II Student dies in 03. Budget cuts hurt SJSU red he the Aftereffects indudefee hikes,fewer lecturers skateboarding oh ind By Anna Mohr, the loss of the Writing Center had to cut several class sections, ment has not been able to respond to oreire Dally Ship Writer is "the most significant cut to including composition courses that the excess demand for general educa- affect the campus this year." are general education requirements. tion courses, especially Humanities One of the first casualties of San it will be more difficult for Humanities chair Chris IA and American Civilization. In accident ind Jose State University's $14 million instructors, who will spend more time Jochim said his department had addition, several part-time lecturers budget reduction was the Writing correcting students grammar," he said, to cut a number of sections and were not asked back to teach course By Ken Lotich Corrington said she met Welch Center, an English department service. Like other departments on "had to turn away students." Daily Managing Editor at freshman orientation. After their English c hair S,,t Roe said campus. the English department He said the depart- see BUDGET. -
Un Grande Evento Come Opportunità Di Riqualificazione Territoriale: Valencia E L’America’S Cup 2007
Riv. Geogr. Ital. 116 (2009), pp. 195-224 ENRICO NICOSIA UN GRANDE EVENTO COME OPPORTUNITÀ DI RIQUALIFICAZIONE TERRITORIALE: VALENCIA E l’AmERICA’S CUP 2007 1. I GRANDI EVENTI. – Nell’attuale competizione territoriale tra le città, l’opportunità di promuovere il cambiamento e la riqualifi- cazione urbana, ospitando “eventi”, riscuote un notevole interesse sulle comunità che li organizzano. Gli eventi (1) hanno ormai as- sunto un ruolo rilevante nell’ambito delle strategie di marketing territoriale ed essendo inclusi nei piani di sviluppo territoriale, rap- presentano l’occasione per avviare programmi di ammodernamen- to grazie ad operazioni di rinnovamento urbano (Dansero, Segre, 2002, p. 719). Questi avvenimenti richiamano ingenti investimenti economici, ma necessitano di adeguati progetti di riqualificazione che serviranno alla città ospitante per beneficiare dei vantaggi otte- nuti dopo la conclusione dell’evento. In molti casi, infatti, un even- to ben organizzato e gestito ha modificato radicalmente l’aspetto di una località con tutti i relativi benefici che ne derivano, in partico- lar modo per il settore turistico (Moretti, 1999). (1) Sotto la denominazione “grandi eventi” includiamo variegate manifestazioni differenti tra loro per caratteristiche: fiere, avvenimenti sportivi, summit politici e religiosi, mostre che hanno una risonanza internazionale. Per “evento si intende un’ iniziativa di comunicazione complessa, consapevole e circoscritta nel tempo, che un’or- ganizzazione (ente, impresa, associazione) promuove per convocare i suoi stakeholders e per attirare l’attenzione dei suoi pubblici influenti, ovvero i soggetti ritenuti tali dal- l’organizzazione per il raggiungimento dei suoi obiettivi” (Muzi Falconi, 2003). L’evento nasce dall’identità del territorio in cui viene realizzato e, al tempo stesso, diventa un rilevante veicolo per esprimere l’immagine e il posizionamento strategico. -
2008 Beijing Olympic Sailing Regatta
������������������������������������ 24 WEDNESDAY AUGUST 13, 2008 Qingdao reaps gold from Olympic development Mayor says city benefits a lot from vestment to the city exceeded In 2007 the local government industries,” said the mayor. der construction. $17 billion over the past five approved 1,068 foreign-invest- He noted that the city of The income of the local hosting Olympic sailing competition years, accounting for 60 ed projects with a combined Qingdao spent about 80 bil- residents has followed suit. percent of the total in the investment of $3.83 billion. Its lion yuan in infrastructure Average income of urban resi- 30 years since the country’s port handled 9.4 million units of construction over the past five dents increased by 15.4 percent By Zhang Xiaomin witnessed one of the best and reform and opening up began containers, while the number of years. People in the city can annually and rural residents by fastest-growing periods in in 1978. The city approved 17 passengers through its airport now reach any part of Qingdao 12.2 percent over the five-year its history. Its gross domestic large foreign-invested projects reached 7.8 million. within an hour by car or public period. QINGDAO: “The Olympic sail- product (GDP) continued to each exceeding $100 million Tourism revenues broke the transport. “Qingdao will continue ing competition is promoting grow at an annual average in value and 61 projects over 40-billion-yuan mark last year Its list of major projects to benefit from the Olympic the city’s image to the world and rate of 16 percent and hit 378.6 $50 million. -
Etnoargumentos Y Discursos Comunes En Torno a Un Megaevento Deportivo 231 ETNOARGUMENTOS Y DISCURSOS COMUNES EN TORNO a UN MEGAEVENTO DEPORTIVO
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositori d'Objectes Digitals per a l'Ensenyament la Recerca i... Etnoargumentos y discursos comunes en torno a un megaevento deportivo 231 ETNOARGUMENTOS Y DISCURSOS COMUNES EN TORNO A UN MEGAEVENTO DEPORTIVO. LA 32ª AMERICA’S CUP VISTA POR LA SOCIEDAD ANFITRIONA Ramón Llopis-Goig Universidad de Valencia – España Resumen: Entre 2004 y 2007, se celebró en Valencia, España, la 32ª edición de la America’s Cup, el evento deportivo más antiguo, el más prestigioso del mundo de la vela y uno de los de mayor impacto económico y mediático que existe en la actualidad a escala internacional. Aunque era la primera vez en que tal evento se celebraba en Europa los resultados fueron unánimemente considerados como un éxito de organiza- ción, asistencia y audiencias. Este artículo aborda un aspecto menos explorado de los megaeventos deportivos: las percepciones que sobre el mismo elaboraron los propios residentes. Para ello se realizó una investigación cualitativa –consistente en veinte entrevistas– que ha permitido identifi car los argumentos y discursos en torno a esta edición de la America’s Cup. Palabras clave: America’s Cup, investigación cualitativa, megaeventos deportivos, percepciones de los residentes. Abstract: Between 2004 and 2007, it was celebrated at the city of Valencia, Spain, the 32nd edition of the America’s Cup, the oldest sport event, the most prestigious in sailing world and one of those of major economic and media impact that exists nowadays at international level. Although it was the fi rst time in which such event was celebrated in Europe, the outcomes were unanimously considered to be a suc- cess of organization, attendance and audiences. -
World Windsurfing Championships 2012 RS:X Women
World Windsurfing Championships 2012 RS:X Women 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 2.0 (6.0) 4.0 2.0 13.0 1 ISR1111 Lee Korzits 3.0 1.0 1.0 2.0 2.0 3.0 3.0 (5.0) 3.0 18.0 2 POL8 Zofia Klepacka (12.0) 9.0 8.0 1.0 3.0 1.0 1.0 1.0 1.0 25.0 3 ITA25 Alessandra Sensini (10.0) 6.0 4.0 5.0 9.0 4.0 5.0 2.0 4.0 39.0 4 GBR94 Bryony Shaw 1.0 7.0 3.0 3.0 4.0 6.0 (16.0) 10.0 9.0 43.0 5 POL7 Maja Dziarnowska 9.0 8.0 10.0 7.0 (16.0) 5.0 2.0 6.0 8.0 55.0 6 ISR10 Maayan Davidovich 8.0 12.0 3.0 4.0 8.0 8.0 4.0 (13.0) 11.0 58.0 7 FRA4 Charline Picon 11.0 4.0 (41.0) 3.0 7.0 12.0 8.0 9.0 7.0 61.0 8 ITA46 Flavia Tartaglini DNF 6.0 3.0 2.0 10.0 17.0 (26.0) 26.0 3.0 5.0 72.0 9 UKR9 Olga Maslivets 5.0 2.0 5.0 5.0 6.0 9.0 10.0 33.0 (35.0) 75.0 10 ESP5 Marina Alabau 14.0 13.0 7.0 2.0 13.0 11.0 (15.0) 8.0 10.0 78.0 11 CAN17 Nikola Girke 2.0 4.0 6.0 11.0 11.0 16.0 9.0 (23.0) 20.0 79.0 12 GER369 Moana Delle 3.0 13.0 6.0 11.0 12.0 10.0 14.0 17.0 (18.0) 86.0 13 AUS15 Jessica Crisp 10.0 8.0 (41.0) 9.0 25.0 14.0 7.0 7.0 13.0 93.0 14 FIN1 Tuuli Petaja DNF 4.0 5.0 9.0 19.0 (33.0) 22.0 20.0 12.0 12.0 103.0 15 NZL9 Natalia Kosinska 15.0 5.0 2.0 14.0 (36.0) 20.0 25.0 18.0 15.0 114.0 16 HKG8 WaiKei Chan 5.0 6.0 7.0 9.0 15.0 13.0 (41.0) 27.0 32.0 114.0 17 GRE3 Angeliki Skarlatou OCS 19.0 15.0 5.0 6.0 23.0 (30.0) 30.0 11.0 6.0 115.0 18 GBR30 Izzy Hamilton U21 17.0 10.0 11.0 8.0 18.0 15.0 17.0 (29.0) 19.0 115.0 19 FRA57 Helene Noesmoen U21 11.0 11.0 12.0 12.0 14.0 21.0 18.0 16.0 (25.0) 115.0 20 POL09 Agnieszka Bilska U21 16.0 15.0 19.0 4.0 19.0 18.0 11.0 14.0 (33.0) 116.0 21 FRA53 Pauline Perrin -
Technické a Taktické Aspekty Olympijského Windsurfingu DIPLOMOVÁ PRÁCE
Masarykova univerzita Fakulta sportovních studií Katedra atletiky, plavání a sportů v přírodě Technické a taktické aspekty olympijského windsurfingu DIPLOMOVÁ PRÁCE Vedoucí diplomové práce: Vypracoval: Bc. Petr Kučera PaedDr. Miloš Lukášek, Ph.D. Učitelství pro ZŠ a SŠ Brno, 2010 - 1 - Prohlašuji, ţe jsem diplomovou práci vypracoval samostatně a na základě literatury a pramenů uvedených v seznamu pouţité literatury. V Brně dne: podpis ….......................... - 2 - Poděkování Na úvod své práce bych chtěl poděkovat panu PaedDr. Milošovi Lukáškovi, Ph.D. vedoucímu práce, za jeho cenné rady a připomínky, které mi pomohly při zpracování této diplomové práce. - 3 - Obsah: Úvod………….………………………………………………….……………….7 1 Jachting…………………………………………………………………..…...8 1.1 Historie jachtingu…...…….………………………………………8 1.2 Jachting je sport i ţivotní styl………………………………........9 2 Terminologie……………………………….…………………..………….10 2.1 Vybavení………………….……………………………………10 2.2 Plavba a její směry…………………………………………….11 2.3 Vítr a jeho směry....…………………………………………...11 2.4 Třídy závodního windsurfingu…………………………...…..…12 3 Windsurfing……………………………………………………….……….14 3.1 Obecná definice…………………………………………...……..14 3.2 Historie windsurfingu…………………………………………..14 3.3 Vývoj olympijské třídy windsurfingu…………………………...18 4 Olympijská třída RS:X…………………………………………………….28 4.1 Obecná definice třídy……………………………………………28 4.2 Série světového poháru …………………………………………29 4.3 Kritéria pro zařazení do reprezentace v ČR…………………….31 4.4 Systém kvalifikace na OH...…………………………………….33 5 Technické aspekty třídy RS:X…………………………………….….….35 5.1 Plovák…………………………………………………………35 5.2 Oplachtění……………………….………………………...….35 5.3 Sestavení kompletu……………………………………………37 5.4 Trimování plachty ……………………………………………39 5.5 Výstroj na windsurfing ………………………………………40 - 4 - 6 Taktické aspekty třídy RS:X……………………………………………...42 6.1 Úvod do závodního windsurfingu……………………………..42 6.2 Závodní problematika…………………………………………43 6.2.1 Základy závodních pravidel………………………….43 6.2.2 Závodní okruh……………………………………… .45 6.2.3 Organizace závodů………………………… ………. -
2008 ISAF Annual Report and Financial Statements
2008 ISAF Annual Report and Financial Statements 1 Contents Part I - Activity Reports 1 President’s Message 3 Secretary General’s Report 5 ISAF Affiliate Members 8 ISAF Secretariat 10 ISAF Athlete Participation Programme 14 Olympic Solidarity 15 Commission Reports 16 Constitution Committee 18 Equipment Committee 18 Events Committee 20 ISAF Classes Committee 21 Match Racing Committee 22 Offshore Committee 24 Race Officials Committee 26 Racing Rules Committee 28 Regional Games Committee 29 Windsurfing Committee 30 Women’s Sailing Committee 31 Youth and Development Committee 31 Part II - 2008 ISAF Event Reports 33 2008 Olympic Sailing Competition 35 2008 Volvo Youth Sailing ISAF World Championship 42 2008 ISAF Women’s Match Racing World Championship 44 2008 ISAF Match Racing World Championship 45 2008 ISAF Offshore Team World Championship 45 2008 ISAF Approved World Champions 46 Part III - Accounts 49 Director’s Report 50 Independent Auditors’ Report to the Members of the International Sailing Federation 51 Consolidated Income and Expenditure Account 52 Consolidated Balance Sheet 53 Parent Balance Sheet 54 Consolidated Cash Flow Statement 55 Notes to the Financial Statements 56 Part IV - 2009 Budget 63 2009 Budget Summary 64 Income 64 Expenditure 65 Part I Activity Reports President’s Message 2008 was an incredible year for the sport of sailing. Some amazing feats were achieved on the water, whilst on shore the sport continues to develop both structurally and commercially through the contribution of worldwide stakeholders and ISAF. The 2008 Beijing Olympic Games was not just the sporting highlight of the year, but one of the defining moments of the new millennium.