Pausanias' Description of Greece, Tr. Into English with Notes and Index

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pausanias' Description of Greece, Tr. Into English with Notes and Index HANDBOUNI AT THE BOHN'S CLASSICAL LIBRARY. PAUSANIAS' DESCRIPTION OF GREECE. PAUSAMAS' DESCRIPTION OF GREECE. TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES AND INDEX BY ARTHUR RICHARD SHILLETO, M.A., Sometime Scholar of Trinity College, Cambridge. VOLUME II. u Pausanias est im homme qui ne manque ni de bon sens ni de ses dieux.''" bonne foi, mais qui croit ou au moins voudrait croire a —Champagny. LONDON: GEORGE BELL AND SONS, YORK STREET, COYENT GARDEN. 1886. •V •% CHISWICK I— PRESS C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT, CHANCERY LANE. CONTENTS. PAGE 1 Book VII. ACHAIA . VIII. Arcadia 61 IX. Bceotia 151 X. Phocis ......... 219 ERRATA. " " « Volume I. Page 8, line 37, for Atte read Attes." As vii. 17, 2d. (Catullus' Attis.) " " Page 150, Hue 22, for Auxesias" read Auxesia." As ii. 32. " " Page 165, lines 12, 17, 24, for Philhammon read " Philammon." " " " Page 191, line 4, for Tamagra read Tanagra." Page 215, line 35, for "Ye now enter" read "Enter ye now." " v " Page 227, line 5, for the Little Iliad read The Little Iliad.,'" " " " Page 289, line 18, for the Babylonians read Babylon." " " " Volume II. Page 61, last line, for earth read Earth." " Page 95, line 9, for "Camira" read Camirus." " " Page 169, line 1, for and" read for." line 2, for "other kinds of flutes" read "other flutes." " " Page 201, line 9, for Lacenian" read Laconian." " " " Page 264, line 10, for Chilon read Chilo." As iii. 16. " " " Page 268, Note, for I iad read Iliad." PAUSANIAS. BOOK VII.—ACHAIA. CHAPTER I. the country between Elis and Sicyonia which NOWborders on the Corinthian Gulf is called in our day Achaia from its inhabitants, but in ancient times was called .^Egialus and its inhabitants iEgialians, according to the tradition of the Sicyonians from iEgialeus, who was king of what is now Sicyonia, others say from the position of the 1 country which is mostly on the sea-shore. After the death of Hellen his sons chased their brother Xuthus out of Thes- saly, accusing him of having privately helped himself to their father's money. And he fled to Athens, and was thought worthy to marry the daughter of Erechtheus, and he had by her two sons Achseus and Ion. After the death of Erechtheus he was chosen to decide which of his sons should be king, and, because he decided in favour of Cecrops the eldest, the other sons of Erechtheus drove him out of the country : and he went to iEgialus and there lived and died. And of his sons Achseus took an army from iEgialus and Athens and returned to Thessaly, and took possession of the throne of his ancestors, and Ion, while gathering to- gether an army against the iEgialians and their king Selinus, received messengers from Selinus offering him his only child Helice in marriage, and adopting him as his son and heir. And Ion was very well contented with this, and after the death of Selinus reigned over the ^3Egialians, and built Helice which he called after the name of his wife, and 1 iEgialus (aiyiaXoc) is Greek for sea-shore. In this last view com- pare the names Pomerania, Glamorganshire. II. B 2 PAUSANIAS. called the inhabitants of JEgialus Ionians after him. This was not a change of name but an addition, for they were called the Ionian iEgialians. And the old name iEgialus long prevailed as the name of the country. And so Homer in his catalogue of the forces of Agamemnon was pleased to call the country by its old name, " 1 Throughout iEgialus and spacious Helice." And at that period of the reign of Ion when the Eleusi- nians were at war with the Athenians, and the Athenians invited Ion to be Commander in Chief, death seized him in Attica, and he was buried at Potamos, a village in Attica. And his descendants reigned after him till they and their people were dispossessed by the Achaeans, who in their turn were driven out by the Dorians from Lacedaemon and Argos. The mutual feuds between the Ionians and Achaeans I shall relate when I have first given the reason why, before the return of the Dorians, the inhabitants of Lacedaemon and Argos only of all the Peloponnese were called Achaeans. Archander and Architeles, the sons of Achaeus, came to Argos from Phthiotis and became the sons in law of Danaus, Architeles marrying Automate, and Archander Scaea. And that they were sojourners in Argos is shewn very clearly by the name Metanastes {stranger) which Archander gave his son . And it was when the sons of Achaeus got power- ful in Argos and Lacedaemon that the name Achaean got attached to the whole population. Their general name was Achaeans, though the Argives were privately called Danai. And now when they were expelled from Argos and Lace- daemon by the Dorians, they and their king Tisamenus the son of Orestes made the Ionians proposals to become their colonists without war. But the Ionian Court was afraid that, if they and the Achaeans were one people, Tisamenus would be chosen as king over both nations for his bravery and the lustre of his race. So the Ionians did not accept the proposals of the Achaeans but went to blows over it, and Tisamenus fell in the battle, and the Achaeans beat the Ionians, and besieged them in Helice to which they had fled, but afterwards let them go upon conditions. And the Achaeans buried the body of Tisamenus at Helice, but some 1 Iliad, ii. 575. BOOK VII. —ACHAIA. 3 time afterwards the Lacedaemonians, in accordance with an oracle from Delphi, removed the remains to Sparta, and the tomb of Tisamenns is now where the Lacedaemonians have their banquetings, at the place called Phiditia. And when the Ionians migrated to Attica the Athenians and their king, Melanthus the son of Andropompus, welcomed them as settlers, in gratitude to Ion and his services to the Athe- nians as Commander in Chief. But there is a tradition that the Athenians suspected the Dorians, and feared that they would not keep their hands off them, and received the Ionians therefore as settlers rather from their formidable strength than from goodwill to them. CHAPTER II. not many years afterwards Medon and Nileus, the ANDeldest sons of Codrus, quarrelled as to who should be king over the Athenians, and Nileus said he would not sub- mit to the rule of Medon, because Medon was lame in one of his feet. But as they decided to submit the matter to the oracle at Delphi, the Pythian Priestess assigned the king- dom to Medon. So Nileus and the other sons of Codrus were sent on a colony, and took with them whatever Athe- nians wished, and the Ionians formed the largest part of the contingent. This was the third expedition that had started from Greece under different kings and with different peoples. The oldest expedition was that of Iolaus the Theban, the nephew of Hercules, who led the Athenians and people of Thespiae to Sardinia. And, one generation before the Ionians sailed from Athens, the Lacedaemonians and Minyae who had been expelled by the Pelasgi from Lemnos were led by Theras the Theban, the son of Autesion, to the island henceforward called Theras after him, but formerly called Calliste. And now thirdly the sons of Codrus were put at the head of the Ionians, though they had no connection with them by race, being as they were Messenians from Pylos as far as Codrus and Melanthus were concerned, and Athenians only on their mother's side. And the following Greeks took part in this expedition of the Ionians, the Thebans under Philotas, who was a descendant of Peneleus, 4 PAUSANIAS. and the Minyse from Orchomenus, who were kinsmen of the sons of Codrus. All the Phocians also took part in it (ex- cept the people of Delphi), and the Abantes from Eubcea. And to the Phocians the Athenians Philogenes and Damon, the sons of Euctemon, gave ships to sail in, and themselves led them to the colony. And when they had crossed over to Asia Minor, different detachments went to different maritime towns, but Nilens and his contingent to Miletus. The Milesians give the following account of their early his- tory. They say their country was for two generations called Anactoria, during the reigns of Anax the Autochthon and Asterius his son, and that, when Miletus put in there with an expedition of Cretans, then the town and country changed its name to Miletus from him. And Miletus and the force with him came from Crete fleeing from Minos the son of Europa. And the Carians, who had settled earlier in the neighbourhood of Miletus, admitted the Cretans to a joint share with them. But now when the Ionians conquered the old inhabitants of Miletus, they slew all the males ex- cept those that ran away from the captured city, and mar- ried their wives and daughters. And the tomb of Nileus is as you approach Didymi, not far from the gates on the left of the road. And the temple and oracle of Apollo at Didymi are of earlier date than the migration of the Ionians : as also is the worship of the Ephesian Artemis. Not that Pindar in my opinion understood all about the goddess, for he says that the Amazons who fought against Theseus and Athens built the temple to her. Those women from Thermodon did indeed sacrifice to the Ephesian Artemis, as having known her temple of old, when they fled from Hercules and earlier still from Dionysus, and sought refuge there : it was not however built by them, but by Coresus, an Autochthon, and by Ephesus (who was they think the son of the river Cayster, and gave his name to the city of Ephesus).
Recommended publications
  • Faraone Ancient Greek Love Magic.Pdf
    Ancient Greek Love Magic Ancient Greek Love Magic Christopher A. Faraone Harvard University Press Cambridge, Massachusetts London, England Copyright © 1999 by the President and Fellows of Harvard College All rights reserved Printed in the United States of America Second printing, 2001 First Harvard University Press paperback edition, 2001 library of congress cataloging-in-publication data Faraone, Christopher A. Ancient Greek love magic / Christopher A. Faraone. p. cm. Includes bibliographical references and indexes. ISBN 0-674-03320-5 (cloth) ISBN 0-674-00696-8 (pbk.) 1. Magic, Greek. 2. Love—Miscellanea—History. I. Title. BF1591.F37 1999 133.4Ј42Ј0938—dc21 99-10676 For Susan sê gfir Ãn seautá tfi f©rmaka Æxeiv (Plutarch Moralia 141c) Contents Preface ix 1 Introduction 1 1.1 The Ubiquity of Love Magic 5 1.2 Definitions and a New Taxonomy 15 1.3 The Advantages of a Synchronic and Comparative Approach 30 2 Spells for Inducing Uncontrollable Passion (Ero%s) 41 2.1 If ErÃs Is a Disease, Then Erotic Magic Is a Curse 43 2.2 Jason’s Iunx and the Greek Tradition of Ago%ge% Spells 55 2.3 Apples for Atalanta and Pomegranates for Persephone 69 2.4 The Transitory Violence of Greek Weddings and Erotic Magic 78 3 Spells for Inducing Affection (Philia) 96 3.1 Aphrodite’s Kestos Himas and Other Amuletic Love Charms 97 3.2 Deianeira’s Mistake: The Confusion of Love Potions and Poisons 110 3.3 Narcotics and Knotted Cords: The Subversive Cast of Philia Magic 119 4 Some Final Thoughts on History, Gender, and Desire 132 4.1 From Aphrodite to the Restless
    [Show full text]
  • The Morals, Vol. 2 [1878]
    The Online Library of Liberty A Project Of Liberty Fund, Inc. Plutarch, The Morals, vol. 2 [1878] The Online Library Of Liberty This E-Book (PDF format) is published by Liberty Fund, Inc., a private, non-profit, educational foundation established in 1960 to encourage study of the ideal of a society of free and responsible individuals. 2010 was the 50th anniversary year of the founding of Liberty Fund. It is part of the Online Library of Liberty web site http://oll.libertyfund.org, which was established in 2004 in order to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. To find out more about the author or title, to use the site's powerful search engine, to see other titles in other formats (HTML, facsimile PDF), or to make use of the hundreds of essays, educational aids, and study guides, please visit the OLL web site. This title is also part of the Portable Library of Liberty DVD which contains over 1,000 books and quotes about liberty and power, and is available free of charge upon request. The cuneiform inscription that appears in the logo and serves as a design element in all Liberty Fund books and web sites is the earliest-known written appearance of the word “freedom” (amagi), or “liberty.” It is taken from a clay document written about 2300 B.C. in the Sumerian city-state of Lagash, in present day Iraq. To find out more about Liberty Fund, Inc., or the Online Library of Liberty Project, please contact the Director at [email protected]. LIBERTY FUND, INC.
    [Show full text]
  • Kretan Cult and Customs, Especially in the Classical and Hellenistic Periods: a Religious, Social, and Political Study
    i Kretan cult and customs, especially in the Classical and Hellenistic periods: a religious, social, and political study Thesis submitted for degree of MPhil Carolyn Schofield University College London ii Declaration I, Carolyn Schofield, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been acknowledged in the thesis. iii Abstract Ancient Krete perceived itself, and was perceived from outside, as rather different from the rest of Greece, particularly with respect to religion, social structure, and laws. The purpose of the thesis is to explore the bases for these perceptions and their accuracy. Krete’s self-perception is examined in the light of the account of Diodoros Siculus (Book 5, 64-80, allegedly based on Kretan sources), backed up by inscriptions and archaeology, while outside perceptions are derived mainly from other literary sources, including, inter alia, Homer, Strabo, Plato and Aristotle, Herodotos and Polybios; in both cases making reference also to the fragments and testimonia of ancient historians of Krete. While the main cult-epithets of Zeus on Krete – Diktaios, associated with pre-Greek inhabitants of eastern Krete, Idatas, associated with Dorian settlers, and Kretagenes, the symbol of the Hellenistic koinon - are almost unique to the island, those of Apollo are not, but there is good reason to believe that both Delphinios and Pythios originated on Krete, and evidence too that the Eleusinian Mysteries and Orphic and Dionysiac rites had much in common with early Kretan practice. The early institutionalization of pederasty, and the abduction of boys described by Ephoros, are unique to Krete, but the latter is distinct from rites of initiation to manhood, which continued later on Krete than elsewhere, and were associated with different gods.
    [Show full text]
  • Universidade Do Estado Do Rio De Janeiro Centro De Ciências Sociais Instituto De Filosofia E Ciências Humanas
    Universidade do Estado do Rio de Janeiro Centro de Ciências Sociais Instituto de Filosofia e Ciências Humanas Luis Filipe Bantim de Assumpção Discurso e Representação sobre as práticas rituais dos esparciatas e dos seus basileus na Lacedemônia, do século V a.C Rio de Janeiro 2014 Luis Filipe Bantim de Assumpção Discurso e representação sobre as práticas rituais dos esparciatas e dos seus basileus na Lacedemônia, do século V a.C Dissertação apresentada, como requisito para a obtenção do título de Mestre, ao Programa de Pós-Graduação em História, da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Área de concentração: História Política. Orientadora: Profª. Dra. Maria Regina Candido. Rio de Janeiro 2014 CATALOGAÇÃO NA FONTE UERJ/REDE SIRIUS/ BIBLIOTECA CCS/A A851 Assumpção, Luis Felipe Bantim Discurso e representação sobre as práticas rituais dos esparciatas e dos seus basileus na Lacedemônia do século V a.C /Luis Felipe Bantim Assumpção. – 2014. 284 f. Orientadora: Maria Regina Candido. Dissertação (mestrado) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas. Bibliografia. 1. História antiga – Teses. 2. Civilização clássica - Teses. I.Candido, Maria Regina. II. Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Instituto de Filosofia e Ciências Humanas. III. Título. CDU 931 Autorizo apenas para fins acadêmicos e científicos, a reprodução total ou parcial desta dissertação, desde que citada a fonte. _____________________________________ ___________________________ Assinatura Data Luis Filipe Bantim de Assumpção Discurso e Representação sobre as práticas rituais dos esparciatas e dos seus basileus na Lacedemônia, do século V a.C Dissertação apresentada, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre, ao Programa de Pós-Graduação em História, da Universidade do Estado do Rio de Janeiro.
    [Show full text]
  • Statius; with an English Translation by J.H. Mozley
    THE LOEB CLASSICAL LIBRARY EDITED BY T. E. PAGE, LiTT.D. E. CAPPS, PH.D., LL.D. W. H. D. ROUSE, litt.d. STATIUS II ^cfi STATIUS f WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY J. H. MOZLEY, M.A. SOMETIME SCHOLAR OF KING S COLLEGE, CAMBRIDGE USCTDEER IN CLASSICS AT EAST LONDON COLLEGE, UNIVERSITY OF LONDON IN TWO VOLUMES J.^ II THEBAID V-XII • ACHILLEID LONDON : WILLIAM HEINEMANN LTD NEW YORK: G. P. PUTNAM'S SONS MCMXXVIII ; Printed in Great Britain CONTENTS OF VOLUME II THEBAID BOOKS V-XII VOL. 11 THEBAIDOS LIBER V Pulsa sitis fluvio, populataque gurgitis altum^ agmina linquebant ripas amnemque minorem ; acrior et campum sonipes rapit et pedes arva implet ovans, rediere viris animique minaeque votaque, sanguineis mixtum ceu fontibus ignem 5 hausissent belli magnasque in proelia mentes. dispositi in turmas rursus legemque severi ordinis, ut cuique ante locus ductorque, monentur instaurare vias. tellus iam pulvere primo crescit, et armorum transmittunt fulgura silvae. 10 qualia trans pontum Phariis depvensa serenis rauca Paraetonio deeedunt agmina Nilo, quo^ fera cogit hiemps : illae clangore fugaei, umbra fretis arvisque, volant, sonat avius aether, iam Borean imbresque pati, iam nare solutis 15 amnibus et nudo iuvat aestivare sub Haemo. Hie rursus simili procerum vallante corona dux Talaionides, antiqua ut forte sub orno ^ altum P : alvum w (Z) mith alveum written over). ^ quo Vollmer : cum Pa,-. " i.e., cranes, cf. Virg. Aen. x. 264.. * The epithet is taken from a town named Paraetonium, on the Libyan coast west of the Delta. 2 THEBAID BOOK V Their thirst was quenched by the river, and the army haWng ravaged the water's depths was lea\"ing the banks and the diminished stream ; more briskly now the galloping steed scours the plain, and the infantrj' swarm exultant over the fields, inspired once more by courage and hope and warlike temper, as though from the blood-stained springs they had drunk the fire of battle and high resolution for the fray.
    [Show full text]
  • 4.1. Aristophanes and His Works (TT 1-5)
    4. Aristophanes of Boiotia SALVATORE TUFANO – Sapienza Università di Roma, Roma [email protected] 4.1. Aristophanes and His Works (TT 1-5) T 1 (= BNJ 379 T 1; FGrHist 379 T 1; cp. F 5 [Plut. De Hdt. mal. 31.864D]).683 Ἀριστοφάνους […] τοῦ Βοιωτοῦ “Aristophanes [...] of Boiotia”. T 2 (= BNJ 379 T 2b; EGM I T 1A; cp. F 6 [Plut. De Hdt. mal. 33.866F-867A]). ὡς Ἀριστοφάνης ἐκ τῶν κατ᾽ ἄρχοντας ὑποµνηµάτων ἱστόρησε “As Aristophanes retold, from the public records organized through the yearly archons” (tr. S. Tufano) T 3 (= BNJ 379 T 2a; FGrHist 379 T 2; cp. F 2 [Steph. Byz. α 330, s.v. ἀντικονδυλεῖς]). Ἀριστοφάνης ὁ τοὺς Θηβαίους ὥρους γεγραφώς “Aristophanes, author of Theban Annals”. 683 Since these witnesses actually belong to the fragments, I comment on the textual problems in the commentary on the single fragments. Salvatore Tufano. Boiotia from Within. Teiresias Supplements Online, Volume 2. 2019. © Salvatore Tufano 2019. License Agreement: CC-BY-NC (permission to use, distribute, and reproduce in any medium, provided the original work is properly attributed and not used for commercial purposes). Tufano, Boiotia from Within – 4. Aristophanes T 4 (= EGM I F 1A; cp. F 1 [POxy. 2463, ll. 14-16]). Ἀριστοφάνης δ’[ἐν| τῆι α΄ {πρώτῃ} τῶν Βοι[ωτι-| κῶν πρώτῃ del. Fowler “Aristophanes, in the first book of his Boiotian Histories”. T 5 (= EGM I F 2; cp. F 3 [Suda ο 275, s.v. Ὁµολώϊος (= Phot. Lex. (g, z) ο 298 (III 82 Theodoridis)]). Ἀριστοφάνης ἐν β’ Θηβαϊκῶν ὁ Phot. ὡς Suda Ἀριστόδηµος Reines “Aristophanes, in the second book of his Theban Histories”.
    [Show full text]
  • MYTHOLOGY – ALL LEVELS Ohio Junior Classical League – 2012 1
    MYTHOLOGY – ALL LEVELS Ohio Junior Classical League – 2012 1. This son of Zeus was the builder of the palaces on Mt. Olympus and the maker of Achilles’ armor. a. Apollo b. Dionysus c. Hephaestus d. Hermes 2. She was the first wife of Heracles; unfortunately, she was killed by Heracles in a fit of madness. a. Aethra b. Evadne c. Megara d. Penelope 3. He grew up as a fisherman and won fame for himself by slaying Medusa. a. Amphitryon b. Electryon c. Heracles d. Perseus 4. This girl was transformed into a sunflower after she was rejected by the Sun god. a. Arachne b. Clytie c. Leucothoe d. Myrrha 5. According to Hesiod, he was NOT a son of Cronus and Rhea. a. Brontes b. Hades c. Poseidon d. Zeus 6. He chose to die young but with great glory as opposed to dying in old age with no glory. a. Achilles b. Heracles c. Jason d. Perseus 7. This queen of the gods is often depicted as a jealous wife. a. Demeter b. Hera c. Hestia d. Thetis 8. This ruler of the Underworld had the least extra-marital affairs among the three brothers. a. Aeacus b. Hades c. Minos d. Rhadamanthys 9. He imprisoned his daughter because a prophesy said that her son would become his killer. a. Acrisius b. Heracles c. Perseus d. Theseus 10. He fled burning Troy on the shoulder of his son. a. Anchises b. Dardanus c. Laomedon d. Priam 11. He poked his eyes out after learning that he had married his own mother.
    [Show full text]
  • 1 Name 2 Zeus in Myth
    Zeus For other uses, see Zeus (disambiguation). Zeus (English pronunciation: /ˈzjuːs/[3] ZEWS); Ancient Greek Ζεύς Zeús, pronounced [zdeǔ̯s] in Classical Attic; Modern Greek: Δίας Días pronounced [ˈði.as]) is the god of sky and thunder and the ruler of the Olympians of Mount Olympus. The name Zeus is cognate with the first element of Roman Jupiter, and Zeus and Jupiter became closely identified with each other. Zeus is the child of Cronus and Rhea, and the youngest of his siblings. In most traditions he is married to Hera, although, at the oracle of Dodona, his consort The Chariot of Zeus, from an 1879 Stories from the Greek is Dione: according to the Iliad, he is the father of Tragedians by Alfred Church. Aphrodite by Dione.[4] He is known for his erotic es- capades. These resulted in many godly and heroic offspring, including Athena, Apollo, Artemis, Hermes, the Proto-Indo-European god of the daytime sky, also [10][11] Persephone (by Demeter), Dionysus, Perseus, Heracles, called *Dyeus ph2tēr (“Sky Father”). The god is Helen of Troy, Minos, and the Muses (by Mnemosyne); known under this name in the Rigveda (Vedic San- by Hera, he is usually said to have fathered Ares, Hebe skrit Dyaus/Dyaus Pita), Latin (compare Jupiter, from and Hephaestus.[5] Iuppiter, deriving from the Proto-Indo-European voca- [12] tive *dyeu-ph2tēr), deriving from the root *dyeu- As Walter Burkert points out in his book, Greek Religion, (“to shine”, and in its many derivatives, “sky, heaven, “Even the gods who are not his natural children address [10] [6] god”).
    [Show full text]
  • A Glossary of Greek Birds
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA MEDICAL CENTER LIBRARY SAN FRANCISCO FROM THBJLreWTRY OF THE LATE PAN S. CODELLAS, M.D. rr^r s*~ - GLOSSARY OF GREEK BIRDS Bonbon HENRY FROWDE OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE AMEN CORNER, E.G. MACMILLAN & CO., 66 FIFTH AVENUE Fro. I. FIG. 2. FIG. 3. FIG. FIG. 5. FIG. 6. FRONTISPIECE. ILLUSTRATIONS. i. PARTHIAN FIG. AN ARCHAIC GEM, PROBABLY (Paris Coll., 1264,2 ; cf. Imhoof-Blumer und Keller, PI. xxi, 14). FIG. 2. TETRADRACHM OF ERETRIA (B. M. Cat., Central Or., PI. xxiii, i). Both these subjects represent a bird on a bull's (or cow's) back, in my opinion the pleiad in relation to the sign Taurus (vide infra, p. 31). In 2 is to the in r it is in Fig. the bull turning round, symbolize tropic ; Fig. the conventional kneeling attitude of the constellation Taurus, as Aratus describes it (Ph. 517) Tavpov 5f ateeXfcov oaarj irepityaiveTai oK\a, or in Cicero's translation ' Atque genu flexo Taurus connititur ingens.' Compare also, among other kindred types, the coins of Paphos, showing a bull with the winged solar disc on or over his back {Rev. Num., 1883, p. 355; Head, H. Numorum, p. 624, &c.). FIGS. 3, 4. A COIN OF AGRIGENTUM, WITH EAGLE AND CRAB (Head, H. Niimorum, p. 105). Aquila, which is closely associated with i. as Cancer rises : it Capricorn (cf. Manil. 624), sets may figure, therefore, as a solstitial sign. FIG. 5. COIN OF HlMERA, BEFORE B.C. 842, WITH THE COCK (Head, cf. H. Numorum, p. 125 ; infra, p. 26). FIG.
    [Show full text]
  • Pausanias' Description of Greece
    BONN'S CLASSICAL LIBRARY. PAUSANIAS' DESCRIPTION OF GREECE. PAUSANIAS' TRANSLATED INTO ENGLISH \VITTI NOTES AXD IXDEX BY ARTHUR RICHARD SHILLETO, M.A., Soiiii'tinie Scholar of Trinity L'olltge, Cambridge. VOLUME IT. " ni <le Fnusnnias cst un homme (jui ne mnnquo ni de bon sens inoins a st-s tlioux." hnniie t'oi. inais i}iii rn>it ou au voudrait croire ( 'HAMTAiiNT. : ftEOROE BELL AND SONS. YOUK STIIKKT. COVKNT (iAKDKX. 188t). CHISWICK PRESS \ C. WHITTINGHAM AND CO., TOOKS COURT, CHANCEKV LANE. fA LC >. iV \Q V.2- CONTEXTS. PAGE Book VII. ACHAIA 1 VIII. ARCADIA .61 IX. BtEOTIA 151 -'19 X. PHOCIS . ERRATA. " " " Volume I. Page 8, line 37, for Atte read Attes." As vii. 17. 2<i. (Catullus' Aft is.) ' " Page 150, line '22, for Auxesias" read Anxesia." A.-> ii. 32. " " Page 165, lines 12, 17, 24, for Philhammon read " Philanimon.'' " " '' Page 191, line 4, for Tamagra read Tanagra." " " Pa ire 215, linu 35, for Ye now enter" read Enter ye now." ' " li I'aijf -J27, line 5, for the Little Iliad read The Little Iliad.'- " " " Page ^S9, line 18, for the Babylonians read Babylon.'' " 7 ' Volume II. Page 61, last line, for earth' read Earth." " Page 1)5, line 9, tor "Can-lira'" read Camirus." ' ; " " v 1'age 1 69, line 1 , for and read for. line 2, for "other kinds of flutes "read "other thites.'' ;< " " Page 201, line 9. for Lacenian read Laeonian." " " " line 10, for Chilon read Cliilo." As iii. 1H. Pago 264, " " ' Page 2G8, Note, for I iad read Iliad." PAUSANIAS. BOOK VII. ACIIAIA.
    [Show full text]
  • Studies in Pausanias' Periegesis Akujärvi, Johanna
    Researcher, Traveller, Narrator : Studies in Pausanias' Periegesis Akujärvi, Johanna 2005 Link to publication Citation for published version (APA): Akujärvi, J. (2005). Researcher, Traveller, Narrator : Studies in Pausanias' Periegesis. Almqvist & Wiksell International. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Studia Graeca et Latina Lundensia 12 Researcher, Traveller, Narrator Studies in Pausanias’ Periegesis Johanna Akujärvi Lund 2005 Almqvist & Wiksell International Stockholm/Sweden © 2005 Johanna Akujärvi Distributed by Almqvist & Wiksell International P.O. Box 7634 S-103 94 Stockholm Sweden Phone: + 46 8 790 38 00 Fax: + 46 8 790 38 05 E-mail: [email protected] ISSN 1100-7931 ISBN 91-22-02134-5 Printed in Sweden Media-Tryck, Lund University Lund 2005 To Daniel Acknowledgements There are a number of people to whom I wish to express my gratitude.
    [Show full text]
  • The Court of Comedy
    7KH&RXUWRI&RPHG\ :LOIUHG(0DMRU 3XEOLVKHGE\7KH2KLR6WDWH8QLYHUVLW\3UHVV :LOIUHG(0DMRU 7KH&RXUWRI&RPHG\$ULVWRSKDQHV5KHWRULFDQG'HPRFUDF\LQ)LIWK&HQWXU\$WKHQV &ROXPEXV7KH2KLR6WDWH8QLYHUVLW\3UHVV 3URMHFW086( :HE)HEKWWSPXVHMKXHGX For additional information about this book http://muse.jhu.edu/books/9780814271070 Access provided by your local institution (11 May 2015 11:54 GMT) ···2 Old Comedy and Proto-Rhetoric in Athens before 425 B.C.E. The Age of Pericles TOpicaL AND HISTOricaL SCOPE The historical range for this study in general is the fifth century down to 404 b.c.e., the year of Athens’ surrender to Sparta at the end of the Pelopon- nesian War and the year of the encore performance of Aristophanes’ Frogs. The following year saw the reconstitution of the Athenian democracy, and subsequent comedy sees changes in form and topic; thus the fourth century merits a separate study utilizing criteria appropriate to the times and generic differences.1 The aim of the current chapter is to survey and analyze evidence for comedy’s reaction to proto-rhetorical and linguistic phenomena in Ath- ens prior to 425 b.c.e. It is impossible to marshal all the relevant evidence and be absolutely strict about chronological borders. All evidence from com- edy during this period is fragmentary, and while a number of fragments can be roughly assigned to the fifth century, it is frequently impossible to determine whether they originated before or after 425. By default this float- ing material will be cited in this chapter. In addition, several authors have careers that span both sides of the 425 divide, and again it is not always, or often, possible to place fragments within their career.
    [Show full text]