Huichol Art and Culture: Vanishing Treasures of the Sierra Madre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Huichol Art and Culture: Vanishing Treasures of the Sierra Madre Current Comments@ EUGENE GARFIELD iNSTITUTE FOR SC IENTHC wFORMATIOM =o~ MARK= ST PfiIbiOELPHIA, pA 19104 Huichol Art and Culture: Vanishing Treasures of the Sierra Madre Number 13 March 29, 1993 Introduction Preserving an Endangered Species Cw-ren~ Conterrts@ (C@) readers are fa- In a literal sense, Huichol yam paintings miliar with my long fascination with and other arts and crafts are the last Huichol art, the brightly colored “paintings” flowerings of an ancient culture that traces made by pressing strands of yam onto ply- its ongins to the Toltec and Aztec refugees wood covered with beeswax. This psyche- from the Spanish conquests Others have delic art, inspired by religious pilgrimages suggested even older links with the Nayarit to the Wirikuta desert during which the tribes which settled in the Sierra Madre Huichol Indians partake in a peyote ritual, long before the Aztecs entered the valley was first described in CC in 1979. I Other of Mexico.6 Consequently, it became even essays have described Huichol mythology,~ more important to me to commission my visit to a Huichol settlement in San Emeteria’s yarn paintings as a way to pre- Andres in the Sierra Madre mountain range serve the memory of a vanishing way of in Mexico,~ and the symbolism of “Pilgrim- life. age to Wirikuta,” a yarn painting by the The gradual extinction of the Huichol Huichol artist, Emeteria Rios Martinez.4 culture was brought home in a very direct What first attracted me to this exciting and personal way when Emeteria found that art form was its bold use of bright primary she suffered from uterine cancer. With our colors and the primitive, almost childlike help she was treated by specialists and ber compositions, As my collection grew cancer appeared to be in remission. How- through the help of Olga Vasquez, now at ever, she recently had a relapse and is rest- the University of California at San Diego, I ing under doctor’s orders. But she still finds learned more about the Huichol Indian cul- the time and strength to continue creating ture and religion. By taking with Emeteria yarn paintings which, no doubt, nurtures and visiting San Andres, I became aware her spirit. of the bleak hardships under which the Hui- Recently, donations from my collection chols live in their remote communities in of Huichol yam paintings were made to the rugged Sierra Ma&e. Perhaps of even various institutions in Philadelphia to share greater concern was the fact that the Hui- their beauty with a larger audience, These chol people, and their unique way of life, include the University of Pennsylvania Mu- were dwindling under the relentless en- seum of Archaeology and Anthropology croachment of modernization in the form as well as the Caring Center, a West Phila- of new roads, airstrips, and economic pres- delphia child care facility that evolved from sures that encourage ever greater numbers the 1S1Caring Center for Children and Par- to migrate away from their rural homelands ents.T The mural in the museum can be to the cities. seen at the entrance to the Kress Gallery. 270 In addition, we have presented countless tion of Huichol culture today as their small yarn paintings to 1S1visitors from all shamanic tradition is disintegrating under over the world. the pressures of Mexico’s modernization. Revisiting the Huichol Culture: About the Author Maria von Bolschwing Von Bolschwing, a native of South Af- The opportunity to discuss Huichol art rica, emigrated to San Francisco in 1959 and culture again arose when I recently and later became a US citizen. She received met Maria von Bolschwing. I had read her a bachelor’s degree in librarianship from recent article on the Huichols in Whole the University of Cape Town before study- Earth Reviews She founded the Huichol ing at San Francisco State University, where Art Center in Sausalito, California, in 1983. she earned a bacheior”s degree in history While discussing our mutuai interests in and art history as well as a master’s degree the Huichols, Maria described her activi- in English literature. ties in Yelapa, Mexico, a small isIand fish- While an English literature teacher at ing village and artist colony south of Puerto Santa Rosa Junior College, she became in- Vallarta where she now lives. After invit- terested in tribal art on a visit to Guate- ing her to contribute an essay for C@’ she mala. She discovered Huichol art at a sent several ~rs for consideration. Her 1992 Guadalajara museum and, for the past 20 article from Hola Amigos! entitled “Dancing years, has frequently traveled to the Sierra Through the God’s Eye” is reprinted here.’J Madre. After resettling in Yelapa, Maria The paper describes Huichol sacred art, founded the Huichol Art Center to preserve including not only yarn paintings but also thk vanishing art form and help Huichol art- music and dance, ritual ceremonies, bead- ists to create and market their works. The work crafts, prayer bowls, and embroidered center also supported needy Huichols with clothing. However, it mainly focuses on food, shelter, and alternatives to migrant the shamanistic religion and worldview of work. For more information, contact Maria the Huichols as well as their life on the von Bolschwing at P.O. Box 637, Sausalito, “ranchos,” loose-knit communities orga- California, 94965. She cart be reached at nized around ceremonial centers. She also (415) 332-3415 or by fax at 415-331-6334. poignantly describes her visit to Rancho ***** Matatita, a four-hour hike from San Andres. My thanks to Al Welljams-Dorof for his Finally, she discusses the precarious posi- help in the preparation of this essay. o1s[1993 REFERENCES 1. Garneld E. The psychedelic art of the Huichol Indians. Current Comerm (52):5-7, 24-31 Decemtxr 1979. (Reprinted in: Garffeld E. Essays ofcrn irrformution scienris(. Philadelphia 1S1Press, 1981. Vol. 4. p, 348-50.) 2------------ Huichol mythology arrd culture. Part 1, World’s largest yarn painting is latest in series of ISI- commissioned artworks. Current Comerm (28):5- 11, 13 July 1981. (Reprinted irr {bid., 1983. Vol. 5. p. 164-70.) 3------------ Huichol mythology and culture. Part 2. Crm the Huichols absorb mndem technology and retain their tmd~rions? Current Conrerm (29):5-11, 20 Jul y 1981. (Reprinted in: /bid., 1983. Vol. 5. p. 171-7.) 4------------ Huichol srl at 1S1: “Pilgrimage to Wirikuta” by Emeteria RIOSMartinez and “Nifios huicholes” by Lark Lucas. Current Corwerm (22):3-8, 2 June 1986. (Reprinted in: Ibid., 1988. Vol. 9. p, 176-81.) 5. Berrirt K, ed. Ari of the Huichol Irrdiarr.r.New York Abrams, 1978.212 p. 6. Negrin J. The Huichol Indians. UNESCO Courier (2): 16-7; 23-7, Febnmry 1979. 7. Gatileld E. Child care: an investment in the future. Part 2. ‘llre 1S1Caring Center for Children and Parents. Current Coritenrs (7):5-13, 14 February 19S3. (Reprinted in: Op cit., 1984. Vol. 6. p. 38-46.) 8, von Bnlschwing M. Dancing through the grid’s eye: Huichol aft and culture. Whole Earth Rev, 75:48-51, Summer 1992. 9. von Bolschwing M. Dmrcing through the grid’s eye. HohI Amigos! 2( I):11-3, 1992. 271 Reprinted with permission from Hola Amigos? 2( 1): 1I-3, 1992. Dancing Through The God’s Eye by Maria von Bolschwing . ......... L---l ,, Maria von Bdschwing High in the mountains of Western Mex- One can only marvel at the tenacity with ico, approximately 10,000 Huichol Indians which these remarkable people have re- continue to live a lifestyle that is closer to tained their own cultural and religious au- Pre-Columbian times than that of any other tonomy. indigenous people on this continent, Pro- How exactly has this aboriginal group tected by their wild terrain, they never fell survived with their original tribal structure, subject to invading Spaniards, and even religion and art intact? What has kept the long after the signing of a treaty with the Huichols-despite poor soil, lack of rain Mexican Government, they continued to re- and Mestizo land encroachment-dancing sist acculturation, Only recent] y have air- so enduringly through the Eye of God? strips and roads given access to a tribe still The Huichols are, in a sense, a tribe of strikingly similar to that described in 1898 shamans; it is said that over half of them by one of the first anthropologists in the take up this way of life. Religion for the Sierra Madre, Norwegian, Cad Lumholtz. Huichols is prsonal rather than institution- rdized, yet communrd too, in that all under- telling to pilgrimage. Thirdly, the Huichols stand that they comprise the whole of it. concern themselves with the wider concept Because so much of Huichol art stems from of healing the Earth Mother. In all three this strong shamanic tradition, it would stages, it is the shaman who experientially seem important to place it in a wider leads the way. panhuman perspective. This art is prayen Feathers, which are the heart of God, are not art for art’s sake, it is Art for All’s the shaman’s power and his instrument of sake. communication with the Gods. They act as In this society, shamans are the consum- the shaman’s telephone. When the shaman mate artist-the specialists in their tradi- points his prayer feathers to the sun, it is tional religious system. They know how to seen as touch-tone dialing, with God on tap the metaphysical world, seeing it as a the other end of the line. Shamans all have reservoir of power from which the artist their own sacred basket containing feath- can envision, translate and create designs.
Recommended publications
  • Mexico's Indigenous and Folk Art Comes to Chapala
    Mexico’s indigenous and folk art comes to Chapala Each year Experience Mex‐ECO Tours promotes a trip which we call the ‘Chapala Artisan Fair’, but this is much more than just a shopping trip; so what’s it really all about? The Feria Maestros del Arte (Masters of Art Fair) is the name given to this annual event in Chapala, and also the name of the non‐profit organization which puts in an incredible amount of work to make it happen. In 2002 an amazing lady called Marianne Carlson came up with the idea of bringing some of the artists and artisans she came across in rural Mexico to Ajijic to sell their high quality traditional work. After a successful first fair, with 13 artists being very well received by the public, Marianne decided to make this an annual event. Providing an outlet for traditional Mexican artists and artisans to sell their work, the Feria Maestros del Arte has provided many families with the opportunity to continue creating Experience Mex‐ECO Tours S.A. de C.V. | www.mex‐ecotours.com | info@mex‐ecotours.com their important cultural representations by allowing them to pursue this as a career, rather than seeking alternative employment. Here is their mission as a non‐profit organization: “To preserve and promote Mexican indigenous and folk art. We help preserve these art forms and the culture that produces them by providing the artists a venue to sell their work to galleries, collectors, museums and corporations. We promote regional and international awareness to the value of these endangered arts.” The efforts made by the Feria committee and its many volunteers mean that the artists and artisans not only have a chance to generate more income in a few days than they may otherwise generate in a year, but also the chance to be recognized by buyers and collectors from around the world.
    [Show full text]
  • A Day in Guadalajara"
    "A Day in Guadalajara" Créé par: Cityseeker 12 Emplacements marqués Instituto de la Artesanía Jalisciense "See and buy handicrafts" The Institute is located at Parque Agua Azul, one of Guadalajara's most traditional sites. The aim of the Institute is to protect, preserve, exhibit and promote the state's handicraft traditions as a kind of co-operative retailer by Llanydd Lloyd on Unsplash for the state's artisans. On sale is everything from ceramics, blown glass and textiles, wrought iron to papier maché, silver pieces, traditional indigenous Huichol art and other crafts all from throughout the municipalities of Jalisco including Tlaquepaque, Sayula, Colotlán, Ciudad Guzmán, Tonalá and Talpa. +52 33 3030 9080 artesanias.jalisco.gob.mx [email protected] 20 Calzada González Gallo, Guadalajara Ex Convento del Carmen "Cultural center with a religious past" The ex-Convento del Carmen is one of the most beautiful places in Guadalajara, even though after almost being destroyed, only part of the main buildings and the chapel remains. It has been remodelled, however, and is definitely worth a visit. Today, the ex-Convento functions as a cultural center. Some of its halls display art exhibitions while others stage by alej+hern%C3%A1ndez plays, recitals and chamber music concerts. Dance performances are held in the main courtyard. +52 33 3030 1350 638 Avenida Juárez, Guadalajara Mural de la Biblioteca Iberoamericana Octavio Paz "Most outstanding of Mexican arts" Currently a library, this building previously was the temple of the Compañía de Jesus (Company of Jesus). The impressive mural found here was painted in 1917 by the internationally renowned muralist José David Alfaro Siqueiros and Amado de la Cueva, a Tapatío painter.
    [Show full text]
  • The Living Camera in the Ritual Landscape: the Teachers of the Tatuutsi Maxakwaxi School, the Wixárika Ancestors, and the Teiwari Negotiate Videography
    Journal of Ethnology and Folkloristics 11 (1): 39–64 DOI: 10.1515/jef-2017-0004 THE LIVING CAMERA IN THE RITUAL LANDSCAPE: THE TEACHERS OF THE TATUUTSI MAXAKWAXI SCHOOL, THE WIXÁRIKA ANCESTORS, AND THE TEIWARI NEGOTIATE VIDEOGRAPHY LEA KANTONEN Professor of Artistic Research Academy of Fine Arts, University of the Arts Helsinki Elimäenkatu 25 A, Helsinki P.O. Box 10, 00097 Uniarts, Finland Postdoctoral Researcher Foundation for Cultural Policy Research Pitkänsillanranta 3B 00530 Helsinki, Finland e-mail: [email protected] PEKKA KANTONEN Doctoral Student Academy of Fine Arts, University of the Arts Helsinki Elimäenkatu 25 A, Helsinki P.O. Box 10, 00097 Uniarts, Finland e-mail: [email protected] ABSTRACT In this article, we outline the meanings modern Wixárika institutions, such as the school and the museum, may receive as parts of ritual landscape and how the community-based videos shot in the context of these institutions may increase our understanding of ritual landscapes in general. We discuss how ritual landscape can be researched using community-based documentary video art in a way that takes the ontological conceptions of the human and non-human relations of the community seriously. In this case, we understand community-based video art as artistic research in which the work is produced with the community for the com- munity. The making of art, discussed in this article, is a bodily activity as it includes walking with a camera in the Wixárika ritual landscape, interviewing people for the camera, and documenting the work and rituals of the pupils, teachers, and the mara’akate (shaman-priests) planning the community-based museum.
    [Show full text]
  • NACCS 2019 Proceedings Complete
    San Jose State University SJSU ScholarWorks 2019 Indigenous Knowledge for Resistance: NACCS Annual Conference Proceedings Lecciones from Our Past Apr 1st, 12:00 PM NACCS 2019 Proceedings Complete Linda Heidenreich Washington State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/naccs Part of the Gender and Sexuality Commons, and the Race and Ethnicity Commons Heidenreich, Linda, "NACCS 2019 Proceedings Complete" (2019). NACCS Annual Conference Proceedings. 5. https://scholarworks.sjsu.edu/naccs/2019/Proceedings/5 This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the National Association for Chicana and Chicano Studies Archive at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in NACCS Annual Conference Proceedings by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Indigenous Knowledge for Resistance, Love, and Land: Lecciones for our Children, for our Future” Selected Proceedings of the 2019 Meeting of the National Association for Chicana and Chicano Studies Edited by L. Heidenreich, María González, Francisco Villegas, and Samantha Manz CONTENTS INTRODUCTION “Indigenous Knowledge for Resistance”: Lecciones from Our Past L.Heidenreich .......................................................................................................................... 1 PART ONE: Flourishing of the Nations Chair-Elect Welcome Letter Karleen Pendleton Jiménez ...................................................................................................
    [Show full text]
  • We Search the Markets of the World to Find Distinctive Treasures and Hand-Crafted Artisan Work, Reflective of the Experience Our Guests Have at the Resort at Pedregal
    We search the markets of the world to find distinctive treasures and hand-crafted artisan work, reflective of the experience our guests have at The Resort at Pedregal. The global artisans are selected for their quality of work and socially responsible, environmentally sensitive practices. Our mission is to give back to others, create aid through trade, and care for our precious natural resources. Welcome to AlmArte, The Resort at Pedregal´s Gift Shop SHOPPING EXPERIENCIES BY ALMARTE BOUTIQUE The Shopping Experiences by Almarte Boutique will give your guests a flavor of what a typical Mexican market is like; an open-air market, or “Tianguis” as we call them in Mexico, selling colorful, hand-crafted accessories, jewelry and home décor by talented artisans from all over Mexico. Your Guests are greeted by our invited artisans who will explain all the beautiful crafts displayed on every booth. You can give your attendees a Credit voucher (you decide on the dollar amount per person or per couple), so they can shop the items they like at the Market. You can also decide to have just 1 booth or all of them. This is an entertaining experience for them that will create special memories! STERLING SILVER COLLECTION BY SILVERSMITH ARMANDO SANCHEZ Coming from a well known Silversmith Family in Los Cabos, Armando has a passion for Gemstones and one of a kind designs. Owner of Silvemoon Gallery in San Jose del Cabo. He brings his joy and excitement while talking to Guests about how he handcrafts every single piece of his collection. Armando also promotes Mexican Folk Art by exhibiting some of the most unique and beautiful Sculptures made by talented artisans all over Mexico.
    [Show full text]
  • Spanish Language and Latin American Culture Opportunities for Study Inmexico
    DOCUMENT RESUME ED 421 414 SO 029 038 AUTHOR Kennedy, Barbara Ann TITLE Spanish Language and Latin AmericanCulture Opportunities for Study in Mexico. Fulbright-HaysSummer Seminar Abroad 1997 (Mexico) . SPONS AGENCY Center for International Education (ED),Washington, DC. PUB DATE 1997-00-00 NOTE 18p. PUB TYPE Reference Materials Bibliographies (131) EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS American Indians; Culture Contact; EthnicGroups; Foreign Countries; *International Cooperation;*International Education; Latin Americans; *Mexicans;Multicultural Education; Secondary Education; SocialStudies; *Spanish; *Spanish Culture IDENTIFIERS *Mexico ABSTRACT This paper provides a descriptionof programs for Spanish language study in Mexico. Theprograms listed were chosen because of the interest and beauty of the citieswhere they are located as wellas for the competence of the instruction delivered. A substantial part of thepaper is entitled "A Mesoamerican Worldview: TheHuichol of Mexico. Lesson Plansto Enrich the Study of Native AmericanCultures." This part of thepaper includes student activities,a discussion of Huichol Indian culture,an introduction to Huichol symbolism, and copies of masks and pictures. (EH) ******************************************************************************** Reproductions supplied by EDRSare the best that can be made from the original document. ******************************************************************************** Spanish Language and Latin American Culture Opportunities for Study inMexico Distributed by Barbara Ann Kennedy Fulbright-Hays Summer Seminar Participant, 1997 Tennyson High School Hayward Unified School District Hayward, California 00 October, 1997 U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION PERMISSION TO REPRODUCE AND Office of Educational Research and Improvement C) DISSEMINATE THIS MATERIAL HAS EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION BEEN GRANTED BY CENTER (ERIC) This document has been reproduced as received from the person or organization Rosalie originating it. Minor changes have been made to OcleAskime.nis.
    [Show full text]
  • Huichol Art and Ojo De Dios
    HUICHOL ARTS AND HISTORY! ! Art class lesson was based on the resilience of the Huichol to survived through the sacred spirit of the amazing Artwork they have been creating. Ojo de Dios by the children of Short Elementary school is in honor of all the !Huichol artists. “OJO DE DIOS” This is a unique form of mandala weaving that was originated with both Huicholi !natives of Mexico, and Tibetan lamas. The purpose of the Ojo de Dios is to protect those praying at Altars. The Native american tribes believed that the object was the symbol of things not seen and the power to see those things hidden from the naked eye. The original objects contained two cross sticks, with each of the four points symbolizing a different element : Water, Earth. Fire and Air.. These object were placed on altars used by the tribes and given a token to the Gods. ! Divine Art For the Huichol people, art is a means of encoding and channeling sacred knowledge. It is considered a form of prayer, providing direct communion with the sacred realm. The Huichol use beads, yarn and wood in their imaginative work, creating elegant beaded jewelry, spiritual masks, votive bowls known as rukuri , Ojo de Dios or Mandala with colorful yarns. Every item carries heavily symbolic, esoteric and beautifully rendered symbols. !There are several prominent symbols featured in Huichol art. The Huichol ! ! The Huichols are an indigenous people who mostly live in the mountainous areas of northern Jalisco and parts of Nayarit in north central Mexico with the towns of San Andrés, Santa Catarina and San Sebastián as major cultural centers.
    [Show full text]
  • The Huichols and the Mexican State, 1810-1910 a Dissertation
    UNIVERSITY OF OKLAHOMA GRADUATE COLLEGE UNDER THE EYES OF GOD: THE HUICHOLS AND THE MEXICAN STATE, 1810-1910 A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY in partial fulfillment of the requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By MICHELE M. STEPHENS Norman, Oklahoma 2011 UNDER THE EYES OF GOD: THE HUICHOLS AND THE MEXICAN STATE, 1810-1910 A DISSERTATION APPROVED FOR THE DEPARTMENT OF HISTORY BY ___________________________ Dr. Terry Rugeley, Chair _________________________ Dr. Sterling Evans _________________________ Dr. James Cane-Carrasco _________________________ Dr. Karl Offen _________________________ Dr. José Juan Colín © Copyright by MICHELE M. STEPHENS 2011 All Rights Reserved. For Tim, for always giving me the strength to soar. Acknowledgements This dissertation has been a work nurtured by many individuals and thus I am indebted to a number of people who aided me throughout graduate school and the dissertation process. First and foremost, I would like to thank my advisor, Dr. Terry Rugeley, without whom I would never have dreamed of this project. Had it not been for the Ethnohistory of Mexico and Central America seminar in 2006, I may have never heard of the Huichols. Besides being the best advisor a graduate student could ever hope for, Dr. Rugeley is also an excellent mentor. He gives freely of his time, including bringing myself and other students to Mexico City in order to ensure that we knew how to navigate the Archivo General de la Nación. While on my research trip in Guadalajara, which kept me away from home for nine months, Dr. Rugeley offered me sage wisdom to help combat homesickness and the stress of foreign research.
    [Show full text]
  • Biography of Juan Negrín
    Biography of Juan Negrín Juan Román Negrín Fetter was born in Mexico City on September 20, 1945. His mother, Jeanne Fetter, was born in Hopewell, New Jersey, and majored in English at Trenton Teacher's College. His father, Rómulo Negrín Fidelman, was born in Madrid, Spain. He fought on the side of the Republicans during the Spanish Civil War and later studied engineering at New York University. Juan was raised in Mexico City and England for two years until his family returned to Hopewell, where his sister was born. His mother, who had been diagnosed with multiple sclerosis, soon became too ill to care for her two children, and by the time Juan was four, he and his sister were sent to live in Paris, where they were raised by their exiled grandfather, Dr. Juan Negrín López.1 He became their principal tutor during their ten years of study of the French curriculum. Their mother remained under the care of her own mother until her death in 1969. Following their grandfather’s death, Juan and his sister moved to Mexico City with their father, and continued their studies at the French-Mexican Lycée. Juan was finishing an additional year in philosophy, under the privileged instruction of Dr. Ramón Xirau, when he was accepted at Yale in 1963. Economics was his first choice as a major. His grades allowed him to move into the top 10 percent of his class, and he received a scholarship. His interest in philosophical issues and the arts led him to select a dual major in French and Spanish, which would focus on the trends of existentialism, surrealism, and the theater of the absurd.
    [Show full text]
  • Tradición Revista Volume 52
    Regis University ePublications at Regis University Tradición Revista 11-1-2010 Tradición Revista volume 52 Follow this and additional works at: https://epublications.regis.edu/tradicionrevista Recommended Citation "Tradición Revista volume 52" (2010). Tradición Revista. 6. https://epublications.regis.edu/tradicionrevista/6 This Book is brought to you for free and open access by ePublications at Regis University. It has been accepted for inclusion in Tradición Revista by an authorized administrator of ePublications at Regis University. For more information, please contact [email protected]. TR ADICIÓN NOVEMBER 2010 REVISTA Ol’ Ma x Ev a n s DE v O t i O n a l ar t Fa t h E r th om a s st ee l E nE w ME x i c O Fu r n i t u r E nE w ME x i c O cE n t E n n i a l 10th Annual Contemporary Hispanic Winter Market Friday, December 10th, 1-8 & Saturday, December 11th, 9-5 Santa Fe Community Convention Center 201 West Marcy Street, Santa Fe Official 2010 CHM Poster Robb Rael www.contemporaryhispanicmarket.com For information call Robb Rael at 505-424-6996 • Free to the Public CHARLIE CAR RILLO SA NTO BY CH A RLIE CA RRILLO A ND POTTERY BY DEBBIE CA RRILLO STUDIO BY APPOINTMENT 2712 Pas EO DE TUL A RO sa , SA NT A FE, NM 87505 505/473-7941 E-MA IL : CCA RR 1810@A OL .C OM TR ADICIÓN FEATURI N G SOUTHWE S T TRADITIO ns , ART & CULTURE NOVEMBER 2010 VOLUME XV, NO.
    [Show full text]
  • Colores Mexicanos: Racial Alterity and the Right to the Mexican City
    Colores Mexicanos: Racial Alterity and the Right to the Mexican City By Diana Michele Negrín A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Geography in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Beatriz Manz, Chair Richard Walker Percy C. Hintzen Spring 2014 This dissertation is dedicated to the vision and hard work of Wixárika students and professionals. Pamparius. Table of Contents List of acronyms iv Acknowledgments v Introduction: Negotiating Expectations, Articulating Identities in Urban Mexico 1 1. Indigenismo, Vision, Race and Nation-Building 12 The Rise of the Mexica: Iconography and Visual Representation 15 To Name and To Place: Casta Paintings and the Colonial Racial Consciousness 20 Indigenismo and Mestizaje as a Meditation on Mexican Alterity 24 Rebellion and Commodification of Land and Labor 29 2. Acción Indigenista and the Development of Indigenous Peoples 36 Revolution, Acculturation and the Fathers of Indigenismo 40 Developing Wixárika Territory 50 Beads, Wage Labor and the Promise of the City 58 3. Tepic: City of Inclusion, City of Exclusion The Fall of the Tiger 64 Nayarit’s Impossible Conquest 68 Small Port, Big Capital 73 A Sleepy City Enters the Twentieth Century 79 Racial Impressions and Spatial Appropriations in the Age of Multiculturalism 84 Transcending Multicultural Ambivalence 90 4. Guadalajara de Indias A City Saved From the Savages 93 The Birth of a Frontier City 96 The Pearl of the West: Immigration & Modernization in Nineteenth Century Guadalajara 101 Urban Expansion and Neighborhood Struggles 107 Challenging the Multiracial City 112 Unfixing the Tapatío Narrative 119 5.
    [Show full text]
  • Competitiveness Against the Sustainable Development Goals
    José Sánchez-Gutiérrez Tania E. González-Alvarado (Coordinators) COMPETITIVENESS AGAINST THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS Universidad de Guadalajara First edition, 2019 Sánchez-Gutiérrez, José; González-Alvarado, Tania Elena (coordinators). Competitiveness against the Sustainable Development Goals. Mexico: Universidad de Guadalajara. This work is a product of the members of RIICO (Red Internacional de Investigadores en Competitividad) with external contributions. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of Universidad de Guadalajara and RIICO. All the photos on this book were taken from Unsplash. Unsplash is a photo discovery platform for free to use, high-definition photos. Unsplash, Inc., a Canadian corporation) operates the Unsplash website at unsplash.com (the “Site”) and all related websites, software, mobile apps, and other services that they provide (together, the “Service”) with the goal of celebrating and enabling contributors and fostering creativity in their community. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- ShareAlike 4.0 International License. Cover photo by Sharon Pittaway on Unsplash Cover design: González Alvarado Tania Elena © D.R. 2019, Universidad de Guadalajara Centro Universitario de Ciencias Económico Administrativas Av. Periférico Norte 799, Edificio G-306 Núcleo Los Belenes 45100 Zapopan, Jalisco, México © D.R. 2019, Fondo Editorial Universitario Carrer La Murta 9-18 07820 San Antonio de Portmany Ibiza, España ISBN: 978-84-17840-24-2 CONTENTS Prologue……………………………………………………………….. 5 Sánchez-Gutiérrez, José Climate Change and New Poverty Profiles for the Sustainable Competitiveness …………………………………………………….. 7 González-Alvarado, Tania-Elena and Kubus, Renata Tourism Destinations: Sustainable Competitiveness in Mexico…………………………………………………………………. 33 Coria-Páez, Ana-Lilia; Galicia-Haro, Emma-Frida and Ortega-Moreno, Irma-Cecilia Business Sustainable Development through Competency-based Teaching and Learning……………………………………………….
    [Show full text]